- 3 days ago
Filing for Love Episode 4 [ Eng Sub ] watch now. #FilingForLove #EngSub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:03Music
00:00:04Music
00:00:06Music
00:00:06Music
00:00:06Music
00:00:16Music
00:00:16Music
00:00:16Music
00:00:16Music
00:00:16Music
00:04:41Let's go.
00:04:44Go!
00:04:46Go!
00:04:48제임스라는데 매스컴을 좀 심하게 타더라.
00:04:52그 친구 데려온 게 형 최대 업적인 건 알겠는데.
00:04:55운동할 땐 운동만 하자.
00:04:59Go!
00:05:01Go!
00:05:04아 까비!
00:05:07마지막 건 거의 딱 맞는 거였는데.
00:05:10아이고 다 늙어 빠져서 방아쇠도 못 등기는구만.
00:05:13총 무게가 제법 나갑니다.
00:05:15피스톤으로 바꾸실까요?
00:05:16과량 맞추는 게 뭐가 재밌냐.
00:05:18멈춰있는 사냥감도 없는데.
00:05:20크으 역시 우리 아버지 진짜 스나이퍼라니까.
00:05:24아 아버지랑 처음 사냥 나갔을 때.
00:05:27그때 나 결심했잖아요.
00:05:29우리 아버지 무서운 사람이니까 얌전히 커야겠다고.
00:05:35짜증가꾸누.
00:05:37아니 근데 니들 게임 안 하냐?
00:05:39간만에 실력 한번 보자.
00:06:06I don't know.
00:06:10I'm so sorry.
00:06:12It's time to decide.
00:06:16It's time to decide.
00:06:16Who can we support?
00:06:19But it's our destiny to the line of the line.
00:06:24But it's not a line.
00:06:26It's so cool.
00:06:27It's so cool.
00:06:27It's so cool.
00:06:28Yes, sir.
00:06:30Yes, sir.
00:06:31Yes, sir.
00:06:31Yes, sir.
00:06:35Hey...
00:06:42Look, it felt like it wasn't a good job.
00:06:47I have a computer here, it's not a good job.
00:06:49And then the lab 본 and the lab just closed.
00:06:52What about that?
00:06:58It's an investigation.
00:07:03It was a simple fact that
00:07:06it was a test investigation.
00:07:07The investigation was a test investigation,
00:07:08and the investigation was a test investigation.
00:07:12We will go.
00:07:14I'll go for it.
00:07:15Yes.
00:07:16It's just a test investigation.
00:07:19I was trying to figure out what the court was gonna get to.
00:07:19There was the court.
00:07:23I'm trying to figure out what the court should be.
00:07:28I would say that.
00:07:28But there was a debate so that if you could not get any questions from the court,
00:07:33so that I could sit down your head.
00:07:44I think that's good.
00:07:45I don't use the court to ask the court to go toward the court.
00:07:48I don't know.
00:07:48I'm not sure.
00:07:50I'm not sure.
00:07:52I'm not sure.
00:07:55I'm not sure.
00:07:57I'm sorry.
00:07:58I'm sorry.
00:08:02Oh, I'm sorry.
00:08:04Oh, I'm sorry.
00:08:08There's no one.
00:08:25Ah,
00:08:26진짜 돌아버리겠네.
00:08:29아, 그래.
00:08:31이렇게 된 거 차라리 정면들 파하자.
00:08:36저기.
00:08:37날씨 너무 좋다, 그쵸?
00:08:40예, 그런데 실장님.
00:08:42우리 이따가 휴게소에서 우동 한 그릇 먹을래요?
00:08:45어디 국물 끝내주는 데가 있었던 것 같은데 어디였더라.
00:08:47정말 방방 있는 데 같은 그런 데였던 것 같은데.
00:08:51실장님, 어째...
00:08:51노 대리! 말 시키지 마요.
00:08:54아, 내가 운전할 때 집중을 좀 해야 되는 스타일이에요.
00:08:57멀티가 안 돼가지고 누가 말 걸면 운전이 잘 안 되거든요.
00:09:00그러니까 조용히 갑시다.
00:09:03아니, 그래도...
00:09:04어, 어, 어, 말 걸지 말라니까.
00:09:06봐! 지금 아저씨 못 빠질 뻔했잖아, 지금!
00:09:10아니, 할 말 다 하시면...
00:09:22네.
00:09:23법화유형 57,250원.
00:09:25근퇴불량 내꺼.
00:09:31다시 한 번 천천히 읽어보시고요.
00:09:34음... 네.
00:09:38누구한테 미움 산 거예요?
00:09:42네.
00:09:43이건 딱 봐도 타깃감사인데.
00:09:47법화유형했다는 내용들.
00:09:48오래돼서 선명히 못된 것들이고.
00:09:505분, 10분 늦은 거?
00:09:52잠깐 은행 갔다 온 정도를.
00:09:54근퇴불량으로 본사까지 올리진 않죠.
00:09:58대체 누구한테 뭘 어떻게 밑보였길래.
00:10:02아직 4년 차인 선임연구원이 타깃이 된 거죠?
00:10:09감사실은 독립적인 부서입니다.
00:10:11눈치 보지 마시고 편하게 얘기하세요.
00:10:13비밀은 당연히 보장되니까.
00:10:26저... 사실은...
00:10:32음...
00:10:33처음에 여기로 쌓여있게 말하고 있죠.
00:10:33안녕히 참여사유.
00:10:34네.
00:10:35아침에 뵈는데...
00:10:39그래서 우리의 조시장님도 아니죠?
00:10:42잠시 뵈지 않습니다.
00:10:44아니, 아침에 회사엔네.
00:10:46잠시 뵈지 않나요?
00:10:47아이고, 나 저 왜 이렇게 일어났죠?
00:10:49조시장님.
00:10:50하경은 정말 이쁘다는 이쁜 개혁님,
00:10:52네.
00:10:54네.
00:10:55All right, so, 빨리 빨리 끝.
00:10:57And hey, why don't we all have some coffee in my office, yeah?
00:11:00Sound good?
00:11:01Okay.
00:11:02All right, I'll see you there.
00:11:03Perfect.
00:11:04All right, let's go, guys.
00:11:14Sit down.
00:11:20Let's go.
00:11:22아까 하시려던 말씀 계속하시겠어요?
00:11:26네.
00:11:30할 말 없습니다.
00:11:33그냥 제가 다 인정할게요.
00:11:48이번 주에 날아왔습니다.
00:11:50고마워, 고마워.
00:11:51해트 아메리카 맞으시죠?
00:11:52고마워, 고마워.
00:11:53고마워, 고마워.
00:11:55고마워, 고마워.
00:11:55저는, 여기가.
00:11:58진짜 맛있습니다.
00:11:59이게 그 유명한 그거..
00:12:00공주인님?
00:12:011팀 2번 분기 지출액 언제 올리실 거예요?
00:12:03오늘은 좀 냅둬. 어린이날인데.
00:12:07어린이날이요?
00:12:08아, 실장님 없는 날이라고.
00:12:10I'm not sure if you're in the middle of the day.
00:12:17I'm not sure if you're in the middle of the day.
00:12:19You're a bad guy?
00:12:22Why are you doing this?
00:12:23I'm not sure if you're in the middle of the day.
00:12:25I'm not sure if you're in the middle of the day.
00:12:28How do you feel?
00:12:30I think I'm a lot of people.
00:12:33How long have you been here?
00:12:34Hello, I'm sorry.
00:12:37How are you going to get here?
00:12:40Yes, well...
00:12:42My name is the staff.
00:12:43But, it's a lot of people.
00:12:46How are you, the staff, your staff...
00:12:49You're in the outside, but you're in the outside.
00:12:51You're not going to be overnight.
00:12:52You're in the afternoon.
00:12:54Ah, so?
00:12:56Then, when you talk to the staff, you're together.
00:12:59I'm going to get a drink in the afternoon.
00:13:01You can drink a drink in the afternoon.
00:13:08Okay.
00:13:09Okay.
00:13:11Yeah!
00:13:14Hey!
00:13:18Okay.
00:13:20But...
00:13:21Yeah, our...
00:13:24Our...
00:13:27Ah!
00:13:27I'm going to go to the house.
00:13:29You got to look at me.
00:13:30I'm going to go to the house.
00:13:44I'm going to go to the house.
00:13:45You don't have to talk about anything.
00:13:49If you're a guy who's not worried about the house,
00:13:52I'm gonna do the same thing.
00:13:52If you're right, you can't be in the same way.
00:13:58I'll call you the same thing.
00:14:03If you're gonna do it, you'll be in a way of being in a way.
00:14:08It's a way that if you're in a way of doing a way of doing a way of doing a
00:14:10way.
00:14:11If you're in a way of doing a way of doing a way,
00:14:14If you don't want to be the judge, I'll be the judge.
00:14:21So, I'll be the judge.
00:14:25I'll be the judge.
00:14:26I'll be the judge.
00:14:27I'll be the judge.
00:14:40Oh, my goodness.
00:14:44Oh, my goodness.
00:14:45Yes, I was going to take you.
00:14:46No, I'm going to take you.
00:14:48Do you want to take your attention to the dentist?
00:14:50I'm not going to take you to the dentist.
00:14:52Then I'll just ask you.
00:14:54Yes.
00:14:57No, I'm going to take you.
00:14:59Here is a bit of the place.
00:15:08Wow!
00:15:10Wow, James!
00:15:11Yeah, there you go!
00:15:12How did you make this?
00:15:15James, are you an alien?
00:15:16Hey!
00:15:17Shhh, secret!
00:15:19We're really thinking about it.
00:15:21You think it's different.
00:15:23That's right.
00:15:24You've learned a lot from Korean.
00:15:26You're a complete genius.
00:15:28Don't go to the plane.
00:15:31James, Korean great!
00:15:33I know.
00:15:33Ah, Ina.
00:15:35You golf?
00:15:36Of course.
00:15:38Okay, because here...
00:15:42Oh, my sir.
00:15:43Oh, James, don't forget. I'm from the audit department.
00:15:49Money, no, no. But...
00:15:52How about...
00:15:53Loser 딱밤?
00:15:55Oh, I know that.
00:15:56Okay, cool!
00:15:57Cool!
00:15:57Okay.
00:16:01Okay.
00:16:01As you can see...
00:16:16He했습니다.ivan
00:16:17엄마 의사와 하나의 관계는 어때요? 회계법인
00:16:19선정되고 기승하�arma 있는 것 같던데? 의견의 일치가
00:16:21된 모양입니다. 곧 기획실
00:16:23통해 보고 올린다고 합니다. 전석열 상무가
00:16:27중간에서 중재를 했나봐요 상열이가? 네.. 전
00:16:34상무가
00:16:35요즘 주요
00:16:35이사진들을 돌아가며 만나고 있다고 합니다 열심히 하네 오늘 저녁엔
00:16:42감사실 회식에
00:16:44참석하고요
00:16:45In the fire?
00:16:47Oh, it's cold.
00:16:48Oh, you're so hot!
00:16:50This is the concern of the house.
00:16:51Hello?
00:16:53This is the morning of the meeting.
00:16:55You can go to the chairman.
00:16:56Yes?
00:16:57You can go to the chairman's house.
00:16:59You can go to the house.
00:17:01You can go to the house.
00:17:04You can go to the house.
00:17:06Then.
00:17:08Ah, yes.
00:17:10Go to the house!
00:17:15What's the name?
00:17:15What's the name of the house?
00:17:15Why did we have a big deal?
00:17:17No.
00:17:19Ah, right!
00:17:21We were a restaurant, we were a restaurant.
00:17:23We were a restaurant that was a restaurant.
00:17:25This is a real restaurant.
00:17:27It's a real restaurant.
00:17:28But we're a restaurant,
00:17:32we need to do it.
00:17:34We need to do it.
00:17:40You're going to eat a lot better.
00:17:43You need to keep the fish off now.
00:17:45So let's have it.
00:17:45Don't you want to eat a lot.
00:17:49and customer chief,
00:17:50so don't have a lot of food.
00:17:51You want to eat a lot better than you have.
00:17:52Right?
00:17:54So I'll just do that with it.
00:17:55Ow!
00:17:59What?
00:18:01That's not something that's not easy,
00:18:02변현 씨.
00:18:03You've lost anything.
00:18:06You've got to have a better job.
00:18:06That's how much money is meant.
00:18:09Then you don't have to make me a certain way.
00:18:12You need to choose a certain situation.
00:18:14Take a chance if you want to pay for it.
00:18:16It's a big foundation.
00:18:20If you want to use them,
00:18:22it's a littleengers that you need.
00:18:27You're sitting there,
00:18:28living as a complete biologist.
00:18:29I think I'll get you wrong.
00:18:29I'm sorry, I don't know.
00:18:34It's okay, I think.
00:18:38Bravo!
00:18:40Bravo!
00:18:42Yeah!
00:18:45Now what are you doing?
00:18:48You've got something there for me.
00:18:49You've got a little bit of fear.
00:18:51You've got a really bad question.
00:18:53I'm gonna try to get this right here,
00:18:56I'm not here, but I'm not here.
00:18:57Here we go!
00:19:01Do you see anything you can't see?
00:19:09Nice day!
00:19:10Yeah!
00:19:11I like that, right?
00:19:13Oh, yes! Nice day!
00:19:17Are you next?
00:19:18Yeah!
00:19:19All right, good luck!
00:19:19Let's go, Ina!
00:19:24Let him know him.
00:19:25Oh, do you?
00:19:26A little boy, really?
00:19:26Some cornmeal cornmeal 안 봤어?
00:19:27그 고기 먹을지, 저러 먹을지,
00:19:28갈은 맛이 그럼 다 달라니까..
00:19:30실장님 뭐가 그렇게 바쁘신 건데..
00:19:34지금 실장님이..
00:19:36글로벌한 카페이션 중이시라.
00:19:39어?
00:19:39글로벌 뭐 한다고?
00:19:42아휴, 참..
00:19:43아, 아랫어!
00:19:44아휴..
00:19:45자, 못 받았어요?
00:19:47이제 진짜 예약해야 되는데?
00:19:50fotFilm ihren...
00:19:51아휴, 아이고 스트레스에, 이거로!
00:19:56I'm gonna eat it.
00:19:57It's so hard to get it.
00:19:58I'm gonna eat it.
00:19:59I'm gonna eat it.
00:20:02I'm gonna eat it.
00:20:04I'm gonna eat it.
00:20:05What, buffet?
00:20:07I found it.
00:20:08No.
00:20:13We were last year,
00:20:14we were having a gals.
00:20:15It was a chicken.
00:20:16It's a chicken.
00:20:16It's a calmer.
00:20:22Oh, it's really?
00:20:24Oh, I found it!
00:20:26Look, look, look.
00:20:28Look, look.
00:20:31Taia, how do you talk about it?
00:20:33How do you talk about it before you talk about it?
00:20:38Hey, it was a great time.
00:20:40I actually had a lot of fun today.
00:20:42I'm so happy, James.
00:20:45And...
00:20:47I must say,
00:20:49I'm rather impressed today.
00:20:51I really think you're a great leader.
00:20:53Wow, thank you.
00:20:54That's actually very flattering to hear.
00:20:56You have nearly 10,000 employees.
00:20:59Mm-hmm.
00:20:59And yet,
00:21:00you personally know and care for a junior staff,
00:21:03like 임선임.
00:21:07Yeah, I mean, um...
00:21:08What can I say?
00:21:09It's because I love my people.
00:21:11Oh, wow.
00:21:12Give me a second.
00:21:20Sir, sir.
00:21:21Yes.
00:21:21I'll bring you to Seoul.
00:21:23Yes.
00:21:24Yes.
00:21:25Let's go.
00:21:25Inna, come here.
00:21:27Come here.
00:21:28I'm gonna miss you.
00:21:29Of course, James.
00:21:31Take care.
00:21:32Okay.
00:21:33See you soon.
00:21:34I'll see you.
00:21:35All right.
00:21:36Bye.
00:21:37Goodbye, James.
00:21:43Bye.
00:21:44Bye, too.
00:21:45Have a whole time.
00:21:46Bye.
00:21:47Bye.
00:21:48Hurry up.
00:21:48Hurry up.
00:21:49Hurry up.
00:21:50Hurry up.
00:21:50Hurry up.
00:21:50Hurry up.
00:21:52Hurry up.
00:21:55Hurry up.
00:22:09Oh, 역시.
00:22:12지금 제임스 쫓는 거죠?
00:22:15아, 이제 얘기 좀 해주세요.
00:22:16오늘 하루 종일 뭐 한 건지.
00:22:17제임스랑 친해지시려고 그러셨던 거 아니잖아요.
00:22:20내가 아까 연구소에서
00:22:23제임스가 사용한 카드 기록 내용을 좀 훑어봤거든요.
00:22:27회사에서 잡아준 숙소는 바론 호텔인데
00:22:30로사 호텔에서 사용한 기록들이 눈에 뜨더라고.
00:22:34그래서
00:22:35지금 제임스를 의심하시는 거예요?
00:22:37처음부터 이상했어.
00:22:39임선이 같은 젊은 연구원이 타깃감사로 올라온 게.
00:22:42하지만 제임스는
00:22:43아시잖아요.
00:22:44설령 제임스가 정말 연관이 있다 해도
00:22:46웬만해선 위에서 덮으려고 할 거고
00:22:48이게 섣부르게 파다 잘못되면 실장님 어떻게 되실지 몰라요.
00:22:52그러니까.
00:22:54안 잘못되게 해야지.
00:23:22oh
00:23:22여워
00:23:25여기
00:23:26어디
00:23:34이거
00:23:35appoint
00:23:39I'm going to check it out.
00:23:43I'm going to check it out.
00:23:46I'll check it out.
00:24:34I'm going to check it out.
00:24:35I'm going to check it out.
00:24:36Where are you?
00:24:39I'm going to go.
00:24:42I'm going to get better.
00:24:44Yes?
00:24:51I'm going to check it out on the 9th, 10th.
00:25:0513층, 13층에서 내렸어요.
00:25:321375, 확인했습니다.
00:25:37Oh my god.
00:25:38Oh my god.
00:25:40Because we are in the water.
00:25:40Let's go.
00:25:43Okay.
00:25:48Oh my god.
00:25:49You can't walk away.
00:25:53Oh my god.
00:25:57Oh yeah.
00:26:00Oh my god.
00:26:01Oh my god.
00:26:01Oh, it's so nice to see you.
00:26:02Oh, it's so nice to see you.
00:26:07How do you feel?
00:26:08The hotel is city view.
00:26:11The hotel is city view.
00:26:12The hotel is 1,306th.
00:26:13Yes?
00:26:15Actually, today is the anniversary of the year.
00:26:21The anniversary of the 1306th anniversary.
00:26:26Wait a minute.
00:26:27Yes.
00:26:28Ah, that's right.
00:26:31Ah, that's right.
00:26:32Ah, what's that?
00:26:341306th anniversary is already checked in,
00:26:37and the front is 1307th anniversary.
00:26:40Oh, it's just...
00:26:421308th anniversary.
00:26:441308th anniversary?
00:26:46Ah, it's possible.
00:26:48It's possible.
00:26:49It's the anniversary of the year,
00:26:50so we can upgrade our hotel.
00:26:56No, 1308th anniversary.
00:26:59It's possible.
00:27:00It's possible.
00:27:00And you can still keep it here.
00:27:03Let me know.
00:27:03Just look at the...
00:27:07Just look at the...
00:27:08That's really cool.
00:27:10Yeah.
00:27:18We can walk through it.
00:27:19How about you?
00:27:19We'll have a special room.
00:27:23It's a very special room for you.
00:27:24It's a very special memory.
00:27:26Yes.
00:27:28I'll be right back to you later.
00:27:35It's a very special memory.
00:27:51And you've heard about me.
00:27:52Okay, because I've heard of so many times, what's wrong with that?
00:27:57I've heard of that, right?
00:28:00Yeah.
00:28:03What if I'm trying to do this?
00:28:19What can I do?
00:28:19Oh, my God, my God, my God.
00:28:49That's right.
00:28:50That's right.
00:28:52It's not that you can take it.
00:28:54One is all over here.
00:28:56Are you all over here?
00:28:58Oh, come on.
00:29:01Oh, come on.
00:29:03Oh, come on.
00:29:05Ah, come on.
00:29:06Ah, come on.
00:29:13Ah, come on.
00:29:22Okay, then I'll go here
00:29:24I don't know if you're sitting on the front
00:29:26It's not that you're looking at all
00:29:28You can see the faces of your faces
00:29:28You can see the faces of your faces
00:29:30OK
00:29:31Oh, the manager is here
00:29:33I'm here!
00:29:34Come on, come on!
00:29:35I'm hungry
00:29:43Come on, come on
00:29:53I'm sorry.
00:29:54No, no, no, no.
00:29:55It's just for the food.
00:29:57It's a wine menu, but if your client is right,
00:30:00then...
00:30:02What's the wine?
00:30:03I'm going to drink some wine.
00:30:04No, I'm going to drink some wine.
00:30:04No, I'm going to drink some wine.
00:30:06I'm going to drink some wine.
00:30:08I'm going to drink some wine.
00:30:12Yeah, my husband대로 하죠.
00:30:15어...
00:30:16실장님이 안 보이시네요.
00:30:18그러게, 아직 안 올라오신 건가?
00:30:20아, 바로 전화 드려보겠습니다.
00:30:22오케이, 노대리한테, 노대리.
00:30:24네.
00:30:24저희가 노기준 대리랑 같이 출장 가 있거든요.
00:30:33소원 아파요.
00:30:35Oh.
00:30:38But you're not going to ber you?
00:30:40I was going to have a good question.
00:30:44I got a lot of pressure on you.
00:30:46It's cold.
00:30:47Oh.
00:31:05Oh, yes.
00:31:06Yes, sir.
00:31:07Your boss, you're right here?
00:31:11Oh, wait a minute.
00:31:14My boss is about to go to the president.
00:31:18Oh, Mr. Chairman.
00:31:19Yes, sir.
00:31:20Where is your boss?
00:31:22I'm in the hotel room.
00:31:24Oh, I'm in the chair.
00:31:26I'm in the chair, my boss.
00:31:28I'm when I can't go to the chair.
00:31:29I'm in the chair.
00:31:31Yes?
00:31:32Why don't I stay there?
00:31:33Oh, my boss.
00:31:34I'm in the chair.
00:31:35I'm in the chair.
00:31:36Oh, my wife.
00:31:38Yes, sir.
00:31:39Why...
00:31:40What are you saying?
00:31:44It's a hotel room who's the manager.
00:31:48He's been asleep and done.
00:31:52Did he not die?
00:31:54Did he not come?
00:31:54Yes, sir.
00:31:57What's the case?
00:31:58I don't think it's a problem.
00:32:02It's a problem.
00:32:03I don't think it's a problem.
00:32:04You can't do it.
00:32:06I don't think it's a problem.
00:32:07I can't do it.
00:32:09But...
00:32:09It's a problem.
00:32:13Why?
00:32:20I'm a shower.
00:32:23Okay.
00:32:24Okay, this can't do anything.
00:32:26You can sit here.
00:32:30I'll sit here.
00:32:31Wow.
00:32:35Yeah.
00:32:52It's so cold.
00:32:52Wait, wait.
00:32:56It's so cold, so it's hot.
00:32:58Let's go.
00:33:17Oh, my God.
00:33:36Oh, it's okay.
00:33:39I'm going to take it.
00:33:40I'm going to take it.
00:33:40I'm going to take it.
00:33:41You're going to go to the hotel room?
00:33:45Yes.
00:33:46I'm going to take it too much.
00:33:49Why?
00:33:50I'm going to take it all together.
00:34:06I like whoop Spack are.
00:34:07I'm going to take it all together.
00:34:08Very good boy.
00:34:14How are you eating?
00:34:19How are you eating?
00:34:22Are we supposed to go?
00:34:23Have a group of guys all thehour based on the floor of the stands, which is why I'm so young.
00:34:23He's saying she doesn't want to drink animal mixed, that does a bug of人's
00:34:24fans. He feels
00:34:25true? Go for
00:34:25the energy test. I really
00:34:28like this.
00:34:31I really like it.
00:34:33Ah, you ok?
00:34:37Okay.
00:34:38Okay.
00:34:39We're going to take a photo, please.
00:34:41Okay, we're going to take a photo.
00:34:43One, two, three.
00:34:54To the next time.
00:34:55Yes, sir.
00:34:57Yes, sir.
00:34:58Yes.
00:34:59Yes, sir.
00:35:01Yes, sir.
00:35:09I'm going to go.
00:35:19I'm going to go.
00:35:20I was wrong today.
00:35:31Are you okay?
00:35:35I like the director.
00:35:43What are you doing?
00:35:49You're not here.
00:35:51I've been paid for the taxes.
00:35:51And I've been paid for it.
00:35:52I've got nothing to do.
00:35:55You're a crime!
00:35:56That's what you're doing.
00:35:58You're not paying for it.
00:36:01You're not paying for it.
00:36:02You're a good guy.
00:36:03You're a bad guy.
00:36:05You should do it.
00:36:06I'll pay you for a month.
00:36:07I'll pay you for a month.
00:36:09I'm going to take a seat if I'm going to take a seat.
00:36:30Mr. President.
00:36:33Hello.
00:36:34I'm in the past week.
00:36:36I'm in the past week.
00:36:41This time, you've been working on a lot.
00:36:43Well, I've been working on a lot, but...
00:37:00I've been working on a lot, but...
00:37:03I've been working on a lot for my time, but...
00:37:05I've been working on a lot.
00:37:06I don't have time to get out.
00:37:08I need to do it, I don't have time to get out.
00:37:17I can't wait.
00:37:21I can't eat.
00:37:25No one has nothing.
00:37:32I'm going to go.
00:37:33I'm going to go.
00:37:51I'm sorry.
00:37:57I don't know why.
00:38:00Just like this, I don't want to go.
00:38:03I'm going to go first.
00:38:05I'm going to go first.
00:38:11Why?
00:38:13또 다른 취향 있으신가 봐요.
00:38:19I don't want to go first.
00:38:19I don't want to go first.
00:38:39I don't want to go first.
00:38:52I don't want to go first.
00:39:13I don't want to go first.
00:39:27I don't want to go first.
00:39:32I don't want to go first.
00:39:36I don't want to go first.
00:40:11I don't want to go first.
00:40:13I don't want to go first.
00:40:14I don't want to go first.
00:40:14궁금해서 그러는데요.
00:40:19뭐가 그렇게 괴로워요?
00:40:23맨날 밥 대신 술만 먹고 잠도 안 자고 일만 하고.
00:40:28If I don't have enough money, I'll have to go and go to my house.
00:40:40I'm not going to go to the hospital.
00:40:54It's a mistake.
00:40:56It's not a mistake.
00:41:03I'm not.
00:41:04I love you, I'm not.
00:41:08He's not a mistake.
00:41:10He's not a mistake.
00:41:11He's not a mistake.
00:41:12I'm not a mistake.
00:41:13He's not a mistake.
00:41:14He's not a mistake.
00:41:15He knows.
00:41:21I want to tell him.
00:41:27I want my heart.
00:41:31I'll tell you what I'm saying.
00:41:32I'll tell you what I'm saying.
00:42:12I'll tell you what I'm saying.
00:42:13내가 더 쪽팔려.
00:42:16미수라고 온 일.
00:42:17어.
00:42:19어디 가서 콱 죽어버릴까?
00:42:22아니면 노데리를 확 죽여버릴까?
00:42:24백만분도 더 고민했어.
00:42:28역시
00:42:30쿨한척 하신거였네요.
00:42:33응.
00:42:45그래도 미안해요.
00:42:48괜히 침범당한 기분일거 같아서.
00:42:50제가 실례하기도 했고.
00:42:54너 대리도 모르고 동호회 온건데 뭐.
00:42:57네?
00:42:59아.
00:43:00아 그쵸 그 취미 미술.
00:43:02아 그러니까요.
00:43:03어떻게 이런 우연이.
00:43:08아.
00:43:09혹시 투잡으로 오해할까봐 얘기하는건데.
00:43:12돈 받고 하는거 아니에요?
00:43:13일종의 취미생활 같은거?
00:43:16어.
00:43:17예.
00:43:18아 투잡 그런거까진 생각하지도 못했거든요.
00:43:21제가 그 상황에서 무슨.
00:43:32근데.
00:43:36물어봐도 돼요?
00:43:39그 취미하는 이유요?
00:43:46그래야 살거 같아서.
00:43:52아 뭐.
00:43:54직장인들 다 그런거 있잖아요.
00:43:56숨구멍 하나쯤 필요하니까.
00:43:58그래서.
00:43:58And I Hey".
00:43:59응.ез
00:44:09응.
00:44:16I don't know.
00:44:41근데 발이 왜 그렇게 작아요?
00:44:43응?
00:44:44내 발이?
00:44:46응.
00:44:47너 대리 발이 큰 거 아니고?
00:44:50아닌 것 같은데.
00:45:17내 몸 좀 그만 볼래요?
00:45:19예?
00:45:21아니 무슨 그런 말씀을.
00:45:24아니 저도요.
00:45:26정신적으로 꽤나 큰 충격을 받았거든요.
00:45:29내 몸이 충격적이었다는 건가?
00:45:31예 당연히.
00:45:34아 아니 그니까 그게 이제 나쁘다 뭐 이런 뜻이 아니라 제가 말씀드리고 싶은 건 좋은 쪽으로 충격적인 거.
00:45:42그럼 좋았다는 건가?
00:45:43아니 아니 이게 또 좋다라고 말하면 오해 소지가 있을 수 있는데.
00:45:48응?
00:45:49제가 말하고 싶은 거는 이게 무슨 뜻이냐면.
00:45:53응?
00:45:54하.
00:45:56아니 그래서 뭐요.
00:45:58어쩌자고요.
00:46:00아니 그냥 지금 저도 그냥 확 벗을까요?
00:46:02공평하게?
00:46:03좋겠네.
00:46:03에?
00:46:04아니 무슨 그런.
00:46:07진짜.
00:46:08아우 정말 진짜.
00:46:10아우.
00:46:10어.
00:46:11어 조심.
00:46:12어.
00:46:14아.
00:46:17아.
00:46:17아.
00:46:17아.
00:46:18아.
00:46:20아.
00:46:20아.
00:46:22아.
00:46:25아.
00:46:28아.
00:46:32아.
00:46:39아.
00:46:44아.
00:46:46아.
00:46:47아.
00:46:48아.
00:46:50아.
00:46:50아.
00:46:50아.
00:46:51아.
00:46:52아.
00:46:52아.
00:47:12Come on in.
00:47:22Come on, have a seat.
00:47:27Come on.
00:47:30Sit down.
00:47:42Because of you.
00:47:45Why do other people feel tired?
00:47:54What did you talk to those people about?
00:47:56Hmm?
00:47:58You didn't dare mention my name, right?
00:48:02Okay, good.
00:48:03That's my girl.
00:48:05Okay, good.
00:48:07Hey, Hagyang, don't cry.
00:48:13Mom, I'm sorry.
00:48:16Let's do it.
00:48:20You little piece of...
00:48:25We're not done.
00:48:26You sit here, don't say a word.
00:48:28Okay?
00:48:30Who is it?
00:48:34Hey.
00:48:35Inna.
00:48:35Hi, James.
00:48:37What are you guys doing here?
00:48:38Wait.
00:48:40Oh!
00:48:43Are you out of here?
00:48:44In mine?
00:48:45What the...
00:48:46I won't win.
00:48:49But this is not a game.
00:48:51It's a game.
00:48:52Oh.
00:48:53What are you guys doing here?
00:49:08Are you out of here?
00:49:13It's a game.
00:49:16Oh.
00:49:17Oh.
00:49:17Oh.
00:49:19Oh.
00:49:19Oh.
00:49:21Oh.
00:49:22Oh.
00:49:23Oh.
00:49:23I heard that I was a lot.
00:49:27I was able to do that.
00:49:29You don't have any money.
00:49:31You don't have any money.
00:49:35Why are you doing this?
00:49:37We're just trying to get out of here!
00:49:39I'm so sorry!
00:49:40It's James' case, you're the manager!
00:49:42It's James!
00:49:54I'm so grateful.
00:49:57I'm grateful for that.
00:49:57I'm grateful for that.
00:50:28I'm grateful for that.
00:50:31I'm grateful for that.
00:50:53a
00:50:56a
00:50:57a
00:50:57a
00:51:02a
00:51:02a
00:51:02a
00:51:02and
00:51:02a
00:51:04a
00:51:05a
00:51:05a
00:51:13e
00:51:20to
00:51:21a
00:51:21But you are a real person.
00:51:23You are a real person.
00:51:25You are a real person.
00:51:27You are a real person.
00:51:28You are a real person.
00:51:33I am waiting for you.
00:51:42I will get you.
00:51:43I'll give you one more time.
00:51:59I'll give you two more time.
00:52:01I'll give you two friends.
00:52:03I can't believe you.
00:52:05She's pretty close to me!
00:52:06She doesn't want to know me.
00:52:07She's a very close to me.
00:52:08She's a very close to me, too.
00:52:10She's a little bit too.
00:52:12She was like,
00:52:13I'm just a little too.
00:52:14Yeah, what's your house?
00:52:17It's my house.
00:53:36Let's go.
00:53:40How are you?
00:53:45You were a vice vice president?
00:53:48Why are you so gentle?
00:53:51I thought I was so big.
00:53:54I thought it was James.
00:53:56But it does not look like he's playing his head.
00:53:59He pluses, he pluses,
00:54:00but he pluses against the target cops.
00:54:02He's going to someone else.
00:54:04No, let's just let them fly.
00:54:05Why?
00:54:06You don't know.
00:54:07You don't know?
00:54:10You have to be like a joke with me.
00:54:12It's not like a joke.
00:54:14You are the same thing.
00:54:14I don't know what to say.
00:54:20I was thinking about you earlier.
00:54:21It was a corrupt."
00:54:26What?
00:54:29Why?
00:54:30I thought that you were going to go home in a hotel.
00:54:36So, I just love you.
00:54:43We're going to get up here.
00:54:45What about you?
00:54:47We're trying to get up here and get up.
00:54:48What did you get to this?
00:54:49To this, what did you get here?
00:54:53I don't know.
00:54:54I got up here.
00:54:58I got up there.
00:55:00I got up here, it was.
00:55:02I can't even see.
00:55:03You're so mad at me, so I'm going to get out of my way.
00:55:10Why are you doing this?
00:55:13I'm going to sleep.
00:55:38I'm not sure if I just got the best.
00:55:39It's an end-of-life.
00:55:58I'm not sure if I can get the best.
00:56:02I'm not sure if I can get the best.
00:56:03Yes, sir.
00:56:03I'll just look at the scene.
00:56:04Yes.
00:56:06I'll just look at the scene.
00:56:08I'll just look at the scene.
00:56:11Yes.
00:56:11I'll just look at the scene.
00:56:18Yes.
00:56:19Oh, it's so good.
00:56:27Thank you, sir.
00:56:36Thank you very much.
00:56:43Thank you, sir.
00:59:56Shady.
00:59:58In fact.
01:00:02You're so sorry.
01:00:05You're so sorry.
01:00:07You're so sorry.
01:00:17I'm sorry.
01:00:20You're so sorry.
01:07:10Can I say that?
01:07:11I think I'm really sorry about that.
Comments