- 11 hours ago
The.Judge.Returns.S01E12 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Category
π₯
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:03Transcription by CastingWords
00:01:20Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:01:36Transcription by CastingWords
00:01:39Transcription by CastingWords
00:01:45Transcription by CastingWords
00:01:57Transcription by CastingWords
00:02:03Transcription by CastingWords
00:02:05Transcription by CastingWords
00:02:07Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:39μ°½μ©μ° νμ₯μ λ§λ¬μ΅λλ€.
00:02:42μ₯νμμκ² 5λ
μ μ κ³ νλΌλ©΄μ, and 5μ΅μ§λ¦¬ μΉ΄λλ₯Ό μ£Όλκ΅°μ.
00:02:47Ha.
00:02:47What?
00:02:49It's just a lot.
00:02:51You're in a position in 5 years,
00:02:53in 2 years, and in 3 years, and in 5 years.
00:02:55You're a guy who's crazy.
00:02:59So...
00:02:59So...
00:03:00...
00:03:02...
00:03:03It's not just the case of the FBI.
00:03:05I need to respond to the questions.
00:03:10The official administration will be able to go to the court.
00:03:14I will take my own way to go to the court.
00:03:18I will check the court and check the court.
00:03:23I will take the court for the court.
00:03:29But...
00:03:30...
00:03:31...
00:03:32...
00:03:32...
00:03:34...
00:03:35...
00:03:35...
00:03:35...
00:04:05...
00:04:07μ΄μ°¨νΌ λ΄κ° μνΈμ§μ μ£ΌμΈμ΄ λλ©΄ λ€ μΈμ΄λ²λ¦΄ λλ€μ΄μμ΄.
00:04:15κ°λ΄.
00:04:18λ€.
00:04:29κ²°μ νμ΅λκΉ?
00:04:35μ λ€μ λ§κ³ λ μ₯νμ λνμ μ°¨λͺ
κ³μ’κ° λ μμ΅λλ€.
00:04:39μμλκ» κ·Έ μ€μ μ λ°, 200μ΅μ λκΈ°λλ‘ νκ² μ΅λλ€. λμ .
00:04:43κ·ΈλΌ...
00:04:47μ΄νμ μμ 보μ₯ νμ€νκ² μ½μν΄ μ£Όμμμ€.
00:04:53λ¬Όλ‘ μ
λλ€.
00:04:55μ₯μν νμ₯νν
λ λ³ΈμΈμ΄ λ£κ³ μΆμ λ§μ ν΄ μ£Όλ©΄ λ©λλ€.
00:05:03λΉμκ³ λ§ νμμ΄κ° μ§μ΄μ§λλΌλ λΆλ² λμΆμ νμμ΄ λͺ¨λ₯΄κ² λ³λ²μ΄ μ²λ¦¬νλ κ±Έλ‘ ν΄.
00:05:14μ...
00:05:15κ·Έκ±° μ κ³ΌμμΆ©μ±μ΄λΌλ κ±° μμμ, μ?
00:05:20μ΄ν...
00:05:20κ³μ’ νλ λ.
00:05:23μ€λμ€ λ°λ‘ μ±κ²¨μ€ ν
λκΉ, μ?
00:05:26νμ₯λ κ·Έ...
00:05:28κ·Έλ κ² λλ©΄ μ κ° λ³νΈμ¬ μ격μ¦μ μμ μλ μμ΅λλ€.
00:05:35ν...
00:05:36κ·ΈκΉ λ³νΈμ¬ μ격μ¦μ λμ΄ λλ, μ?
00:05:39μλ€νν
λμ΄ λλ 건 λμΌ.
00:05:44μ₯μν.
00:05:46λλ₯Ό λ―Ώμ΄.
00:05:48μ΄νμ νμ¬νν
μ¬ν λ§‘κ²Όκ³ 5λ
μ κ³ μ§μνλ€κ³ ν©λλ€.
00:05:54ν...
00:05:55κ·ΈλμΌμ§, μ?
00:05:57μ λ€μ μΈ‘ λμΆ λ΄λΉμ λμ€λ μ² μ νκ² μ
μ λ§μΆκ³ λΆλ² λμΆ κ±΄μ λν΄μλ νμ μ΄λ¦ μ λ μ λμ€κ².
00:06:06μμ§?
00:06:07λ€.
00:06:09μΌ...
00:06:10μλ€λ€μ΄ λ΄ μ€μΏ¨ κ·Έλ, μκ΅¬λ§ λ€ λꡬ먼, μ?
00:06:13νν, μΆνν΄.
00:06:15κ°μ¬ν©λλ€, νμ₯λ.
00:06:17μ.
00:06:39μμ€ μΌν μ₯νμ λν λ³νΈ μ°λ¦¬κ° λ§‘μλ€.
00:06:44μ΄νμ νμ¬κ° ν©μ λΆμ΄ κ° κ±°λ€.
00:06:49ν΄μμ΄μ§λ§ μ£Όλ¬Έμ μ΄νμ νμ¬ μμ€λλ‘ λμ¬ κ±°κ³ ...
00:06:55ν κΎΈλ €μ μ₯νμ λν λ³νΈ λ§‘μ.
00:07:00λ?
00:07:02μ λ§μ?
00:07:03λ κ·Έλ κ² λλ.
00:07:04λλ μ΄μ κ²½ν μμμΌμ§.
00:07:07μ·μ°¨λ¦Όλ μ κ²½ μ’ μ°κ³ .
00:07:12ν©μ λ³΄λ¬ κ°μ.
00:07:13μ₯νμ λν μ¬ν.
00:07:16μ 보λ ₯ λλ¨νλ€.
00:07:18λΉμ°νμ£ .
00:07:20μλΉ κ° λνν
νκΌ΄μ΄λμ.
00:07:23λ§μ΄ λ¨Ήμ΄μ.
00:07:24μ€λμ λ΄κ° μ¬λ κ±°λκΉ.
00:07:27μ₯νμ λν μ¬ν μ²νμ΄λ©΄ μ¬μν©λλ€.
00:07:31λ―ΈλΌν΄ μ¬κΈ° λμμ€ κ±° λ²μ¨ μμλ λ΄μ.
00:07:34κ·Έ λκ°λ‘ μ μΈ μ¨μ 쑰건μ μ°λ¦¬ μ§μμ μ§λ°₯ λ¨Ήλ κ±°μκ³ ,
00:07:37μ μΈ μ¨λ μ§λ°₯ λ¨Ήμκ³ ,
00:07:39λμ μ μΈ μ¨ μ¬μ΄μ λΆμ±λ κ·Έκ±Έλ‘ μλ©Έλκ³ .
00:07:43μμμ΄μ.
00:07:44μμλλ°.
00:07:45λ΄ μ΄λ¦μ μ μ΄λ κ² μ±μ λΆμ±ν΄μ, μ ννκ²?
00:07:48μ?
00:07:49λλ λ μ¬νμ 거리λκΈ°λΌλ νλ?
00:07:50μ΄?
00:07:53κ·Όλ° μ§μ§ κ·Έλ₯ λ±.
00:07:54μμ°, κ·Έλ₯ κ·Έλ₯ μ§μ§ λ±.
00:07:56μμ°, κ·Έλ₯ μ κ° λ± ν λλ§ λλ¦¬κ³ μΆλ€ μ§κΈ.
00:07:58λ± ν λλ§ λ§νμ΄?
00:07:59λ€.
00:08:00νμ¬ μΈλκΈ΄ μ¬λ‘ μ λΆμ‘±νκ°?
00:08:02μ.
00:08:02κ·Έλ λ λλ Έμ΄μΌ λμ΄.
00:08:03μ₯νμ μ¬ν λ§μ§ λ§μμ.
00:08:05λ²μ¨ λ§κΈ°λ‘ νμ΄μ.
00:08:07μ΄μ°¨νΌ.
00:08:08μ΄νμ νμ¬λ₯Ό ν©μλΆλ‘ λ³΄λΈ μ¬λμ΄ κ°μ μ§ μμμ΄μΌ.
00:08:11κ·Έ μ¬λμ΄ Sκ·Έλ£Ή λ€λ₯Ό λ΄μ£Όκ³ μμ΄.
00:08:14λ μ΄μ°¨νΌ 5λ
μ ꡬλκΉ.
00:08:17μ€μλ§ νμ§λ§.
00:08:195λ
μ ꡬν κ±° μλμμ?
00:08:22Sκ·Έλ£Ήμ μ₯νμ λνλ₯Ό μμμΌλ‘ μ₯μμ
νμ₯ νΌμκ΄κΉμ§ λͺ¨λ νΈλ¦΄ κ±°μμ.
00:08:26κ·Έλ£Ή μ μ²΄κ° ν창거릴 μ μμΌλκΉ μ λ λΌμ§ λ§λΌκ³ μ.
00:08:30μ§μ§?
00:08:36λ€, μ΄νμμ
λλ€.
00:08:39μ μ λ§ λ€μ΄ λ°±νμμ λλ²μμ₯μΌλ‘ λ§λ€μμ΄.
00:08:43μ‘°λ§κ° λλ²μμ₯κΉμ§ κ³ λ¬Έ λ³νΈμ¬λ‘ μ»μΌμκ² κ΅°μ.
00:08:47μΆνλ립λλ€.
00:08:53μΈμ κ° λ―ΈμΉλ―μ΄ λ¬λ¦° μ μ΄ μμ΄μ.
00:08:57κ·Όλ° μμ μ¨λ λ¬λ¦¬κΈ° μ μμμ?
00:09:00μ, μ.
00:09:02μ μλ μλλ° μ μ΄λ κ² μ΄μ¬ν λ°μ΄μ?
00:09:15λλ΅μ λͺ»νμ΄μ.
00:09:17λ΄κ° μ λ¬λ €μΌ νλμ§λ₯Ό μ λͺ°λμΌλκΉ.
00:09:21μΈμ κΉμ§ μΌλ§λ λ λ¬λ €μΌ νλμ§λ λ λͺ°λκ³ .
00:09:26κ·Έλ°λ° μ¬λ λ°©λ²μ΄ λ¬λΌμ§λ€ 보λκΉ λ΄κ° μ λ¬λ €μΌ νλμ§ μκ² λλΌκ³ μ.
00:09:38λ΄κ° μ λ¬λ €μΌ νλμ§.
00:09:41λ΄κ° λ λμ μ¬λμ΄ λκΈ° μν΄μ.
00:09:46λ΄ κ°μ‘±κ³Ό λ΄κ° μ¬λνλ μ¬λμ μν΄μ.
00:09:52λ΄ μμ μ μν΄μ.
00:10:04λ΄ μμ μ μν΄μ.
00:10:06κ·Έμ μλ μ΄λ»κ² μ΄μλλ°μ?
00:10:12λκ° κ·Έλ¬λλ°μ?
00:10:15μ°λ κΈ°λΌκ³ .
00:10:16μ°λ κΈ°?
00:10:18λ€, μ€λ§.
00:10:24μ₯νν¬ μ¨ μ ν λ§μ§ λ§μμ.
00:10:27μ μ§κ΄μ΄λ μ μλλ μμ¬κ» 맑겨λλκ³ .
00:10:31κ·Έκ±° μ λ§ λ¬Έμ μλ κ±°μμ?
00:10:39ν€λλ‘ν° κ°μ§λ©΄ κ·Έκ±Έλ‘ λ νκ³ μΆμ΄μ?
00:10:53μμ?
00:11:05μμ?
00:11:15λ΄κ° μ κ·Έ μκ°μ λͺ»νμ§?
00:11:19λ΄κ° μ κ·Έ μκ°μ λͺ»νμ§?
00:11:32λ€.
00:11:34λ€.
00:11:37λ€.
00:12:04You have to put it to me.
00:12:10The phone is on the phone.
00:12:11Yes?
00:12:12The phone is on the phone.
00:12:14It's a car.
00:12:16Yes?
00:12:17What?
00:12:19It's a car.
00:12:28It's a car.
00:13:00It's a car.
00:13:01A car.
00:13:01Ah, it's the same thing.
00:13:03I get it.
00:13:04I got it.
00:13:07It's the same thing.
00:13:13I'm sorry.
00:13:15I'm sorry.
00:13:20I'm sorry.
00:13:21Yes, sir.
00:13:22Yes, sir.
00:13:23I'm sorry.
00:13:25Yes.
00:13:44No.
00:13:46No.
00:13:59I'm sorry.
00:14:02No.
00:14:04Oh, sorry.
00:14:12What?
00:14:14It's not
00:14:15It's a joke
00:14:16It's a joke
00:14:17It's not gonna come and do it
00:14:19It's not a joke
00:14:23It's a λ° vending
00:14:33What's the job you need to do?
00:14:35This is the same amount of income from the top of the top of the top of the top of
00:14:41the top.
00:14:42There's no way to get it!
00:14:44What the hell are you going to do?
00:15:00There's a lot of people who are going to work with you.
00:15:03Mr. Park!
00:15:09You want to take a look?
00:15:10You want to walk you in the bag?
00:15:11I'll tell you, you want to walk out?
00:15:13No, you don't want to walk out?
00:15:16No, you don't want to walk out!
00:15:18Who are you?
00:15:23Why don't you tell me?
00:15:27I'm not gonna do it.
00:15:28But I've got all the stuff in here.
00:15:29You know what?
00:15:30I'm not against your hands.
00:15:32Go, go.
00:15:37What?
00:15:37I'm not against it.
00:15:47I'm Ave.
00:15:48Have you seen it?
00:15:49No, you can't see it.
00:15:51There are a few people who are watching.
00:16:00We're going to be seeing it at the beginning of the day.
00:16:04They lost their names.
00:16:09They've just left me there.
00:16:12They lost their names.
00:16:12They have to be in the beginning of the day.
00:16:15But it's going to be a good idea.
00:16:18What's the reason?
00:16:18I don't know everyone,
00:16:21who's a senator.
00:16:22I think it's the one who's the former president of the United States.
00:16:25I'm very sorry.
00:16:27It doesn't happen.
00:16:28Yes!
00:16:29It's true, I know.
00:16:31It's a fact that you don't know.
00:16:33It's not what I'm saying.
00:16:35It's not what it's supposed to happen.
00:16:37It's not what it's supposed to happen.
00:16:40What is that?
00:16:40Well, what are you doing?
00:16:42How are you doing?
00:16:44I am sure that doesn't come.
00:16:47I am too late now.
00:16:47But I have to see your eye on the ground.
00:16:51I was there.
00:16:52I didn't know how absolutely though I was moving.
00:16:55I thought it would be another time.
00:16:59But I thought it would come to me when I was so pale.
00:17:01The thing is that we have to do it.
00:17:03It's an important thing.
00:17:04It's a real thing.
00:17:07It's really like we're going to have a lot of time.
00:17:09It's like I've got a lot of time.
00:17:13It's so good for me.
00:17:14What do you think?
00:17:16It's a big thing.
00:17:18It's a big thing.
00:17:22It's not a big thing.
00:17:26It's a big thing.
00:17:28He's got a big thing.
00:17:31I'm going to keep going.
00:17:32I'm going to keep going.
00:17:36Then, if you're going to?
00:17:39If you're going to have a job,
00:17:41it will be a problem.
00:17:43If you're going to have a problem,
00:17:45you'll have to go.
00:17:50If you're going to have a job,
00:17:55you'll have to go.
00:18:13What's that?
00:18:14What's that?
00:18:16What's that?
00:18:17I know I'm so sure I'm sure I'm sure I'm sure I'm sure I'm sure I'm sure I'm sure I've
00:18:17been with you.
00:18:36We need to go with a house, I'm sure I can't get that house.
00:18:42I don't know.
00:18:44I'm sure I'm sure I'm not sure.
00:18:45What's wrong with him?
00:18:46I don't know.
00:18:47He's a good guy.
00:18:47He's a good guy.
00:18:48He's a good guy.
00:18:49He's a good guy.
00:18:53He's a good guy.
00:18:53λ°μ² νΈ κ²μ¬μ μ μλ λ‘λκΉ?
00:18:55λμ λμ 무쑰건 μ‘λλ€.
00:18:57μ΄κ² μ μ μμ
λλ€.
00:19:00λͺ
λ£ν΄μ μ’λ€μ.
00:19:03κ·ΈλΌ λ΄κ° λμμ€ ν
λκΉ μ μ§ν볡μ¬λ¨ μΉ λμ?
00:19:08ν‘λ Ήκ³Ό λ°°μμΌλ‘ μ΄μ¬μ₯ μ‘μ λμΌλ©΄ λ°μ² νΈ κ²μ¬μ μ μκ° κ΅¬νμ΄ λκ² μ΄μ?
00:19:17μ μ§ν볡μ¬λ¨μ μ΄μ¬μ₯μΌλ‘ 꼬리λ₯Ό μλ₯΄λ €λ κ±°μμ.
00:19:22μ΄λ»κ² μκ°νμΈμ?
00:19:25μ...
00:19:27κ°μ μ§ μμμ΄ μνλ λλ‘ κΌ¬λ¦¬λΆν° μλ₯΄μ£ .
00:19:31κ·Έλ€μμλμ?
00:19:32μμ²κ° μλ¬ΌκΈ° μ μ μκΈμ λΏλ €μΌμ£ .
00:19:55μΌλΉμ μ 격μ κ³½μμ² μ.
00:19:58λ―ΈμΉ κ°λΌκ³ λΆλ¦΄ μ λλ‘ νλ‘μ λΉλ°©μ λ¬ΌλΆλ₯Ό κ°λ¦¬μ§ μλ μΈλ¬Όμ΄λ€.
00:20:04μ΄νλ ν νμ¬λ.
00:20:07λμμ£Όμ
μ κ°μ¬ν©λλ€.
00:20:11ν΄λ λ‘νΌ μ¬μκ°μ΄ 곡μ²κΆ μ΄μ΄νλ©΄μ λ§λμλλ° λ λ§λ€ν μ¬λμ΄ μμ£ .
00:20:18곡μ§λ μλ ν
κ³ .
00:20:21μμμ΄λ©΄ μ κ²©μ΄ νμν©λλ€.
00:20:26ν΄λ λ‘νΌμ΄λ μ μ§ μ¬λμ΄ μλ λ΄μ?
00:20:29μλλλ€.
00:20:30ν΄λ λ‘νΌκ³Όλ μκ΄μλ μΌμ
λλ€.
00:20:32κ·Έμͺ½μ λ°κ΄ν μ λν΅λ Ή.
00:20:46λ°κ΄ν μ λν΅λ Ήμ΄ μ΄μ ν λ°©μ 무λμ§ μμΈμ΄ μλλ°.
00:20:50μ΄μμ΄ λ°ν μ리μ νΌλΉλ¦°λ΄λ νκΈ°κ² μ£ .
00:20:53κ·Έ μ λλ©΄ μΆ©λΆν©λλ€.
00:20:56μ, κ·Έλ¬λκΉ μμ²λ§ λ΄μ£Όλ©΄ λ¬Όμ΄λ―λ 건 μμμ νμκ² λ€.
00:21:01κ·Έμͺ½μ΄ μνλ 건 κ±°κΈ°λ€ μΉκ³ .
00:21:04곡μ²κΆμ μ΄λ»κ² 보μ₯ν κ±°μμ?
00:21:08λ°κ΄ν μ λν΅λ Ήμ μ 격ν΄μ κ·Έμ λΉλ¦¬λ₯Ό λ°ν μΌλΉμ μ 격μ.
00:21:14μμλμ μΈκΈ°κ° λμ μ£ΌμκΈμΌλ‘ λ κ²λλ€.
00:21:19μμ΄κ³ , λμΌ.
00:21:22μ΄κ±° λ λ νΌμ λΆ μΉκ³ μ₯κ³ μΉκ³ λ€ κ·Έλ΄ νμ΄κ΅¬λ§.
00:21:26λΆκ³Ό μ₯κ³ λ μ κ° μ€λΉν΄ λλ¦¬μ£ .
00:21:48μΌ, κΎΈμ€νλ λ§μ΄λ ν€μ³λ§μλ€.
00:21:56κ·Έλ¬κΈ°λ λ§μ
λλ€.
00:22:05μ κ°μ.
00:22:09λ°°μ°μ§ λͺ»ν΄κ°μ§κ³ κ·Έκ² νμ΄ λΌμ.
00:22:12νμ§λ₯Ό μ£Όμκ°μ§κ³ λμ λͺ¨μκ°μ§κ³ μ.
00:22:15κ·Έκ±°λ₯Ό λμ΄ μμ΄μ λ°°μ°μ§ λͺ»νλ©° νμλ€μ λμμ£ΌλΌκ³ μ μ§ν볡λλ¨μ κΈ°λΆλ₯Ό νμ΄μ.
00:22:26κ·Έλ¬λλ§μ
λλ€.
00:22:27κ·Έλ¬λλ§μ
λλ€.
00:22:28μΈμμ.
00:22:30κ·Έ λμ κ°λ€κ°.
00:22:32ν루μ λͺλ°±λ§, λͺλ°±λ§μ© λλ.
00:22:35λ¬Έμ¬λ Ήμ κ°μ μ μ λ¨Ήμλ€λ.
00:22:38μ΄κ² λ§μ΄ λ©λκΉ, μ΄κ².
00:22:41μ λ§.
00:22:46μ λ§.
00:22:47μ΅μΈνκ³ λ°μμΌμ§.
00:22:49λ무.
00:22:58νμ§ν 리μ΄μΉΌμ λͺ¨μμ κ³ λ¬Όμ° κ°λ€μ£Όλ©΄μ.
00:23:02λ λ§ μ λ°μ΅λλ€.
00:23:06μ΄λ₯΄μ μ΄ κ·Έλ κ² νλ€κ² λͺ¨μ λμ΄ μ μ§ν볡μ¬λ¨μ νλ£»λ°€ μ κ°μ΄ λμ΅λλ€.
00:23:15μ λ λΆλ
Έμ μμμμ.
00:23:18μ΄λ₯΄μ μ μ λ§κ³Ό κ³ ν΅μ λλΌμ§ μμ μκ° μμ΅λλ€.
00:23:21κ·Έλμμ.
00:23:25λ°κ΄ν μ λν΅λ Ήμκ² λ¬»κ² μ΅λλ€.
00:23:28λν΅λ Ήλ.
00:23:31λΉμ μ μ μ§ν볡μ¬λ¨κ³Ό μ΄λ€ 컀λ₯μ
μ΄ μλ κ²λκΉ?
00:23:37μ¬λ¨ νμκΈ 10%κ° λ§€λ¬ μ°Έμ¬ κ³μ’λ‘ λΉ μ Έλκ°λ μ ν©μ΄ μλλ° κ·Έκ±° λν΅λ Ήλ μλμλκΉ?
00:23:44λ.
00:23:4910%μ μ°¨λͺ
κ³μ’ μ£ΌμΈμ λλ체 λκ΅½λκΉ?
00:23:55λν΅λ Ήλμ΄ λ΅νμΈμ.
00:23:58κ³μ’λ λꡬ κ²λκΉ?
00:24:00λκ΅΄ κ±°μμ.
00:24:01λ΅νμΈμ.
00:24:04μ£μ‘ν©λλ€.
00:24:05μ£μ‘ν©λλ€.
00:24:14κ°κΉμ.
00:24:15κ°κΉμ.
00:24:16μΆμμ§.
00:24:16μ΄λ¦¬ μ.
00:24:18κ°κΉμ.
00:24:22μ£μ‘ν©λλ€.
00:24:23μΆμμ§.
00:24:33μ΄μ¬.
00:24:34μ΄μ¬.
00:24:35μ£μ‘ν©λλ€.
00:24:39μ΄μ¬.
00:24:40λμ²κ±΄.
00:24:41λκ² μμ μ΄ μ°λ¦¬ μͺ½ μ¬λμ΄λΌ μμΈν μμ°½μ λμ¬ μΌμ μμ κ²λλ€.
00:24:47μ‘.
00:24:48μ‘.
00:24:48μ‘.
00:24:48μ‘.
00:24:49μ‘.
00:24:49μ‘.
00:24:50μ‘.
00:24:50μ‘.
00:24:50μ‘.
00:24:51μ‘.
00:24:51μ‘.
00:24:52μ‘.
00:24:52μ‘.
00:24:53μ‘.
00:24:54You have to have this guy.
00:24:56I've just been trying to find him on the way.
00:24:59I'm going to get the same thing.
00:25:02I'll do the same thing with the dog.
00:25:05I'm going to take the dog.
00:25:06Yes, I'll do it.
00:25:10I'm going to take the dog.
00:25:12I'm going to take the dog.
00:25:13Yes.
00:25:16Oh, I'm going to take the dog.
00:25:18Oh?
00:25:19I'm going to take the dog.
00:25:21That's right.
00:25:24I'm not a die.
00:25:29This is...
00:25:34What is this?
00:25:37This is what the car is doing for you.
00:25:40It's the police station.
00:25:41The case of the Senjin's country is coming out.
00:25:44I will take care of it.
00:25:45I'll take care of it.
00:25:51What are you doing?
00:25:57What are you doing?
00:25:59What are you doing?
00:26:00Come on!
00:26:03I'm the judge.
00:26:04What are you doing?
00:26:08What?
00:26:13I'm sure he's doing this.
00:26:23I'm worried about you.
00:26:26You're terrified.
00:26:28I'll get to the police.
00:26:29I'll get to the police.
00:26:31No.
00:26:32No, you don't know if you're...
00:26:34...to the police.
00:26:38...to the police.
00:26:43...to the police?
00:26:47You're not the person in this situation?
00:26:51...and this person's report is in the wrong direction.
00:26:53...and this police officer has provided a green belt and the green belt.
00:27:05I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:27:14I'm sorry, I'm sorry.
00:27:45μ΄μ λΆν° λΉμ μ μκ°μ΄μΌ.
00:28:06μ΄μ λΆν° λΉμ μ μκ°μ΄μΌ.
00:28:08μ΄μ λΆν° λΉμ μ μκ°μ΄μΌ.
00:28:10μ΄μ λΆν° λΉμ μ μκ°μ΄μΌ.
00:28:38μ΄μ λΆν° λΉμ μ μκ°μ΄μΌ.
00:28:40μνμ‘°μ¬λΌλ μΈμμ μ΄λ° λλ¦¬κ° μμ΄.
00:28:45μ°¨λΌλ¦¬ μ₯νμ λννν
λ μλ κ±°μ£ .
00:28:48μΈκ°μ΄ μ΄λͺ©μ΄ μ¨ν΅ κ·Έμͺ½μΌλ‘ μ 릴 ν
λκΉ.
00:28:53λ μ λ§ νν μ νλ κ±°μ§?
00:28:55μ, 첫 μ¬νλΆν° λ€ μ°¨λ €λμ λ°₯μμ μ«μ΄.
00:29:00μ¬λ―Έμμ΄.
00:29:02κ·Έμ§?
00:29:03μ°λ¦¬ μΈμ΄κ° λ μ¬λ―Έμλ 건 μ«μ΄νμ§.
00:29:05μμμ λ°₯μλΆν° μ°¨λ¦΄κΉ νλ©΄ λ‘μ€μΏ¨λΆν° μμν΄.
00:29:11μ₯νμ λνκΆμ μ§κ΄μ΄κ° ν κΎΈλ¦¬κ³ .
00:29:14λ€.
00:29:15μ΄νμ νμ¬λμ μκΈ° λλμΌλκΉ κ·Έλ κ² μκ³ .
00:29:23μμ΄κ³ .
00:29:28μμ΄κ³ .
00:29:35μμ΄κ³ .
00:29:36μ΄νμμ΄κ° λλ₯Ό μ°Ύμμμ΄.
00:29:39μλ€μ μ΄νμ νμ¬ μκΈ°λ₯Ό νλκ΅°.
00:29:43μ κ·Έλ¬λ?
00:29:46ν©λ¨μμ λλ²μμ₯μΌλ‘ μΆμ²ν 건 κ°μμ μλ€μμμ.
00:29:53ν©λ¨μ μλ€μ μμ¬ μ μΈ λλ¬Έμ μκΈ΄ λ¬Έμ μ
λλ€.
00:29:58κ·Έκ²λ§ μλμλ€λ©΄ 무λν λλ²μμ₯μ΄ λμ κ²λλ€.
00:30:05μ΄νμ νμ¬μ μ΄λ‘μ§ μμ 볡μλ λ°μ§μ§ μκ² λ€.
00:30:09κ·Έλ μ§λ§ λ§μ΄μΌ.
00:30:11λ§μ½μ μ΄λ² μΌλ‘ λνν
λ¬Έμ κ° μκΈ΄λ€λ©΄ κ°μμ μλ€λ λ¬Έμ κ° μκΈΈ κ±°μΌ.
00:30:20μνΈμ¬ μ£ΌμΈμ κ°νμλλ€.
00:30:22κ°νκ° μ¬μ
μΌ μνΈμ¬κ° μ½λλ€.
00:30:33μμΈμ€μμ§λ² μλ€κ° λ§λ€.
00:30:36νΉμλ λνν
λ¬Έμ κ° μκΈ΄λ€λ©΄ μμ λΆμ₯κΈμΌλ‘λ λ²
μ°° κ±°μΌ.
00:30:51μμ΄κ³ .
00:31:12μ λμ΄ μ κ±° λ°°μ μ μμΌκΉμ?
00:31:17μ΄μ°¨νΌ κ³μ λκΈ°λ‘ ν κ±°λκΉ λ―Ώμ΄.
00:31:22μμ΄ μμ»·κ².
00:31:24μ΄ μꡬμ λλλλ μΉλ€μ΄ λ€ κ·Έλ μ§ λ.
00:31:31κ·ΈλΌ μ΄ λμ μ΄λ»μ΅λκΉ?
00:31:46λ°°μ μ μμ μλμΌ.
00:31:58μ¬κΈ°κΉμ§ λΆλ₯μ΄ ν μ€μ λͺ°λλλ° μκ°λ³΄λ€ κΈ°νκ° λΉ¨λ¦¬ μμ΄.
00:32:06λ°°μ μ μμ μλμΌ.
00:32:12λ°°μ μ μμ μλμΌ.
00:32:14λ°°μ μ μμ μλμΌ.
00:32:55μ£μ‘ν©λλ€, μ ν¬λ μ¬λ‘ λλ¬Έμ.
00:32:59μμ΄κ³ , νΌκ³€νλ€.
00:33:08μκ°μ μ’ κ±Έλ¦΄ κ² κ°μ΅λλ€.
00:33:13μ...
00:33:15κ·Έλ§ν λμΉλ λλ μμ΄.
00:33:20μλ²½ λμ΄μ§ λκ°λ©΄ λλ?
00:33:22λ€, μ±κ³΅ν©λλ€.
00:33:29μ...
00:33:42μ...
00:33:48κ±°κΈ° μ무λ μ μ΄μ.
00:33:51μ¬κΈ° κ·Έ νκΈ°ν μ¨ μ μ¬μΈμ?
00:33:54κ³ λ±νμμΈλ°.
00:33:56κΈ°νμ΄ μλ
μ μ£½μμ΄.
00:33:58κ΅ν΅μ¬κ³ .
00:33:59λ€?
00:34:04μ€λ‘ν©λλ€.
00:34:13κΈ°μλΌλ μ¬λμ΄ μ΄μ§Έ λΉμ§λ§ κ·Έλ κ² μ°Ύμκ°λ¨?
00:34:16μ, μ κΈ°.
00:34:19νμ’
μ΄λΌλ λνμ μ μ΄μμ?
00:34:22λνμ?
00:34:24κ·Έλ μ§.
00:34:26μ΄ μ§ μ κ° μ μ»ΈμΌλ©΄ κ·Έμ―€ λκ² λ€.
00:34:31μ κΈ°...
00:34:31νΉμ κ·ΈλΌ...
00:34:34μ¬μ₯λ.
00:34:35μ κΈ° μ μ§μμ μ€μ’
μλ μ¬λ§μ λ©λ΄λ‘ μ°¨λͺ
κΈ°μ¬ λ§λ κ² νλ¦Όμμ΄μ.
00:34:40μ°λ¦¬ μμμ΄ λ§μλ€μ.
00:34:41μκ³ νμ΄μ.
00:34:44λ€, λ°κ΄ν μ΄μ κΈ°μ¬μ.
00:34:48κ³ λ§μ΅λλ€.
00:34:49μμ , μ κ²κΉμ§ μ΄κ±°.
00:34:51κ°μ¬ν΄μ, μ λ¨Ήκ² μ΅λλ€.
00:34:54μ!
00:35:02μ...
00:35:03μ΄λ¨Έ, μ£μ‘ν΄μ.
00:35:06μ΄λͺ¨λ!
00:35:07μ±
μΌλ‘ ν κ·Έλ¦ λμ?
00:35:08λ€.
00:35:10λ°κ΄ν μ΄μ κΈ°μ¬κ° μ°Έμ¬ κ΅λμμ ν₯νμ
¨μ΅λλ€.
00:35:12νκΈμΌλ‘ μΈμΆν μ₯λ©΄μ΄μμ?
00:35:14λ€, κ·Έλ λ€κ³ λ 100% νΉμ ν μλ μμ΄μ.
00:35:16κ°λ₯μ±μ λ.
00:35:18κ±°μ 100%μ§λ§.
00:35:19μΈλ‘ μμ μνΉμ μ κΈ°νλ 건 μ΄λμ?
00:35:21μ...
00:35:22μΆ©λΆνμ£ .
00:35:23μ.
00:35:34κ·Έλ μ§.
00:35:37κ³ !
00:35:38κ³ !
00:35:39κ³ !
00:35:42μν΄...
00:35:43λλ¬λ€.
00:35:48μν΄...
00:35:49μ΄...
00:35:51λͺ μμΌ?
00:35:531μ 20λΆ μ
λλ€.
00:35:552μκΉμ§ κΌ μ±μμΌ λλ?
00:35:57μ?
00:35:59λλ§κ°μ§.
00:36:05Excuse me.
00:36:07I think you should have to go.
00:36:10What?
00:36:11What are you doing?
00:36:14What are you doing?
00:36:16It's just a time ago.
00:36:19It's a time ago.
00:36:20It's a time ago.
00:36:21It's a time ago.
00:36:23He was in the middle of the house.
00:36:23I'm a serial killer.
00:36:24I'm sorry.
00:36:29I'm sorry.
00:36:40I'm sorry.
00:36:42I'm sorry.
00:36:43I'm sorry.
00:36:44I'm sorry.
00:36:51I mean, I was a kid in this place.
00:36:53I'm going to go to the police officer.
00:37:07I left the police officer.
00:37:08I'm going to go to the police officer.
00:37:10I'm going to go to the police officer.
00:37:11This is a police officer.
00:37:12Yes.
00:37:14What do you think is it?
00:37:19I'm sure.
00:37:20What's wrong with you?
00:37:23He's got a good one.
00:37:25He's got a good one, you're right.
00:37:28He's got a good one.
00:37:30He's got a good one.
00:37:31He doesn't want to use it.
00:37:37He's got a good one.
00:37:39He's got a good one.
00:37:44Yes.
00:37:45He's got a new one.
00:37:49You should be in the middle of the fight.
00:37:49You should be able to get it when you're in the middle of the fight.
00:37:57You should be of a person.
00:37:58You should be of a person.
00:37:58I'm a person who has been with you.
00:38:01I don't know.
00:38:23I'm going to talk to you later on.
00:38:26I'm going to talk to you later.
00:38:28Yes.
00:39:05This is the case of the U.S.
00:39:09There is a new solution.
00:39:10There is a new solution.
00:39:13So, I'm going to take a look at the police officer's office.
00:39:18So, I'm going to take a look at the police officer's office.
00:39:37Thank you very much for your support.
00:39:41I'm going to thank you very much for your support.
00:39:53Thank you very much.
00:40:26νΉκ², 무쑰건 λ§μμΌ ν©λλ€.
00:40:29μ, κ·Έλ κ² νκ² μ΅λλ€.
00:40:39κ°μ¬μ§ λ²μμ₯ λ―Ώμμ΄ κ°μ§ μμμ? μν© μΆμλ μ μνκ³ νλ λ± λΆλ¬μ§λ€.
00:40:46κ·Έλ¬κ² λ§μ΄λ€.
00:40:49κ·Όλ° μ΄κ±° μ΅μ
μ μν©μΌλ‘ μΌλμ λ¬μΌ νμ§ μμκΉμ?
00:40:56λ¬΄μ¨ μ리μ
λκΉ?
00:40:58μΉ΄μΉ΄κ»μλ 무쑰건 λμ€μ€ κ²λλ€.
00:41:02λ¬Όλ‘ μ΄μ£ .
00:41:02κ·Όλ° λ§μ νλλΌλ κ²λ μμ§ μμ΅λκΉ?
00:41:07μ°λ¦¬λ νμ μ΅μ
μ μΌλμ λ¬μΌ ν©λλ€.
00:41:11μ΅μ
.
00:41:12κ·Έλ μ£ ?
00:41:13μ, μ°Έ...
00:41:19μμλμλ€.
00:41:22μλ£ κ°μ Έμ€μΈμ.
00:41:26λΉμκΈμ΄λ λΆλ² λμΆμ΄λ μ μ λ²μ΄λ€μΌλ€λκΉ.
00:41:30μλ, λ€λ€λ μ κ³ λ₯Ό μ§κ³ λ₯Ό λ°μ Έμ μΉμ§λ νκ³ μΆμΈλ νλ€λ©°.
00:41:37κ·Έλ° κ±° μμΌλ©΄ μ§μμ λνν
λΆνμ νμ§ κ·Έλ¬μ΄.
00:41:42κ·Έλ¬λ©΄ μ΄λ κ² μ μΈ νμλ μμμ, μ΄?
00:41:46μ΄λ?
00:41:48μ΄μ―€μμ μ΄μͺ½μΌλ‘ λμ΄μ€λ κ±°?
00:41:51μ λμ§ λ§μλ€.
00:41:53μ°λ¦¬ κ²μ¬ μκ°μ¨νν
λ§μ§λ§ κΈ°νλ₯Ό μ£Όλ 건λ°.
00:41:59λ§μ§λ§ κΈ°ν?
00:42:03λκ΅΄ μν΄μ?
00:42:07μλ, λ λ μ μ΄λ κ² μ μμ νκ³ κ·Έλ, 무μκ².
00:42:11μλ, λ μ«λ€λ κ±°μ§?
00:42:15κ·Έλ, κ·ΈλΌ.
00:42:17μ κ°λΌ, μ΄ λ―ΈμΉλ
μ.
00:42:24λ―ΈμΉ...
00:42:25κ·ΈλΌ...
00:42:57μ₯νμ λν, ꡬμλμ΅λλ€.
00:43:02μ΄νμ νμ¬ ν©μλΆλ‘κ° κ±°κΈ°μ λΆμ₯ λ¬μ, μ΄κ³ μμΌλ‘.
00:43:09κ°μ¬ν©λλ€.
00:43:11κ·Έλ¦¬κ³ μμλΆμ₯μ€, λ΄κ° μ°λ μμκ° μ’ λΆνΈν΄.
00:43:15νλ μ₯λ§ν΄μ€κ².
00:43:18κ°μ¬ν©λλ€, λ³΄κ³ μ₯λ.
00:43:24μ₯νμμμ?
00:43:25ꡬ체μλ‘ κ°λλ° νμλ₯Ό μ λΆ μΈμ νμ΄μ.
00:43:28νμ¬λ λ§λλ‘ μ₯ νμ₯μ΄ κΌ¬λ¦¬λ₯Ό μλ₯Έ κ² κ°μμ.
00:43:32λ, λ€λ₯Έ κ±°λ?
00:43:35νμ€μ΄μ£ , λ.
00:43:36μκΈ°νν
λ무 μ¬ λ§μ§λ§ κΈ°νλ₯Ό μ€λ€λ λ νλ€λ.
00:43:39λ΄κ° ν λ°© λ λ €μ£Όλ €λ€κ° μ°Έμλλ° λ²μ¨ νν μ€μ
λλ€.
00:43:44μ΄λμμ? μ λ€ μ λ΄€λλ°.
00:43:46μ λμ.
00:43:48μ’ μ΄λ° λ΄μ.
00:43:49λ€.
00:43:55μ₯νμμ΄ μΌμ£ΌμΌ.
00:43:58κΉμ§μ κ²μ¬λ₯Ό ν΄μΉ μκ°μ΄λΌκ³ μκ°νλλ°.
00:44:02λ€.
00:44:11ν루 μ’
μΌ κ³¨ν μ°μ΅μ₯μ΄μΌ.
00:44:14μ§μ μ΄κΈ° μ μ νλ‘λΌλ λΈκΈ° μΈλ.
00:44:17μ₯νμμ μΌμ£ΌμΌ λμ μλ¬΄λ° μμ§μλ μμμ΄.
00:44:20κ·Έλ λ€λ©΄ μΌμ£ΌμΌμ΄λΌλ κΈ°κ°μ μ νμνμκΉ?
00:44:30νμλ¦¬μ£ , λ.
00:44:31μκΈ°νν
λ무 μ¬ λ§μ§λ§ κΈ°νλ₯Ό μ€λ€λ λ νλ€λ.
00:44:34κΈ°ν.
00:44:35λ΄κ° ν λ°© λ λ €μ£Όλ €λ€κ° μ°Έμλλ° λ²μ¨ νν μ€μ
λλ€.
00:44:43λ§μ§λ§ κΈ°ν?
00:44:52λ§μ§λ§ κΈ°ν, λ§μ§λ§ κΈ°ν.
00:44:54κ·Έλ λ€λ©΄ μ₯νμμ΄ μΌμ£ΌμΌμ κΉμ§μ κ²μ¬λ₯Ό μ΄ν΄ν μ€λΉ κΈ°κ°μ΄μμ΄.
00:45:00κ·Έλ λ€λ©΄ μ₯νμμ ꡬμΉμμμ κΉμ§μμ μ£½μμ κΈ°λ€λ¦¬λ €κ³ νλ κ±°μΌ.
00:45:08κΉμ§μ κ²μ¬λ
λ¨Ό κΈΈ 보λ λμΌλ‘ νλΌκ³ ν΄.
00:45:13κ·Έλ₯ λ³΄λΌ λ λ§μ§λ§ μλ³ μΈμ¬λ‘λ λ§μ΄μΌ.
00:45:19μ λΌ.
00:45:24μ, ν볡λ².
00:45:58μ κ°λΌ λ―ΈμΉλ
μ.
00:46:00μ κ°λΌ λ―ΈμΉλ
μ.
00:46:25μΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌμΌ
00:46:29Ah!
00:46:56It's okay.
00:46:58You're fine.
00:46:59It's okay.
00:47:00But it's okay.
00:47:02It's okay.
00:47:04I'm sorry.
00:47:08I'm sorry.
00:47:14I'm sorry.
00:47:17I'm sorry.
00:47:21I'm sorry.
00:47:24I'm sorry.
00:47:26I'm sorry.
00:47:32I'm sorry.
00:47:34It's okay.
00:47:36I'll try it again.
00:47:37Hey!
00:47:40I'm sorry, it's okay.
00:47:40It's okay.
00:47:41It's okay.
00:47:46It's okay.
00:47:47I'm sorry.
00:47:50It's okay.
00:47:52It's okay.
00:47:55You just need it.
00:47:56Come on, come on.
00:47:58Come on, come on.
00:48:00What did you do?
00:48:03It was late.
00:48:06It was late.
00:48:08What?
00:48:12It's not a bad thing.
00:48:14It's not a bad thing.
00:48:14It's not a bad thing.
00:48:16It's a bad thing.
00:48:24It's a bad thing.
00:48:25It's not a bad thing.
00:48:26I made up in my head.
00:48:29You want to help him?
00:48:30What if he's taken his job?
00:48:32He don't need money.
00:48:37He did the same thing.
00:48:39He was the same.
00:48:41He was the same.
00:48:43He was the same.
00:48:48You can't find him.
00:48:50Just like the other person,
00:48:51Right.
00:48:52Right.
00:48:59I am a goldman.
00:49:04I am a striker.
00:49:05I am a striker.
00:49:08I am a striker.
00:49:11The reason I'm here is that I'm here today.
00:49:17λ€λ§ μ΄ μ리μ μκ² λ μ΄μ λ.
00:49:34μμ λΆμ₯, νμ€ν κ±°μ£ ?
00:49:39This is what I'm going to say.
00:49:42I got to work for you, right?
00:49:43I'm sure you've got your name.
00:49:44Right?
00:49:58You've got your name, right?
00:50:07You've got your name.
00:50:09Okay.
00:50:10How has it been?
00:50:11You've got your name.
00:50:12He took me to the doctor, who would have to get an email from a paper company.
00:50:16He took me a 500 million deposit in the future.
00:50:25He has got to pay for a lot.
00:50:29Something is not going to die, but I can't get another one.
00:50:43Yes.
00:50:44Yes, sir.
00:50:45Yes, sir.
00:50:46Yes, sir.
00:50:48I will be able to get an income.
00:50:54Yes, sir.
00:50:56But you can't get any questions.
00:50:57I'm going to go home.
00:50:59I've got a little bit of a story.
00:51:01I'll see you again.
00:51:03I'm going to sign up again.
00:51:10So I'm going to sign up for you.
00:51:19It's not a mistake to make a decision, but it's a mistake.
00:51:24However, the fact is not to be able to do this.
00:51:27The judge is who will provide a decision to apply for all the evidence and evidence to be able to
00:51:35apply.
00:51:38So, it's not a condition that the court also needs to be flat.
00:51:39However, court-playing and the court-played rules are the court-making and the court-making rules.
00:51:47So, court-making, court-making rules?
00:51:51The court-making rules are the first time to be in the court.
00:51:57So, court-making rules, court-making rules and rules are the court-making rules.
00:52:04Okay.
00:52:08That's a low end.
00:52:11I'm gonna let him go.
00:52:14I'm gonna go.
00:52:15I'm gonna go.
00:52:33I'm sorry.
00:52:35Why?
00:52:37What's going on?
00:52:38What's going on?
00:52:39What's going on?
00:52:42There's a new testimony there.
00:52:46I've talked about it and I'll get you.
00:52:49I'm going to be a sign that I'm going to be in charge of the money.
00:52:56I'm going to be a sign that I'm going to be here.
00:52:58But I'm going to be a sign that I would like to have.
00:53:04I'm going to be a sign that I'm going to be here.
00:53:14You can't do anything to me.
00:53:18You're good.
00:53:19I'm anοΏ½οΏ½μ΄ on the shot.
00:53:22Yeah, what?
00:53:24I'm what you're doing to watch.
00:53:28I'm getting too soon.
00:53:32I'll get you.
00:53:38Yeah.
00:53:40What do I want to do?
00:53:41What's the purpose?
00:53:43He's a doctor on the road.
00:53:47He's a doctor on the road.
00:53:51He's a doctor on the last one.
00:53:57You're all right, man.
00:54:21Thank you very much.
00:54:43κ·Έλ¦¬κ³ λ©°μΉ λ€μ μμ μ κΈ°μν κ²μ¬μκ² μ΄μΈκ΅μ¬λ₯Ό ν νμλ‘ λ κΈ°μλμκ² λ€μ.
00:55:13μ΄ λ
μ κ±°μ§λ§μ΄μΌ!
00:55:16μ κ²μ¬μ₯λ λ€ μ‘°μνλ€κ³ !
00:55:18μΌ, λ λνκ³ μμ΄? λλ λ³νΈμ¬μμ!
00:55:24νλ μ§μ΄ μ μΈμμ΄λ λκ°λ€?
00:55:34κΉμ§μ κ²μ¬λ μ¬μλΌκ³ .
00:55:36λμΌ? λ μ§κΈ λνν
μνμ§?
00:55:38μΌ, λ³νΈμ¬!
00:55:40μ κ²μ¬μ₯λ! λνν
μνλ€κ³ !
00:55:42λΉμ νμ¦μΌλ‘ κ³ μν κ±°μΌ!
00:55:45λμΌ, μ΄ μλΌμΌ!
00:55:46λ! λ λμμ€κ²!
00:55:48μ κ²μ¬μ₯λμ΄ λ€ λμμ€κ²!
00:56:00λμμ€κ²!
00:56:29Hey!
00:56:33Hey!
00:56:36Hey!
00:56:46Hey!
00:56:48Hey!
00:56:56Hey!
00:57:01Hey!
00:57:03Hey!
00:57:06Hey!
00:57:07Hey!
00:57:17Hey!
00:57:19μμ₯λ.
00:57:21λ¬Έμ κ° μκ²Όμ΅λλ€.
00:57:58μμ₯λκ»μ.
00:58:00μ κ³ νμμ£ .
00:58:01λ€.
00:58:09μ κ³ νκ² μ΅λλ€.
00:58:10μ νν
λ§μνμ
¨μ΅λλ€.
00:58:15μ£Όλ¬Έ.
00:58:17μ£Όλ¬Έ.
00:58:18λΉκ³ μΈ μ₯νμμκ².
00:58:26μ§μ 10λ
λ° λ²κΈ 240μ΅μ μ²νλ€.
00:58:43I'm a lawyer.
00:58:45I'm a lawyer.
00:58:47I'm a lawyer.
00:59:22I'm a lawyer.
00:59:24μκ³ νμ΄μ, κΉμ§μ κ²μ¬.
00:59:55I'm a lawyer.
00:59:58μλΉ .
01:00:01λ΄κ° μ€λ μ₯νμ μ‘μλ€?
01:00:06μνμ§.
01:00:13ννΈ μ λ€μ΄ μ μΆμνμμ μ₯νμ λνμ λΉμκΈμ μμ¬νλ κ²μ°°μ Sκ·Έλ£Ή μ₯μ©ν νμ₯μ λΉμκΈ μ‘°μ± μ ν©μ λ°κ²¬νλ€κ³ ν©λλ€.
01:00:22κ²μ°°μ μ₯ νμ₯μ΄ λ€μμ μ°¨λͺ
κ³μ’μ κ³μ΄μ¬λ₯Ό λμν΄ κ±°μ‘μ μκΈμ μλνμ κ°λ₯μ±μ μ£Όλͺ©νκ³ μμΌλ©° μμ¬ λ²μκ° μ΄ μμκ° μ λ°μΌλ‘ νλλ
01:00:33κ°λ₯μ±λ λ°°μ νμ§ μκ³ μμ΅λλ€.
01:00:35μ§κΈ μν©μ΄ λ§μ΄ μ μ’μ΅λλ€.
01:00:39μ μκ² μκ°μ μ’ μ£Όμ
μΌκ² μ΅λλ€.
01:00:53κ²μ°°μ
λλ€.
01:01:04μ₯μ©ν νμ₯λ, λΉμκΈ μ‘°μ±κ³Ό νμΈ, λλ¬Ό 곡μ¬, μ μΉμκΈλ² μλ° νμλ‘ κΈ΄κΈ μ²΄ν¬ν©λλ€.
01:01:35μ₯μ©ν νμ₯ λ€μ΄μ΅λλ€.
01:01:40μ΄μ λΆν° μ μ λ°κ²©μ΄ μμλ κ²λλ€.
01:01:55λ€, μκ² μ΅λλ€.
01:02:00κ³ λ§μ΅λλ€.
01:02:04λꡬ λ»μ
λκΉ?
01:02:07λꡬ λ»μ΄λ .
01:02:09Sκ·Έλ£Ή 건λλ¦¬κ³ λ¬΄μ¬ν μ€ μμμ΄?
01:02:12μ· λ²κΈ° μ«μΌλ©΄ κ°.
01:02:14λΉμ₯.
01:02:15λ€.
01:02:37λ€.
01:02:38λ€.
01:02:41λ€μ΄κ°λ λμ£ ?
01:02:50μλ‘νμ§ λ§μ.
01:02:51λ μ’ μ λμ κ°λ κ±°λκΉ.
01:02:53μμμ.
01:02:54κ·Όλ° μ΄λλ‘ κ°μ?
01:02:56ν΄λ¨μΌλ‘ κ°λΌλ€μ?
01:02:58μνλ€κ³ ν΄κ° 보λ΄μ£Όλ 건κ°?
01:03:03λ μ€λ μ κΈ°λ€λ¦½λλ€.
01:03:06μ°λ¦¬ μμ§ λλ΄μΌ ν μΌμ΄ λ¨μμμμ.
01:03:13λμμ€μ?
01:03:15κ·ΈλΌ μ’μ£ .
01:03:17μ΄κ±° μ’ λ£μ΄μ£Όμκ³ .
01:03:26μμ¬ μλ£ μ μΆ λλ¬Έμ?
01:03:29κ·Έλ° κ±΄ μ’ ν리면 μ λΌμ.
01:03:32μ±λμ κΈ°μνν
CCTV μ¬μ§ λκΈΈ λλΆν° μμνλ μΌμ΄λκΉ μλ‘λ λμ΄μ.
01:03:37μ?
01:03:38μ, μ§μ§.
01:03:41κ·μ¬μ΄λ° μμ?
01:03:42μ, ν¬λ€μ.
01:03:46μ΄λλ‘ κ°μ?
01:03:47μμ΄κ³ , νμ¬λμ΄ λͺ¨λ₯΄μλ κ²λ λ€ μλ€.
01:03:50λ, κΉμ§μ κ²μ¬λ ν΄λ¨μΌλ‘ κ°λ€λλ° κ±°κΈ°?
01:03:53λ λ€ λ―Έμ΄ νΈμΈλ° κ·Έλ΄ λ¦¬κ°μ.
01:03:55λ μ΄λλ‘ κ°λμ§ μ κ°λ₯΄μ³ μ€ κ±°λκΉ μ°λ½νμ§ λ§μ.
01:03:58μ κ°λ₯΄μ³ μ€ κ±°μμ?
01:04:00κ·Έλμ.
01:04:02μλμ.
01:04:03μλ, μ΄λ¬λκΉ λ μμ΄νλ €κ³ κ·Έλ¬λ€.
01:04:05μ΄λ κ°λ μ‘°λ§κ° λ€μ λμμ€κ² λ ν
λκΉ.
01:04:09λ€?
01:04:09λ λ΄μ.
01:04:13λ΄κ°...
01:04:14λ΄κ°...
01:04:15κ·Έλ¬λκΉ μ‘°λ§κ°μ κ·Έ...
01:04:17λ€μ λμμ€κ² λ ν
λκΉ.
01:04:18μνμ΄...
01:04:21μ, μ°Έ.
01:04:26μ, μ°Έ.
01:04:26μ, μ°Έ.
01:04:27μ, μ°Έ.
01:04:28μ, μ°Έ.
01:04:29μ, μ°Έ.
01:04:39μ, μ°Έ.
01:04:47μ, μ°Έ.
01:04:48μ, μ°Έ.
01:04:49μ, μ°Έ.
01:05:19Thank you very much.
01:05:23I'd like you to go to the hospital.
01:05:32I'd like to thank you for the λ¬΄μ¬ κ·ν.
01:05:57Oh
01:06:25κ°μ μ§μ λ°μμ΄λ€
01:06:27μ€λ λ°€ μνΈμ μμ§νμ§
01:06:29λ¬Έμ μκΈΈ κ² κ°μΌλ μΉμλ²λ¦°λ°
01:06:31μ²μλΆν° λλ₯Ό λ―Ώμ§ μμμ΄
01:06:33κ°νλ λλ§μΉ κ³³μ΄ μμ΅λλ€
01:06:35κ·Έλ¬λκΉ κ°μ μ§ λ²μμ₯μ΄ μνλ κ±Έ
01:06:37λ€μ΄μ€μΌκ² μ§?
01:06:38μ¬λμ μ£½μμ΄μ
01:06:40λνν
μ κ·Όν λ
Έλ ₯μ
01:06:42λμκ΅°
01:06:43μ κ° λλ € λμ μκ° κ°μ΅λλ€
01:06:44μ΄κ² λ§μ§λ§ κΈ°νμλ€
01:06:46μ€λ κ±Έλ¦¬μ§ μμ κ±°μΌ
01:06:48μ΄μ°¨νΌ λμΌλ‘ μ°λ¦¬νκ³ μμν κ±°λκΉ
01:07:01I don't like it
Comments