- il y a 2 jours
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:02C'est parti !
00:00:30...
00:01:00...
00:01:01...
00:01:02...
00:01:08...
00:01:09...
00:01:22...
00:01:22...
00:01:34...
00:01:36...
00:01:36...
00:01:37...
00:01:37...
00:01:37...
00:01:39...
00:01:40...
00:01:42...
00:01:42...
00:01:43...
00:01:45...
00:01:47...
00:01:49...
00:01:50...
00:01:50...
00:01:50...
00:01:50...
00:01:50...
00:01:50...
00:01:51...
00:01:51...
00:01:51...
00:01:51...
00:01:51...
00:01:53...
00:01:53...
00:01:53...
00:01:53...
00:01:54...
00:01:55...
00:01:55...
00:01:55...
00:01:55...
00:01:55...
00:01:56...
00:01:56...
00:01:57...
00:01:57...
00:01:59...
00:02:00...
00:02:00...
00:02:00...
00:02:00...
00:02:00...
00:02:06...
00:02:08...
00:02:09...
00:02:10...
00:02:11...
00:02:12...
00:02:12...
00:02:13...
00:02:17...
00:02:19...
00:02:19...
00:02:20...
00:02:22...
00:02:22...
00:02:29...
00:02:30...
00:02:30...
00:02:31...
00:02:32...
00:02:32...
00:02:33...
00:02:33...
00:02:33...
00:02:33...
00:03:04...
00:03:04...
00:03:05...
00:03:07...
00:03:08...
00:03:08...
00:03:08...
00:03:38Non, ils ne sont pas ici.
00:03:40Ils doivent attendre,
00:03:42jusqu'à l'heure,
00:03:43le directeur Delmonde
00:03:45retourne.
00:03:48Le directeur Delmonde
00:03:49est venu à l'Europe.
00:03:50Il n'y a pas le même chemin.
00:03:53Il n'y a pas l'autre.
00:03:58...
00:03:59...
00:04:02...
00:04:02...
00:04:04...
00:04:04Durrot sous-tit !!!
00:04:07...
00:04:09...
00:04:10...
00:04:10...
00:04:11...
00:04:11...
00:04:11...
00:04:14C'est parti !
00:04:41C'est parti !
00:05:19C'est parti !
00:05:43C'est parti !
00:06:08C'est parti !
00:06:10C'est parti !
00:06:40C'est parti !
00:07:10C'est parti !
00:07:13C'est parti !
00:07:40C'est parti !
00:07:42C'est parti !
00:07:46C'est parti !
00:07:48C'est parti !
00:07:50C'est parti !
00:07:55C'est parti !
00:08:26C'est parti !
00:08:28C'est parti !
00:08:35C'est parti !
00:08:45C'est parti !
00:09:08C'est parti !
00:09:26C'est parti !
00:09:27C'est parti !
00:09:28C'est parti !
00:09:30C'est parti !
00:09:39C'est parti !
00:09:40C'est parti !
00:09:41C'est parti !
00:09:47C'est parti !
00:10:12C'est parti !
00:10:21C'est parti !
00:10:22C'est parti !
00:10:36C'est parti !
00:10:44C'est parti !
00:11:06C'est parti !
00:11:32C'est parti !
00:11:35C'est parti !
00:11:37C'est parti !
00:11:39C'est parti !
00:11:39C'est parti !
00:11:40C'est parti !
00:11:41C'est parti !
00:11:42C'est parti !
00:11:42C'est parti !
00:11:44C'est parti !
00:11:44C'est parti !
00:11:45C'est parti !
00:11:45C'est parti !
00:11:45C'est parti !
00:11:46C'est parti !
00:11:46C'est parti !
00:11:46C'est parti !
00:11:47C'est parti !
00:11:48C'est parti !
00:11:49C'est parti !
00:11:50C'est parti !
00:11:51C'est parti !
00:11:53C'est parti !
00:11:53C'est parti !
00:11:54C'est parti !
00:11:55C'est parti !
00:12:02C'est parti !
00:12:04C'est parti !
00:12:05C'est bon, c'est bien sûr.
00:12:06Tu peux y aller où est bien, où est bien bien?
00:12:08Peut-être bien, c'est bien bien.
00:12:09Oui oui, c'est bien.
00:12:11Le jour est bien bien.
00:12:13Non, il va me ranger.
00:12:14Il va me ranger.
00:12:15Il va bien.
00:12:15C'est bon.
00:12:18Qu'est-ce que le bleu ?
00:12:19Oui.
00:12:20Oh, oui.
00:12:28C'est bon.
00:12:29Ah, c'est bon.
00:12:30C'est bon.
00:12:34Non, c'est bon.
00:12:35C'est bon.
00:12:44Alors.
00:12:46Autons- coming.
00:12:47C'est bon, c'est pas à dire ?
00:12:53Oùban ?
00:12:57Non.
00:12:58Non, non, il faut que tu l'es forgotten.
00:13:00C'est-ce qu'il vous plaît.
00:13:02A l'antie-europa-oïl AG Berlin.
00:13:07J'arrive avec le catapult-flugzeug Mafalda.
00:13:12Mafalda.
00:13:13Del Monde.
00:13:14Tja.
00:13:16Est-ce qu'on peut vraiment nous mettre à l'Aug-Apfel Del Monte
00:13:19dans quelques jours ?
00:13:24Wann könnte das Schiff ?
00:13:26Ein paar Tage in Quarantäne liegen.
00:13:32Kleiner Typhus-Verdacht an Wolf.
00:13:36Oder gelbes Fieber.
00:13:38Kein Mensch darf an Land.
00:13:41Ist nicht schlecht.
00:13:43Es lebe die Quarantäne.
00:13:45Prost.
00:13:47Del Monte wird nicht auf euch warten.
00:13:51Er fliegt ja schon morgen früh.
00:13:56Was ?
00:13:57Jaja, er startet morgen früh mit dem Post-Flugzeug.
00:14:02Sein Hund.
00:14:21Mensch, mach doch keine Sachen.
00:14:24Bist ja total besucht.
00:14:26Du bleib doch an.
00:14:27Du bist ja wanken.
00:14:28Was ?
00:14:28Lass mich los.
00:14:30Schrei, dass das ganze Schiff zusammen ...
00:14:31Du mach, dass du hineinkommst, ja ?
00:14:33Hallo, wollen Sie die Dame nicht zufrieden lassen ?
00:14:35Seien Sie, was geht Sie denn das an ?
00:14:37Eigentlich nichts.
00:14:39Na, dann machen Sie, dass Sie weiterkommen.
00:14:41Aber ich kann doch diese Dame nicht von Ihnen beleidigen lassen.
00:14:44Aber, aber, meine Herren, meine Herren ...
00:14:46Na, also ich komme hier und ...
00:14:47Ich schreie auf dem ...
00:14:48Nein, nein, ich stehe hier, mich unterhalten.
00:14:50Nein, aber ich komme nicht zufrieden.
00:14:51Nein, aber ich komme nicht zufrieden.
00:14:51Die Dinge, die Ihnen überhaupt nicht angehen.
00:14:52Gut, gut.
00:14:53Na, ich hoffe, Sie werden keinen Schiedsrichter brauchen für den Boxkampf, meine Herren.
00:14:59Also, guten Appetit, Herr Herr.
00:15:16Tee und Sandwich, bitte.
00:15:21Herr Stuart.
00:15:23Geben Sie mir auch einen Tee und Sandwich.
00:15:28Herr Ugron, ich möchte etwas mit Ihnen besprechen.
00:15:32Passt es Ihnen jetzt ?
00:15:33Ja, bitte.
00:15:34Ja.
00:15:35Also, mein lieber Ugron, wir wollen unsere Feindseligkeiten begraben.
00:15:39Ich möchte Ihnen ein neues Angebot machen.
00:15:43Ich kenne Ihre Angebote.
00:15:45Und wenn Sie mir das zehnfache anbieten, ich fahre trotzdem nach Berlin.
00:15:49Es wäre viel billiger für Sie umzukehren.
00:16:04Sie ist doch die Einzige, die das machen kann.
00:16:07Ich glaube nicht, dass Sie mit tun wird.
00:16:09Du meinst, wegen der Sache vorhin?
00:16:11Ja.
00:16:12Hat Sie auch vollkommen recht.
00:16:14Hätte Sie bei Ihrer Revue lassen sollen, hat Sie ja hundertmal gesagt,
00:16:17Sie wird Sie nicht angreifen.
00:16:19Hohl mal Ihr Papain, Herr Lüge.
00:16:33Was?
00:16:41Ich glaube nicht, Herr Lüge.
00:16:43Was?
00:16:48Oh, was ist jacheinlich?
00:16:5075,000 ладно?
00:16:50Jetzt ist es nur noch einmal.
00:16:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:17:22Sous-titrage Société Radio-Canada
00:17:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:18:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:50Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:04Et vous, connaissez-vous quelqu'un de Berlin ?
00:25:12Non, en fait non.
00:25:15Et moi ?
00:25:34Qu'est-ce que tu l'as, Jimmy ?
00:25:36Faire des histoires, Mr. Pless.
00:25:38Quand on fährt tout le monde, où rien ne se passe,
00:25:40il faut un peu d'avantage d'avantage.
00:25:45Tu as raison, Jimmy.
00:26:11Oui, c'est bon.
00:26:23Il a eu un peu de temps avec le Mugon.
00:26:26Oui, mais vous ne pensez pas que ça a un lien ?
00:26:30Non.
00:26:32Je dois procurer tout le ship.
00:26:35Mais sans attention, s'il vous plaît.
00:26:37Bien, Captain.
00:26:38Vous êtes en train de la boîte à un jour d'heure avant ?
00:26:41Oui.
00:26:43Vous ne pouvez pas me prendre comme poste ?
00:26:44C'est le prochain, aujourd'hui nous sommes vendés.
00:26:47Fait quelqu'un ?
00:26:48Oui, le Petroleum-Frizes, c'est un monde.
00:26:54…
00:26:54…
00:26:54…
00:26:54…
00:26:55…
00:26:55C'est parti !
00:27:25Je raus ! Bring' ihn weg !
00:27:30Was ist es denn ?
00:27:32Ja, los ! Los !
00:27:34Oder glaubste, wir lassen dich zum vergeblichen erster Klasse fahren ?
00:27:43So ...
00:27:44... kannst mich doch hier nicht sitzen lassen, hm ?
00:27:47Viel' ich mir doch !
00:27:49Ich bin doch immer ein anschneniger Kerl gewesen, hm ?
00:28:05Sous-titrage MFP.
00:28:37Sous-titrage MFP.
00:29:22Sous-titrage MFP.
00:29:25Sous-titrage MFP.
00:29:43Sous-titrage MFP.
00:30:12Sous-titrage MFP.
00:30:42Sous-titrage MFP.
00:30:56Sous-titrage MFP.
00:31:26Sous-titrage MFP.
00:31:30Sous-titrage MFP.
00:32:30Sous-titrage MFP.
00:32:33Sous-titrage MFP.
00:32:55Sous-titrage MFP.
00:32:58Sous-titrage MFP.
00:33:19Sous-titrage MFP.
00:33:46Sous-titrage MFP.
00:33:47Sous-titrage MFP.
00:33:49Sous-titrage MFP.
00:34:19Sous-titrage MFP.
00:34:49Sous-titrage MFP.
00:35:30Sous-titrage MFP.
00:35:32Sous-titrage MFP.
00:36:02Sous-titrage MFP.
00:36:26Sous-titrage MFP.
00:36:54Sous-titrage MFP.
00:37:24Sous-titrage MFP.
00:37:45Sous-titrage MFP.
00:38:21Sous-titrage MFP.
00:38:24Sous-titrage MFP.
00:38:47Sous-titrage MFP.
00:39:16Sous-titrage MFP.
00:40:12Sous-titrage MFP.
00:40:16Sous-titrage MFP.
00:40:19Sous-titrage MFP.
00:40:26MFP.
00:41:08MFP.
00:41:11MFP.
00:41:12MFP.
00:41:14MFP.
00:41:14MFP.
00:41:18MFP.
00:41:18MFP.
00:41:23MFP.
00:41:25MFP.
00:41:27MFP.
00:41:27MFP.
00:41:29MFP.
00:41:29MFP.
00:41:30MFP.
00:41:31MFP.
00:41:40MFP.
00:41:42MFP.
00:41:44MFP.
00:41:51MFP.
00:41:57MFP.
00:41:58Il ne faut pas dans sa maison !
00:42:00Je comprends pas !
00:42:02Je ne peux pas en train de faire !
00:42:05Je ne peux pas en train de faire !
00:42:10Et nous devons nous prendrez le E-Bas,
00:42:13alors je ne sais pas !
00:42:15C'est pas mal de la vie !
00:42:16J'aurais pas acheté ces actions !
00:42:19Alors, le gazole d'amazon, c'est le bon !
00:42:22Président !
00:42:34C'est parti !
00:43:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:28...
00:43:28...
00:43:58...
00:43:59...
00:44:00...
00:44:01...
00:44:02...
00:44:10...
00:44:11...
00:44:12...
00:44:12...
00:44:13...
00:44:13...
00:44:14...
00:44:14...
00:44:15...
00:44:15...
00:44:15...
00:44:16...
00:44:17...
00:44:17...
00:44:18...
00:44:18...
00:44:19...
00:44:19...
00:44:19...
00:44:20...
00:44:20...
00:44:22...
00:44:23...
00:44:23...
00:44:31...
00:44:33...
00:44:37...
00:44:38...
00:44:39...
00:44:39...
00:44:40...
00:44:40...
00:44:41...
00:44:41...
00:44:41...
00:44:41...
00:44:43...
00:44:45...
00:44:45...
00:44:54...
00:44:55...
00:44:56...
00:44:56...
00:44:56...
00:44:56...
00:44:57...
00:45:57...
00:46:05...
00:46:07...
00:46:08...
00:46:08...
00:46:08...
00:46:09...
00:46:09...
00:46:16...
00:46:17...
00:46:19...
00:46:19...
00:52:20...
00:52:21...
00:53:56...
00:54:04...
00:58:35...
Commentaires