A Splendid Match Episode 5 | English Sub
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel.StoryHaven
#StoryHavendrama
#blseries
#glseries
#StoryHaven
#StoryHavenbl
#StoryHavengl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to StoryHaven ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On StoryHaven, you’ll enjoy:
StoryHaven dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented StoryHaven shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make StoryHaven dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel.StoryHaven
#StoryHavendrama
#blseries
#glseries
#StoryHaven
#StoryHavenbl
#StoryHavengl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to StoryHaven ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On StoryHaven, you’ll enjoy:
StoryHaven dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented StoryHaven shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make StoryHaven dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:05Oh
01:30要不就你这副德行,谁家愿意娶你?行了
01:35,多大点事。等等
01:42,世子爷可是想以侯府之势,破得柳家放弃。爷记硬了帮你
01:45,自然会帮。
01:46你还要管爷如何行事不成?我倒是有个法子
01:54,可以不把侯府牵扯进来。什么法子?这是我的记名符
01:59,我打小就记在了清虚道长名下。
02:00此人当年仅凭一句话,就让老爷将伤在强宝中的我送去了通州。若是此人愿意出来帮忙
02:09,老爷必定言听计从。
02:10只是,这玄妙观是皇家道观,我进不去,只能请世子爷帮忙。
02:18照你这么说,你当恨着清虚道长入股才对。怎么还想着去求他帮忙
02:28?信口雌黄的人,固然可恶。可是偏听偏信的人
02:31,才是罪魁祸首。这道长,无非就是徒财。前我有的是
02:36,老爷能用他,我也能用。等等,你手怎么了?
02:49这事怎么回事?你做什么
02:54?动手动脚的。你该不会让人给打了吧
02:56?谁打的?还能有谁
03:04?就你费尽心思去讨好的陈大人。陈大人
03:09?难道。你怎么这么爱管闲事
03:10?走了。
03:34有消息。我会让李仙怀给你送的。连济鸣符都敢交给爷
03:35,心真够大的。
03:44你送 cela?我会让你送导。你会让我向。尸子哥哥。您是来寻大姐姐的吗
03:51?您是来寻大姐姐吗
03:57?不如我发现了女。我评讨了太子伴读。你会有空出来。
04:00Yes, in宫, not in宫.
04:28The girl, do you have any worries?
04:31You say, the king of the queen will not say something different?
04:36I don't understand. The king of the queen is not here.
04:40Who would you think? The king of the queen is here.
04:44What do you mean?
04:46The king of the queen is one year old.
04:51I don't think the king is a good relationship.
04:55The king is a great relationship.
04:57The king of the queen is here in the place.
04:59That little girl will come together.
05:01In a way, the king will come together with the queen.
05:03She is the king of the queen.
05:05She was the king of the queen.
05:05And the king will come together every year.
05:10If it's all over the time, you will be alone.
05:12Maybe he will be together with me.
05:13If you go together the queen and you will come together for me.
05:17Chapter 2 3
05:23She is gone.
05:23This time,玄卿高仲介援倒是继承了您的衣钵
05:48But想想她的生父将来怕是有些棘手她生父是她生父她是她三爷己家的人送了礼来这中秋已过送的什么礼
06:20季家果然是豪富光这一套玉石镇纸就价值不菲啊她这是不放心啊怎么这礼物难道有什么玄机安排在顾家的车夫已经撤走了但她不放心所以你看送了一个磕着马车的玉雕
06:42头石问路而至于这玉石镇纸两块青玉两块白玉是说她清清白白这镇纸上面梅兰竹菊四君子多半意思是说希望我做个君子也有多谢我帮叶县出宫之意吧
07:07这个姑姑娘可真是个妙人到底是个小姑娘城日里担惊受怕的真是让人不老人平道见过世子爷
07:33你就是清虚道长那这个记名符你还认识吧这今儿清虚道长到永定伯府打叫特意约我相见我便把昭芷儿还有柳贤城的八字请道长看了看
08:02怎么样招景倒也罢了当初说有爱我官图眼下过了急激这一劫倒是化解了不过那个柳贤城确实不太好有些妨碍六亲虽说六亲
08:31您并不包括岳父母可这命啊多少硬了点我看这门亲事就算了吧还好正好招姐的更铁还没有送过去要是中途反悔的话对招姐的名声也不好不能直说就对柳家说
08:56岳母心疼招姐舍不得那么早嫁如此既对柳家有了交代也保全了招姐的名声老爷这会儿在乎起我的名声了可惜了我的名声怕是难了既知道难就当好好改过可我再怎么改过
09:18也嫁不住有人使了银子拼了命的坏我的名声啊什么宋妙华想不到你竟敢如此
09:43太太太我真的没跟她说这些我是冤枉的太太我早就提醒过姨娘说柳家少爷是个好色的不仅屋里养了好几个通房还有一个万事都养了一年多了这什么还有小的早就说要禀告太太
10:11这就是姨娘身边这种妈妈她她几番被她拦下来说这事是老爷定下的叫我不能节外生枝简直岂有此理小的句句属实若有半句不属实叫我烂了舌头不得好死宋妙华你好大的胆这么大的事你都敢瞒着这样的人家
10:24要是让张姐嫁过去她还有活路吗赵妈妈把这主仆二人给我拉出去各打五十大板发落到庄子上一辈子不住回来是
10:26太太太太
10:40我太太老爷您倒是说句话呀那个宋姨娘这回确实做错了事该狠狠地问责不过她毕竟是蓝姐的生母
11:04我看送到庄子上就不必了就打板子吧给我打二十大板不行明明是你让我去说那个柳家公子的他们家那些阿杂事你也全知道我跟周妈妈就属于奉命行事凭什么全怪我我知道什么呀你还倒打一耙我是让你去说亲不是让你去丢人现眼可是
11:07我易奶奶您快别和老爷顶嘴
11:32老爷太太都是晓得的错不关姨奶奶的事姨奶奶什么都不知道周妈妈你当是把你家主子摘得干净但要是没有宋姨娘在背后撑腰你怎敢如此大胆我没有我是冤枉的顾德赵那天你让我给大姑娘说起当时我就不乐意我就知道这事吃力不讨好你非得让我去张了
11:48我大小也是当大家闺秀养大的我懂这些吗我要是能懂这些说亲的弯弯绕我当初还能不顾父母的阻碍连一丁点彩礼都不要送我给你做小骂你不是
12:01我我你什么你你就是个没良心的我堂堂四品瓜的嫡女就因为给你做妾父母与我断绝关系十几年都没见过一面
12:11我给你生儿育女为你打理这个家一年四季你们坐着吃饭我只能站着伺候你还要打我反着你看看
12:13你看看好好好 我知道好
12:30我知道你苦娘老二你们谁都不许欺负我娘你你太太太太快来人快
12:35把太太扶回房再去请郎中快慢一点
12:47慢一点妙华别哭了
12:54别哭了好好好好我知道你吻一绝别哭了
12:59别哭了老爷的话没人听吗拖下去给我狠狠地打
13:10爹你拖我进去你拖我进去不许帮你不许帮你不许帮你你们干什么让我放开快点快点
13:11快点快点快点
13:55快点喝喝还有这都什么节骨眼了你还有心思吃
13:56I was not sure to eat.
13:59I'm not sure to eat.
14:01I'm not sure to eat.
14:02I'm not sure to eat.
14:03She's a good friend.
14:04She's a good friend.
14:06She's a good friend.
14:08She knows she's not sure.
14:12Of course you've seen.
14:14You've seen her look at me.
14:15She's not sure to look at me.
14:18What's the meaning?
14:22How are you?
14:23I bet she doesn't know him.
14:24She's lost.
14:27She has been refused.
14:29You can look up to me.
14:32She is a good friend.
14:34She's hot.
14:36She's not quiet.
14:37She's dead.
14:38I am not afraid to go there.
14:42First, she's not sure to go to her.
14:45She's good.
14:47She's never not sure to get up.
14:48She's your mother.
14:49She's not sure to watch me.
14:50How many times do you remember me?
14:52I'm so proud of you.
14:54You don't want to go.
14:55Okay.
14:56Let's go.
15:00You don't want to go.
15:02It's so easy to find your father's back.
15:04You really want to let him out?
15:41Let's go.
15:45You're good.
15:46You're good.
15:47You're good.
15:47Even my friend is caring.
15:50I did not.
15:53Did he send their father to her?
15:55Of course.
15:57She's a pig.
15:58She fucked up.
16:01You're all right.
16:03That's good.
16:05Oh.
16:08Oh.
16:10I have a wish.
16:11I can help you to raise your brother's back.
16:14You don't want to give me a guess.
16:15What's the problem?
16:16It's not the problem.
16:17It's the problem for the old lady and the old lady.
16:35The old lady was asking for the old lady to leave the house.
16:38How did she come here?
16:40I was here for the wife.
16:47Now I have to pay for the house with the house.
16:50I will be the one in my house.
16:53I will not be the boss.
16:55I will pay for the house.
16:57You are the one in my house.
16:57I will not pay for the house.
17:15Thank you so much.
17:16Let's go.
17:16Let's go.
17:46He's got the name of my father.
17:48He's got the name of my father.
17:49He's got the name of my father.
17:53I'm not a fool.
17:55I'm not a fool.
17:57I don't know.
17:59But I understand you, your father.
18:01I'm a fool.
18:03I'm a fool.
18:05I'm afraid you.
18:08I'll be able to get you.
18:10But this is what I have to do.
18:12I'm a fool.
18:13I'm not a fool.
18:15You're a fool.
18:17You're a fool.
18:17You're not a fool.
18:19I'm not a fool.
18:22I'm a fool.
18:40You're a fool.
18:42You're a fool.
18:43Come on.
18:51It's a fool.
18:52Come on.
18:53I'll have you around.
18:53Let me help you.
18:54I'll have you with your father.
18:54You're a fool.
18:54Let's sing it for three days.
18:57My son is here.
19:04My son.
19:05All right.
19:08My son.
19:09You're here.
19:11Come on.
19:12Okay.
19:19We're talking about
19:22this.
19:22That's...
19:22...
19:22...
19:22...
19:22...
19:23老四白酒的事
19:25母亲
19:26儿子
19:28正要与母亲商量此事呢
19:31眼下
19:33朝廷局势诡谴
19:35行事不亦张扬
19:36这
19:38白酒请客就算了吧
19:41为什么
19:43不过是请些亲朋好友罢了
19:45这也犯机会
19:46就是
19:48谁家邱为高中不白酒
19:50是啊三哥
19:51我不过是中举
19:53人亲歌可是高中介缘
19:58祖母
20:00四伯父心意玄情感激不尽
20:03想必三伯父也有苦衷
20:06三伯父一力推行睡法心策
20:08如今正是风口浪尖
20:10每天不知道多少双眼睛盯着
20:12若白酒宴也
20:14反倒容易惹人攻减
20:16恐怕
20:18对我和四伯父都不好
20:24倒是我这个老太婆太不懂事了
20:27母亲言中了
20:31你的事既说完了
20:34切忙你的去吧
21:03这三个好大的光位
21:05I think two guys will not be able to push her.
21:07Mother, this is your house.
21:10How can you do it?
21:11I don't care about it.
21:12I don't care about it.
21:15I don't care about it.
21:16But...
21:16What?
21:17I don't care about it.
21:20You are a good friend.
21:22But you don't have your father.
21:24I'm not a father.
21:25Lord四.
21:27I'm your father.
21:33I'm not a father.
21:36My father is..
21:37I don't care about it.
21:39I don't care about it.
21:42I think it's the same thing.
21:45And we need to give him a gift.
21:46We need another one.
21:47Take a close.
21:49This will be a very good friend.
21:58And you'll have to try these rings.
22:02Also,
22:03you won't marry me.
22:05I'm going to go to the house.
22:08Four爷.
22:09That's not bad.
22:10Three爷.
22:10I don't want to go to the house.
22:11You're not going to go to the house.
22:12You're not going to go to the house.
22:16What kind of thing?
22:24Mrs.
22:24Mrs.
22:26Mrs.
22:26Mrs.
22:28Mrs.
22:28Mrs.
22:29Mrs.
22:29Mrs.
22:30Mrs.
22:32Mrs.
22:32Mrs.
22:32Mrs.
22:33Mrs.
22:33Mrs.
22:36Mrs.
22:39Mrs.
22:39Mrs.
22:40Mrs.
22:50Mrs.
22:51陈燕允的坐上宾呢
22:54都说首府大人
22:56早晚要推陈大人入阁
22:59他才多大呀
23:01竟是要当阁老了
23:04想想岳母一早
23:06就投入陈大人门下
23:09这等用钱
23:10撬开人脉的伤骨手段
23:15我真是想学都学不来呀
23:17若是没有母亲上下打殿
23:19You can't do that.
23:22I'm not going to say that.
23:27How did you come here?
23:29I'm getting more and more than not.
23:33This is a big part of the house.
23:35It's a good place.
23:36It's not a good place.
23:37If it's not a shame.
23:41If it's a good place,
23:43it's fine.
23:44She can go with her.
23:47I think I can take her sister's wife.
23:51I think I can take her sister's wife.
23:56Okay.
23:57Then I'll go.
24:00We are all together.
24:05If you go to the Lord, you will be able to go to the Lord.
24:08Then you will be able to go.
24:09Then you will be able to go to the Lord.
24:10It's too late to the house.
24:12It's so late to the house.
24:14This is the time he has been passed away.
24:15He's back.
24:15He is already married and Oh,
24:19he's got married.
24:21He's not married to an old man.
24:22He can't go to his house.
24:24He can't go to his house.
24:27He can't go to his house.
24:31Oh.
24:32哀
24:39這翅膀不能這麼秀
24:52你前不是問我
24:53為什麼要把你那把
24:54黑談木的太陰琴收走嗎
24:56因為那把琴哪
24:57是太太的陪價
24:59看
25:00I don't want to live.
25:02You're like you're going to be a woman.
25:04I've been so happy when I was you.
25:06I'm trying to get married.
25:09I want you to do it again.
25:10I'm going to be a woman.
25:11I'm going to be a woman.
25:16I'm going to be a woman.
25:17I understand that I'm here.
25:20I'm going to be like this.
25:22But you still have the chances.
25:24You're going to have a chance.
25:26But the Lengue is going to be out of the game.
25:28Even if we are not a嫡侣, we should be able to do it.
25:32If you are looking for a woman, you will be able to kill her.
25:35Then you will die with me.
25:38Mother.
25:39I don't want to see a woman.
25:42I don't want to see a woman.
25:44I don't want to see a woman.
25:46I don't want to see a woman.
25:48How big are you?
25:51Who are you?
25:52I don't want to see a woman.
26:04I don't want to see a woman.
26:04You should leave me alone.
26:05Yes.
26:08She is good to see a woman.
26:10She's a woman.
26:11She is young.
26:13She was afraid to come to her.
26:15She was afraid to come.
26:17She is for a woman.
26:19She is for a woman.
26:20She is for a woman.
26:21She is for a woman.
26:22She is for a woman.
26:23I know that I have to pay for my wife,
26:24but I know that I will pay for my wife.
26:27The father is come to me.
26:34Goodbye, the father.
26:40Come on.
26:40You are back.
26:43I'll see you.
26:43I'm going to ask you.
26:46I'll see you later.
26:50I'll see you later.
26:54殿下想去哪儿
26:56只要是宫外 哪儿都行
26:57不行 不行
26:59殿下您忘了
27:00上个月您出宫了一回
27:02不出一刻钟
27:03就让陈大人知道了
27:05东宫上下都挨了板子
27:08奴婢至今想起来都疼
27:10那就去个
27:13不会让陈大人知道的地方
27:14殿下
27:15不是奴婢扫您的姓
27:17您是千金之躯
27:19万一要真在外边
27:20碰上什么岔子
27:24奴婢们也担待不起呀
27:30那就去个绝对安全
27:31且就算陈大人知道
27:33也不会生气的地方
27:34说来听听
27:36陈大人府上
27:37你拿哭都闷了
27:39殿下别急
27:41您想啊
27:42陈大人是您的老师
27:44学生去老师家里
27:45岂不是天经地义
27:46且当着旁人的面
27:47他还不好多说什么
27:49而且在他家里
27:50有什么事他只能担待着
27:52说不定还得听听遮掩呢
27:55对啊
27:57这岂不是让他吃了眼吧
27:59亏
27:59顾决定了
28:02就去陈府
28:08前收府宋崇
28:09任湖北省考官时
28:12有考生写一句
28:13严苦孔之拙
28:15严苦孔之拙
28:16宋大人没见过
28:17当下批了杜撰而自
28:19后考生上堂领择
28:22言此典故
28:23出自杨子
28:24法言学行
28:30宋大人
28:31宋大人拿了书一对
28:32果真是错怪了这考生
28:34当下就将他取了
28:46你继母对你还是这样
28:48他一向如此
28:50哼
28:52这人
28:53心眼就是小
28:54他又没女儿
28:55你嫁得好
28:57难道对他还有什么坏术不成
29:15姐姐莫怪
29:16我是瞧你笑起来好生娇艳
29:19才忍不住多看了几眼
29:21你生的也好
29:23快别笑我了
29:24我小时候就喜欢吃酱油
29:27结果黑得跟酱油似的
29:29我祖母还总说我呢
29:34我娘来了
29:36我们快走吧
29:37走吧
29:39走
29:41线下是一门两界远
29:44到明年春围是一门三进士
29:46这都是做梦都没有的福气
29:54这就是玩雪吧
29:56老夫人
29:57老夫人
29:58刚两年没见
30:01一时出落的亭亭玉丽了
30:07今儿你和英俭是东道
30:10只管领着诸位姑娘 少爷
30:12在园子里逛
30:13不用拘礼
30:15等开席了再来
30:17是
30:19是
30:19咱们走吧
30:29请吧
30:29请
30:37三爷回来了
30:39怎么了
30:42那边怎么那么吵啊
30:44老太太设了赏花宴
30:46请了些客人前来赏花
30:48都请了谁
30:49余夫人和她家的姑娘
30:50公子 穆大公子
30:52清歌的两位同窗
30:53哦 还有顾家的两位姑娘
30:59四爷没请她的同窗好友吗
31:00原先是请了的
31:01可后来玉柱被打死了
31:05老太太一怒之下就不许她请了
31:06玉柱被打死了
31:08什么意思 说清楚的
31:09四爷让玉柱广发请帖
31:13尤其他那些未上绑的同窗
31:14要个个请到
31:15玉柱觉得不妥
31:16便多说了两句
31:18就活活被仗死了
31:22命人把她绑过来
31:32窒息而死
31:33只缝里有泥
31:34也是曾挣扎到岸边
31:36玉柱觉得不妥
31:38便多说了两句
31:39就活活被仗死了
31:53原本想
31:53等同舟试点忙完之后再处置你
31:56天你如此残虐
31:58玉柱跟了你多少年
31:59一下子缺少
32:00九龄小五
32:02你也杀他
32:04玉柱
32:05别不承认
32:06玉柱
32:08当年那池子刚输军果
32:09足足七尺多深
32:11你杀他之前
32:14还特意问管事如何测量水深
32:15可见是蓄谋已久
32:20玉柱
32:22玉柱
32:22玉柱
32:24You can't do that.
32:26You say you have no idea.
32:28You can't do that.
32:30The second one.
32:31I'll go to the king.
32:33Let them tell you.
32:36Let them know how to watch.
32:38You choose where one?
32:41I'm sorry.
32:46I'm sorry.
32:48I'm sorry.
32:49I'm not eight years old.
32:51You're going to kill your own brother?
32:54You're going to kill yourself.
32:55I'm so sorry.
32:56You're going to be able to do this.
32:58You're going to be able to do this.
33:00You're going to be able to do this.
33:01How many people will have to pay you?
33:04I'm not going to do this.
33:06You want to let母亲 know this?
33:14I'm sorry.
33:16I'm sorry.
33:18He is up now, I follow the next step.
33:21I have to do the same thing, his name.
33:24You are out here and good to ask me.
33:26I'm your friend.
33:27And my father is your friend.
33:28What are you saying?
33:34She is my brother.
33:34His name is up now.
33:37He can't take me to this part of the thing.
33:41You cannot do it!
33:43Yes!
33:44I will kill him.
33:45What?
33:45You're not going to hurt your body.
33:48I'm sorry.
33:50I'll do this.
33:53I'm sorry.
33:58I'm not talking to you.
34:01I'll stop you.
34:02I'll take you back.
34:04Why do you do this?
34:06Why do you do this?
34:25Let's go.
35:12长兴侯世子来了正在前厅等候就他一个同来的还有一个小公子叶世子微臣见过老师大人不必如此多礼我我竟然随叶霞表哥出来随处看看叶霞表哥
35:39这位叶霞表哥胆子挺大呀万一出了什么事你可担待得起所以才特意来陈大人家里啊想必有陈大人在出不了什么问题吧想要万无一失还是回去的我不回去好不容易出来一趟我可不回去啊千金之子坐不垂堂您是国之主君何之万金
36:08来人陈大人这又是何必呢我们来都已经来了硬要叫我们走岂不是太不留情面就是我可不回去您要是硬叫我回去我就报出身份来再传黄正司的人恐怕到时候搅得您何家不安这些话都是这位表哥教您说的表弟天资聪颖
36:19哪里需要我教那是说得甚好那就后日经言再与首府大人说一遍老师
36:32求您了我好不容易出来一趟把玄秦公子叫来陪陪叶世子和我姓王
36:36叫王章是叶县的表弟好
36:56来陪陪叶世子和王公子太好了那就有劳陈大人了应当的还请叶世子好生照看王公子切记不可掉以轻心那当然陈大人尽管放心
37:16今日来的都是平常走动的亲朋顾舅顾景昭对差点忘了世子爷与顾姑娘远也相识
37:36何止相识啊这边请世子哥哥你怎么也来了
37:59这是我表弟王章这是我表弟王章这是我表弟王章这回不光你要我的连行礼都忘了见过世子爷王公子这是什么咱俩一起玩好啊好啊我们一起世子哥哥你想玩什么
38:23玩什么都行玩什么都行但需要能分出输赢否则误去我有一个主意咱们不如玩猜谜每人需出一道谜题又需添一道彩头猜中谁的谜题便可获得对方的彩头那是自然的我想啊世子哥哥一定能读得头筹你说得对我们等着瞧吧
38:59你这是生怕别人不知道你有钱出手就是五彩柳叶平这又不是什么谷物再说了我也想不出什么跑的鲁蜜冲这世子哥哥您怎么还随身携带兵器啊
39:29过来吓人的吓人吓人不带着兵器才更吓人哪棒你做什么你没事吧世子爷这火冲还是别对着人吧怕什么爷这火冲又没填火药今儿是没填火药
39:52可就怕耍习惯了哪天填了火药一个不留神就要出大事你敢教训爷叶世子干嘛
40:15是吗我有话我问你温雪你没事吧猜谜猜得好好的你又闹什么你干嘛向着陈宣青
40:43我什么时候想着他了今日上局可是陈老夫人做动就算你和陈公子过不去也不打紧吓得可是陈老夫人的面子算你说得有几分道理也就放过他一回你怕不怕怕什么怕死啊
41:05某些人一会儿匕首一会儿火冲的到底是谁怕死啊姑娘可不就是怕死吗
41:33好宝灵你过来告诉你一会儿三爷都通知过了刑道司已经加派了人手过来私底下也都布了房
42:00太子爷突然出宫会不会打草惊蛇坏了咱们的计划陛下病状瑞肠王又蠢蠢欲动咱们之所以设局不也是为了引蛇出动吗我反倒觉得太子爷此次出宫让我们的计划变得越发可信了三爷六姑娘跟前的宝灵有事来报何事啊回三爷
42:25姑娘和几位哥儿姐儿玩猜谜顾大姑娘和叶世子拿出来的彩头着实名贵姑娘说亲哥儿向来不玩那些玩意儿恐哥儿为难想象三爷讨点东西都拿了什么叶世子拿了一把鲁蜜冲顾姑娘出的是一枚柳叶瓶说是价值百两
42:44这叶世子啊还真是豪横顾姑娘呢也是财大气粗叶世子倒也罢了她一贯如此这个顾姑娘怕谁又想借着这机会往府里送礼吧
43:23把这个拿去给玄清吧是清歌清清白白
43:24姐姐什么意思啊
44:16曾指笔回春秋却掉入了世间鸿沟浓淡皆成苦酒寸寸相思皆成仇日出月落看透微谈光影不复同舟
44:43一年决策错一年决策错共江湖又退作一步一缘再回眸心事冷如霄心河送今千里有一年难休一游两尘共相守
45:09我伴不应赌唤我伴不应赌唤舟用回忆填满所有褶褶用回忆填满所有褶褶
45:39一步一缘再回眸一步一缘再回眸心事冷如霄心河送今千里有一年难休一游两尘共相守我伴不应赌唤舟用回忆填满所有褶褶
46:07用回忆填满所有褶褶用回忆填满所有褶褶用回忆填满所有褶褶
46:09我们下期见他已经前提�齐了好武当知一切在直屋里都是有和大拔用回忆填满所有褶褶子用回忆填满所有褶褶面
Comments