Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
مسلسل انت من احب الحلقة 10 مترجمة الجزء 2
Transcript
00:00:00Sits!
00:00:25Lan!
00:00:27Dur!
00:00:31?
00:00:37?
00:00:37?
00:00:39Is it the case ?
00:00:40?
00:00:41?
00:00:41?
00:00:41?
00:00:41?
00:00:41?
00:00:41?
00:00:41?
00:00:41?
00:00:41?
00:00:42Canned days, that was a bad thing about you.
00:00:44There was a lot of development.
00:00:45Like I can't understand.
00:00:47How is it?
00:00:48I had a lot of days, that was on vacation when you were caved and you could have nothing to
00:00:53rely on them.
00:00:53How could I do?
00:00:54That's a great for you.
00:00:56A good thing.
00:01:01Do you want to be?
00:01:02I'll get out of here, I haven't done that.
00:01:05I don't do it anymore.
00:01:06I don't want to do this.
00:01:08You can't make any.
00:01:11I'm sorry.
00:01:39You're not good at all.
00:01:40There's no problem.
00:01:44You're not a problem.
00:01:45You're a good guy.
00:01:47But you're a good guy.
00:01:50I'm not a good guy.
00:01:52I got to help you.
00:01:54I got to help you.
00:01:54Pardon?
00:01:56You're not going to help me?
00:01:58You're going to help you.
00:02:01I'm going to help you.
00:02:02I'm not going to go here.
00:02:08I'm not going to help you.
00:02:11I'm not going to help you.
00:02:12I'm not going to help you.
00:02:13I'm not going to help you.
00:02:14Good evening, Feride Hanım.
00:02:19Feride Hanım.
00:02:21Otogar'ın orada genç bir kadın cesedi bulunmuş.
00:02:24Kimliği de yokmuş.
00:02:29Tamam, çantamı getir.
00:02:31Araç ayarlayın hemen.
00:02:35Arabam şurada.
00:02:42Feride Hanım.
00:02:43Hadi.
00:02:44Hadi, hadi, hadi.
00:02:45Hadi.
00:02:55Allah kahretsin ya.
00:02:58Harika.
00:02:58Yok, hiçbir yerde yok bak çıldıracağım.
00:03:00Yemin ediyorum kafayı yiyeceğim.
00:03:01Ben de bulamadım.
00:03:04Nerede bak?
00:03:04Alo!
00:03:05Arkan Aldo'da mı görüşüyorum?
00:03:06Evet, uygun benim.
00:03:07Emniyetten arıyorum.
00:03:08Topraktan mı sürmüş, sürmüş candan mı kokmuş?
00:03:15Açar yedi veren kan çiçekleri.
00:03:21Türkü mü, şiir mi, avıt mı yoksa?
00:03:27Açar yedi veren kan çiçekleri.
00:04:00Dijde, Dijde ben çok korktum Dijde.
00:04:03İyi misin sen bak bir daha sakın, bir daha sakın kaçmak yok tamam bak bir daha sakın Dijde.
00:04:07Bak ben ne yapacağımı şaşırdım ya, iyi misin?
00:04:12Ben korkutmak istemedim Erkan, öyle bir karanlığa düştüm ki.
00:04:18Düştüm, valla düştüm.
00:04:21Başka çiçekleri bulamadım.
00:04:23Tamam, tamam.
00:04:29İyisin değil mi?
00:04:31Sen nereliydin?
00:04:33Nereye gitti?
00:04:39Ben özür dilerim.
00:04:42Ben çok özür dilerim, seni yalnız bırakmamam lazımdı.
00:04:45Benim senin yanından ayrılmamam lazımdı, ben çok özür dilerim.
00:04:48Ben iyiyim.
00:04:50Valla iyiyim.
00:05:07Bizi de aldım.
00:05:13Hadi bakalım.
00:05:14Hadi bakalım.
00:05:23Bir canım çetenin elinden kaçmakta kalmadı.
00:05:26Hem diğer genç kızları kurtarmamızı sağladı, hem de çeteyi yakalattı.
00:05:32Dijde, sen nasıl yaptın bunu?
00:05:40Beni yakalayan adam dedi, kaçarsan öleceğim.
00:05:46Dedim kaçmazsam da öleceğim.
00:05:49Koşmaya başladım o, peşimden silahlar sıktı ama...
00:05:52...Sinan mı sıktı?
00:05:55Ben durmadım.
00:06:03Dur!
00:06:04Dur!
00:06:06Dur!
00:06:06Dur!
00:06:11Kardeş!
00:06:12Kardeş yardım et!
00:06:13Bağırma, sıkarım!
00:06:19Yardım et!
00:06:21Yardım et!
00:06:23Yardım et!
00:06:25Yardım et!
00:06:26Yardım et!
00:06:29Yürü!
00:06:30Sakın bağırma!
00:06:33Bazen yardım istemek için seslerini bile çıkartamıyorlar.
00:06:36Ağın yanlarındaki cani bir başkasına zarar verebilir.
00:06:40Bağırırlarsa durum daha da kötüleşebilir diye korkuyorlar.
00:06:44İşte tam da bu durumlar için sessiz yardım çağrısı var.
00:06:57Sakın bağırma, seni kurtarmaya çalışacağım.
00:07:00Dur!
00:07:02Dur!
00:07:19Dur!
00:07:20Dur!
00:07:21İyi misin?
00:07:22Tamam, bitti.
00:07:23Bitti.
00:07:23Bitti, Kata.
00:07:24Ben iyi.
00:07:25Altta, altta minibüste kadınlar var.
00:07:27Başka kadınlar var aşağıda.
00:07:29Ben size göstereyim, siz onları da kurtarın, tamam?
00:07:32Böyle silahlı adamlar var aşağıda.
00:08:03No, you don't want to be good at all.
00:08:07God will be saved.
00:08:10Good evening.
00:08:14Good evening.
00:08:19Let's go.
00:08:23We're going to go.
00:08:27We're going to go.
00:08:28Let's go.
00:08:29So Father when I need help.
00:08:34You stop it.
00:08:38Let's go.
00:08:47Da let's go.
00:08:52Hit Zoe.
00:08:57Is that a shame?
00:09:14I talked to you now.
00:09:15You are right?
00:09:19You are right now.
00:09:20I spoke to you now, he's found in the back.
00:09:27You're fine.
00:09:28He is fine.
00:09:28There was a friend of mine.
00:09:32There was a friend of mine.
00:09:35He loved it.
00:09:37He won't have any harm.
00:09:40I said to him.
00:09:41I said to him.
00:09:42I said to him.
00:09:43I said to him.
00:09:45Did you see him?
00:09:51No.
00:09:55I said to him.
00:09:56I thought he will not be for me.
00:09:57I thought that he was born.
00:10:03I thought that they were for you.
00:10:06They were about you.
00:10:07I told you I didn't see him.
00:10:09I experienced my story too.
00:10:14I did the same thing.
00:10:18I did not know.
00:10:24Then?
00:10:25What are you talking about?
00:10:26I can't believe you.
00:10:28But I'm not saying anything.
00:10:30I'm doing everything for me.
00:10:33Everything for me is my own.
00:10:35Because my guys didn't become a person.
00:10:40I'm still living in the streets of the city.
00:10:43I'm still living in the city.
00:10:47I'm still living in the city.
00:10:49I'm not alone.
00:10:50But I'm not letting myself be alone.
00:10:53I can't believe it.
00:11:09We're done it, I don't know.
00:11:12Okay, what are you doing, Erkan?
00:11:14Yes, I'm sorry.
00:11:16Okay, I'm going to go to Erkan's house, we'll talk about it.
00:11:20Okay, let's pray.
00:11:30Thank you, I'm going to go to see you in the comments.
00:11:34I'm going to stop you from the comments.
00:11:36I'm going to go to the comments.
00:11:45I'm going to stop you from the comments.
00:11:47I was afraid of myself.
00:11:51We'll get to the comments, so we'll come back to the comments.
00:11:51You, you, you, you, you, you, you.
00:11:52What are you doing? Where are you going?
00:11:54To go to the house.
00:11:56To go to the house, Nicle?
00:11:58Is there a place in the house?
00:12:00Is there a place in the house?
00:12:03Is there a place in the house?
00:12:04First...
00:12:09I will go to the house.
00:12:10I will go to the house.
00:12:17Then...
00:12:21...aher gidip yani...
00:12:23...tövbe sanfurullah.
00:12:25Dicle o ne demek şimdi ya?
00:12:27O ne demek Dicle?
00:12:29Büyük günahdır, ben bilirim.
00:12:31Dicle konuştuk ya biz seninle bunu.
00:12:33Konuştuk ya senin bir suçun günahın yok dedik ya.
00:12:37Netice değişiyor.
00:12:40Benim yüzümden ailesi hayat.
00:12:42Bir yuvası olamadı.
00:12:45Benim yüzümden...
00:12:49Dicle...
00:12:50...az önce sana o kız ne dedi?
00:12:54Hayatımı sana borçluyum dedi.
00:12:55Senin sayende yaşıyorum ben dedi.
00:12:59Ablanın canını sen almadın bak o ayrı.
00:13:02Ama bak o kızların dediğini...
00:13:04...ömrü hayatın boyunca unutmayacaksın Dicle.
00:13:06Tamam mı?
00:13:11Can kurtardı.
00:13:12Can kurtardı sen.
00:13:16Bunu ömrün boyunca unutmayacaksın.
00:13:19Çünkü bunu herkes yapamaz.
00:13:22Sen yaparsın.
00:13:26Sen de benim canımı kurtardın.
00:13:40Ben birazdan ne dedi.
00:13:42Ben birazdan.
00:13:42Ben bir soruyordum.
00:13:48Ben...
00:13:50Ben bu adamın bir soru sevdi.
00:13:51Ben...
00:13:52...en bu adamın...
00:13:53...ben...
00:13:55...ben...
00:13:58Lula.
00:14:17Lula.
00:14:19Lula.
00:14:26Abla!
00:14:34Abla, my son!
00:14:38Ah, the truth!
00:14:39...
00:14:47...
00:14:51...
00:14:51...
00:14:51...
00:14:52...
00:14:52What do you want to give me?
00:14:54I'll put my hands on the ground.
00:14:59Erkan!
00:15:04What happened?
00:15:05I didn't see him, but I didn't see him.
00:15:08Erkan, let me get you.
00:15:10Let me get you.
00:15:11Let me get you.
00:15:11I didn't find him.
00:15:13Let me get you.
00:15:15Let me get you.
00:15:18Let me get you.
00:15:20Let me get you.
00:15:21Dicle.
00:15:24Ablan.
00:15:31Bulamadık.
00:15:39Dicle Hanım, bulamadık.
00:15:45Bulamadık.
00:15:49Bulamadık.
00:15:53Bun at.
00:16:14Bulamadık.
00:16:21I'm going to get back to the book.
00:16:31I'm going to get back to the book.
00:16:34Look at me, this is my old home.
00:16:35And I'll get back to the book where we go.
00:16:38Not only that I'm not going to get back to the book.
00:16:44But I'm not going to get back to the book.
00:16:45Thank you very much.
00:16:48I'll be in here.
00:16:54I'll be in here.
00:16:56I'll be in here.
00:16:58I'll be in here.
00:17:17Oh no, no, no...
00:17:23I'll be in here.
00:17:27Oh, no...
00:17:34IMusic...
00:17:44I think you're a couple.
00:17:48I'm going to come back to you, what do you want to say?
00:17:53How do you remember how I can get you?
00:17:57I know.
00:18:00I don't know how much I can get you.
00:18:11Me!
00:18:11I'm here!
00:18:16Look!
00:18:17Look!
00:18:20It's so good!
00:18:21You're well done, you'll be fine!
00:18:24But theologian I had to do is Gerald!
00:18:32The time...
00:18:35...I will never forget you.
00:18:40I've been trying to kill you...
00:18:44...and I'm trying to kill you.
00:18:53You loved your brother...
00:18:54...and you didn't know each other...
00:18:56You loved me.
00:19:02You're the only one.
00:19:06You're the only one who got paid for me.
00:19:18I didn't have any money.
00:19:20You didn't have any money.
00:19:22You didn't have any money for me.
00:19:23You are the only one who got paid for me.
00:19:25I knew you were the only one who got paid for me.
00:19:28You were my kind of always their help.
00:19:31Let me tell you.
00:19:32What was the only one who got paid for me.
00:19:34Let me give you the only one who got paid for me.
00:19:40He's a great company.
00:19:40His mind was her of course.
00:19:43Her number of people will take over me.
00:19:44He's a good man.
00:19:47But I don't know.
00:19:49I'll see you soon, I'll see you soon.
00:19:55I love you guys.
00:20:25If Hamdi Parsoğlu is going to fight, we will fight back then we will fight back.
00:20:34Good evening, Baba.
00:20:48Good evening, Baba.
00:21:05Good evening, Baba.
00:21:43Good evening, Baba.
00:21:47Good evening, Baba.
00:21:57Good evening, Baba.
00:21:58Good evening, Baba.
00:22:05Good evening, Baba.
00:22:06Good evening, Baba.
00:22:15Good evening, Baba.
00:22:19Good evening, Baba.
00:22:23Good evening, Baba.
00:22:26Good evening, Baba.
00:22:43Good evening, Baba.
00:22:46Good evening, Baba.
00:22:51Good evening, Baba.
00:24:39Gerçeği gösterdin.
00:24:42Ablamın nezarını buldurdu.
00:24:45Beni gene o karanlıktan yalnız bırakmadın.
00:24:50Ben senden af diliyorum Allah.
00:24:54Sen benim kalbimi temizle.
00:24:58Yükümü hafiflet.
00:25:01Beni bir daha öyle günahlara sürgülemem.
00:25:05Ben söz veriyorum bir daha aklımdan asla geçirmeyeceğim.
00:25:09Vallahi bir daha hiç öyle düşünmeyeceğim.
00:25:11Sen yeter ki beni affet.
00:25:16Beni bağışla.
00:25:19Sen beni kendime bırak.
00:25:22Sen bağışlayanların en büyüsün.
00:25:27Amin.
00:25:58Altyazı M.K.
00:26:02Erkan böyle bir konuda nasıl yalan söylüyorsun Dicle'ye ya?
00:26:05Lan mecbur kalmasam yapar mıydım?
00:26:07Ben çok memnunum bu yaptığım şeyden.
00:26:08Oğlum ne olursa olsun doğruyu söylemen lazımdı.
00:26:11Sanki tanımıyorsun lan Dicle'yi.
00:26:12Hayırdır oğlum?
00:26:14Hayırdır sen benden daha iyi mi tanıyorsun Dicle'yi?
00:26:16Ben onu mu diyorum lan?
00:26:17Ne diyorsun?
00:26:17Onu mu diyorum oğlum?
00:26:18Allah Allah.
00:26:20Bak ben diyorum ki Dicle ona yalan söylediğini anladığı zaman sana olan güvenini yitirecek.
00:26:26Bunu söylüyorum ben.
00:26:26Ben onu korumak için yaptım Kadir.
00:26:32O tebligata parmak bastırırken de aynı böyle diyordun Erkan.
00:26:36Oğlum bak gireceğiz daha yine birbirimiz haberin olsun.
00:26:39Sen ne yapmaya çalışıyorsun bana gece gece?
00:26:40Oğlum doğruları söylüyorum lan ben.
00:26:42Doğruları söylüyorum sen değil miydin lan?
00:26:44Dostacı söyler diye aynısını yapıyorum ya.
00:26:45Lan diyelim ki dedim tamam.
00:26:47Diyelim ki o gün Derya ölmemiş dedim ya sonra öldüyse?
00:26:49Ya bizim sandığımızdan daha beter şeyler geldiyse başına o zaman ne olacak?
00:26:53Dicle o zamana kadar umut edecek.
00:26:55Umut her zaman iyi bir şey değil kardeşim.
00:26:57İnsanın çektiği eziyetleri acıları uzatıyor sadece bazen.
00:27:02Başka hiçbir işe yaramıyor.
00:27:06Ben Dicle bunu yaşasın istemiyorum Kadir.
00:27:13Tamam Erkan öyle diyorsan öyledir.
00:27:18Oğlum bak ben zaman kazanmak için söylüyorum bu yalanı.
00:27:29Derya'yı kendim arayacağım.
00:27:32Bulursam zaten Dicle'ye ablasını vermiş olacağım.
00:27:36Bulamazsam da en azından dua edeceği bir mezara olacak lan.
00:27:42Anladın mı şimdi beni?
00:27:47Doğru söylüyorsun ya tamam.
00:27:51Tamam sen bakma bana ne bileyim.
00:27:55Doğru söylüyorsun.
00:28:01Ne bileyim ya.
00:28:22Geldik.
00:28:25Dicle.
00:28:26Bak bir zaman gidip geleceğiz.
00:28:27Sen kesinlikle arabadan inmiyorsun tamam mı?
00:28:29Ama bak bu daha önceki arabadan inmemelerin gibi olmasın.
00:28:31Gerçekten inmi olur mu?
00:28:32Tamam Erkan inmeyeceğim söz.
00:28:34İyi bak söz versin.
00:28:37Döndüğümüzde de abim bizi havalimanına bırakacak zaten.
00:28:39Tamamdır.
00:28:40Biz hemen gidiyoruz geliyoruz.
00:28:52İki bin konut.
00:28:54Büyük proje.
00:28:55Ya tamamen sahibi olursunuz ya da bana ortak olursunuz.
00:28:59Kar payından alırsınız.
00:29:00Seçeyim sizi.
00:29:02Kar ortaklığı falan uğraştırır şimdi.
00:29:04Ben projenin tamamına talibim.
00:29:07Açıkçası benim işime gelir.
00:29:09Almanya'ya taşınacağım.
00:29:11Buradaki bağlarımı minimuma indirmek istiyorum.
00:29:14Hayırdır Fikret?
00:29:16Beni arıyormuşsun her yerde.
00:29:22Sizin hesabını sonra göreceğim.
00:29:24Çık git şimdi buradan.
00:29:25Yok.
00:29:26Daha yeni geldik.
00:29:27Olur mu öyle şey?
00:29:28Projeni tanıtıyorsun galiba.
00:29:30Doğru mu anlıyorum?
00:29:32Yalnız ucuz olsun diye kalitesiz mal kullandığında söyledim müştere.
00:29:36Haberiniz var mı sizin?
00:29:37Fikret Bey.
00:29:38Ne diyor bu adam?
00:29:39Allah korusun.
00:29:41Yani tabi burası villa ama depremde maazallah burası yerle bir olur yani.
00:29:45Fikret tabi böyle şeyleri umursamaz.
00:29:48Ama sizin umunuzda olur diye ben söyleyeyim dedim yani.
00:29:52Bağımsız bir denetim istiyorum hemen.
00:29:54Yoksa bu anlaşma iptal olur.
00:29:56Yerinizde olsam kendime daha güvenilir bir inşaat şirketi bulurdu.
00:29:59Çünkü buranın ruh satını bizzat ben iptal ettireceğim.
00:30:03İyi günler Fikret Bey.
00:30:04Yürü kızım.
00:30:05Özgür Bey bir dakika siz.
00:30:06Özgür Bey ne oldu ya?
00:30:08İyi günler Fikret Bey.
00:30:09İyi günler.
00:30:11Ödeyeceğin hesap birikiyor Erkan.
00:30:13Aileni de şirketine başınıza yıkacağım.
00:30:16Hepinizi yok edeceğim.
00:30:25Beni bir dakika beklesene.
00:30:26Ne oluyor lan?
00:30:46Ne yapıyorsun sen?
00:30:48Ne yapıyorsun lan bu?
00:30:49Sakin.
00:30:50Sakin.
00:30:51Sakin.
00:30:52Ne oluyor sakin?
00:30:53Bir şey yok.
00:31:03Hadi bakalım kim kimi yok ediyor Fikret?
00:31:08Kimin kardeşi be?
00:31:32Kim kimi yok ediyormuş Fikret?
00:31:47Öyle yok edilmez mi öyle yok ediliyor?
00:31:49İki Erkan.
00:31:52Sen verirsin.
00:32:00İnsanların başına yıkılacağına senin başına yıkılsın dedim.
00:32:06Şerefsiz.
00:32:09Afiyet olsun.
00:32:13Artık annen de seni kurtulmayacak Erkan.
00:32:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:16Siz direkt hava alanın.
00:33:17Aynen abi.
00:33:18Nereye gidiyorsun diye sormadım ama gecikmiş balayı olayı falan mı?
00:33:22Bak.
00:33:24Balayı nedir?
00:33:26Ama anlatmak ister misin karına?
00:33:28Sen bakma Dicle ona ya.
00:33:30Boş boş konuşup benim canımı sıkma.
00:33:31Beni pişman etmişim de abi ya.
00:33:32Allah Allah.
00:33:34Dicle'nin ablasının mezarını buldum.
00:33:36Oraya gidiyoruz.
00:33:39Çok sevindim ya Dicle.
00:33:42Bana bak.
00:33:43Bundan kimseye bahsetmek yok tamam mı?
00:33:44Özellikle de o fermalitini asla söylemeyeceksin.
00:33:46Anladın mı abi?
00:33:47Tamam oğlum kimseyi söylemeyeceğim merak etme.
00:33:49Değil mi?
00:33:52Hazır mıyız?
00:33:54Müzik açayım mı?
00:33:56Gizli.
00:33:56Müzik açayım mı?
00:34:26Hadi.
00:34:29Hani başka şoförlerle gidecektim.
00:34:58Look, I'm your own.
00:35:02You scared me, you scared me.
00:35:05No, it's not really.
00:35:09I'm really scared of the first time.
00:35:10I'm so scared of my life.
00:35:14If you want to go, we'll be here.
00:35:16We'll be here with the place.
00:35:17We'll be here with the place.
00:35:18You can't do it.
00:35:20I'll be here for the company.
00:35:22I'll be here for my school.
00:35:23I'll be here for my diploma.
00:35:28You can't do it.
00:35:29We'll be here for my life.
00:35:29We'll be here for my life.
00:35:32You can't do it.
00:35:33We'll be here for my life.
00:35:34We'll be here for you.
00:35:52We'll be here for you.
00:35:54Do you want to see the place?
00:35:56Do you want to see the place?
00:35:57Are you ready to see the place?
00:36:01I'm ready.
00:36:08I'm ready for my life.
00:36:14Nice to meet you...
00:36:21Hello?
00:36:25Hello?
00:36:29We've got our people in the struggle.
00:36:31Welcome!
00:36:31Do you want to see the place here?
00:36:31Let's Kelace, look for the place.
00:36:39What about you?
00:36:43What about you?
00:37:01I've been waiting for you.
00:37:06But I'm happy to be with you.
00:37:12Dişle...
00:37:13...you said thank you to me...
00:37:17...but I don't know what's going on.
00:37:20I don't know what's going on.
00:37:23Because I'm just a kid.
00:37:27I'll tell you.
00:37:30I can't do that.
00:37:32You can't do that.
00:37:35You gave me your brother.
00:37:37You can't do that anymore.
00:37:40You can't do that anymore.
00:37:41You can do that anymore.
00:37:59I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:38:18You're listening.
00:38:19You're listening.
00:38:20I'm sorry.
00:38:21I'm sorry.
00:38:22The barbacare is a thousand-year-old cooking.
00:38:25They're trying to play.
00:38:26Thank you very much.
00:38:56Onun gibisindir ya.
00:38:57Bir fecik şu dernek konularını açmasan.
00:39:00Ben sonuçta dernek için kim faydalıysa onun yanındayım.
00:39:04Sen Fatoş ablanın safına geçince annem nasıl ağzınızın payını verdi ama.
00:39:08Bak ben üyelik görevlerimi yapıyorum tamam mı?
00:39:13Keşke iş hayatı ile özel hayatı birbirine karıştırmasan.
00:39:17Gerçi çoktan karıştırmışsın ama.
00:39:21Haylin sus lütfen.
00:39:23Ben...
00:39:24Ben...
00:39:25İyi ama boşver şimdi.
00:39:28Türkiye'de bir yere geliyoruz.
00:39:35Ya sana dedim yapma şunu ya.
00:39:37Yapma dedim sana şunu ya.
00:39:39Ne oldu ya?
00:39:41Ya suyla ne alakası var?
00:39:43Nasıl ya?
00:39:43Feştus.
00:39:56I don't know.
00:40:24I'll talk to you now, it's okay.
00:40:28You see you.
00:40:29I'll talk to you, and...
00:40:31I'm going to talk to you...
00:40:34I'd stop talking to you...
00:40:35I'm going to talk to you...
00:40:37I'll talk to you, and I'll talk to you...
00:40:40around the world...
00:40:42Okay, and I'll talk to you by now.
00:40:44I'm so sorry for you, I...
00:40:49I wish you were going home.
00:40:49He is a little too...
00:40:50...and I wish you could be here...
00:40:54...and I will do it.
00:40:58I will do it for you.
00:41:01I don't know what you are doing.
00:41:02And I will do it.
00:41:03I will do it for you.
00:41:16I don't know.
00:41:46Benim sakladığım şeyler.
00:41:55Ferman Hanım hepsini atmıştı ama...
00:41:59Ben bunları sakladım.
00:42:08Dicle...
00:42:10...Feyip sana bir şey söylemem lazım.
00:42:20Ablanın...
00:42:23...yani...
00:42:24...ablanın mezarı...
00:42:27...aslında...
00:42:29...aslında nedir?
00:42:39Hadi sen...
00:42:40...topla Allah'ın eşyalarını...
00:42:42...biz gidelim daha fazla elektriklerim.
00:42:58Ay çok kötü oldu.
00:42:59Niye böyle oldu ya?
00:43:00Daha da...
00:43:00...daha da bir şey yapıyorsun.
00:43:01Bence o suyu bırak...
00:43:02...olmuyor suyla da.
00:43:03Birini çağıralım.
00:43:04Yapma, dur, dur.
00:43:05Bırak, bırak.
00:43:06Bir bırak...
00:43:06...bir bırak.
00:43:08Olacak gibi bir şey değil.
00:43:09Yapma, yapma.
00:43:10Ayy...
00:43:11...öyle olmaz ki ya.
00:43:13Yani olmaz böyle.
00:43:14Yani olmaz böyle...
00:43:15...yaklaşma, yaklaşma...
00:43:16...yaklaşma, yaklaşma.
00:43:16Ne oluyor ya?
00:43:17Çekilin, yahu ne yapmışsınız ya?
00:43:18Civan!
00:43:18Siz yaklaşmayın ateşi var.
00:43:20Ya bıraksana şunu kardeşim bir bırak ya.
00:43:22O ceket benim.
00:43:24İtalyan o ceket.
00:43:25Vur!
00:43:25Vur!
00:43:26Vur daha, vur vur vur!
00:43:28Vur!
00:43:29Vur!
00:43:29İşte böyle söndürülür ateş.
00:43:31Kırsaydın mı?
00:43:32Başlatma İtalyan'la daha.
00:43:34Bitti ceket.
00:43:35Ay bu ne böyle, kim getirmiş bunu buraya?
00:43:37Kim bu adam?
00:43:38Nilüferi şoförüymüş.
00:43:39Ya sabahtan beri sizi izliyorum.
00:43:41Mangal böyle mi yapılır ya?
00:43:42Mahfetmesiniz eti.
00:43:43Valla bir anda ateş böyle yükseldi...
00:43:46...ama herkes erişi yapmayacak demek ki.
00:43:48Bence.
00:43:48Allah Allah.
00:43:49Dakikada bir eti çevirirseniz böyle ya akar.
00:43:51Bir de üstüne su döküyorsun olacak iştir.
00:43:53Olmuş işte bir şey yok.
00:43:55Aklene verin bana.
00:43:58Pardon rica etsem kömür getirebilir misiniz?
00:44:00Hı?
00:44:01Siz de bir diğer etleri yersin.
00:44:03Bırak artık ya şimdi.
00:44:04Ne daha ne ne ya?
00:44:06Ya abicim bununla olmaz ya.
00:44:07Nasıl olmaz ya?
00:44:08Fır makinesin olacak iştir.
00:44:11Yapacaksan...
00:44:12...al bununla yapacaksın.
00:44:13Al.
00:44:14Al.
00:44:15Yapmayacaksan da...
00:44:16...bilene karışma.
00:44:18Adam haklı bırak.
00:44:19Bilmiyorsan bilmiyorsundur yani bu kadar basit.
00:44:21Aç kaldım ben ya.
00:44:23Besle bizi.
00:44:24Ne yaparsanız yapın ya Allah Allah.
00:44:29Ya şey biz ne yapabiliriz?
00:44:32Valla sizde yani zahmet olmazsa...
00:44:34...salatayı yaparsınız.
00:44:35Ben de etler pişti işe getiririm sıcak sıcak yersiniz.
00:44:38Tamam.
00:44:39Salata yapalım.
00:44:39Aç.
00:44:41Ay Mülüfer tam kendine göre birinizle gezdi.
00:44:47Mülüfer Hanım.
00:44:48Siz gelin bana yardım edin.
00:44:49Benim size daha çok ihtiyacım var.
00:44:50Şuraya kenara al.
00:44:53Ne yapayım?
00:44:54Siz bunu alın yap az yap.
00:44:56Tamam.
00:45:00Güzel gücüne gayet ne.
00:45:02Eline yapıştı ha.
00:45:05Şimdi etler pişsin ben size güzel bir durum yapayım.
00:45:08Bu suşiden sonra biraz sık mideniz bayram etsin ya.
00:45:11Tamam.
00:45:12Ama öyle olmadı.
00:45:14Böyle yapacaksınız.
00:45:16Tamam böyle yapayım.
00:45:19Tek elle de zor ol.
00:45:22Siz onu da bana verin boş verin.
00:45:24Siz yanmayın uzaklaşın.
00:45:52Sağ ol ağam bizi düşünmüşsün.
00:45:54I'm going to put it on my hand.
00:45:56I'll put it on my hand.
00:51:38Yalnız kaldım.
00:52:02Sen küçücüktün Dicle.
00:52:05Nereden küçücüktün?
00:52:07Bana bir şey olacak korkusunu yaptın sen.
00:52:10Öyle.
00:52:11Bir çocuk ne kadar suçlu olabilir ki?
00:52:15Ben de Mehmet şehit olduğunda kendimi cezalandırdım.
00:52:18Küç gittik diye hiç affetmedim kendime.
00:52:22Yüreğim düştü derden.
00:52:27Saçın yüzü derden.
00:52:32Yüreğim düştü derden.
00:52:39Saçın yüzü derden.
00:52:45Yüreğim düştü derden.
00:52:50Yüreğim düştü derden.
00:52:54Nesine yar nesine.
00:52:59Ölümüm ben sesine.
00:53:02Bir daha vurursaydım.
00:53:08Nefesin nefesine.
00:53:11Bir daha vurursaydım.
00:53:18Nefesin nefesine.
00:53:21Bir daha vurursaydım.
00:53:37Bütün nefesine.
00:53:41Bütün nefesine.
00:53:45Yüreğim düştü der.
00:53:46I'll do it.
00:54:20I'm sorry, I'm sorry.
00:54:46I think it's a pretty good thing.
00:54:47They're not like that.
00:54:49You don't have to look for that.
00:54:50You don't have to go to the side.
00:54:53You don't have to say it.
00:54:54You don't have to look for that.
00:54:56You don't have to look for that.
00:54:59Can I?
00:55:02I can do this.
00:55:04I can do this.
00:55:05That one I can do.
00:55:06Okay.
00:55:12I can do this.
00:55:13You can sell it with you.
00:55:14If you eat it, you'll find it there.
00:55:20I will do your own Word for you.
00:55:23I am using it with you?
00:55:25Yeah, I know you do.
00:55:26Look at them you can't find anything with you.
00:55:28I don't know what to do.
00:55:31As of all, I will cut it out.
00:55:34Dohru, you mean everything?
00:55:35Dohru, you can't do it.
00:55:36You can' do it too quickly.
00:55:39Aferin!
00:55:40Why are you?
00:55:41Kafferine de kattık
00:55:46Dijo birşey diyeceğim
00:55:47Biz böyle geldik
00:55:49Böyle çıkıyoruz yani sanki oradan soldan indik
00:55:52Biz doğru mu gidiyoruz arabayla ev nerede kaldı?
00:55:56Araba
00:55:59Erkan kayboldu
00:56:01Hayda
00:56:02Bir dakika
00:56:05Dijo şebeke de zayıf
00:56:09Go in!
00:56:10Oh, it is also the Eva야!
00:56:11We won't perform, we will bakebing all of you, we will do something to ourselves.
00:56:17Now we will use a counter practicing, and we will stay together.
00:56:26Wait, you're laughing at me, you can por's
00:56:28escalade with me.
00:56:29I am playing how I can't be here.
00:56:34We are walking down to the test.
00:56:36We are going to live.
00:56:37I know.
00:56:39I am 6 years old.
00:56:40I am crying.
00:56:46I am so happy to be here!
00:56:48I am so happy.
00:56:50You are very happy to be here.
00:56:51You are so happy to be here.
00:56:52I am so happy to be here.
00:56:54Wait wait wait, that's the role of the change was too easy to change.
00:56:58There was a story in his face that I've ever seen before.
00:57:18I saw you, I saw you before me, I saw you.
00:57:21You were pretty sure you saw me.
00:57:23You, guys.
00:57:24If you were in a room for a while,
00:57:27they wouldn't have any chance to be out of here.
00:57:31Not really.
00:57:33There are no chance of human being.
00:57:35But, there are no way to me.
00:57:38There is no way to me.
00:57:38There is no way to me, no way to me.
00:57:41I don't know anything.
00:57:43You don't know anything.
00:57:44You don't know what to me.
00:57:50Oh for you?
00:57:51What, I don't know my thing.
00:57:57Why?
00:57:58You're a real person.
00:58:05Okay, I'll be honest.
00:58:09Thanks for what I'm talking to you.
00:58:14And after that, I'm going to take care of you.
00:58:20I'm going to take care of you.
00:58:24I'll take care of you.
00:58:25I keep my family and I always keep my family.
00:58:28I'm going to stay aware of you.
00:58:33Be sure I keep my family and my family.
00:58:34Because when you're making a mistake,
00:58:34You're sitting in your eyes, you're the one who'll do it.
00:58:42That's what I like one of your parents is my father.
00:58:47You don't understand your body.
00:58:49You're a coward and a fool in the world.
00:59:11But you don't have to do that.
00:59:18But you don't have to do that.
00:59:20You don't have to do that.
00:59:21You don't have to do that.
00:59:22Thank you very much.
00:59:41You don't have to do that.
00:59:42I will go to the river.
00:59:45Do you want to go to the river?
00:59:46I will go to the river.
00:59:48I will go to the river.
00:59:53I will go to the river.
00:59:54I will go to the river.
00:59:59I will go to the river.
01:00:07I will go to the river.
01:00:08You were waiting for the river.
01:00:10There was a lot of things coming.
01:00:18Hamdi!
01:00:20Hamdi!
01:00:21What did you do?
01:00:25I will go to the river.
01:00:27You are a bled bow.
01:00:29You are not a bled bow.
01:00:29They'll go to the river.
01:00:31Is that a bled bow?
01:00:32Instead of killing them, he will go to the river.
01:00:33You are going to go to the river.
01:00:35You will get back to the river again.
01:00:38He will go to the river.
01:00:39You will have to go to the river again.
01:00:40I am, what is it?
01:00:44Because our father was alive here.
01:00:47He is a guy that I'm guilty of doing.
01:00:49He is being killed at all.
01:00:51What is that?
01:01:20What about you?
01:01:21Look, you're going to take me to my own business.
01:01:25Okay.
01:01:27I'm going to go ahead and get you.
01:01:29There was a few years ago...
01:01:31...that you had to kill me...
01:01:34...and you had to kill me.
01:01:37I'm going to give you a little bit.
01:01:39Maybe you'll have to go.
01:01:41I'm going to kill you.
01:01:42I'm going to kill you.
01:01:45What about you?
01:01:45What about you?
01:01:46At the end?
01:01:47What about you?
01:01:48What about you?
01:01:50You're welcome.
01:01:53You are welcome.
01:01:54You wake up.
01:01:54You're welcome.
01:01:55You're welcome.
01:01:56You're welcome.
01:01:58Get out of here.
01:02:03You're welcome.
01:02:06That's your name.
01:02:07My daughter will be your name.
01:02:10You're welcome.
01:02:10What about me?
01:02:10You are the one that wants me, you are the one that wants to be.
01:02:14I just decided to have trouble with you.
01:02:16You took me, you took me all my life.
01:02:20I got you and got to find a family.
01:02:25That meant some of you.
01:02:26I want family to get a family, you know what to do?
01:02:30Don't you dare to a family...
01:02:32I can already tell you.
01:02:43Oh, that's what it's like.
01:03:05Inci, okay, there's nothing.
01:03:18I'm sorry, I'm sorry.
01:03:47You are so much you are so proud of your family.
01:03:49I will tell you about it.
01:03:51I am so proud of you.
01:03:53It was so nice.
01:03:54I brought you very good things.
01:03:57I brought you some mantar, some hot, I will cook inşallah.
01:04:00Aferin, you don't get it.
01:04:01I would give you a gift.
01:04:04I have to go to my house.
01:04:05You know what I mean?
01:04:09You can see me.
01:04:10I have my house with my wife.
01:04:12You can see me.
01:04:14I have a house with my wife.
01:04:18She's a little girl.
01:04:23She said something.
01:04:24She was so sad to me.
01:04:26She told me how she said.
01:04:29She's a different person.
01:04:31I'm a man.
01:04:32He's a man.
01:04:33He's a man like a man.
01:04:36He's a man like a man.
01:04:39He's a man like a man.
01:04:44He's a man like a man.
01:04:45We went to barbecue.
01:04:46We went to barbecue.
01:04:47Yes.
01:04:49Barbecue?
01:04:52I'm going to ask you to go to the mangal.
01:04:55He's a mangal.
01:04:56Barbecue partisi.
01:04:57Gittiniz, siz ona bahsediyorsunuz.
01:04:59Erkan.
01:05:01Tevman, barbecue yakmayı beceremeyince etler alev aldı.
01:05:05Sonra civan böyle uzaktan koştu, koştu, koşa, koşa geldi.
01:05:08Hemen bütün her şeyi kontrol altına aldı.
01:05:11Barbecue partisini mangal partisine çevirdi.
01:05:13Görenlerin ağzı açık kaldı, görmen lazım seninle.
01:05:16He.
01:05:17Valla Ünfer Hanım, sizin arkadaşlarınızla hiçbir şey yapamıyor ki beceriksizdirler.
01:05:21Ama size bir piknik sözüm olsun.
01:05:23O vitamin tipsiz arkadaşlarınız gelmesin ama.
01:05:30Bence Allah'ım.
01:05:54Bence Allah'ım.
01:05:55Ama sizi görmen gerekti.
01:05:58Niye görmen gerekiyormuş?
01:06:01Almanya'ya gidiyorum.
01:06:03Benim için çok kıymetli biri bunun daha iyi olacağını söyledi.
01:06:08Umarım o da benim yanımda gelecek.
01:06:10Yoksa sonu çok kötü olacak.
01:06:16Bize ne senin özel hayatında?
01:06:17İster git, ister gitme.
01:06:20Beni zerre kadar iyilendirmiyor.
01:06:22Zaten yakında seni de, yatırımlarını da bu ülkeden sileceğim.
01:06:28Az kaldı.
01:06:29Ben giderken size öyle bir hediye bırakacağım ki,
01:06:32bu tehditleri hiç savurmamış olmayı dileyeceksiniz.
01:06:36Allah'a emanet.
01:06:39Allah'a emanet.
01:06:53Benim başım çaplıyor.
01:07:03Gahir Ben.
01:07:05Merhaba, hoş geldiniz.
01:07:07Bana yardımcı olduğunuz için teşekkür ederim.
01:07:13I'm sorry.
01:07:14I'm sorry.
01:07:14I want to find it.
01:07:16I want to find it.
01:07:18You're not sure about it, you know?
01:07:20Yes.
01:07:22You have been 15 days.
01:07:25Who did this?
01:07:26Who knew?
01:07:27Who knew?
01:07:28It's not a problem.
01:07:28I want to learn the truth and the truth and the truth.
01:07:32It's not a problem.
01:07:59It's not a problem.
01:08:55It's not a problem.
01:09:26It's not a problem.
01:09:29It's not a problem.
01:09:32It's not a problem.
01:09:41It's not a problem.
01:09:43It's not a problem.
01:09:56It's not a problem.
01:10:22It's not a problem.
01:10:29It's not a problem.
01:11:22It's not a problem.
01:11:28It's not a problem.
01:11:57It's not a problem.
01:12:04It's not a problem.
01:12:28It's not a problem.
01:12:38It's not a problem.
01:13:07It's not a problem.
01:13:10It's not a problem.
Comments

Recommended