Skip to playerSkip to main content
  • 4 days ago
Perfect Crown Episode 4 [ English Sub ] - Video Dailymotion

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00I can't tell
00:00:02You know me
00:00:04I can't tell
00:00:08I can't tell
00:00:09No noise
00:00:10I'm sorry
00:00:11I'm ready
00:00:12I can't tell
00:00:17I can't tell
00:00:18I'm not tired
00:00:18I can't tell
00:00:23Your mind
00:00:24It's the same
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:37Don't need to go back
00:00:41My face takes me higher
00:00:44I'm nowhere near tired
00:01:03What was that?
00:01:06I thought that was an accident
00:01:07I knew when I was a child
00:01:08What happened?
00:01:08When was the doctor?
00:01:14When I was like, no, no...
00:01:15I was like, no, no, no
00:01:16I was a kid
00:01:16I was like, no, no
00:01:32What are you doing?
00:01:36Come on.
00:02:12The camera is still there.
00:02:19Are you there?
00:02:33We'll do it again.
00:02:35I think it's a little bit different.
00:02:40Like this.
00:02:41I love you too!
00:02:44I'm okay.
00:02:49No, I see you.
00:02:52See you later?
00:03:02See you later.
00:03:05I'm so excited.
00:03:06I'm so excited.
00:03:06I'm so excited.
00:03:12Just go.
00:03:15I'm going to go.
00:03:40I'm so excited.
00:03:42I can't wait to see the question.
00:03:43It's a problem.
00:03:45I'm so excited.
00:03:47It's more of a surprise.
00:03:48It's more of a surprise.
00:03:53It's a problem.
00:03:54The government's secretary.
00:03:59What do they have to do?
00:04:00I mean, you're not a bad guy.
00:04:02What are you saying?
00:04:05The woman's Christian.
00:04:09hated it.
00:04:18R&B's a bad guy.
00:04:25That's what I'm standing for.
00:04:28You don't know what I'm saying.
00:04:29The most important thing is that I'm going to do with the military.
00:04:31I'm going to do it.
00:04:34I'm going to do it.
00:04:37I'm going to do it.
00:04:41I'm going to do it.
00:04:41Instead of having a possibility, you will not be able to hold a hold of it.
00:04:46It's like a meeting.
00:04:49It's not a meeting.
00:04:51It's a meeting that is a problem.
00:04:52It's going to be a problem.
00:04:54What's wrong with you?
00:04:55Well, it's not going to be a problem.
00:04:58It's not going to be a problem.
00:05:02It's going to be a problem.
00:05:05That's it.
00:05:07But...
00:05:09...
00:05:10...
00:05:10...
00:05:11...
00:05:11...
00:05:12...
00:05:13...
00:05:13...
00:05:13...
00:05:14...
00:05:14...
00:05:14...
00:05:15...
00:05:15...
00:05:15...
00:05:15...
00:05:15...
00:05:15...
00:05:16...
00:05:16...
00:05:16...
00:05:16He's been a long time for his apartment.
00:05:19He's been a long time for a long time.
00:05:21That's why he was killed.
00:05:24He's been killed by the 궁 of the front.
00:05:26If he was a murderer,
00:05:30he's been a responsible for his own?
00:05:37It could be possible,
00:05:39but he could be a woman.
00:05:43To the point of death,
00:05:44What's wrong with you?
00:05:45I'm giving you a lot.
00:05:50There are two people living in the house.
00:05:56There's a lot of people living in Italia.
00:06:00There's not many people living in the house.
00:06:04There's nothing left in it.
00:06:06So, let's say that you are aware of this one.
00:06:12He had to protect your husband's good.
00:06:20You're the one that was identified by the queen.
00:06:24If it's a nightmare, it will be a big deal.
00:06:39Is this a win?
00:06:42How are you going to deal with this?
00:06:45I'm going to go.
00:06:46I'm going to go.
00:06:47I'm going to go.
00:06:48What's going on?
00:06:52If she can't do anything, she recognizes the girl who has ever seen the girl before.
00:06:58She's already surprised and compared to theordre of the girl?
00:07:02That's not the fault.
00:07:09If she can't do anything, she will continue to become the one.
00:07:09The one who believes that she had to invest her in a living room.
00:07:12She'll find out she'll to end up.
00:07:15She was already doing it.
00:07:17But it was a lot of information, but it was a good idea.
00:07:21But it was a good idea.
00:07:24It was a good idea.
00:07:27It was a good idea.
00:07:29It was a good idea.
00:07:34You can't wait to see it.
00:07:38I'll do it.
00:07:41You can't wait to see it.
00:07:47For the children who want to die, the boys are not mistaken.
00:07:50They are judgmental.
00:07:54I can't do anything at this point.
00:07:57If it's a lie, it's not strange to me.
00:08:03Yes, I just didn't do it.
00:08:07In the first time, he was a former wife or husband,
00:08:13but the first time he was from the marriage.
00:08:15Yes.
00:08:16I'm going to invite you to talk to your question.
00:08:19Welcome.
00:08:20Hi, I'm Huygyeong.
00:08:22Yes.
00:08:23Yes.
00:08:23Yes.
00:08:23Yes.
00:08:25Yes.
00:08:25Yes.
00:08:26Yes.
00:08:26Yes.
00:08:27Yes.
00:08:27Yes.
00:08:27Yes.
00:08:29Yes.
00:08:29Yes.
00:08:31Yes.
00:08:32Yes.
00:08:32Yes.
00:08:33Yes.
00:08:33Yes.
00:08:33No.
00:08:34Yes.
00:08:34No.
00:08:36No.
00:08:37No.
00:08:54It seems to have been opposition to this situation.
00:08:59.
00:09:05.
00:09:06.
00:09:34I don't know.
00:09:37I'm just going to watch it.
00:09:41I don't know anything else.
00:09:43I'm going to see you guys.
00:09:46I'm not going to get any other things.
00:09:50Now I'm going to take care of it.
00:09:52We're getting...
00:09:53P-P-P?
00:09:53I'm going to take care of it.
00:09:55This is a word like a word.
00:09:57I'm a good friend.
00:09:59I'm a good friend.
00:10:02I'm a good friend.
00:10:03I'm a good friend.
00:10:07I'm a good friend.
00:10:10I'm not my friend.
00:10:12It's like a bad girl's food.
00:10:40You don't have to marry me now.
00:10:42I'm going to marry you now.
00:10:43I'm going to marry you now.
00:10:53And I'm going to marry you now.
00:10:56Yes.
00:10:56You should have time for me?
00:10:57I don't have time.
00:10:59Are you afraid?
00:11:03Are you afraid of the way?
00:11:03Are you afraid of the way?
00:11:04Yes!
00:11:06If you're fighting for a business, you'll have time to wait for you.
00:11:12So, do you have time for me?
00:11:21Why are you waiting for me?
00:11:23Why are you waiting for me?
00:11:34Why are you waiting for me?
00:11:37I'm waiting for you.
00:11:38I'm going to go to my next time.
00:11:42What?
00:11:48I don't know what you're going to do.
00:11:51I'm not a girl.
00:11:52I'm just a boy.
00:11:53Just stay away.
00:11:54I want to see you.
00:11:57What a girl.
00:12:00I want to show you.
00:12:02Look, I'm looking for my first time.
00:12:06I'm looking for a girl.
00:12:08I'm looking for a girl.
00:12:09I'm going to be a girl.
00:12:10I'm so excited.
00:12:11I'm gonna see you.
00:12:13I'm looking for a girl.
00:12:15I'm looking for her.
00:12:16And it's expensive.
00:12:19It's expensive.
00:12:21What's the hair?
00:12:23What's the hair?
00:12:24It's a little bit like a flower.
00:12:29I'm not sure.
00:12:30You are just kidding.
00:12:34Are you really all the time to pay?
00:12:37Are you all the time to pay for this?
00:12:43Are you ready for this?
00:12:43Today is a good day.
00:12:45I'm going to be a good day.
00:12:46It's going to be a good day.
00:12:49The only thing I want to do?
00:12:50The only thing I want to do?
00:12:55The time will be a good day.
00:12:59You'll wait for it.
00:13:03You can wait for it.
00:13:03You won't be able to do it.
00:13:07I'm going to go!
00:13:13Sssick
00:13:14Oh
00:13:15Oh
00:13:16Oh
00:13:17Oh
00:13:19Oh
00:13:28Oh
00:13:30Oh
00:13:32Let's go.
00:13:45Ta-da!
00:13:47You're so pretty, right?
00:13:49You're like a girl.
00:13:54Oh.
00:13:55You?
00:13:57It was a concept of a girl?
00:13:58He said it was not a good guy.
00:14:06He said it was a bad guy.
00:14:10He said it was a bad guy.
00:14:23He said it was a bad guy.
00:14:27You look good.
00:14:28That's what I'm saying.
00:14:29It's really hard.
00:15:00잠시만요. 제가 얼른 다시 가서.
00:15:03배웠다.
00:15:29미안해.
00:15:50감사합니다.
00:15:59너무 평범하지 않을까요?
00:16:02그래요?
00:16:06좀 그렇긴 하네.
00:16:08좀 너무 칙칙하고 고루하고.
00:16:16뭐 하는 거야?
00:16:18뭐야? 뭐 지금 수줍어요?
00:16:22왕족은 수줍...
00:16:23이것만 빼요.
00:16:25행거칠만 없어도...
00:16:27좀 덜 지루하네.
00:16:29이제 좀 괜찮죠?
00:16:30아니요.
00:16:31저는 자가 말고 대표님 말씀 드린 겁니다.
00:16:34예.
00:16:36저요?
00:16:37그럴 리가 없는데?
00:16:38아니 제가 어떻게 평범해요?
00:16:46눈부신데.
00:16:48아니...
00:16:53아니...
00:17:12아니...
00:17:14Kiss to the king!
00:17:21Oh!
00:17:21Oh!
00:17:21We are love!
00:17:22We are love!
00:17:24We are love!
00:17:26Now, it's good.
00:17:32It's good.
00:17:34It's good.
00:17:35It's good.
00:17:36It's good.
00:17:37I can.
00:17:39Oh.
00:17:40Hi, thanks.
00:17:41Thanks for having me.
00:17:47I feel like I'm a couple is wearing this one.
00:17:53Yeah, it's good.
00:17:56Oh, well, where are you from, like, cleaning up new clothes?
00:17:57It's not a good thing.
00:17:58It's not a good thing.
00:17:59It's a good thing to wear a dress.
00:17:59It's a good thing.
00:18:00It's a good thing.
00:18:02It's a good thing to wear.
00:18:03It's a good thing to wear a dress.
00:18:04Oh, no, no women.
00:18:05A cool thing.
00:18:11I'm going to wear it together, but I'll wear it.
00:18:15I'll wear it for the captain.
00:18:17Really?
00:18:18I'll wear it more than I can do it!
00:18:22Wait, wait, wait!
00:18:24This is a warm-ton dress, right?
00:18:26I'll wear it for you.
00:18:27Don't wear it.
00:18:28Why?
00:18:42Yeah!
00:18:44You're the only one person who doesn't get it.
00:18:47The other person who is in the car.
00:18:52Ah...
00:18:53I don't know.
00:18:54What's this?
00:18:56Chicken?
00:18:57You're welcome, my son.
00:18:59If you say that you're in the car, you'll answer the question.
00:19:03Oh!
00:19:04I've been so many times in my life.
00:19:07My son?
00:19:12What?
00:19:13What?
00:19:21What is his name?
00:19:23Is he a doctor?
00:19:23He worked hard for me,
00:19:24not me.
00:19:25It is me.
00:19:27Oh, I am a man.
00:19:28I'm a woman.
00:19:30I am a man.
00:19:32Oh, my brother.
00:19:33You're a man.
00:19:42Oh, it was a story of Jung-ho?
00:19:46Yeah, go ahead!
00:19:51Oh, today's winngungu's school is right here.
00:19:54Yes, it's a lot of confidence in the best friend that we've played.
00:19:57Yeah, since he was a man who is with the sport, his dream.
00:20:02How will it be?
00:20:11It was very clean.
00:20:13Hit what you heard of me?
00:20:14Kgongong's son, Hanseok's voice is out.
00:20:16This is the character of Shinseok's son-in.
00:20:18The Son-in Hew – the singer of Shinseok's voice.
00:20:24Shinseok!
00:20:33Manseok's Yuri's voice is growing!
00:20:36He's got it!
00:20:37He's got heels down.
00:20:38It's time to move on to the next stage.
00:20:41The next stage is KANGSHO!
00:20:44KANGSHO!
00:20:46Oh, you know!
00:20:48Is it okay?
00:20:51It's okay, KANGSHO!
00:20:55It's okay, KANGSHO!
00:20:56It's okay, but...
00:20:57I'll give you some food.
00:21:00Don't forget it.
00:21:06There's a lot of people that I'm trying to get to.
00:21:09You shouldn't be able to get that in the room.
00:21:18Oh, my God.
00:21:20Shaq.
00:21:21Shaq.
00:21:22Shaq.
00:21:22Shaq.
00:21:23Shaq.
00:21:24Shaq.
00:21:24Shaq.
00:21:24Shaq.
00:21:25Shaq.
00:21:30Shaq.
00:21:31Oh?
00:21:32What's up?
00:21:33You were going to go to the airport?
00:21:35Did you go to the airport?
00:21:37I'll have a picture of you.
00:21:41I'll have a picture of you.
00:21:50I'll go to the airport.
00:21:51I'll have a picture of you.
00:21:55I'll have a picture of you.
00:22:05Let's take a look at this.
00:22:08Let's take a look at this.
00:22:09Why?
00:22:11I'm hungry.
00:22:12But...
00:22:14...
00:22:15...
00:22:15...
00:22:15...
00:22:15...
00:22:15...
00:22:16...
00:22:16...
00:22:17...
00:22:17...
00:22:17...
00:22:17...
00:22:17...
00:22:19...
00:22:24...
00:22:27...
00:22:28...
00:22:30...
00:22:30...
00:22:31...
00:22:32...
00:22:32...
00:22:32...
00:22:33...
00:22:34Kiss time! Kiss time!
00:22:36Kiss time!
00:22:38Kiss time!
00:22:38But it's the most hot couple.
00:22:40This is a lot.
00:22:41It's a lot.
00:22:44But you guys can kiss time,
00:22:46and kiss time, and kiss time.
00:22:47It's not easy.
00:22:48It's not easy.
00:22:49No!
00:22:49No!
00:22:51No!
00:22:52No!
00:22:53No!
00:22:54No!
00:22:55No!
00:22:57No!
00:23:00No!
00:23:05No!
00:23:22안 돼, 안 돼.
00:23:24안 됩니다.
00:23:38I don't know.
00:23:40But if you're all going to get it, how are you going to take it?
00:23:45You're going to eat it.
00:23:48You're going to eat it.
00:23:49You're going to eat it.
00:23:49You're going to eat it.
00:23:51I'm going to eat it.
00:23:54That's it?
00:23:57That's it?
00:24:00That's it.
00:24:03You think it's going to eat it?
00:24:05Well, this is the time to eat it.
00:24:08It's going to eat it.
00:24:11You are going to eat it.
00:24:11Well, if you're all over there, it goes to eat it.
00:24:14Come on.
00:24:14I'll eat it.
00:24:14You'll eat it.
00:24:14You go the same way.
00:24:20You're good for dinner.
00:24:34Let's go.
00:24:37Hello.
00:24:55Mr. Chairman.
00:24:57Mr. Chairman.
00:24:58Mr. Chairman, are you still not busy?
00:25:02Mr. Chairman?
00:25:16I'll be with you soon.
00:25:24You can't eat it, you just say it's it's the same way.
00:25:30That's what we need to say.
00:25:33You're in the restaurant, right?
00:25:35You enjoyed telling your stories, not at all jokes
00:25:39What's that?
00:25:41.. thatast, like, what, what?
00:25:50Well, you know, it's exactly like the egg
00:25:52I don't need to eat that egg
00:25:53It's plenty of food
00:25:56.. that..
00:25:59.. that...adiated
00:26:00command I can't
00:26:02keep an egg
00:26:03I don't want to eat it.
00:26:04Then what are you doing?
00:26:07That's what I'm doing.
00:26:08You're not going to be able to eat it.
00:26:09You're not going to eat it.
00:26:12Then what's going on?
00:26:25I'm not going to eat it.
00:26:28Are you okay?
00:26:30I'm gonna eat it.
00:26:31I'm going to wear it.
00:26:34I'm going to wear it.
00:26:35Okay.
00:26:43Wow, this looks so cool.
00:26:46You're so pretty.
00:26:47Yes.
00:26:49I'm going to wear it.
00:26:50My dad, my dad, my dad...
00:26:55What do you want to do with the king of the king?
00:27:13Don't wear a white coat, you're the king.
00:27:18I say long vul mittlerweile.
00:27:21The Wall in the Dun gravestone.
00:27:23but I don't doubt it.
00:27:29I say long in the Jedi.
00:27:58I'm going to eat a little bit more.
00:28:01I'm going to eat a little more.
00:28:02I'm going to eat a little more.
00:28:17I'm sorry.
00:28:21Chata.
00:28:22He had died?
00:28:24It was so good, no worries.
00:28:26He's not done.
00:28:27I'm sorry for all my time.
00:28:29He's not going to be a good thing.
00:28:30And there are no problem.
00:28:30There are no need, no problem.
00:28:31He's not going to be able to get back to you.
00:28:33I'm not going to be able to get back to you.
00:28:36I'm not going to get back to you.
00:28:37But I don't want to be able to get back to you.
00:28:40So, I don't want to get back to you.
00:28:42I can't go back to you anymore.
00:28:45I think that you would be your father, who is your father?
00:28:46You are going to be your father's father.
00:28:51It's that you're not going to have a father.
00:28:54That's right, your father.
00:28:58I have no idea.
00:29:00I'm going to be going to be able to be a character.
00:29:02What?
00:29:03I'm going to be able to marry you.
00:29:09I'm not going to be able to marry you.
00:29:10What are you doing all this?
00:29:11Why are you doing all this?
00:29:13I don't like you.
00:29:16What are you doing all this?
00:29:17No, you didn't.
00:29:18You're doing all my way.
00:29:27I'm not going to...
00:29:29I'm going to let you know you.
00:29:33You're not alone.
00:29:35You're not alone.
00:29:36It's so good.
00:29:43It's so good.
00:29:48I'm so proud.
00:29:50It's so good.
00:29:54Oh, it's so good.
00:29:58You're so good.
00:29:59Okay, I'll eat it.
00:30:01Don't eat it.
00:30:01It's not easy.
00:30:02Don't eat it.
00:30:03Don't eat it.
00:30:06Here is a lot.
00:30:08I'll eat it.
00:30:09Don't eat it.
00:30:12This is not easy.
00:30:51I'm sorry.
00:30:52Ah, I was going to meet you.
00:30:53I'm a friend of Jyn숙.
00:30:55He is a friend of Jyn숙.
00:30:57At any time, we got a new subcrum for a second.
00:31:00I'm not an entrepreneur at all.
00:31:01I'm your host, too.
00:31:06I'm not a lover of Mr. Fartor.
00:31:17I'm your host, too.
00:31:21I'm your host, too.
00:31:25I'm your host, too.
00:31:27It's not until you get out of the air.
00:31:29It's a very good night.
00:31:32You're out of the air.
00:31:34There you go.
00:31:39So, you're just in the car?
00:31:41Yes.
00:31:43What was it?
00:31:45That's what?
00:31:49Why?
00:31:53He's been a girl who taught me.
00:31:55He taught me.
00:31:58What do you teach?
00:32:00The general rule of the law, the law, the law, the law, the law, the law, the law...
00:32:04What?
00:32:13Hello, my team.
00:32:14I don't know what to do, I don't know what to do.
00:32:19Okay, I'll do it.
00:32:21I'll do it now.
00:32:29Wow.
00:32:32You didn't go to school, right?
00:32:37Why?
00:32:39What?
00:32:40Well, I think it's very good for you.
00:32:52I'll be right back.
00:32:56Oh?
00:32:58It's a lot more?
00:32:59It's a lot of meetings.
00:33:01It's a lot more.
00:33:02It's a lot less than that.
00:33:03It's a lot less than that.
00:33:03It's a lot less than that.
00:33:04It's a lot less than that.
00:33:05It's a lot less than that.
00:33:08First, 1시간 뒤에
00:33:10연구팀장님이랑
00:33:11신제품 테스트 있고요.
00:33:121시간 내로 끝내고 나면?
00:33:131시간?
00:33:15신제품 테스트를?
00:33:16네!
00:33:171시에 캐슬제약
00:33:18강태현 대표랑
00:33:19오찬 있으시거든요.
00:33:21걔가 나랑 밥을 왜 먹어?
00:33:24얘 성태주 라인하냐?
00:33:25어제부터 대표님 라인한대요.
00:33:28갑자기?
00:33:29대표님도 갑자기
00:33:30키스하셨잖아요.
00:33:31대구자가랑.
00:33:39대구자가 잘해요?
00:33:41뭐?
00:33:42아니, 얼굴이 빨간 게 찐으로 설레신 것 같던데?
00:33:45야!
00:33:47그, 되게 더워서 그런 거야.
00:33:50그 옷이 되게 따뜻해.
00:33:53대표님 말고요.
00:33:55대구자가 형.
00:33:57어?
00:33:59대표님도 설렜어요?
00:34:03야, 도비서.
00:34:05내가 뭐 열일곱 소년이?
00:34:07그 입 한 번 맞췄다고 뭐, 어?
00:34:09빨개지고 뭐 설레고 참나 웃겨, 진짜.
00:34:13별로였구나?
00:34:15하긴, 대구자가 모쏠이니까.
00:34:20모쏠...
00:34:20야?
00:34:22대구자가가?
00:34:23공개연애 한 적이 없잖아요.
00:34:25찌라시에 난 소문도 없고.
00:34:27에휴, 난도 뭐라고.
00:34:29아닐걸.
00:34:30응.
00:34:32너 생각보다 잘했나 보네.
00:34:34응.
00:34:34한두 번의 모습 씹.
00:34:36야.
00:34:37그게 아니라!
00:34:41뭐가 아닌지 모르겠지만 잘 알겠고요.
00:34:43자, 일단 일어나실까요?
00:34:45왜, 또 왜?
00:34:46테일러샵 가서 옷 맞추려면 시간이 없어요.
00:34:49어?
00:34:50왜?
00:34:51민 총리가?
00:34:53아, 그럴 테니까.
00:34:54아직.
00:34:56자리 좀 비켜줄래요.
00:34:58네.
00:35:05아니, 아직 언론 공개는 안 됐는데,
00:35:07홍보팀에서 그러더라고.
00:35:08민 총리가 간담회에 성희주 초대했다고.
00:35:10그거 아버님도 초대된 적 없다며?
00:35:12내 말이.
00:35:13아버지가 거기 한 번 가보겠다고, 어?
00:35:15기부고 아부고 다 할 때는 양반 아니라고 개무시하더니.
00:35:18참.
00:35:19아니, 성희주는 왜 초대하냐고.
00:35:22자기야.
00:35:23자기는 아가씨가 신분 상승하는 게 싫어.
00:35:25캐슬그룹 후계자 되는 게 싫어?
00:35:29두다시일치.
00:35:30그래도,
00:35:30둘 중엔 전자가 더 낫지 않아?
00:35:32아니, 자기는 내가, 어?
00:35:34걔 볼 때마다,
00:35:34아이고, 마마도 이러면 좋겠어?
00:35:36자기야.
00:35:37넓게 봐, 넓게.
00:35:39일단,
00:35:40대군자가랑 결혼한다고 마마가 되는 건 아니야.
00:35:43머리는 조금 숙여야겠지만.
00:35:45아, 야, 한다형.
00:35:47근데,
00:35:48경영은 못해.
00:35:49왕족은 경제활동 같은 거 하면 안 되잖아?
00:35:54아, 그래도 싫어.
00:35:56걔가 그거 맘한지 작은지 대고 이혼하면 어떻게 해.
00:35:59자기야.
00:36:00왕족이 이혼하는 거 봤어?
00:36:04할 수 있는 거 아니야?
00:36:05그걸 할 수 있으면,
00:36:06지금의 왕이도 이한대군이 물려받아야지.
00:36:09더 합리적으로.
00:36:10안 그래?
00:36:12그런가?
00:36:14자기야.
00:36:16아가씨 선물 사자.
00:36:17네?
00:36:18아가씨 왕실에 시집갈 수 있게 서포트 딱 하고,
00:36:20자기는 캣슬그룹 딱 먹고.
00:36:26하아...
00:36:27나도 좀...
00:36:31어허!
00:36:33테이주 누구 꺼?
00:36:35다행히 꺼.
00:36:37캣슬그룹 누구 꺼?
00:36:42내 꺼?
00:36:57어어어어어어어.
00:37:03요즘엔 그거 안 타세요?
00:37:06뭐?
00:37:07빨간색 뚜껑 열리는 거요.
00:37:10으으으?
00:37:12대근자가 타지 말래요?
00:37:14타지 말란다고 안 탈 사람이니, 내가?
00:37:18You shouldn't do that.
00:37:19You shouldn't do that.
00:37:22I'm not going to do that.
00:37:24I'm not going to get you out.
00:37:24I've got it for a long time.
00:37:26Who is going to put a bumper there?
00:37:28Who is it?
00:37:29I'm not sure.
00:37:32But...
00:37:34I'm not going to get a lot of people right now.
00:37:47There is a lot of people who come here.
00:37:53There is a lot to go.
00:37:56She's coming.
00:37:57See you.
00:37:57I'll go.
00:37:58Do you want to go?
00:37:59I'll go.
00:38:00I'll go.
00:38:02I'll go.
00:38:03Yes, I'll go.
00:38:03Just go.
00:38:04No, I'll go.
00:38:05I'll go.
00:38:05I'll go.
00:38:05See you later.
00:38:06It's late in the morning.
00:38:08It's late in the morning.
00:38:24It's late in the morning.
00:38:26It's late in the morning.
00:38:28It's not easy to teach.
00:38:30It's not easy to understand.
00:38:32Yes, I understand.
00:38:39Two times, it's light.
00:38:42It's light.
00:38:43Yes.
00:38:46The truth is the truth.
00:38:51Yes.
00:38:53The teaching will be done by the way.
00:38:55The teaching will be done by the way.
00:39:00We learn a lot by the way.
00:39:14We learn the
00:39:27I'm going to sit down.
00:39:32I'm going to sit down.
00:39:34I'm going to go.
00:39:35There you go.
00:39:43I'm going to go.
00:39:56I'm going to sit down.
00:40:02You can't sit down.
00:40:03You can't sit down.
00:40:16If you're small, don't you sit down.
00:40:22It's going to be dangerous.
00:40:24You know?
00:40:27Yeah, my mom.
00:40:33It's not that...
00:40:38I'll show you one more.
00:40:39I'm going to see you.
00:40:44This way!
00:40:46I'm going to do this.
00:40:50You're going to do this.
00:40:51I'm going to do this.
00:40:56You're going to hurt me.
00:40:58You're going to hurt me.
00:41:00You're going to hurt me.
00:41:00You're too sick.
00:41:01I think it's a bit like this.
00:41:03Yes, I think it's a bit like this.
00:41:05Yes, I think it's a bit like this.
00:41:06Oh, I don't know.
00:41:09I've been in the Philippines for 10 years, so I can see it right now.
00:41:15It's not like this.
00:41:17It's not like this.
00:41:19I'll do it again.
00:41:21I'll do it again.
00:41:21I'll do it again.
00:41:22Good.
00:41:25Good.
00:41:27I'll do it again.
00:41:28It's a bit like this.
00:41:31I'll do it again.
00:41:32I'll do it again.
00:41:57Yes.
00:41:58Oh, there are a lot of people.
00:42:01I want to go to my mom.
00:42:04I'm going to go to my mom.
00:42:06I was born here,
00:42:08I'm going to see you in the middle of the night.
00:42:14The judge.
00:42:21The judge is what is going on with the judge?
00:42:24The judge is too long to pay for the judge.
00:42:27How is the judge going on?
00:42:30Come on.
00:42:32The judge will soon be closed.
00:42:41I'm going to go with you.
00:42:42Yes?
00:42:43I'm going to protect you from the other people.
00:42:45I'm going to protect you.
00:42:47I'm going to protect you.
00:42:50My name is your name.
00:43:16I'm going to go with you.
00:43:18I'm going to go with you.
00:43:26I'll go to the other people.
00:43:26I'm going to go with you.
00:43:27I'm going to try to get you out of here.
00:43:36How old is it?
00:43:37I'm going to try to get you out of here.
00:43:42What?
00:43:42What?
00:43:43I've been married.
00:43:44You've been married.
00:43:45I'm married to him.
00:43:48I'm married to him.
00:44:02I'm so sorry.
00:44:03I can't believe it, but I can't believe it.
00:44:09I'll say...
00:44:20I don't know what to do.
00:44:22I don't know what to do.
00:44:23Checkmate.
00:44:27You should do it.
00:44:30You should do it.
00:44:35You should do it.
00:44:39You should do it.
00:44:41You should do it.
00:44:42I don't know what to do.
00:44:51king's house,
00:44:58king's house.
00:45:00and king's house,
00:45:02and king's house,
00:45:02and king's house,
00:45:03and king's house.
00:45:05And all this stuff is done,
00:45:08and all this stuff is done.
00:45:11Sorry, I'm so curious.
00:45:14Is it all you've done before?
00:45:17Yes.
00:45:19Why do you remember?
00:45:22Why?
00:45:32What do you think?
00:46:06It's just a little bit more than a father.
00:46:07And then, three years ago,
00:46:09the father of the father and father,
00:46:12the father of the father of the father,
00:46:13the father of the father of the father,
00:46:14the father of the father.
00:46:16It was a very difficult time for the father.
00:46:24It was a difficult time to decide.
00:46:30Oh, that's so awful.
00:46:33Oh, that's so awful.
00:46:34We have no reason to go there.
00:46:38No, I don't know.
00:46:41I want to go there.
00:46:47I want to go there.
00:46:52I'm sorry...
00:47:07The king of the U.S. was a car accident accident.
00:47:14The body of the U.S. was killed by the Hs.
00:47:23I'm sorry.
00:47:25I'm sorry.
00:47:35I'm sorry.
00:47:37You're so sorry.
00:47:39If you're a man's father, it's all your fault.
00:47:41And if you're a man's father, it's all your fault.
00:47:44So it's so important.
00:48:09You're going to work?
00:48:14Hi.
00:48:21Hi.
00:48:22Hi.
00:48:23Hi.
00:48:26Hi.
00:48:27Hi.
00:48:28Hi.
00:48:31Hi.
00:48:38Hi.
00:48:40I will take you to the child.
00:48:41The child's father is a member of the family.
00:48:44It will help you.
00:48:50Are you sick?
00:48:52Are you sick?
00:48:53There are a lot of things.
00:48:58Do you want to go to the doctor?
00:49:02What is your disease?
00:49:05Yes?
00:49:05You are so sick.
00:49:09You are sick.
00:49:09You are dying to go to the hospital.
00:49:11You are sick.
00:49:18You work out the hospital.
00:49:19You will do anything.
00:49:20You are sick.
00:49:24You just have a baby mama's disease.
00:49:28You will have a baby mama.
00:49:29You will keep your child's death.
00:49:32I think it's a good job.
00:49:34But you're not going to be able to buy it.
00:49:38But you're not going to buy it.
00:49:48You're not going to buy it.
00:49:49You don't have to buy it.
00:49:50Your life is going to be able to buy it.
00:49:59Thank you very much.
00:50:01How do you feel?
00:50:03How do you feel?
00:50:05It's done.
00:50:05That's right.
00:50:07If you're going to do it, you're going to have a need for it.
00:50:34I'm sorry.
00:50:35The lady's one to ten, one to ten, one to ten, one to one.
00:50:39Yes, sir.
00:50:39You're all in the right time.
00:50:40No.
00:50:43You're all in the right time.
00:50:45I'm in the right time, Jaka.
00:50:51No.
00:50:52Jaka.
00:50:53I've had this call to him.
00:50:55I've had this call.
00:51:09.
00:51:10.
00:51:22.
00:51:23.
00:51:24.
00:51:24.
00:51:24아, 빨리 얘기해.
00:51:25아, 저도 되게 바...
00:51:33안해지 말자.
00:51:35가여운 사람이야, 가여운 사람.
00:51:41자가,
00:51:43딱 한 번만 말할 거니까 잘 들으세요.
00:51:46전 자가 편이에요.
00:51:52I don't know if you're a good person, but I think it's a good person.
00:51:59It's a good person.
00:52:01I don't know if you're a good person.
00:52:04You're listening to me?
00:52:08Just a minute.
00:52:10Listen, it's fine.
00:52:11Hold on a little bit, but you can hear your voice.
00:52:12Here you go.
00:52:19And my heart...
00:52:24And my heart...
00:52:26What?
00:52:43Chaeon!
00:52:44Yes, Chaeon!
00:52:48Chaeon, I'm going to get here!
00:52:50What did you say?
00:52:52Yes?
00:52:53I'm going to the next day.
00:52:57But...
00:52:57I'm going to go to the king of the king.
00:53:01I can't hear you.
00:53:05I'm going to go to the king of the king.
00:53:06I'll talk to you later.
00:53:06I'll be back to you later.
00:53:28Why are your politicians safe here?
00:53:31Like anything else?
00:53:33I'm Για your money.
00:53:40Nothing to me again.
00:53:44Don't worry, I'm coming back to you.
00:53:47Let me go, stop.
00:53:49I'm sorry, I want to go for the next one.
00:53:53My body, I can't wait till now.
00:53:58It's not like you're here, but you see it here.
00:53:59It's not good.
00:54:03I know that.
00:54:05But I'm going to give you a little break.
00:54:09I'm going to cancel your class.
00:54:12You'll have to do that first.
00:54:14Then, I'll do it.
00:54:16I just don't want to go.
00:54:23I want to go.
00:54:49I'm sorry.
00:54:52Yes, I'm sorry.
00:54:53I'm sorry.
00:54:59One, two, three, four, five, six, seven.
00:55:08I'm sorry.
00:55:10I'm sorry.
00:55:12One, two, three.
00:55:14Hurry, hurry, hurry!
00:55:17다시!
00:55:26다시 호흡 가다듬고 미소를 잃지 않습니다.
00:55:31One, two, three, four, five, six, seven.
00:55:36이러다 사자에 있는 접시들 다 깨시는 거 아닌가 몰라.
00:55:39그러니까 저거 가격 좀 센데.
00:55:42근데 저거 효과가 있긴 있어요?
00:55:45사극에서 본 것 같긴 한데.
00:55:47없는 것 같은데.
00:55:49미소, 미소!
00:55:51미소!
00:55:52그렇지, 우아하게.
00:55:55Six, seven, eight.
00:55:58One, two, three, four, five, six, seven, eight.
00:56:03전화!
00:56:05전화!
00:56:06전화, 안녕!
00:56:09전화!
00:56:17그러니까 땡땡이를 치셨다는 거죠?
00:56:20어허!
00:56:20과인은 숙부님을 만나러 왔습니다.
00:56:24숙부님이랑 약속은 하셨어요?
00:56:27그...
00:56:28그건 아니지만...
00:56:31그러니까.
00:56:32약속도 안 잡고 그냥 오셨다는 거잖아요.
00:56:35숙부님이랑 놀고 싶어서.
00:56:37그게 땡땡이지 뭐.
00:56:43잘하셨습니다.
00:56:44한 번 사는 인생 땡땡이도 쳐봐야죠.
00:56:49가시죠.
00:56:57고마워.
00:56:59요즘 들어 부쩍 버거워하십니다.
00:57:04아직 어리시니까요.
00:57:07왕도의 연령 제한이 있으면 좋았을 텐데.
00:57:10아쉽네요.
00:57:14아쉽네요.
00:57:18미안, 미안.
00:57:20나오는데 우리 그이가 자꾸 잡아서.
00:57:23너네는 연애를 그렇게 오래 하고도 아직 좋니?
00:57:26그럼 나날이 더 좋지.
00:57:28나날이 더 잘생겨지고 나날이 더 잘해주니까.
00:57:34좋아야지.
00:57:35가문까지 버리고 한 결혼인데.
00:57:38뭐?
00:57:40아니, 너 결혼할 때 네 아버지 뒷목 잡은 거 유명하잖아.
00:57:45족보에서 이름 지운다.
00:57:47한시성 못쓰게 할 거다.
00:57:48말도 많았고.
00:57:49야, 요즘 그런 소리 하는 사람이 어딨다 그래.
00:57:53왜?
00:57:54다들 말만 안 하지.
00:57:56출신성분 따지는 거 좋아하잖아.
00:57:58부러워서 그래.
00:57:59우린 연애결혼 같은 거 꿈도 못 꾸니까.
00:58:04우리 재경이는 규방에만 처박혀 있느라 세상 돌아가는 소식을 모르나 봐.
00:58:08출신성분 낮은 우리 아가씨가 대군자가랑 만난다는 소식 못 들었어?
00:58:22왜?
00:58:24왜?
00:58:24왜 그래?
00:58:25김재경 걔 학교 갈 때부터 그랬어.
00:58:28뭐 어때?
00:58:28처음 와가지고.
00:58:30그냥 머리끄댕이를 확 잡아 끌고 나올 거 그랬나?
00:58:33그러지 그랬어.
00:58:35어?
00:58:36그래도 돼?
00:58:37왜 안 돼.
00:58:38다음부터 꼭 잡아.
00:58:40내가 깽값 물어줄 테니까.
00:58:41내 남편.
00:58:45내 남편.
00:58:46역시.
00:58:46부미보단 돈이지.
00:58:48이럴려고 돈으로 한 거지.
00:58:53자아.
00:58:58자아..
00:58:58자아.
00:59:02자아..
00:59:03자아..
00:59:03자아..
00:59:05좋아.
00:59:06자아..
00:59:06이제..
00:59:09이 돌을 세 번 쳐서.
00:59:12One, two, three.
00:59:14This is where it's all over here.
00:59:17It's easy?
00:59:18It's easy.
00:59:22Hey!
00:59:27Hey!
00:59:36Why?
00:59:36Why, why?
00:59:37오빠...
00:59:40총리님이 심판 봐요.
00:59:43내가?
00:59:44진 사람이 이긴 사람 소원 들어주기 가위바위보!
00:59:48제가 이겼습니다.
00:59:51자, 한 번.
01:00:09여기있다!
01:00:10찾았다, 찾았다!
01:00:11찾았다, 찾았다!
01:00:12찾았다!
01:00:13아...
01:00:18무궁화 꽃이 피었습니다.
01:00:21어, 영서님 움직이셨어요.
01:00:25무궁화 꽃이...
01:00:30하나, 둘, 셋!
01:00:33하나, 둘, 셋!
01:00:34하나, 둘, 셋!
01:00:35하나, 둘, 셋!
01:00:36하나, 둘, 셋!
01:00:39하나, 둘, 셋!
01:00:40하나, 둘!
01:00:42하나, 둘!
01:00:43하나, 둘, 셋!
01:00:58우와!
01:00:59내가 이겼네!
01:01:03내가 이겼다, 너!
01:01:06야!
01:01:11잊지 않았겠지?
01:01:14뭘요?
01:01:15소원 들어주기로 한 거, 바리새.
01:01:19제가요?
01:01:21그대는 군자인가 소인인가!
01:01:29기억합니다.
01:01:37This is S.H.: It is the S.H.: It is a vow of being a
01:01:41Yes, I wanted to buy the 날개, and I wanted to buy the 날개.
01:01:45No, it's not a car.
01:01:49Look, it isn't a car.
01:01:53There's no way to buy the 날개.
01:01:55It's a way to buy the laws.
01:01:57Yes, for example, the laws and laws that are the laws of the army.
01:02:02Do you know what you need to buy?
01:02:16Why?
01:02:17I am not ready to go on now.
01:02:19Why?
01:02:20I am王!
01:02:23I am always the king.
01:02:25There is no one to go.
01:02:27I am always the king.
01:02:28He is the king.
01:02:28He is now with the ninja of the king.
01:02:32He is when he has the king.
01:02:34I know.
01:02:38Have fun to come.
01:02:39And there is no way to go right now for the back.
01:02:40Yes?
01:02:42It is so easy to wait.
01:02:47You are ready to go.
01:02:54Anything else?
01:03:00Then, go ahead.
01:03:01The door to the window is closed.
01:03:04I am ready to open your eyes.
01:03:06I am ready to open your eyes.
01:03:09You're driving to a car.
01:03:12I have to drive.
01:03:12I don't have a car.
01:03:15I don't have a car.
01:03:20I don't have a car.
01:03:21I'm driving to a car.
01:03:23I don't want to drive the car.
01:03:24I don't want to drive 60 km.
01:03:25I don't want to turn on.
01:03:28If you don't want to get into a car,
01:03:33I don't want to worry about it.
01:03:35I'll go ahead and do my best.
01:03:38I'll go ahead and do my best.
01:03:45You know what?
01:03:47I will go ahead and do the car.
01:03:48I'll go ahead and do the car.
01:03:51It's your voicemail.
01:03:52I don't want to lie ahead of me.
01:03:53The car is late.
01:03:56And then I'll call the car.
01:04:00No, I don't want to...
01:04:03I can't wait for you.
01:04:05I can't wait for you.
01:04:06I can't wait for you.
01:04:31Is there any problem?
01:04:32No, there's no problem.
01:04:35I'm not going to be a problem.
01:04:37I'm not going to go faster.
01:04:49I'm going to go!
01:04:57Why are you doing this?
01:05:07I'm not going to go.
01:05:08Oh, that's right.
01:05:17Oh, that's right.
01:05:18Oh, that's right.
01:05:19You're not going to go.
01:05:35You're not going to go.
01:05:37Oh, that's right.
01:05:40You're not going to go.
01:05:46Hey, what's up!
01:05:50You're not going to go.
01:05:52You're not going to break it.
01:06:03I don't know.
01:06:26Beep! Beep! Beep!
01:07:08Beep!
01:07:09Beep!
01:07:11Beep!
01:07:12Beep!
01:07:15Beep!
01:07:30Beep!
01:07:34Beep!
01:07:38Beep!
01:07:42Beep!
01:07:45Beep!
01:07:47Beep!
01:07:49Beep!
01:07:50Beep!
01:07:51Beep!
01:07:51Beep!
01:07:53Beep!
01:07:53Beep!
01:07:54Beep!
01:08:20Oh, my God.
01:08:24Oh, my God.
01:08:54Oh, my God.
01:08:55Oh, my God.
01:09:32Oh, my God.
01:09:38Oh, my God.
01:09:39Oh, my God.
01:10:13Oh, my God.
01:10:13양보하지도 마세요.
01:10:16그래야 저도, 자가도 원하는 걸 얻어요.
01:10:34속도 좀 될까?
01:10:38야하고 나쁘게.
01:11:02안 돼, 안 돼.
01:11:04안 돼, 안 돼.
01:11:08안 돼, 안 돼, 안 돼, 안 돼.
01:11:34out comedy, 안 돼, 안 돼.
01:12:08You
Comments

Recommended