- 1 day ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:05즐거움엔 TVM
00:00:0715
00:00:3010
00:00:3110
00:00:3111
00:00:5511
00:00:5712
00:00:5713
00:00:5916
00:01:0116
00:01:0116
00:01:0416
00:01:0416
00:01:0416
00:01:0417
00:01:0417
00:01:0418
00:01:0418
00:01:0419
00:01:0419
00:01:0419
00:01:0720
00:01:1020
00:01:1020
00:01:1120
00:01:1120
00:01:1120
00:01:1320
00:01:1320
00:01:1321
00:01:2021
00:01:3622
00:01:3922
00:01:4321
00:01:4322
00:01:4422
00:01:4422
00:01:4422
00:01:4422
00:01:4422
00:01:4823
00:02:1023
00:02:1022
00:02:1122
00:02:1123
00:02:1322
00:02:1422
00:02:1523
00:02:1623
00:02:1623
00:02:3924
00:02:4024
00:02:4025
00:02:4123
00:02:4124
00:02:4224
00:02:4225
00:02:4225
00:02:4222
00:02:4224
00:02:4224
00:02:4525
00:02:4625
00:02:4625
00:02:49Mr. Killing.
00:03:02You can go to the secretary.
00:03:05We'll go to the secretary.
00:03:07We'll go to the secretary.
00:03:16Oh!
00:03:16Yeah!
00:03:19Oh, no, no, no, no.
00:03:20Good morning.
00:03:21How are you here?
00:03:22You're a good guy, right?
00:03:24No, no, no, no, no, no.
00:03:26I'll give you a coffee.
00:03:27No, no, no.
00:03:28What do you want? Americano? Latte?
00:03:30Do you want to go to the hotel?
00:03:33I'll go to the hotel.
00:03:35Yeah?
00:03:42How can I go to the hotel?
00:03:43I can't see you.
00:03:44I'll see you later.
00:03:49I'll do it.
00:04:01I'll do it.
00:04:03I'll do it.
00:04:05I'll do it.
00:04:26I'll do it.
00:04:57Go! Go!
00:05:01제임스라는 애. 매스컴을 좀 심하게 타더라.
00:05:05그 친구 데려온 게 형 최대 업적인 건 알겠는데.
00:05:09운동할 땐 운동만 하자.
00:05:13Go!
00:05:15Go!
00:05:19아, 까비!
00:05:21마지막 건 거의 딱 맞는 거였는데.
00:05:23아이고, 다 늙어 빠져서 방아쇠도 못 등기는구만.
00:05:27총 무게가 제법 나갑니다.
00:05:29피스톤으로 바꾸실까요?
00:05:30과량 맞추는 게 뭐가 재밌냐.
00:05:32멈춰있는 사냥감도 없는데.
00:05:34크, 역시 우리 아버지 진짜 스나이퍼라니까.
00:05:38아, 아버지랑 처음 사냥 나갔을 때.
00:05:41그때 나 결심했잖아요.
00:05:43우리 아버지 무서운 사람이니까 남전이코야겠다고.
00:05:46흠, 흠, 흠.
00:05:48흠.
00:05:49자칫 같고.
00:05:50흠.
00:05:51아니, 근데 니들 게임 안 하냐?
00:05:53간만에 실력 한 번 보자.
00:05:56핫!
00:05:56핫!
00:06:01핫!
00:06:02핫!
00:06:03핫!
00:06:03핫!
00:06:04핫!
00:06:05핫!
00:06:06핫!
00:06:08핫!
00:06:08핫!
00:06:20I don't know.
00:06:38You're not a good guy.
00:06:40He's so clever.
00:06:42Mr. Kassman, let's go.
00:06:44Mr. Kassman, do you want to go?
00:06:47Mr. Kassman, how can I play?
00:06:58Mr. Kassman, how can I play?
00:07:03That is what I have done with a teacher.
00:07:08Um, MO전자 메인 연구소 임화경 연구원 사건은
00:07:14연구소 자체 조사로 대체를 하겠다고요?
00:07:17예, 그 간단한 사건이라
00:07:19연구소 인사팀에서 자체 조사하고
00:07:22본사에서는 결과만 검토하기로 했습니다.
00:07:26이거 우리가 해요.
00:07:28내가 같이 갈게요.
00:07:29예.
00:07:29예!
00:07:31실장님께서 직접 조사를 나가신다고요.
00:07:33응, 거기 연구소에 제임스 부사장 오고 나서
00:07:35무슨 실리콘밸리처럼 삐까뻔짝하게 리모델링 했다며.
00:07:39구경도 할게요.
00:07:40간만에 바람도 쐬고 오죠, 뭐.
00:07:42아, 그런데 저는 오늘 이렇게 면담이 있어가지고.
00:07:45아, 그래요?
00:07:48자, 그렇다면...
00:07:51연구소 같이 갈 사람?
00:07:581, 2팀은 전기감사 시진이라 출장도 안고
00:08:02비는 인력이 없습니다, 실장님.
00:08:03아, 그렇겠네요.
00:08:07그럼...
00:08:07감사 안 나가는 3팀 갈 사람?
00:08:121년의 사태로 스트레스 때문에
00:08:14잠 트럭으로 잘못 생겨가지고 죄송합니다.
00:08:17아우, 아우, 큰일이다.
00:08:21누구 없어요?
00:08:39아우, 진짜 돌아버리겠네.
00:08:43아, 그래.
00:08:45이렇게 된 거 차라리 정면들 파하자.
00:08:49저기...
00:08:50아우, 날씨 너무 좋다, 그쵸?
00:08:54예, 그런데요 실장님.
00:08:56우리 이따가 휴게소에서 오동 한 그릇 먹을래요?
00:08:58어디 국물 끝내주는 데가 있었던 거 같은데 어디였더라.
00:09:01방방 있는 데 같은 그런 데였던 거 같은데.
00:09:04실장님 어제...
00:09:05노 대리! 말 시키지 마요.
00:09:07아, 내가 운전할 때 집중을 좀 해야 되는 스타일이에요.
00:09:11이게 멀티간 돼가지고 누가 말 벌면 운전이 잘 안 되거든요.
00:09:14그러니까...
00:09:14조용히 갑시다.
00:09:17아니, 그래도...
00:09:18어, 어, 어. 말 벌리지 말라니까.
00:09:20봐! 지금 아저씨 못 봐줄뻔했잖아, 지금.
00:09:24아니, 할 말 다 하시네.
00:09:26그럼...
00:09:36법화유형 57250원.
00:09:39근퇴불량 내 거.
00:09:45다시 한 번 천천히 읽어보시고요.
00:09:48네.
00:09:51누구한테 미움산 거예요?
00:09:55Yes.
00:10:23The truth is a independent law.
00:10:25Don't look at your eyes and talk easily.
00:10:28The truth is obviously preserved.
00:10:31Actually, the truth...
00:10:53I want to see you, Ju Shijang-nim.
00:10:56Apologies, James, but we are in the middle of a meeting.
00:11:00I see that.
00:11:01Oh my gosh, Ha-kyung, what did you do, huh?
00:11:03Ju Shijang-nim, Ha-kyung, she's such a nice girl, so...
00:11:06Take it easy on her, okay?
00:11:08Alright, so, 빨리 빨리 끝.
00:11:10And, hey, why don't we all have some coffee in my office, yeah?
00:11:13Sound good?
00:11:15Okay.
00:11:15Alright, I'll see you there.
00:11:17Perfect.
00:11:18Let's go, guys.
00:11:26Let's go.
00:11:28앉으시죠.
00:11:35아까 하시려던 말씀 계속하시겠어요?
00:11:40네.
00:11:44할 말 없습니다.
00:11:47그냥 제가 다 인정할게요.
00:12:03아...
00:12:04고마워 고마워
00:12:05태타 아메리카 받으시죠?
00:12:06좋은בה 원리 devrait90
00:12:17닿 א아ٔ
00:12:20Okay.
00:12:21Oh, my father.
00:12:21Yes.
00:12:26All right.
00:12:30What's that?
00:12:35I can't believe it.
00:12:36Why, why are you waiting?
00:12:37It's a joke for me.
00:12:42Oh, I feel, I don't want to go.
00:12:43Okay, okay.
00:12:44I can't believe it.
00:12:46No, I can't hear it anymore.
00:12:49It is kind of a big time.
00:12:49Thank you very much.
00:13:20Oh
00:13:22Okay, so I'm going to talk to you
00:13:24Yeah
00:13:25Yeah
00:13:25I'm just so good
00:13:28I could be
00:13:35So you're going to talk to me when I first meet you
00:13:37Yeah, we're going to talk to you
00:13:40We're going to talk to you
00:13:40I'm going to talk to you
00:13:41Wow, wow
00:13:42Ah, I'm going to talk to you
00:13:44I'm going to talk to you
00:13:49...
00:13:52.
00:13:53.
00:13:53.
00:13:53.
00:13:54.
00:13:55.
00:13:57.
00:13:59You didn't talk to me about this.
00:14:03If you're not afraid, you'll be able to talk to me.
00:14:12There's a word that says,
00:14:13I'm a judge.
00:14:17I'm a judge.
00:14:18I'm a judge.
00:14:19I'm a judge.
00:14:21I'm a judge.
00:14:25You just have to.
00:14:28You're right.
00:14:29We will be the judge.
00:14:35You're right.
00:14:39You're right.
00:14:39You're right.
00:14:39You're right.
00:14:41I'm so sorry.
00:14:44You're right.
00:14:45Yeah?
00:14:54I'm sorry.
00:14:56I'm sorry.
00:14:57Yeah, I'm sorry.
00:15:00No, you're not here.
00:15:03I'm sorry.
00:15:06I'm sorry.
00:15:10No, you're not here.
00:15:12I'm sorry.
00:15:13You're not here.
00:15:16Wow, James!
00:15:25Yeah, there you go.
00:15:26How did you make this?
00:15:28James, are you an alien?
00:15:30Hey.
00:15:31Shoo, take it.
00:15:33We're really worried about it.
00:15:35You think it's different.
00:15:37That's right.
00:15:38You've learned a lot.
00:15:39You've learned a lot.
00:15:39You've learned a lot.
00:15:40You've learned a lot.
00:15:42You've learned a lot.
00:15:44James, Korean great.
00:15:47I know.
00:15:47Ah, Ina.
00:15:48You golf?
00:15:50Of course.
00:15:51Okay, because here.
00:15:54Oh, I know that.
00:15:58Oh, James, don't forget.
00:16:00I'm from the audit department.
00:16:03Money, no, no.
00:16:04But how about loser, 딱밤?
00:16:08Oh, I know that.
00:16:09Okay?
00:16:10Cool.
00:16:10Cool!
00:16:14Cool!
00:16:15He has a conversation with a former director.
00:16:18He was wearing a наверное job during the summer.
00:16:21He was in a good deal with the organization.
00:16:24He has an invitation to conduct all the things he saw about.
00:16:30She's a really good guy doing that at the time.
00:16:45Thank you very much.
00:17:08네. 부회장님께서도 참석하십니다.
00:17:10네?
00:17:11부회장님은 날고 잘 못 드시니까 고깃집으로 잡으시는 게 좋겠습니다.
00:17:15그리고 와인리스트가 잘 구비된 곳으로 픽해주세요.
00:17:18장소 정해지면 메일로 남겨주시고요.
00:17:20그럼.
00:17:22아, 네.
00:17:24들어가세요.
00:17:27아니, 왜 갑자기 우리가 이렇게 관중부서가 됐죠?
00:17:31아니, 전상...
00:17:32아, 맞다!
00:17:35저희 회식 장소, 횟집이잖아요.
00:17:37전상무님이 전우 먹자 해가지고...
00:17:39아, 이거 완전 재앙이에요. 재앙 진짜...
00:17:41아, 그, 근데...
00:17:43회식 어레인지는 3팀 담당이잖아?
00:17:453팀이 알아서 해야겠네.
00:17:53아니, 저기 여러분...
00:17:55지금 이게 이렇게까지 고민할 일이에요?
00:17:59전상무님은 전우가 먹고 싶다고 한 거고
00:18:01부회장님은 날고를 못 먹는다고 한 거니까
00:18:03당연히 먹고 싶은 것보단 못 먹는 게 우선이죠.
00:18:06맞죠?
00:18:06그러니까 그냥 고깃집으로 할게요.
00:18:09아, 왜?
00:18:14그렇게 간단한 문은 나 아닙니다.
00:18:16변형 씨.
00:18:17지금 이게 얼마나 중체대한 일인지 모르겠어?
00:18:20이 메뉴 설정에 우리 감사실 운명이 달린 거라고
00:18:23그렇게 서서 상급하게 하지 마.
00:18:26전상무님이 선약이니까
00:18:27전원 먹을까요?
00:18:30선약이 우선 명분이 되잖아요.
00:18:32그래도 부회장님이 더 직급이 높으신데
00:18:36그건 좀 예의가 아니지 않을까요?
00:18:39아...
00:18:40회사 생활 최대 위기다, 이거.
00:18:47아...
00:18:48미안하니!
00:18:51브라보!
00:18:53브라보!
00:18:55브라보!
00:18:58브라보!
00:18:59실장님 지금 뭐 하시는 겁니까?
00:19:02이번 사건 분명 뭔가 더 있다니까요?
00:19:05실장님도 타깃감사에 의심하셨잖아요.
00:19:08제대로 조사해봐야 됩니다.
00:19:10여기서 이랬을 때가 아니고요.
00:19:11여기 가요!
00:19:14나이스 데잇!
00:19:16예!
00:19:16예!
00:19:17나이스 데잇!
00:19:18예!
00:19:19나이스 데잇!
00:19:19나 지금 엄청 열일하고 있는 거 안 보여요?
00:19:22나이스 데잇!
00:19:24예!
00:19:25나이스 데잇!
00:19:26나이스 데잇!
00:19:28예! 나이스 데잇!
00:19:31예!
00:19:31예!
00:19:31나이스 데잇!
00:19:32예!
00:19:32아잇!
00:19:32굿낙!
00:19:33렛츠고, 루마!
00:19:36오오오오오오오오오!
00:19:38내 디명이.
00:19:39아, 노태리.
00:19:39뭔지 안 봤어?
00:19:40고기 먹을지, 저녁 먹을지, 칼맛은 다 달리니까.
00:19:44실장이 뭐가 이렇게 바쁘신 건데?
00:19:47지금 실장님이 글로벌한 컴피티션 중이시라.
00:19:52어?
00:19:53그리고, 뭐 한다고?
00:19:55아유, 참...
00:19:56아, 알았어.
00:19:57응.
00:19:58It was not to pay attention.
00:20:00I don't want to pay attention.
00:20:03So, let's go.
00:20:05I'm just going to run all the money.
00:20:18It's a safe place.
00:20:20I found out there's no one in the house.
00:20:24No.
00:20:26There was a chicken.
00:20:29It's a chicken.
00:20:30It's a chicken.
00:20:31It's a chicken.
00:20:33It's a special type.
00:20:36Oh, it's a real type.
00:20:37Oh, it's a real type.
00:20:39Look at that.
00:20:40Look at that.
00:20:41Look at that.
00:20:44Look at that.
00:20:46What do you think about it?
00:20:46How do you think about it?
00:20:52Hey, it was a great time.
00:20:54I actually had a lot of fun today.
00:20:55I was so happy, James.
00:20:59And...
00:21:01I must say,
00:21:03I'm rather impressed today.
00:21:05I really think you're a great leader.
00:21:07Well, thank you. That's actually very flattering to hear.
00:21:09You have nearly 10,000 employees.
00:21:12Mm-hmm.
00:21:13And yet,
00:21:14you personally know when care for a junior staff,
00:21:17like 임선임.
00:21:20Yeah, I mean...
00:21:21What can I say?
00:21:23It's because I love my people.
00:21:25Oh, wow.
00:21:26Give me a second.
00:21:33Yes.
00:21:35Cause I used to join the lady in Seoul.
00:21:37Yes.
00:21:38Can we go?
00:21:39Inna.
00:21:40Come here.
00:21:41I'm gonna miss you.
00:21:43Of course, James.
00:21:45Take care.
00:21:46Okay?
00:21:46See you soon.
00:21:48I'll see you.
00:21:49Alright.
00:21:50Bye.
00:21:51Goodbye, James.
00:21:56Thanks for listening.
00:22:23Oh, of course.
00:22:26I'm going to say James.
00:22:28Now, let me tell you.
00:22:29What are you doing today?
00:22:31You didn't say James and James were a teenager.
00:22:34I was in the research department.
00:22:37I saw the name of James who used the card.
00:22:40The hotel in the office was the right hotel.
00:22:44They used the records in Rosa Hotel.
00:22:48So, are you worried about James?
00:22:50What am I wondering about James'istä?
00:22:50You raised his hand on the roof.
00:22:55No, you didn't have a concern to James'istä.
00:22:58Mr. Lois, James, James, James'istä,
00:22:59How did James'istä you ever get?
00:23:02Do you know how James'istä I got in?
00:23:12More than that,
00:23:14Even James'istä.
00:23:35Here you are.
00:23:40Take me, please.
00:23:47Don't hurry.
00:23:49Dio.
00:23:50Yes?
00:23:52I'll check it out.
00:23:54Yes.
00:23:56Ah.
00:24:20I don't know.
00:24:49Where are you from?
00:24:52It's here, 5th.
00:24:54Do you want to go faster?
00:24:57Yes?
00:25:139th, 10th.
00:25:1913th.
00:25:2013th.
00:25:2613th.
00:25:3013th.
00:25:3113th.
00:25:3113th.
00:25:3113th.
00:25:3213th.
00:25:4613th.
00:25:477호, 확인했습니다.
00:25:51자기야!
00:25:53빨리 와.
00:25:55일로 와, 빨리.
00:25:57응, 빨리 와.
00:26:01어머, 우리 자기 땀 좀 봐.
00:26:04나 너무 보고 싶어서 막 뛰어왔구나.
00:26:10아, 어어, 자기야.
00:26:13와, 너무 덥다.
00:26:15아, 어어.
00:26:17두 분 너무 보기 좋아 보이세요?
00:26:20룸은 어떻게 해드릴까요?
00:26:22저희 호텔은 시티 뷰, 공원 뷰.
00:26:261306호로 주세요.
00:26:27네?
00:26:28아, 실은 저희가 오늘 기념일이거든요.
00:26:341306호에서의 특별한 추억을 기념하는.
00:26:40잠시만요.
00:26:41네.
00:26:42그러셨구나.
00:26:43자, 이걸 어쩌죠?
00:26:481306호는 이미 체크인이 된 상태이고, 그 옆방인 1307호도 방금 이야기 찬 상태.
00:26:571308호는요?
00:26:59아, 가능하시긴 한데.
00:27:01아니면 오늘 기념일이시니까 저희가 룸을 업그레이드해서 저희 호텔의 자랑인 스위트 룸을.
00:27:10아니요, 1308호로 주세요.
00:27:13그 스위트 룸이 그 뷰가 끝내주고.
00:27:17조금이라도 더.
00:27:21그 특별한 방 가까이 머물고 싶어요.
00:27:31그렇게 해주세요.
00:27:33저희한테는 스위트 룸보다 더 특별한 방이니까요.
00:27:35너무 소중한 추억이라.
00:27:40너무 소중한 추억이라.
00:27:40네.
00:27:41네.
00:27:42얼른 제가 체크인해서 도와드리겠습니다.
00:28:05방금 전까지 그렇게 연기 잘하더니 갑자기 뭘 망설여요.
00:28:09불꽃 다 봤으면서.
00:28:15아, 정말.
00:28:18아, 정말.
00:28:50도 회장님, 전 상무님 마주보는 배치가 제일 좋지 않을까요?
00:28:53아유, 그럼 여기가 상속이라서 애매해.
00:28:55안 돼.
00:28:56이건 어떠세요?
00:28:57상을 따로 둔 다음에 여기는 전화석, 여기는 고기석.
00:29:01이렇게.
00:29:01너무 친하지 않나?
00:29:02두 분 떼어놓은 게.
00:29:03그렇지?
00:29:05아, 큰일 났네.
00:29:08다들 와 계셨습니까?
00:29:10아이고, 오셨습니까, 상무님?
00:29:12아이고, 오셨습니까, 상무님?
00:29:15아, 저 자리를 어떻게 해야 될까?
00:29:18편하신데 앉으세요, 상무님.
00:29:26MZ다, MZ야, MZ.
00:29:28아, 대단히.
00:29:35오케이, 그럼 난 여기.
00:29:38아니, 그래도 가운데 앉으시는 게.
00:29:39아, 아니에요.
00:29:40여기가 여러분 얼굴이 다 보여서 좋습니다.
00:29:42수시로 자리는 로테이션 하죠.
00:29:44아, 예, 알겠습니다.
00:29:45어, 부회장님도 오셨습니다.
00:29:46오셨습니까, 부회장님!
00:29:47네, 오셨습니다.
00:29:49형님, 빨리빨리 좀 옵시다.
00:29:51배고파 죽겠습니다.
00:29:58Oh, you're right.
00:29:59Sit down.
00:29:59Oh, sit down.
00:30:01Sit down.
00:30:05Sit down.
00:30:06Are you waiting for me?
00:30:07No.
00:30:08No.
00:30:08No.
00:30:09No, no.
00:30:09No, no.
00:30:10No, no.
00:30:10No, no.
00:30:11No, no.
00:30:11No, no.
00:30:12No, no.
00:30:13No, no.
00:30:14형님, 무슨 화인입니까?
00:30:17회식에는 소주지.
00:30:18안 그래?
00:30:20예, 소주, 소주.
00:30:21네.
00:30:25술은 취향대로 하죠.
00:30:30실장님이 안 보이시네요?
00:30:32그러게, 아직 안 올라오신 건가?
00:30:34바로 전화 드려보겠습니다.
00:30:36노대리한테, 노대리.
00:30:38저희 팀에 노기준 대리랑 같이 출장 가 있거든요.
00:30:45아우.
00:30:47아우, 덥다.
00:30:52아니, 갑자기 옷은 왜 벗어요?
00:30:54아...
00:30:55아까 실장님이 그 계단으로 확인하고 오라고 하셔서 제가 땀이 엄청났거든요.
00:31:00아우, 더워.
00:31:01아우.
00:31:08아...
00:31:10아...
00:31:18아, 백혈구가.
00:31:20아, 예. 대리님.
00:31:20그, 실장님 옆에 계세요?
00:31:25아...
00:31:25아...
00:31:25어, 잠시만.
00:31:27그, 백현규 중입니다.
00:31:31아, 백 주임?
00:31:32아, 예. 실장님.
00:31:34혹시 어디쯤이십니까?
00:31:35나 호텔방인데.
00:31:38아...
00:31:38아...
00:31:39저 지금 부회장님, 상무님 회식 중이신데 혹시 언제쯤 오실 수 있을까요?
00:31:43나 자고 갈 건데요.
00:31:45네?
00:31:46네?
00:31:47아, 노대리랑 나는 참석 못해요.
00:31:48두 분께 안부 전해주시고.
00:31:50아, 실장님.
00:31:50그, 그...
00:31:51그, 그, 그...
00:31:53왜?
00:31:53뭘 하시는데?
00:31:54아, 그게...
00:31:57그, 실장님이 노대리님이랑 호텔룸이신데 주무시고 오신다고 합니다.
00:32:05둘 다 주무신다고?
00:32:07네.
00:32:10아니, 실장님.
00:32:12그렇게 얘기하시면 다분히 오해의 소지가 있지 않을까요?
00:32:15하...
00:32:16제임스 조사 중이라고 말할 순 없잖아요.
00:32:18뭐, 있는 그대로 말한 건데.
00:32:21아니, 그렇긴 한데요.
00:32:22그래도...
00:32:23틀린다.
00:32:27왜요?
00:32:33오, 샤워하네.
00:32:36네?
00:32:37오케이.
00:32:38방금 하나로 안 돼.
00:32:40로데리로, 여기 앉아.
00:32:41어.
00:32:41자.
00:32:44와.
00:32:47와...
00:32:48와...
00:32:48하...
00:32:49하...
00:32:51하...
00:32:58어...
00:33:05네, 잠깐 비켜봐요.
00:33:08하...
00:33:09에휴, 아무튼 차가운데 퍽퍽함과.
00:33:11자, 여기.
00:33:14하...
00:33:31Oh, oh, my love.
00:33:50Oh, my love.
00:33:51이거 괜찮은 건데.
00:33:52저 이거 따겠습니다.
00:33:53초과수장 대신.
00:33:55아니, 지금 호텔방에서 술까지 먹겠다는 건가?
00:33:58예, 제가 누구 덕에 목이 너무 타거든요.
00:34:02아니, 왜요?
00:34:03우리 볼 거 다 본 사이라면서요.
00:34:20잘 먹었네.
00:34:23오, 잘 먹었습니다.
00:34:27고맙습니다.
00:34:28고맙습니다.
00:34:28아, 민수.
00:34:29네.
00:34:29다음에 당구하고 게임 같이 쳐.
00:34:31와, 저 안 져드린다, 상무님.
00:34:33상무님, 저 인별 맞파 꼭 해주시는 겁니다.
00:34:36아, 그럼.
00:34:37내 측면 지금 하든지.
00:34:38오, 진짜요?
00:34:39오, 나이스.
00:34:41아, 잠깐만, 잠깐만, 잠깐만.
00:34:43내가 이런 거를 진짜 좋아해.
00:34:48아, 유혹하지.
00:34:50하나, 둘, 하나, 둘, 팔로, 팔로, 팔로.
00:34:51예, 그러지 말고 우리 사진 찍자, 사진.
00:34:53오, 빨리, 빨리, 빨리.
00:34:57찍을게요.
00:34:57하나, 둘, 셋.
00:35:08최 실장님.
00:35:09예?
00:35:09저기 약국에서 두통약 좀 사서 가시죠.
00:35:12예, 알겠습니다.
00:35:22제가 다녀오겠습니다.
00:35:33유치했다, 오늘.
00:35:46불편하세요?
00:35:48제가 부회장님 좋아해서요.
00:35:52제가 부회장님 좋아해서요.
00:35:56봐, 여기.
00:35:59박, 아, 정.
00:36:01대출 보증 딱 썼잖아.
00:36:04그 인감도 딱 찍고.
00:36:05내 공적도 없어.
00:36:08당신들 이거 범죄야.
00:36:10하긴 네 오빠가 쳤지, 씨.
00:36:12여기 보증금이랑 다 해도 그 새끼가 빼돌린 거 반도 안 돼.
00:36:16동생 대기업 다닌 돼서 잘 쳐줬더만, 씨.
00:36:19나 이참에 회사 한번 바꿔볼래?
00:36:20이 정도면 한 달만 뛰어도 금방 갚을 텐데.
00:36:46이 정도면 한 달만 뛰어도 금방 갚을 텐데.
00:36:50이 정도면 박아정입니다.
00:36:54이 시간에 출근하셨을 줄은.
00:36:57나는 퇴근을 안 한 거긴 합니다만.
00:37:00박아정 씨는 왜 벌써.
00:37:14가끔 네 시간 가지고 싶어서 마련한 곳인데.
00:37:19요즘 거의 못 써요.
00:37:20시간이 안 나서.
00:37:24필요한 만큼 있어도 됩니다.
00:37:32웬만한 건가 같이 놨는데.
00:37:36먹을 게 없는 물도 없고.
00:37:46한잔할래요?
00:38:06안 자요?
00:38:13그냥 이런 거 건너뛰고 바로 하시죠.
00:38:18먼저 씻으실래요?
00:38:21제가 먼저 씻을까요?
00:38:24왜요?
00:38:27또 다른 취향 있으신가 봐요.
00:38:51사람 호의는.
00:38:56그냥 호의로 받아들이면 돼.
00:39:05정 부담스러우면 직원 복지라고 생각하든가.
00:39:25네.
00:39:26제품 혁신성은 좋습니다.
00:39:28다만.
00:39:30중장기적 로드맵이 좀 그려지지 않는 부분이 있는 것 같아서요.
00:39:36해무 포트폴리오에 포함되려면.
00:39:38아이디어도 중요하지만.
00:39:40구체적인 실행 플랜이 필요할 것 같습니다.
00:39:42네.
00:39:46네, 부회장님 일정 체크해서 전달드리도록 하겠습니다.
00:39:49네.
00:39:51네.
00:39:52네.
00:39:59네.
00:40:03네.
00:40:11네.
00:40:12네.
00:40:14네.
00:40:24좀 쉬었다.
00:40:27궁금해서 그러는데요.
00:40:32뭐가 그렇게 괴로워요?
00:40:36맨날 밥 대신 술만 먹고 잠도 안 자고 일만 하고.
00:40:41난 그렇게 돈 많으면.
00:40:45맛있는 거 먹고 놀러만 다닐 건데.
00:41:07실수지.
00:41:09늦었다 들어가.
00:41:12실수 아니에요.
00:41:17좋아해요.
00:41:17좋아해요, 내가.
00:41:20부회장님.
00:41:22한순간 치기 아니고요.
00:41:24부회장님 가진 거 보고 혹한 건 더 아니에요.
00:41:27바라는 거 없고요.
00:41:29부회장님 상황 알고.
00:41:30내 주제도 알아요.
00:41:34그냥.
00:41:38전하고 싶었어요.
00:41:39내가.
00:41:41내가.
00:41:44내가.
00:41:44못 들은 걸로 할게.
00:41:46내가.
00:41:47내가.
00:42:01내가.
00:42:25더 쪽팔려.
00:42:28미술 아버님.
00:42:30아.
00:42:33어디 가서 콱 죽어버릴까.
00:42:35아니면 노데리를 확 죽여버릴까.
00:42:38백만번도 더 고민했어.
00:42:42역시.
00:42:44쿨한 척 하신 거였네요.
00:42:45응.
00:42:59그래도 미안해요.
00:43:01괜히 침범 당한 기분일 것 같아서.
00:43:04제가 실례하기도 했고.
00:43:07너 대리도 모르고 동호회 온 건데 뭐.
00:43:10네?
00:43:12아.
00:43:14아.
00:43:14그쵸.
00:43:14그 취미 미술.
00:43:16아니 그러니까요.
00:43:17어떻게 이런 우연이.
00:43:21아.
00:43:23혹시 투잡으로 오해할까봐 얘기하는 건데.
00:43:26돈 받고 하는 거 아니에요?
00:43:27일종의 취미생활 같은 거?
00:43:29아.
00:43:30예.
00:43:32아.
00:43:32투잡 그런 것까진 생각하지도 못했거든요.
00:43:34제가 그 상황에서 무서워.
00:43:37응.
00:43:41하.
00:43:42하.
00:43:46하.
00:43:47하.
00:43:47근데.
00:43:49물어봐도 돼요?
00:43:53그 취미하는 이유요?
00:44:01I'm going to get to it.
00:44:01I'm going to get out of it.
00:44:06You can't stay here.
00:44:06I'm going to get out of it.
00:44:09It's just a bit like that.
00:44:11I'm going to get out of it.
00:44:19I think that's it.
00:44:42I'm sorry.
00:44:55My head is so small.
00:44:57My head is so small.
00:44:59My head is small.
00:45:00My head is small.
00:45:01My head is small.
00:45:02I don't know.
00:45:31My head is small.
00:45:35My head is small.
00:45:38I'm gonna walk away from your head.
00:45:41I'm just gonna walk away from you.
00:45:42I can't believe that.
00:45:43My head is so big.
00:45:44I can't believe it or something?
00:45:44You know I think?
00:45:50But you're so bad.
00:45:51You're not stupid,
00:45:51I can't believe that this is a good side에서
00:45:55I feel so good.
00:45:58It's just that it's just a good idea.
00:46:01It's a good idea.
00:46:01But what I want to say is...
00:46:04It's a good idea.
00:46:07It's a good idea.
00:46:10I'm sorry.
00:46:13I'll just go get it.
00:46:16I'll just go get it.
00:46:17I don't know.
00:46:21What?
00:46:22Oh, really?
00:46:23Oh!
00:46:24Oh, don't you?
00:46:54Oh!
00:46:57Oh!
00:47:28Oh, yeah.
00:47:29Come on in.
00:47:36Come on in.
00:47:37Come on, have a seat.
00:47:41Come on.
00:47:44Sit down.
00:47:55Come on.
00:47:56You've come here.
00:47:57Because of you.
00:47:59Why do you feel tired of other people?
00:48:07What did you talk to those people about?
00:48:10Hmm?
00:48:11You didn't dare mention my name, right?
00:48:16Okay, good.
00:48:17That's my girl.
00:48:18Okay, good.
00:48:21Hey, Hagyang, don't cry.
00:48:26Mom, it hurts.
00:48:29Hmm?
00:48:30Let's go.
00:48:34You little piece of...
00:48:39We're not done.
00:48:40You sit here, don't say a word.
00:48:42Okay?
00:48:44Who is it?
00:48:47I...
00:48:48Ina.
00:48:48Hi, James.
00:48:50Hi.
00:48:51What are you guys doing here?
00:48:52Wait.
00:48:53Oh!
00:48:54Oh!
00:48:56Are you out of...
00:48:57In my...
00:48:59In my...
00:49:02The...
00:49:03But...
00:49:04It's...
00:49:04It's...
00:49:04It's...
00:49:04It's...
00:49:05It's...
00:49:19It's...
00:49:20It's...
00:49:23I'm going to...
00:49:23I'm going to...
00:49:26It's...
00:49:29I don't know where the hotel is.
00:49:30The hotel is a hotel, but I'm not sure where the hotel is.
00:49:36I was going to talk about the hotel.
00:49:41I had a lot of time.
00:49:42I didn't know what the hell was.
00:49:44I don't know what the hell was.
00:49:49Why are you doing this?
00:49:51We were just going to go to the hotel.
00:49:53I'm really going to go to the hotel.
00:49:55Yes.
00:49:57I had no idea what's going on.
00:49:59But she won't be back at you.
00:50:02She won't be back.
00:50:10Henry, don't be angry at you by the way.
00:50:18In fact, mercy.
00:50:41I'm sorry.
00:50:43I'm tired of you.
00:50:56I don't know.
00:51:24The other thing.
00:51:28The two people rather than wives.
00:51:30I am a friend.
00:51:31I am more and a GM.
00:51:32I am more and more than a woman.
00:51:36I don't know.
00:51:40I am more and more.
00:51:41It's a problem for people.
00:51:41That's not it.
00:51:43It's a problem.
00:51:44It's a problem.
00:51:49I'm waiting for you.
00:51:53I'm waiting for you.
00:51:56I'll see you later.
00:52:10I'm waiting for you.
00:52:12You're so close to me.
00:52:14You're so close to me.
00:52:17You're so close to me.
00:52:18You're so close to me.
00:52:20Why are you so close to me?
00:52:22I don't care.
00:52:25I don't care.
00:52:28I don't care.
00:52:29I don't care.
00:52:29I don't care.
00:52:29You're my daughter.
00:52:30She has no idea.
00:52:30It's my house.
00:52:33You were my house.
00:52:33It's your house.
00:52:34It's your house.
00:52:46It's mine.
00:55:51Mr. James, this is the final report.
00:55:58Yeah.
00:56:11Hmm...
00:56:13...
00:56:13...
00:56:13...
00:56:14...
00:56:14...
00:56:15자, 이 감사 범위를 좀 보시면.
00:56:18네.
00:56:21여기 보면.
00:56:33너무 잘 어울린다.
00:56:38고마웠어요.
00:56:40잘 어울린다.
00:56:40좋아요.
00:56:41네.
01:00:06Thank you very much.
01:00:12It's a good deal.
01:00:16What a good deal.
01:00:17Why is it so sad?
01:00:20I'm so sorry.
Comments