00:00I walk to share those trees my name
00:06Breathing fine but nothing fears
00:13Look at me
00:17Green and breaking down
00:25Look at me
00:28Nothing coming on
00:34Thou was only home
00:55Thou was only home
00:56Hello, I'm 배윤성
00:57Have you come here?
01:00It's so cute
01:02It's so cute
01:04Here come and sit
01:05Yes
01:23Here come and sit
01:56Here come and sit
02:12Here come and sit
04:04What?
04:05What?
04:06What?
04:08What?
04:10What?
04:10What?
04:13What?
04:19What?
04:20What?
04:21What?
04:22What?
04:23What?
04:24What?
04:25What?
04:25What?
04:26What?
04:27What?
04:28What?
04:38What?
04:40What?
04:51What?
04:53What?
04:53What?
04:56What?
04:56What?
05:02What?
05:07What?
05:08What?
05:09What?
05:11What?
05:17What?
05:20What?
05:32What?
05:37What?
05:39What?
05:50What?
06:01What?
06:31What?
06:34What?
06:38What?
06:47What?
06:53What?
07:00What?
07:01What?
07:03What?
07:07What?
07:37What?
07:42What?
07:44What?
07:44What?
07:46What?
07:47What?
07:48What?
07:49What?
07:51What?
07:53What?
07:53What?
07:55What?
07:57What?
07:59What?
08:00What?
08:00What?
08:00What?
08:01What?
08:02What?
08:03What?
08:07What?
08:09What?
08:11What?
08:16What?
08:17What?
08:18I don't know.
08:57Let's go.
09:13Did you go to the hotel?
09:15I don't have time to talk to you.
09:28I was in the meeting yesterday,
09:31and I was in the meeting yesterday.
09:38How did that happen?
09:41Where did you know?
09:43Where did you know?
09:47I didn't know what to do.
09:49I've had an issue.
09:52I didn't know what to do.
09:55I didn't know what to do.
09:57I didn't know what to do.
10:04So now what's going on?
10:07What's my mind?
10:09I thought it was good.
10:12I know you are important.
10:14But, I think...
10:19It's okay.
10:27I'm so sorry.
10:31No more.
10:32I'll get to the next time I'll get.
10:37I've been to the vet's wife and the wife.
10:45I've been to the vet.
10:46I'll get to the vet's wife.
10:50I've been to the vet's wife.
10:56Even if you don't think about it, you'll put it here.
11:03Then you can answer your question?
11:13Do you have anything to me lately?
11:18What do you want to know?
11:26What do you want to know?
11:33What do you want to know?
11:34Why is it?
11:37Just...
11:39I don't want to know what you want to know.
11:47No...
11:48I didn't want to know.
11:57I don't want to know what you want to know.
12:00I'm tired of getting tired.
12:02I'll take care of you later.
12:20Okay.
12:21I don't know.
12:24I'mony.
12:47I don't want to know what you want to know.
12:49I'm not sure if you want to know what you want to know.
12:50Let's go.
13:27The girl is hiding.
13:32She is hiding.
13:34She is hiding.
13:38The woman is hiding.
13:39She is hiding.
13:41She is hiding.
13:42It's the first time.
13:45It's the first time.
13:48It's because it's a dark past.
13:52You're going to go to the hospital soon?
13:55After the interview,
13:56I gave you a lot of pictures.
13:58I gave you a lot of pictures.
14:01You're going to have a lot of pictures.
14:17Oh, my God.
15:15Oh, my God.
15:17Oh, my God.
15:32Oh, my God.
16:16Oh, my God.
16:19가면 뒤에 숨겨진 민낯을 본 사람은 단 하나.
16:24하지만 그는 이미 세상에 존재하지 않는다.
16:59살해당했기 때문이다.
17:18저기요.
17:19정신 좀 차려봐요.
17:22괜찮아요?
17:43환희야.
17:45환희야.
17:50빡이야.
17:51빡이야.
17:52빡이야.
17:53빡이야.
17:53빡이야.
17:54컷팅하겠습니다.
17:55빡이야.
17:56나 진짜 장난감사였거든.
17:58아, 죄송합니다.
17:59어?
18:00뭐야, 뭐야, 왜?
18:01괜찮으세요?
18:02괜찮으세요?
18:03괜찮으세요?
18:03괜찮으세요?
18:04아, 이 아치겠네.
18:06이게 특효랑 연출부에서 미리 체크했다고 했는데.
18:10죄송합니다.
18:11괜찮아요.
18:12뭐, 그럴 수도 있지.
18:14괜히 스태프 혼내지 마세요.
18:16네, 네.
18:16네.
18:17다.
18:26어.
18:29내가 지금 문장 수정해야 한다고 버스로 가야 될 것 같아요.
18:33됐어.
18:44선배님, 전에 부탁하셨던 스탠딩 배우.
18:47지금 도착했다고 합니다.
18:49네.
18:50가시죠.
18:55아, 저기 있네요.
19:09안녕하세요.
19:17네.
19:28너 어릴 때 배우가 꿈이었다고 그랬지?
19:37이거 요즘에 상하가 찍고 있는 영화야.
19:42That's it.
19:44That's it.
19:49What's your job?
19:51Standing room.
19:54When you're in the camera test,
19:55it's a kind of a deal.
19:58It's a kind of a deal.
20:00It's a good deal.
20:03It's a good deal.
20:05It's a good deal.
20:10There's a lot of wife.
20:12There's a lot of wife.
20:15You've got a picture.
20:17You've got a picture.
20:20You've got a picture.
20:36Yeah...
20:37It's not even a deal.
20:41I didn't care for you.
20:57I'm just a rapper.
20:58You're a singer.
21:00Oh, yes.
21:01Are you first standing in front of me?
21:03I'm so excited.
21:06No, I'm so excited about my friend and I'm so excited about it.
21:16You can just go and see.
21:20If you're a man, you'll be able to talk to me.
21:23If you talk to me, you'll be able to talk to me.
21:29I'll tell you what to do.
21:32I'll tell you what to do.
21:33But...
21:34I have to do this.
21:37You could open a window of Pandora.
21:41If you open a window,
21:45it's better to open me.
21:51It's fun.
21:57I'll wear a mask.
22:12I'll wear a mask.
22:24If I can't do this again,
22:25I'll wear a mask.
22:31I'll wear a mask.
22:34The mask is going to help me.
22:35Oh...
22:38Let's go.
23:09선배님.
23:13분장하면서 핸드폰이 바뀌었나 봐요.
23:27저기.
23:36오늘 잘했어.
23:38고생했고.
23:42죄송합니다.
23:45또 보자.
24:00저기 누나랑 예전에 영화 찍었던 그 배우랑 분위기가 비슷하네요.
24:05그..
24:06한지수였나?
24:15출발하겠습니다.
24:17출발.
24:28한지수.
24:56나 전화 좀 받을게.
25:16청성교도소입니다.
25:18본통화는 감청될 수 있습니다.
25:33나예요.
25:36그래 재상아.
25:39잘 지냈지?
25:43현지 받았어.
25:48출소라며.
25:49그래요.
25:51곧 보겠네.
25:53기다리고 있어.
25:55방태섭한테 얘기 안 했지?
25:58안 했어.
26:00누가 찾아왔었어요.
26:02오강대 사건 폭로하는 거 도와주겠다고 하더라고.
26:05그래서 그냥 확신.
26:07다 까발리려다가
26:08내가 누나한테 마지막 기회 주는 거예요.
26:16그래 재상아.
26:18일단 만나자.
26:21만나서 얘기하자.
26:25그래요.
26:27제발 좀 만나요.
26:29둘이.
26:41마음대로 진짜 잘 알아.
26:46둘이.
26:53� 특히 손에 닿아다.
26:55셋이.
26:56둘이.
27:00넌.
27:03둘이.
27:04셋이.
27:05넌.
27:06둘이.
27:08둘이.
27:08Oh, my God.
27:38Oh, my God.
28:08지금 그쪽이 언제 터뜨릴지 모르는 폭탄까지 갖고 있는데
28:12내가 센스 있게 경고문 하나 정도 보내줘야 할 것 같아서
28:17그 폭탄 잘 묻어두면 후속방송 같은 건 없을 거예요?
28:24내가 묻는다고 당신도 묻을 거라는 보장이 있나?
28:29아, 그거야 당신네들이 앞으로 어떻게 켰느냐에 따라 달려야지.
28:38내가 밟으면 펴는 대로 잘 펴피시면 추상화도 완성복귀 될 거야.
28:47근데 이미 좀 시들어서
28:49이게 물 준다고 다시 살아내지 모르겠지만
28:54아무튼 편한 짓 하지 말고
28:59그냥 얌전히 계시면 돼요.
29:01OK?
29:03OK?
29:03OK?
29:05OK?
29:15OK?
29:19OK?
29:31OK?
29:34OK?
29:35OK?
30:04OK?
30:07OK?
30:09OK?
30:10OK?
30:12OK?
30:13OK?
30:13네.
30:13으 outta monitoring
30:42방울집은
30:44I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
30:53I'm sorry, I'm sorry.
31:23The court of the court of the court,
31:25was arrested by a newspaper
31:28and arrested the evidence of the evidence.
31:32You're a fool!
32:01oh
32:02oh
32:02oh my god
32:03oh
32:03oh
32:03oh
32:04oh
32:04oh
32:04oh
32:05yeah
32:06You have to go and be done.
32:06No, no, no, no!
32:08Oh, my God!
32:09What's up, my God!
32:12Oh, my God!
32:14Oh, my God!
32:15Oh, my God!
32:18Oh, my God!
32:20I don't know.
32:21I was going to get in the bathroom.
32:23I got it!
32:26Oh!
32:26I'm not going to get down.
32:32Oh, my God!
32:37I'll get you back!
32:40You're not going to die!
32:42You're not going to die!
32:44That's why you're not going to die!
33:06The claim was taken to the correct and the wrong thing on the court.
33:16Mr. Carlson, who is the man of the court,
33:19is the man who did not have any fate.
33:21The reason when he was the man who did not have any self-advocacy,
33:24is the fact that he was striking a lot.
33:27He was almost a fact as a result of this story.
33:29He told us about the details of the information about the specific information and information.
33:35He told us about the details of the information and information about the details.
33:59I don't know.
34:30I'll take a seat, I'll take a seat
34:59What?
35:03Oh, you're wrong!
35:07You're wrong!
35:10Oh...
35:10Oh, you're wrong!
35:13How did you get out of it?
35:21Where are you?
35:42You're not going to lie here,
35:44but I will be able to follow you.
35:44You're a good person.
35:46It's on his last question.
35:48We gonna do it!
35:50I'm on my list.
35:51How are you talking about this?
35:52I'm telling you this story.
35:54I'm telling you this story.
35:55I don't know.
35:56What?
35:58I'm telling you this story.
35:59You gotta do it.
35:59If you're telling me this story,
35:59where are you telling me that you're telling me that?
36:00You told me that he had contact me with him, and he had the case again, and he had the
36:04case again, and he had the case again, and he made the case again.
36:09You...
36:10Are you kidding me?
36:21You're the case.
36:22You're the case.
36:22You're the one who looked at me.
36:24You're the one who looked at me.
36:25Unmai pijao!
36:27Amori iii ddeadurago
36:28I...
36:28Hello...
36:28Hoop ba-da-sao
36:29Andre!
36:33He went...
36:33He came...
36:36He came...
36:38Back giran bono
36:38Aeil eur
36:39Ta-si no l
36:39Klyur
36:39Pura-de-li-gi-ti-gi-ti-ti-naso
36:41Hw
36:41I can't control you, and I can't control you.
36:46But you...
36:47What are you doing?
36:48You're the only one thing you can do!
36:54I'm going to take a picture of your son,
36:56and I'll be able to take a picture of you.
37:04I'm not going to take a picture of you.
37:05I'm not going to take a picture of you.
37:15You don't think of it?
37:20You totally wrap his head down to got his head off theici,
37:24and I'll keep going on with you better job being done.
37:24Don't they make a picture of you?
37:29If I can定 him with you for the next day,
37:31you'll see their boyfriend, too shoot exactly.
37:34They're being the sister of David Hayward who's living well,
37:34is that now that I live upon you now!
37:39You need to know what you want,
37:41what is the realopic goal?
37:41You don't know what I mean.
37:41I'm not going to go.
37:43I'll go to the other side.
37:46There's no other way.
37:48I'm not going to go.
37:49I'm not going to go.
37:50I'm going to go.
37:51I'm going to go.
37:54If you go to the other side,
37:56it will be the end of you.
38:00It will be the end of you.
38:27I'm not going to go.
38:29I'm going to go.
38:35I'm going to go.
38:36I'm going to go.
38:38I'll go.
38:44I'll go.
39:11I'll go.
39:23I'll go.
39:24I'll go.
39:31I'll go.
39:42I'll go.
39:53I'll go.
39:56I'll go.
39:57I'll go.
40:00I'll go.
40:02I'll go.
40:06I'll go.
40:08I'll go.
40:10I'll go.
40:11I'll go.
40:12I'll go.
40:13I'll go.
40:14I'll go.
40:18I'll go.
40:19I'll go.
40:21I'll go.
40:26사실.
40:29What do you guys think this?
40:34What?
40:35How do you...
40:35At bookai.
40:38Whoa.
40:39I'm sorry.カiously
40:45Hide. I'll
40:53decide your responder. I'll
40:53be back to half a taller person now.
40:54Oh my God, I'm going to go to the house.
40:57I can't wait to see you in the middle of the room.
41:30I'm not a good person.
41:33I'm not a good person.
41:47You're not a good person.
41:50I'm not a good person.
41:52It's a very sad and sad.
42:02I'm sorry.
42:05Yes?
42:07If you're not in the situation,
42:08the drama was so bad for you.
42:21I'm sorry.
42:35먼저 배윤성씨에게
42:37격려의 박수
42:38부탁드리겠습니다
42:44제가 와이프가 얽혀있는데도 불구하고
42:47이 일을 폭로한 이유는
42:49힘없는 신임 배우뿐만 아니라
42:51과거 제
42:52와이프조차 벗어날 수 없었던
42:55정재계와 얽힌
42:57It's not going to stop the relationship between the two and the two and the two of them.
43:05It's been a number of times that we've been able to do this.
43:11The apartment of a man who has been able to do this is a real estate market.
43:18Is there a difference between WR Group and a friend of mine?
43:21Is there a difference between WR Group and a friend of mine?
43:26There's no doubt about it.
43:31If you don't have any money,
43:34I'll give you one more time.
43:35If you don't have any money,
43:38you'll know what's going on.
43:42It's just a bit of a fire,
43:44but there's a lot of fear
43:46that there will be a lot of fear.
43:48The case of the president
43:50is the 사돈
43:51in the 주만섭,
43:53I had to pay for the police,
43:55and to pay for the police.
44:00I think it's going to be a firefly
44:02and I think it's going to get out of it.
44:06But if all of these things were not done,
44:09what would be the future of the country?
44:15My son is not going to have a job worker,
44:20I'm not going to die.
44:22I think that the wrong thing is a real test for the United States.
44:36I'm so sorry.
44:46I'm going to take a look at the police department.
44:50Yes, I'm fine.
44:58I'm going to take a look at the film.
45:01I'm going to read the film.
45:11I'm going to read the film.
45:14it's my fault.
45:18I'm going to do something different.
45:19Obtud 건 다른 만회할테니
45:21작품에만 차질없게 해주시면
45:33주상아 씨
45:36그것도 당신 잘못이야
45:42내가 방태섭을 어떻게 밟아야 가장 오랫동안
45:46I thought I'd be sad for you.
45:50But the answer was you.
45:54You're going to get the most out of your life.
46:05That's right.
46:08When you're angry,
46:12I'm going to kill you.
46:16I'm going to get you to sleep while I'm going to get you out of the world.
46:20I'll be able to get you out of the world's face-to-face.
46:24I'll be able to get you out of the world's face-to-face, so I'll take you out of the
46:29world.
46:30It's going to be more fun than any drama.
50:43It's the next Sunday afternoon.
50:47There's a face here.
50:53You're from the MiTuber, right?
50:55Hello.
50:56I think I've met him.
50:57I don't think I've met him.
50:59I don't think I've met him.
51:02I don't think...
51:04I don't think...
51:04I don't think...
51:24I don't think I've met him.
51:25최지훈님,
51:26we'll go down here.
51:47I'm going to tell you something funny.
51:51It's all from here.
51:55The world is born in the world.
51:58The world is born in the world.
52:02The world is born in the world.
52:11The people of the movie and of the movie are born and born in the middle of the movie.
52:19It's here, this place.
52:21This place.
52:36I had a sign of President Trump.
52:39I'm not afraid to go out and go out to the house.
52:47I'm going to eat all of this.
52:48The one thing is going to be the one thing.
52:50I need you to do the job.
53:01From the edge of the edge of the edge of the edge of the edge.
53:04And the edge of the edge of the edge of the edge of the edge.
53:10What the f***?
53:12I don't want money to pay for money.
53:16You're not a mother.
53:18You're not a mother.
53:19You're a mother.
53:22You're a mother.
53:23Come on!
53:43It's too bad.
53:45I can't believe that he could have been the case.
53:47What if he could have been the case?
53:50I can't believe that he could have been the case.
53:53I'm going to go, 2, 3.
54:00Go!
54:03Get out of here!
54:10Oh, my God.
54:17How did it do?
54:18We were just going to meet him.
54:20It's been a long time ago, and it's been a long time ago.
54:23It's been a long time ago.
54:26It's a tent pole, so I'm ready to go.
54:29Yes.
54:34It's a contract with a secret storage document.
54:36You can write it well and sign it.
54:50You know?
54:52It's more than you think about it.
54:55It's a long time ago.
55:00It's a long time ago.
55:02It's a long time ago.
55:03The world will make us.
55:22It's been a long time ago.
55:24I'm going to help you.
55:27So I'm just going to take care of it.
55:30I'm going to give you my last chance.
55:32I'm going to give you my last chance.
55:48So now, I'm going to take care of it.
55:51I'm going to take care of it.
55:55I'm going to take care of it.
55:57I'll take care of it.
55:59I'll take care of it.
56:13I'll take care of it.
56:14I can't have peace.
56:15crawmetro had there, take care of it.
56:17Am I até the same time ago?
56:20After that, you just dulu.
56:20What is it?
56:26You're only waiting for the brother to take care of it.
56:31How are you?
56:33I'm waiting for someone to meet you.
56:40I think he arrived at the meeting.
56:52I think he's going to move on to another car.
57:18I think he's going to move on to another car.
57:19I'm going to move on to another car.
57:32It's been a long time for me.
57:39It's been a long time.
57:55I'm going to move on to another car.
58:09Kwon Sreem,
59:12I'm so happy.
59:13I'm so happy.
59:14That's my dream.
59:15This is the beginning.
59:17So, come on.
59:19Come on.
59:20Come on.
59:21I don't know.
59:22I don't know.
59:27I don't know.
59:28I don't know.
59:29I don't know.
59:30I don't know.
59:31I don't know.
59:33I don't know.
59:35I don't know.
59:35I don't know.
59:35I don't know.
59:35I don't know.
Comments