- 10 hours ago
Mary Kills People Ep05 [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:05The End
00:00:06The End
00:00:06To meet a good friend
00:00:07MBC
00:00:08The End
00:00:11The End
00:00:12The End
00:00:13The End
00:00:15The End
00:00:16The End
00:00:22It's good
00:00:23It's good
00:00:29Relaxed
00:00:30Where will you go and eat some hot water?
00:00:37The End
00:00:37The End
00:00:39The End
00:00:40The End
00:00:41The End
00:00:44The End
00:00:45The End
00:00:45The End
00:00:45The End
00:00:55The End
00:00:56The End
00:00:56The End
00:00:57The End
00:00:59The End
00:01:02The End
00:01:02The End
00:01:03The End
00:01:04The End
00:01:05I don't know.
00:01:53I don't know.
00:02:07I don't know.
00:02:16I don't know.
00:02:47I don't know.
00:02:48I don't know.
00:03:16I don't know.
00:03:19I don't know.
00:03:44I don't know.
00:03:47I don't know.
00:03:52I don't know.
00:04:26I don't know.
00:04:27I don't know.
00:04:31I don't know.
00:05:03I don't know.
00:05:06I don't know.
00:05:12I don't know.
00:05:14I don't know.
00:05:30I don't know.
00:05:36I don't know.
00:05:42I don't know.
00:06:01I don't know.
00:06:31I don't know.
00:06:33I don't know.
00:06:37I don't know.
00:06:49I don't know.
00:06:58I don't know.
00:07:10I don't know.
00:07:17I don't know.
00:07:19I don't know.
00:07:42I don't know.
00:07:43I don't know.
00:08:14I don't know.
00:08:15I don't know.
00:08:16I don't know.
00:08:19I don't know.
00:08:20I don't know.
00:08:21I don't know.
00:08:23I'll get you.
00:08:24Patience.
00:08:24Please.
00:08:31I'll get you.
00:08:32You're crazy, right?
00:08:34They're not me.
00:08:35They're not me.
00:08:36They're not me.
00:08:38They're not me.
00:08:42But they're not me.
00:08:46I was looking for you.
00:08:50Oh, right!
00:08:52The doctor came to the hospital and died in the hospital.
00:08:55That's right.
00:09:29The doctor came to the hospital and died in the hospital.
00:09:36Ah!
00:09:37Ah!
00:09:38Ah!
00:09:38Ah!
00:09:43Ah!
00:09:45Ah!
00:09:45Ah!
00:09:47Ah!
00:09:49Ah!
00:09:53Ah!
00:10:02내 말 안 듣고 지 멋대로 행동하면 어떻게 되는지 확인하러 온 거지?
00:10:06잘 왔어.
00:10:08어.
00:10:08봐.
00:10:14가까이 가서 더 보던지.
00:10:17가.
00:10:20가.
00:10:20가.
00:10:24너 그때 약 혼자 하는 거라며.
00:10:28그런 걸 일일이 다 보고해야 됩니까?
00:10:36이거.
00:10:40장난감 같지?
00:10:42근데.
00:10:43이게 개나 소나 인간이나 다 죽이던데?
00:10:50김시현 경찰한테 주목받아서 이렇게 붙잡힌 거.
00:10:54그 시작 원인이 니들 때문이야.
00:10:59이제 나까지 위험하게 생겼고.
00:11:01근데 내가 왜 참아야 돼?
00:11:03어?
00:11:06이 새끼야.
00:11:09내가 받은 정신적 금전적 피해.
00:11:18이거 이거 어떻게 할 거야?
00:11:24돈을 원하는 거면 어떻게든 보상하겠습니다.
00:11:28하지만 우소정 한 번만 더 건드리면 그땐 나도 가만 안 했어요.
00:11:37내가 지금 그까짓 푼돈 때문에 이러는 것 같아?
00:11:40그럼 뭘 원하는데요?
00:11:41좋은 질문.
00:11:46좋은 질문.
00:11:50아주 좋은 질문이야.
00:11:54님에.
00:11:56왜 이런 짓을 벌이고 냈는 거야?
00:12:07부대표님.
00:12:10세상에.
00:12:12고통받으면서 죽기 싫은 사람들은 얼마든지 있고.
00:12:15물론 지금은 불법이지만.
00:12:18이게 시간이 지나면.
00:12:20선택의 문제일 수도 있고.
00:12:22그게 인간의.
00:12:24권리가 될 수도 있습니다.
00:12:28위대 나와서 브리핑은 잘하네.
00:12:34형분이 좋아.
00:12:35말이 돼.
00:12:36근데 이렇게 말이 되는 거면.
00:12:38큰 사업으로 연결될 수도 있을 것 같은데.
00:12:41부자들 아니에요.
00:12:44우선 나부터라도.
00:12:45큰돈 지불하고.
00:12:47안락사 선택할 것 같은데.
00:12:49이거 마약쟁이들 상대하는 거랑 완전 다른 게임 아니야.
00:12:53완벽히 세끈한.
00:12:55사업 아이템이야.
00:12:57뭐 그런 생각으로 일한 적은 없어요?
00:13:00싫어하지 말고.
00:13:02샴페인 갖고 와.
00:13:02autom고사.
00:13:10없어요.
00:13:21할증이 안 좋은 하루하고.
00:13:23다큐를 도와준다.
00:13:24마음에 든다.
00:13:27미션이.
00:13:31드디어 구조하니까.
00:13:35Just get up.
00:13:38Let's take a drink.
00:13:38You have to make a clean body.
00:13:43You've never had to do it in the morning.
00:13:46You've never had to have a drink.
00:13:47Let's take a drink.
00:13:52Let's take a drink!
00:14:19Oh, that's a good thing.
00:14:22You're so good.
00:14:25I can't hear you.
00:14:27I'm so good.
00:14:28You'll get a good feeling.
00:14:28You'll get a good feeling.
00:14:30Huh?
00:15:00Huh?
00:15:32오프가 언제예요?
00:15:34오프 왔어요.
00:15:35내일?
00:15:36오프에 영화도 보고 밥도 먹고 그런가?
00:15:40응급실인데 내가 말이 너무 많죠?
00:15:49네, 신부님.
00:15:51예, 상황이 급한데 지금 최선생님 연락이 안 돼서요.
00:15:55윤티 상태가 더 심해졌나요?
00:15:57예.
00:16:00알겠습니다.
00:16:02제가 최선생님한테 다시 연락해 볼게요.
00:16:11이 새끼.
00:16:13그럼 얼마나 다 그래.
00:16:23소중아, 지금은 못 봐 너.
00:16:26너 놀랄까봐.
00:16:28아이씨.
00:16:30망했다 싶은데 기분이 왜 이렇게 좋아.
00:16:43아이씨.
00:16:46아이씨.
00:16:47아이씨.
00:16:48시간 지나면 더 초조하고 우울해질 거야.
00:16:50응?
00:16:52재숭간 바닥 찍을 거고.
00:16:58으아악!
00:17:08아이씨.
00:17:16으아아악!
00:17:19으악!
00:17:20I'm not a crime or a crime.
00:17:23I'm worried about it.
00:17:25You're in trouble.
00:17:27You're in trouble.
00:17:28You're in trouble.
00:17:29I'm in hospital.
00:17:38You're a doctor.
00:17:40You're in trouble.
00:17:42I'm waiting.
00:17:44Then...
00:17:46I'll take you.
00:17:49I'll take you.
00:17:50I'll take you.
00:18:03I'll take you.
00:18:04I'm not even a liar.
00:18:17Is he okay?
00:18:18He can see him.
00:18:19He's okay.
00:18:21He's okay.
00:18:23You're okay, you're okay.
00:18:33He's okay.
00:18:35He's okay.
00:18:37Oh, he's okay.
00:18:41He's okay.
00:18:42He's okay.
00:18:42He's okay.
00:18:51You're not alone.
00:18:53Oh, you're...
00:18:54You're not alone.
00:18:57I'm not alone.
00:18:59I'm not alone.
00:19:01You're fine.
00:19:28You're fine.
00:19:29현우가 아니라 반지원 씨라고요?
00:19:35살아있어서 다행이긴 한데
00:19:39죽은 진짜 현우한테는 미안하고 부끄럽네요.
00:19:43제가 얼굴도 못 알아봤으니까.
00:19:46죄송합니다.
00:19:52그래, 경찰이 수사 중이라면서요.
00:19:55그럼 우리 우선생 죄가 뭡니까?
00:19:58예?
00:20:00경찰이 신문까지 숨기고 쫓고 있으면 그거
00:20:03무슨 교통법규 위반이란 거 아니잖아요, 그쵸?
00:20:06뭐예요?
00:20:07지금 우서정 씨가 하는 일은
00:20:12본인이 어떤 의도를 갖고 있던 간에 해서는 안 될 짓이에요.
00:20:17신부님 보시기에 위험한 일이면
00:20:20저희한테 연락 주십시오.
00:20:25무슨 말인지 모르겠습니다.
00:20:30무슨 말인지 모르겠는데
00:20:33아무튼 우선생은 아닐 거예요.
00:20:34네?
00:20:37네?
00:20:37우선생 좋은 사람입니다.
00:20:40제가 오랫동안 봐서 알고 있어요.
00:20:47뭔가 오해가 있을 겁니다.
00:20:56진통제가 말을 듣지 않는 상태세요.
00:21:01지금 찾아든 건 지치신 거고요.
00:21:06애가 다 봤어요.
00:21:14너무 아파서 정신이 부스러지면
00:21:19집에선 애가 제 대소변을 치울 때도 있어요.
00:21:24계속 그렇게 지내면
00:21:28엄마 하면
00:21:31그 냄새부터 떠오르겠죠.
00:21:36그래도 아이가 아직 어려서
00:21:39엄마가 옆에 있다는 게 심적으로 큰 위로가 될 거예요.
00:21:45아이가 벌써 날 무서워해요.
00:21:51어른들은
00:21:54죽기 전에 정 떼는 거라고 위로하는데
00:21:59나는
00:22:04자신한테
00:22:07미움받으면서 죽고 싶지 않아요.
00:22:21그러니까
00:22:23나
00:22:24죽을 것 같은 순간 오면
00:22:28도와주지 말아주세요.
00:22:34죽여줄 수 있으면
00:22:36더 고맙고요.
00:22:43저 의사예요.
00:22:54위암 진단 받았는데
00:22:56치료비는 없고
00:22:58근데 애가 있으니까
00:23:02그냥 죽을 순 없잖아요.
00:23:04내가 어떻게든
00:23:07살아야겠다 싶어서
00:23:09이리저리 알아보다가
00:23:13공짜라는 말에
00:23:15신약 개발하는 회사에서
00:23:18면역 항암 문제 치료받았어요.
00:23:24그 약이
00:23:27당뇨병 고위험군한테
00:23:29더 나쁜 결과를 준 거군요.
00:23:31그런가 봐요.
00:23:34제 약사에는 얘기해 봤어요.
00:23:36제가 동의한 거라
00:23:40자기는 잘못은 없대요.
00:23:51저기
00:23:53미안한데
00:23:55내가
00:23:57죽으면
00:24:01아이를
00:24:05보육원에 보내주실 수 있어요.
00:24:12신부님이 좋은 곳 알고 계실 거예요.
00:24:16감사합니다.
00:24:19감사합니다.
00:24:21감사합니다.
00:24:45선생님.
00:24:47뭐해요?
00:24:51I'm sorry.
00:24:52You're okay?
00:24:56Okay, I'll do it.
00:25:00Okay, I'll do it.
00:25:03Okay, all right.
00:25:04Okay, all right?
00:25:09I'm sorry.
00:25:11I'll do it.
00:25:14I'll do it.
00:25:14I'll do it.
00:25:17Why don't you ask me?
00:25:20Yes?
00:25:22I don't know.
00:25:22You know what I mean?
00:25:24I don't know.
00:25:30You're right, I don't know.
00:25:32I don't know.
00:25:35I don't know.
00:25:38I don't know.
00:25:41You don't know what to do,
00:25:41but you know what to say.
00:25:44I don't know what to say.
00:25:46You know what to say?
00:25:50You know what to say?
00:25:53I think I'm going to be a person who killed me.
00:26:00What a disease like?
00:26:03If you want to answer your question,
00:26:09it was not a disease.
00:26:18I will tell you what I'm going to say.
00:26:29And now, I'll be tired of the next week.
00:26:34I'll be there for a week later.
00:26:35I'll be able to sleep in the morning.
00:26:37I will be tired of the next week.
00:26:39I'll be there tomorrow night.
00:26:40I'll be there for a while.
00:26:42I'll be there for a while.
00:26:42I'll be there for a while.
00:27:01I don't know.
00:27:23저기요, 선생님. 선생님. 선생님, 창문 좀 열어보세요.
00:27:41무슨 일이에요?
00:27:42경련이에요. 통증 때문에 선망이 발생한 것 같아요. 침대에서 안 떨어지게 좀 해주세요.
00:27:53무슨 일이에요?
00:27:58경련이 이렇게 심할 수도 있는 겁니까?
00:28:04진정지가 말을 짓지 않아요.
00:28:23그만 가세요.
00:28:25부처 부처님은 계속 있을 거고.
00:28:27형사님이 걱정하실 만한 일은 다음번간 할 수도 없고 하지도 않을 거니까.
00:28:33그럼 앞으로 이분은 어떻게 해?
00:28:35경련이 이런 식으로 계속된다면?
00:28:39되게 힘드실 거예요.
00:29:06이웃사람이 내 몸 좀 열어봐요. 왜 이렇게 시끄러워?
00:29:10아, 누구?
00:29:12아, 실례하겠습니다.
00:29:15들어오라고 한 적 없는데?
00:29:17아, 경찰입니다.
00:29:19아, 최대한시죠?
00:29:22네.
00:29:24근데 알아보니까 어제 도로에서 잠이 드셨다고.
00:29:29제가 오랜만에 일을 시작해서 깜빡 졸았습니다.
00:29:34사고 난 것도 아닌데 졸음운전도 처벌 대상입니까?
00:29:38아니죠.
00:29:39아, 근데 마약 정가가 있으시더라고요.
00:29:49확인차 같이 서해 좀 가시죠.
00:29:56뭐, 저 고문당하는 겁니까?
00:29:59변호사 오면 얘기하겠습니다.
00:30:01늦추한 곳에 모셔서 죄송합니다.
00:30:04최강현 선수 만나셨죠?
00:30:06돌아가시기 5일 전에.
00:30:08최강현 선수 만나셨죠?
00:30:09왜?
00:30:09왜 만나셨어요?
00:30:12상담해 주는 거죠.
00:30:15고통을 덜 수 있게.
00:30:17뭐, 얘기하는 것도 불법입니까?
00:30:19아니죠.
00:30:21불법, 불법.
00:30:22법에 되게 힘이 나시네.
00:30:26네.
00:30:27간이 검사에서도 바로 마약 반응 나오네요.
00:30:30그렇지?
00:30:37말 그대로 간이 아닙니까, 간이.
00:30:39그래서 정식 검사도 들어가려고요.
00:30:45이래도 말씀 안 하실 거예요.
00:30:48예, 변호사 오면 얘기하겠습니다.
00:30:50어머님이 통화가 안 되시더라고요.
00:30:51아드님한테 실망이 크신가 봐요.
00:30:54더 해보세요.
00:30:56변호사 오기 전까지 아무 얘기도 안 하겠습니다.
00:30:59변호사, 변호사.
00:31:00앵무새도 아니고.
00:31:03어머님한테 통화 한 번 더 해봐.
00:31:06아드님이 제발 살려달라고 새처럼 빌고 있다고.
00:31:10네.
00:31:36진정죄로도 경련이 멈추질 않아요.
00:31:39더 이상 할 수 있는 게 없는 거죠.
00:31:43우선생은 최선을 다 하셨습니다.
00:31:47임종원 제가 지킬게요.
00:31:49좀 쉬세요.
00:31:52아이는 엄마가 무서워서 배우지도 못해요.
00:31:56자기 인슐린 살돈까지 아껴가면서
00:32:00아이한테 한 끼 밥값이라도 더 남겨주고 싶어했던 엄마인데
00:32:06아이가 그런 엄마로 기억할까요?
00:32:13전에 고통에는 다 이유가 있으니
00:32:20견지라고 하셨던 말씀 기억하세요?
00:32:25예.
00:32:27그럼 그 고통에서
00:32:29아무것도 깨닫지 못한 사람은
00:32:33그 사람이 죄인인가요?
00:32:38글쎄요.
00:32:40제가 드릴 수 있는 말씀
00:32:43삶과 죽음은 신의 영역입니다.
00:32:47신은 인간의 손을 빌어서 행하신다고 들었어요.
00:32:52그건 신께서 행하는 방식이고요.
00:32:56생명을 다루는 의사시지만
00:32:58그런 생각은 교만한 겁니다.
00:33:00무책임해요.
00:33:04순종하는 삶도
00:33:06쉬운 선택은 아니에요.
00:33:10치료가 힘든 환자에게
00:33:13의사로서 해줄 수 있는 건
00:33:14고통을 줄여주는 것뿐인데
00:33:19그 방법이 죽음뿐이라면
00:33:23그런 치료는 해서는 안 되는 건가요?
00:33:32제가 어떤 사건으로 의심받는지
00:33:34알고 싶다고 하셨죠?
00:33:38저는 고통밖에 남지 않은 환자에게
00:33:41해줄 수 있는 치료가 죽음뿐이라면
00:33:46그런 치료를 해주고 싶어요, 신부님.
00:33:48마리아.
00:33:52이제 마리아가 아니에요.
00:33:56믿지 않는걸요.
00:34:06드디어
00:34:07그렇게 애타게 찼던
00:34:09변호사님이 오셨네요.
00:34:13그래도
00:34:14어머님이 아드님을
00:34:16완전히 버리시진 않으셨나봐요.
00:34:18이쪽에서 유명한 변호사님을 모신 거 보면.
00:34:26잘 나가는 성형외과 의사였는데
00:34:29약에 취해서 수술하다가
00:34:31유명 가수 얼굴을
00:34:32여론이 나빠져서 면허 박탈당하셨네요.
00:34:39개인적인 관심은 사양합니다.
00:34:43예뻐서요.
00:34:46아, 그 목걸이가.
00:34:48얼굴이 아니고요?
00:34:50예쁘세요.
00:34:53더 잘 아시겠지만
00:34:55대부분 의사들 처벌받아도
00:34:573년 정도 지나면 소송에서
00:34:59면허 되찾을 수 있잖아요.
00:35:01근데 전에도 단약을 못 하신 거예요?
00:35:03면허 찾는 소송은 전혀 안 하셨네요.
00:35:05네, 제가 좀 바빴습니다.
00:35:07간의검사에서 앙성까지 나왔는데
00:35:09뭘 믿고 이렇게 버티셨어요.
00:35:15왜 그렇게 보세요?
00:35:17저, 정말 죄송한데
00:35:18저희가 어디서 본 적이 있나요?
00:35:20낯이 익어서.
00:35:23자기 엄마 닮았다면서
00:35:24다가오는 남자들보단 낫네요.
00:35:46재현이 이모 친구.
00:35:49재현이 이모 우소정.
00:35:53닥터우 친구 맞죠?
00:35:56아니, 소정이하고 재현이를 아세요?
00:36:03사무실을 옮기셨네요.
00:36:05아니죠.
00:36:06다 사정이 있습니다.
00:36:10마약 긴급 체포라고 해도 48시간 지나면 불법인데
00:36:14구속영장 청구 안 하세요?
00:36:17해야죠.
00:36:20뭐 하시는 거예요?
00:36:22제 의뢰인 마약 유통도 아니고
00:36:24나름 신혼도 확실한 사람인데
00:36:26왜 이런 식으로 수사를 하시죠?
00:36:28최대현, 마약 사범이 아니거든요.
00:36:32살인 의미를 받고 있습니다.
00:36:37살인이요?
00:36:38변호사님은 말씀이 통하시는 분이니까
00:36:40솔직하게 말씀드릴게요.
00:36:44최대현이 대학 동기인 의사랑 살인사건을 저지른
00:36:48공범으로 보고 있습니다.
00:36:51뭐 하시는 거예요?
00:36:53사람을 구인해서 조사를 하고 있을 거면
00:36:56사건에 대해서 정확하게 알려주시는 건 기본 아닙니까?
00:36:59그래서 지금 말씀드리잖아요.
00:37:01정확하게 말씀해 주세요.
00:37:03이건 변호인으로서 당연히 알아야 되는 겁니다.
00:37:13저는 분성병원의 우소정이라는 의사를
00:37:18안락사로 빙자한 살인사건의 범인으로 보고 있습니다.
00:37:23그리고 최대현을 그 공범으로 보고 있고요.
00:37:41너 왜 나 피해?
00:37:45피하는 거 알면서 왜 말 걸어?
00:37:50피해?
00:37:51네가 꼭 해줘야 할 일이 있어.
00:37:53나 약 먹었었다고 무용쌤한테 가서 말해줘.
00:37:56그때 공연 때 쓰러진 건 다이어트 때문도 아니고
00:37:59긴장해서는 더더워가 아니라고.
00:38:04내가 그걸 왜 해줘야 되는데.
00:38:08샘이.
00:38:09내가 긴장해서 공연 망친 애라고
00:38:12둘 안에서 주인공 욕을 못 주겠대.
00:38:15그니까.
00:38:17너 때문에 왜 우리 이모가 피해를 받아야 되냐고.
00:38:20너 그 약도 우리 집에서 허락도 없이 가져간 거잖아.
00:38:23그럼 그딴 걸 집에 가져다 둔 니네 이모는 뭔데?
00:38:26잘못 없어?
00:38:29이모는 동물 안락사용으로 가져다 둔 거야.
00:38:31허락도 없이 가져가 놓고.
00:38:33너 너무 당당하다.
00:38:35그거 니네 이모가 시킨 거야.
00:38:44내가 훔친 건 맞지만 비밀로 해달라고 한 거 니네 이모야.
00:38:49생각해봐.
00:38:50의사가 검사까지 했는데 왜 쓰러졌는지 몰랐겠어?
00:38:53다 알고 너 자기 입으로 거짓말 해준 거야. 알아?
00:39:00니 말 안 믿어.
00:39:30Yeah.
00:40:08I'll come back.
00:40:10You're going home?
00:40:17You're going home.
00:40:21To help her.
00:40:24God.
00:40:26Please help me out of all you.
00:40:38I don't know what to do now. I'm in the house. I'm Michael. I got a gift for you.
00:40:46What are you talking about?
00:40:55What are you talking about?
00:40:57Is it hot?
00:40:58Excuse me.
00:41:06I'm going to go to the hospital.
00:41:08I'll wait for you.
00:41:10Don't eat it.
00:41:20What are you talking about?
00:41:24아버지.
00:41:26저를 제발 아내에게서 구해주시고.
00:41:29십자가에 몸만 안 박히게 해주시고.
00:41:33맘만 보고 오겠습니다.
00:41:36관세음보사.
00:41:42저기요.
00:41:44변호사니까 더 잘 아시겠지만 의뢰인 비밀 지켜주셔야 합니다.
00:41:49재현이 이모에 대한 일 같은 것도 주변에 절대 말씀하시면 안 돼요.
00:41:52그럼 변호사로서 말씀드릴게요.
00:41:56경찰이 우소종 잡게 도와주면 형량 줄여준다는 식이었어요.
00:42:00물론 대놓고 말을 한 건 아니지만 변호사인 저한테 거래를 제안한 거죠.
00:42:05당분간 제어락 없이 우소종 씨랑 연락하지 마세요.
00:42:09물론 만나는 것도 절대 안 됩니다.
00:42:11여행 갔다고 하고 연락 끊으세요.
00:42:14아니 소정이하고 저 의료봉사활동 같이 한 것밖에 없습니다.
00:42:17그 과정에서 상담을 한 거고요.
00:42:19살인사건 혐의를 받고 있어요.
00:42:25전 제 의뢰인이 다른 사람 보호하려다 형량이 올라가는 건 원치 않아요.
00:42:30변호사로서 비밀을 지키길 원하시면 제가 제시한 방법대로 하세요.
00:42:35안 그럼 전 변호 맞지 않을 겁니다.
00:42:41저 근데 경찰이 말한 조건 들어줄 수 없어요.
00:42:45우소종 잡을 수 있도록 협조하라는 말 앞으로는 절대 하지 마세요.
00:42:51그런 제안하는 변호사 전 필요 없습니다.
00:42:54대신에 당분간 거리두라는 충고 그 말은 듣죠.
00:43:15너 나 좋아한 거 아니었어?
00:43:20나 좋아하잖아.
00:43:22근데 내가 이렇게 부탁하는데
00:43:25안 해줄 거야?
00:43:27응?
00:43:33너 때문에 우리 이모한테 피해줄 순 없어.
00:43:40비행인uben아.
00:43:42왜.
00:43:44돌았어?
00:43:44왜.
00:43:45야.
00:43:48어떡해.
00:43:51야.
00:43:52어떡해.
00:43:52야.
00:43:54야.
00:43:55어우.
00:44:02야.
00:44:06I'm sorry.
00:44:08I'm sorry.
00:44:21Yes, sir.
00:44:22You were talking about me?
00:44:24Yes, I was talking about you.
00:44:29You were talking about me.
00:44:41I know.
00:44:42I don't know what I'm going to do.
00:44:43No, it's okay.
00:44:45I'll be here.
00:44:47I'll be able to take care of you.
00:44:48And I'll be able to take care of you as well.
00:44:53I'll be able to take care of you.
00:44:54Now, you can't think that you can come back.
00:45:00Please relax.
00:45:01Please relax.
00:45:17CCTV was recorded, but there is no video.
00:45:21There are more people who have the most in the hospital.
00:45:26Yes.
00:45:32When did you go to school?
00:45:35When did you go to school?
00:45:35I was going to go to school, but I didn't know.
00:45:39What do you think?
00:45:46What's going on?
00:45:49What's going on?
00:45:49What's going on?
00:45:51She's lost.
00:46:02Go!
00:46:05Go!
00:46:06Go!
00:46:06Go!
00:46:06Go!
00:46:09Go!
00:46:12Go!
00:46:20Go!
00:46:20Go!
00:46:20Are you really?
00:46:21Do you like me?
00:46:22Then you'll be dating me?
00:46:23Are you really a girl?
00:46:24What's the matter?
00:46:38Sayonara!
00:47:13I'm sorry.
00:47:16I didn't know how much time was so late.
00:47:21Thank you very much.
00:47:40Thank you very much.
00:47:43Thank you very much.
00:47:46Thank you very much.
00:48:02Thank you very much.
00:48:07Thank you very much.
00:48:30Thank you very much.
00:48:39Thank you very much.
00:48:47Thank you very much.
00:49:15Thank you very much.
00:49:33Do you even know the dog's hair?
00:49:34What kind of thing?
00:49:34We're never as durable in Meshy� 웃and yet to get you!
00:49:38to get you back then
00:49:41See you later
00:49:43Hi, don't move nowaliśmy
00:49:45Stay here
00:49:47Just bear hands Over, just bear
00:49:49I do so.
00:49:50Find a little trainer that has been worked hard on a lot on, and I can't push it on.
00:49:53Thank you, Tama!
00:49:59Take care, Tama!
00:49:59Take care, Tama!
00:50:01Take care!
00:50:02Take care, Tama!
00:50:03Good day, Tama!
00:50:05One and one and one of them!
00:50:10Oh
00:50:40Oh
00:50:42Oh
00:50:42Oh
00:50:44Oh
00:50:50Oh
00:50:51Oh
00:50:52Oh
00:50:52Oh
00:51:11Oh
00:51:12선생님 오셨어요?
00:51:14저 이윤희 씨 아이
00:51:16어디로 보내줬는지 알고 싶어서요
00:51:18챙겨주고 싶은 게 있어
00:51:20아
00:51:21그 아이가 어디로 갔더라
00:51:23아직 갈 곳이 딱히 뭐
00:51:25정해진 것 같진 않은데
00:51:27어
00:51:46이 방울이 뚝뚝 뚝뚝 떨어지는 나라는
00:51:51잔뜩 징그린 얼굴로
00:51:56엄마 차 다음에
00:51:58아빠 차 다음에
00:52:01울상을 싣다가
00:52:05해가 반짝
00:52:07곱게 피어나면
00:52:09I'm too late
00:52:13I'm so sorry
00:52:14I'm so sorry
00:52:16I'm so sorry
00:52:17Why are you so sorry?
00:52:24I don't know how much you can do it
00:52:26I know you're not sure
00:52:27Yes
00:52:29I know you're beautiful
00:52:33You're so beautiful
00:52:34You're not so proud
00:52:46Do you want to eat it?
00:52:47Yes.
00:52:54Did you sing that song to my mom?
00:52:59She was going to sing it.
00:53:01My mom liked to sing it.
00:53:06You were listening to her.
00:53:13I don't want to sing it.
00:53:14But, Songa.
00:53:17You have no talent.
00:53:28You don't want to sing it.
00:53:33I don't want to sing it.
00:53:34I don't want to sing it.
00:53:37I don't want to sing it.
00:53:39I don't want to sing it.
00:53:44I don't want to sing it.
00:53:46I don't want to sing it.
00:54:00I don't want to sing it.
00:54:03I don't want to sing it.
00:54:05I don't want to sing it.
00:54:20I don't know what to do with my mom.
00:54:29Then...
00:54:34I'll give you my mom a little bit.
00:55:01I need you.
00:55:03Don't you?
00:55:08You need me.
00:55:09I need you to be a doctor.
00:55:10You need me, you're not me.
00:55:12What do you think?
00:55:16I'm so sorry. I need to be a doctor.
00:55:21I'm sorry.
00:55:23I'm sorry.
00:55:32You're so sorry?
00:55:34I'm so sorry.
00:55:35I'm sorry.
00:55:35I'm sorry.
00:55:36I'm sorry.
00:55:37I'm not going to go.
00:55:42I'm going to go.
00:55:43I'm going to go.
00:55:46I'm going to go.
00:55:48There are many people who are suffering and suffering.
00:55:54Of course, it's not that it is illegal.
00:55:56But it's time to go.
00:55:59It's a problem, and it's a legal way.
00:56:05It's a real story.
00:56:07It's a real story.
00:56:12I'll explain it later.
00:56:13You're a real story.
00:56:16You're listening to me.
00:56:18If you're going to keep you going,
00:56:20you need to do something.
00:56:23If you're going to do something,
00:56:26you'll do something,
00:56:26you'll kill someone.
00:56:32You'll kill someone.
00:56:34What do you want to do with him?
00:56:35What do you want to do with him?
00:56:38He sent me to the Uso정.
00:56:40Let's check it out.
00:57:12What do you want to kill him?
00:57:14Where is he?
00:57:14I'm going to see it right now.
00:57:18I'm going to take care of my money.
00:57:21I'm not going to make a decision.
00:57:24It's not me.
00:57:24It's not me.
00:57:30I'm going to take care of your friends.
00:57:35In fact, if I don't get out of the clothes, I would want you to take care of your friends.
00:57:36I don't know about the clothes that I could or not see the clothes that I would.
00:57:38I'll get out of the clothes.
00:57:40I'll go to the clothes and the clothes that I would go down to.
00:57:44So let's go.
00:57:47So when I came in and I got out of the clothes that I would go,
00:57:54He was 16 years old.
00:57:56She's a woman who died.
00:57:59She was a mother's murder.
00:58:04He was a result of murder.
00:58:05He was a victim of a crime.
00:58:08How did he get a crime?
00:58:11Mr. Usojong, where is he?
00:58:14What is it?
00:58:15Mr. Usojong is gone.
00:58:17I was in the house of the river,
00:58:19but I was in the house of the river.
00:58:21I was in the back of my car.
00:58:32Get away.
00:58:33My mother passed away when I was in.
00:58:35I was in.
00:58:37I got to have a途 tricky time.
00:58:39I tried to find the way I killed.
00:58:42I killed my mother to die.
00:58:49My mother would want to die.
00:58:58Yes, I did.
00:59:00I was murdered.
00:59:01I was murdered.
00:59:02I didn't get any help at that time.
00:59:03I thought I was gonna die.
00:59:04I didn't get any help at that time.
00:59:09I thought I was murdered.
00:59:12I was murdered.
00:59:14I was murdered.
00:59:15Let's go.
00:59:45What happened to me was that Uso정 씨 was the only one?
00:59:48Mom!
00:59:50I didn't say anything. You didn't live alone.
00:59:52Let's kill our children.
00:59:54This is a hell of a hell of a bitch.
00:59:56Was it the beginning?
00:59:58I think that all happened to me.
01:00:01Now, I have to give up to the murder.
01:00:03Uso정 씨, please help me.
01:00:07I'm going to be in the case of Uso정 씨.
01:00:15You're listening to Uso정 씨.
01:00:15And you'll be right back.
01:00:15I'm going to be right back.
01:00:16I'm going to be right back.
01:00:16I'm going to be right back.
01:00:17Love you.
01:00:17And you'll be right back.
Comments