Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Experta en Amor (Kacin Kurasi) - Episode 1

Category

📺
TV
Transcript
00:05¡Mete!
00:08¡Mete! ¡Mete!
00:12¡Mete! ¡Vamos! ¡Mete! ¡Mete! ¡Mete!
00:17Falta poco. Mete un poco más.
00:20¡Vamos! ¡Ven para que me ayudes! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
00:28¡Vamos! ¡Uno! ¡Dos! ¡Vamos! ¡Queda poco!
00:35¡Esta cremallera puede reventarse en la boda!
00:38¡No! ¡No se va a reventar! ¡No lo creo! ¡No lo creo!
00:41¿Pueden encontrar mi velo? ¡Vamos! ¡Por favor!
00:47Eso te pasa por comer como cerdo. La última prueba de tu vestido fue hace 15 días.
00:51Es por el estrés, querida. El jefe de iluminación y ese otro chico van a terminar acabando conmigo.
00:58Pero como te vas a tu luna de miel, en dos días botas todo el estrés y regresas como nueva.
01:05¿Cómo me veo? Me veo muy bien, ¿verdad? ¿No lo crees?
01:08Bien.
01:10¿Qué fue lo que hablamos?
01:11Decir oraciones completas.
01:13¿Y entonces? Te ves muy bien. Pareces una hada de cuento.
01:17Eh... Quiero decirte otra cosa más.
01:20Él es mi testigo en la boda.
01:22¿Ah?
01:23Sedef, ¿crees que yo puedo ser testigo en una boda? No lo creo.
01:26¿Cómo que no? Serás un excelente testigo.
01:29Serás la mejor de todas desde el norte al sur del mundo.
01:33Sedef, no. No seré tu testigo. Encuentra otra.
01:38Mira, Renk. Escúchame. Estoy ahora toda apretada por este corsé. Estoy por reventar.
01:45Pero te digo que tu nombre va a estar junto al mío en ese registro. ¡Vas a firmar junto a
01:51mi firma!
01:57¿Mi hermosa novia está lista?
02:00No.
02:02Pero parece que lo estás.
02:03Estoy muy apretada.
02:05Ah.
02:05¿Dónde está tu testigo?
02:07Ya debería estar aquí.
02:08¿De dónde viene?
02:09Viene del otro lado del mundo. Viene de Estados Unidos.
02:15Ah.
02:33A otra vez, ya está.
02:35Ahora ya le hayan.
02:35Después de meter voy a usar el rostro.
02:35¡Ah!
02:36Ah.
02:53kilo de ellos.
02:56Ah tu te vas enterrar después.
02:58Pueba tu del otro lado.
03:00Tipo, al menos.
03:08¡Listo! ¡Listo! ¡Que nadie entre en mi espacio personal, por favor! ¡Me siento presionada!
03:20¿Está bien? El zapato
03:24¿Tengo que hacerlo?
03:36¡Espera! ¡Iba a escribir el nombre de Rink!
03:39Sedef, no digas tonterías. Estas son supersticiones. Mira, yo creo que estás entrando en shock.
03:46No, querida. Yo no pienso que sea una superstición. Creo que es una tradición muy bonita. Es bueno, ¿entiendes?
03:54No es necesario. En serio. Todo el área de ese zapato es muy valiosa. No la malgastes poniendo mi nombre.
03:59No lo hagas. No pierdan el tiempo.
04:02¿Terminaste?
04:03Sí, claro. Toma.
04:20Oiga, ¿podría parar aquí por cinco minutos?
04:24Gracias.
04:32Sí, mit fresco.
04:38Disculpe. Póngase esto.
04:40¿Es mío?
04:42Sí, es suyo. Tenga. Tenga. Tenga. Tenga, tenga.
04:47Sí, que le queda bien.
04:49Muchas gracias.
04:57Señora representante, bienvenida. Bienvenidos. Maestro.
05:01Gracias. Estoy contento de acompañarte en este día tan especial.
05:05Es para mí un honor.
05:06Sí.
05:07Señora.
05:09El hombre está llegando de Estados Unidos. Llegan dos minutos.
05:17¡Oh, vino Aikán!
05:19Zedef, la hija de mi tía, ha venido.
05:22Aikán, ¿cómo está mi tía?
05:23Le das mis saludos.
05:42Oiga.
05:44Oiga.
05:45Si le doy cien dólares por esa corbata, ¿me la da?
05:48Claro que sí.
05:48Sí.
05:52Gracias.
06:07La novia tiene que estar a la derecha y yo a la izquierda.
06:10Y si cambiamos, será mejor.
06:17Oh, hola.
06:19Buenos días.
06:22Ya llegó.
06:26¿Puedes arreglar esto?
06:28Zedef y Yiget están aquí para dar un paso en su felicidad.
06:32Dentro de poco delante de ustedes van a decir que sí.
06:34Y seguirán con sus planes hasta alcanzar la felicidad.
06:37Seguirán su camino de la mano.
06:39Se han revisado todos los documentos presentados a esta municipalidad.
06:43Y se ha establecido que no tienen impedimento para casarse.
06:46Usted, Zedef Yilmaz, hija de Arif y Neriman Yilmaz, por su propia voluntad, sin estar bajo presión de ningún tipo.
06:54¿Acepta por esposo a Yiget Atalay?
06:56Sí.
06:58Acepto.
07:04Usted, Yiget Atalay, hijo de Zafet y Neriman Atalay, por su propia voluntad, sin estar bajo presión de ningún tipo,
07:11¿acepta por esposa a Zedef Yilmaz?
07:13Sí.
07:14Muchas gracias.
07:18Ustedes, Rick Duigo y Barish Akan, ¿son testigos de este feliz evento?
07:24Sí, doy fe.
07:28Sí, doy fe.
07:29Las firmas, por favor.
07:35Que los testigos firmen también.
07:39Aquí.
07:40Aquí.
07:46Aquí está.
07:54Por favor, de pie.
08:00Por medio de esta municipalidad, los declaro marido y mujer y les deseo mucha felicidad.
08:06Entrego la libreta de familia a la novia.
08:09Písale el pie.
08:12¿Me pisó?
08:36Señores invitados, bienvenidos sean todos.
08:39Dentro de ocho meses, doce días y veintidós horas, voy a cumplir dieciocho años.
08:44Y si la señorita Rick Duigo acepta, los invitaremos a nuestra boda.
09:00Se acabó el show.
09:02¿De nuevo?
09:07Renka es una chica muy famosa, esos son sus fanáticos.
09:10Oye, yo no vivo en Marte, claro, que la conozco.
09:14Soy Barish.
09:15Tú eres la chica estrella.
09:16Mucho gusto.
09:18Barish es el hombre más inteligente que conozco.
09:21Claro, después de mí, llegamos a la final que organizó la tubita, aquí él me ganó.
09:24Pero volviste a perder, ¿eh?
09:26Mira, tienes puesto un traje de novio.
09:32Oye, no te molestaste, ¿verdad?
09:34Pareces un niño.
09:35Ay, no puedo creerlo.
09:40¿Estás aburrida?
09:45Vamos.
09:47Ven, vamos.
09:51Oye, ¿no tienes auto?
09:53Este es.
09:54Oh, ¿qué haremos?
09:58Ay, Dios mío.
10:02¡Sube!
10:06¡Vamos!
10:07No, ¿cómo crees?
10:12Solo sujétate.
10:23¿Dónde está Renk?
10:24Estaba por aquí.
10:25Si estuviera aquí, la habría visto, ¿no?
10:28Gracias.
10:30Tu testigo también.
10:32Estaba perdido.
10:33A él no le gustan las bodas.
10:37Lo vi hace un rato con Renk.
10:43No lo creo.
10:45Imposible.
10:46Eh, no.
10:48Bien.
10:50Hola.
11:07Tendrá que ir a cambiar eso, señor.
11:10No tengo cambio para darle.
11:14¿Puedes cambiarlo?
11:20Gracias.
11:21Aquí tienes.
11:23¿Puedo usar tu teléfono?
11:24El mío aún no funciona.
11:28Está bien.
11:33Señorita Renk, tenga.
11:35Muchas gracias.
11:36De nada, señorita.
11:46Gracias.
11:49Un segundo.
11:51Chica.
11:52Estrella.
11:53Perfecto.
11:55Para que no se pierda.
11:58Gracias.
11:59Buenos días.
11:59Hasta luego.
11:59Hasta luego, señorita Renk.
12:02Gracias.
12:05Gracias.
12:11Gracias.
12:13Gracias.
12:24Gracias.
12:28Gracias.
12:43Tu testigo raptó a mi dama de honor.
12:46¿Soy tu esposo ahora?
12:49Parece mentira.
12:50Nos casamos.
12:52Mira lo que te digo y lo que me respondes.
12:54Nuestros testigos están perdidos.
12:56Esta boda puede perder su validez por completo.
12:59Está bien.
13:00No digo nada.
13:01Mira, no hay problema.
13:01No pienses en ellos.
13:02Seguramente aparecerán pronto.
13:04Tienes que disfrutar este momento.
13:30¿Qué pasa?
13:31Ya me aburrió esto.
13:33Mejor nos cambiamos de ropa.
13:38No.
13:40Bien, vamos.
13:41Dame eso.
13:51¿Todavía no escoges?
13:55Un momento, espera.
14:02Estas están bien, toma.
14:04Vamos.
14:06¿Qué esperas?
14:17Se te ve muy bien.
14:20Dame eso.
14:21Toma.
14:22Esto es tuyo.
14:23Es el vestido de la señorita Renk.
14:25Muchas gracias.
14:26Se quedará mejor a ti.
14:28Ah.
14:34Me llevo esto.
14:56Oh, no puede ser.
14:57¿Qué pasó?
14:58Se acabó la gasolina.
15:00No entiendo.
15:01¿Qué no entendiste?
15:01¿Se acabó la gasolina?
15:04Ah, quítame esto.
15:06¡Uf!
15:07¿Es la primera vez que lo haces?
15:09No, ¿y tú?
15:10Saliste sin llenar el tanque.
15:12¿Cómo puedes ser tan irresponsable?
15:14¿Por qué lo haría?
15:15Además, quiere decir que el dueño de la moto no le puso gasolina.
15:19¿Cómo?
15:19¿No es tuya?
15:20Para nada.
15:21Yo tengo una Mid-Speeder.
15:24¡Oh!
15:25¿Y de quién es?
15:26No tengo idea.
15:28Entonces tenemos que devolverla.
15:30Mira, no podemos estar con esto así.
15:32Estamos cometiendo un crimen.
15:33Si Sibel lo sabe, me matará.
15:35¿Tienes una hermana?
15:37Es como mi representante.
15:38Pero no es momento de hablar de eso.
15:40¿Acaso no tienes alma aventurera?
15:42La dejé en la boda.
15:44Sí, se nota.
15:45Me di cuenta.
15:46Tienes que estar tranquila.
15:49Mira, justo lo que esperábamos.
15:51Tranquila.
15:53Hola, oficial.
15:59Buen día.
16:00Buen día, oficial.
16:02Nos hemos quedado sin gasolina.
16:03¿Puede ayudarnos?
16:04De acuerdo.
16:06¿Puedo ver su permiso?
16:16Oiga, oficial.
16:18Tenemos un pequeño problema con lo del permiso.
16:26Señorita Renk, hasta que el dueño de la motocicleta retire la denuncia, no se puede hacer nada.
16:32Lo entiendo.
16:36Señorita Renk, ¿puede darme su identificación?
16:38Claro.
16:45Muchas gracias.
16:47¿La suya también, señor?
16:49Por supuesto.
16:51Por supuesto.
17:05Señorita Renk, ¿será posible que nos haga un favor?
17:08Muy bien.
17:20Música
17:44¿Por qué estás molesta? ¿No ves que nadie puede estar en mejor situación que nosotros?
17:59¡Rápido, rápido, rápido!
18:00Pero espera, tenía que haberte cargado en mis brazos, esto tiene su ritual
18:04No aguanto esto, no lo soporto, quítamelo ya, vamos quítamelo
18:10Pero te tengo que besar
18:12¡Que me lo quites!
18:14¿No debería levantarte el velo?
18:16¿Que me lo quites o me lo quito yo?
18:19Pero, ¿por qué tienes tanta prisa? Se me secó la garganta, ¿quieres agua? Te serviré
18:25Oye, me estoy enojando, escucha Jiggy, me divorciaré de ti en el primer día, pasaremos a la historia como la
18:32pareja que se divorció a la hora, ya no aguanto, ¿lo entiendes?
18:36Está bien, está bien, no te enojes
18:38Listo
18:44Gracias
18:45Gracias
18:46Es que, este corsé me agobiaba
18:52Yo también estoy agobiado, creo que está muy caliente aquí adentro
18:58Yo también me quitaré esto, no tiene sentido que esté vestido, es mejor así, ¿no crees?
19:08Sí, así está mejor
19:19¿Qué te pasa en el ojo?
19:25Nada
19:28Nada
19:48¿Tu hermana llegó?
19:54Te felicito, Renk, solo te faltaba esto, muy bien
19:57Está bien, no digas más, Sibel, dime si pudiste solucionarlo
20:00¿Qué tienes que hacer aquí?
20:02Sí, es que, la motocicleta que está aparcada afuera, nos subimos a ella, bueno, yo pensé que nos habíamos subido
20:11a ella, pero, pero la robamos
20:14Pero no lo decías cuando te escapabas de los periodistas
20:20El señor ha retirado su denuncia, solo tenemos que ir a los estudios y tomarte una selfie con él
20:30Hola, señorita Renk
20:31Un placer
20:32Oiga, disculpa, nos usamos toda tu gasolina
20:36No uses esos cascos tan baratos, ¿sí?
20:39No son buenos
20:42Nos vemos
20:44No fue nada, yo me llamo Sibel
20:51Disculpe, señor, ¿hay una salida trasera?
20:54Claro, claro, todos los días vienen famosos como ustedes y los hacemos salir por ahí
21:09Amigos, todo ha sido un malentendido
21:12Estamos cansadas, por favor, les pido comprensión
21:15Por favor, ¿puedes quitarme eso? Voy a quedarme ciega
21:18Estamos esperando una declaración
21:20Buenas noches
21:32Renk, eres una gran estrella, pero tengo que recogerte de la comisaría
21:36Claro, si no apareces en un año, mira cómo vienen
21:39Y no solo había uno o dos, había cinco diarios y tres canales de televisión
21:45Ahora, ¿con quién puedo hablar para que no salga esto?
21:50¿No era el testigo?
21:54¿Quién es?
21:56Se ve guapo
22:02Es sexy
22:05¿Pero qué haces con un hombre al que no conoces, Renk?
22:10Sibel, por favor, no me digas nada más
22:16Es como romántico
22:17¿Ha robado una motocicleta por ti?
22:23Es increíble, por mí nadie ha parado ni un taxi
22:31Discúlpame
22:40¿Nos detenemos por cinco minutos?
22:42¿Nos detenemos por cinco minutos?
22:55Había una vez
22:57En un país lejano
22:59Un príncipe llamado Varys
23:01Yo soy el príncipe de mi mamá
23:07Su mamá, su papá y su abuelo
23:10Querían mucho al príncipe Varys
23:12Mamá, te quiero mucho
23:15No, no, no, no...
23:39¿Qué pasa?
23:47Al fin llegaron
23:48No me digas nada, estoy harta
23:50Estás harta
23:52La haces trabajar mucho hasta la madrugada
23:55Luego te comportas así
23:56¿Cómo es eso, señora Sibel?
23:59Kiraz, nos quedamos trabajando en el estudio
24:01¿Sibel?
24:02¿Dónde estaban hasta esta hora?
24:04¿Y a ti qué te importa?
24:06Ren, dime qué pasa, por favor
24:09¿Qué te hizo ella?
24:10Mira, tuve que recogerla de la comisaría
24:12Por favor, no digas eso
24:14Mi niña no haría esas cosas
24:16Sí, yo pensaba lo mismo
24:17Ren, ¿eso es cierto?
24:20Me voy a dormir
24:22Pienso dormir por tres días
24:23Pero debemos hablar de...
24:26¿Me entendieron?
24:40Me voy a dormir por tres días
25:12Resmini görünce maziye bakar
25:25Vazgeçemem senden
25:28Bir ömür geçse böyle
25:35Ardından yalvararak
25:42Unuturum sandım
25:47Zamana bırakınca
25:50Seni nasıl sevdiğimi
25:59Ama bugün yine
26:04Söylüyorum hep aynı
26:08Hep aynı şeyi
26:16Dön bana yeniden
26:22Ne olur
26:25Sev beni yeniden
26:30Ne olur
26:34Al beni yanına
26:38Ne olur
26:43Dön bana yeniden
26:48Ne olur
26:49Ne olur
26:52Ne olur
27:02Dön bana yeniden
27:07Ne olur
27:15Ne olur
27:24Ne olur
27:31Ne olur
27:33Ne olur
27:34Ne olur
27:38Ne olur
27:39Ne olur
27:41Ne olur
27:42Ne olur
27:48Yeniden
27:49Yeniden
27:49Yeniden
28:17Yeniden
28:18Ne olur
28:28Ne olur
28:41Ne olur
28:44Maderita.
28:45Basta, aún no me he despertado.
28:48Pero mira, querida, está como te gusta.
28:53Le puse un poquito de azúcar y leche, no digas nada.
28:56Vamos, tienes que levantarte.
28:59Si no te levantas, se escapará la fortuna de esta casa.
29:03Vamos, bebe el café, tienes que despertarte.
29:06Está bien, está bien, buenos días.
29:10Bienvenida.
29:10Siempre es lo mismo.
29:12Tú pones esa cara todas las mañanas.
29:15Entiendo que me pongas esa cara a mí, pero si un día te casas y te levantas con esa cara,
29:20el hombre te echará de su casa.
29:21Vamos, levántate.
29:23Vamos, vamos, vamos.
29:24Que ya, mujer.
29:25El té está listo, pero si demoras, lo prepararás tú esta vez.
29:29Muy bien.
29:30Todas las noches haces lo mismo, te quedas pegada a esta cama.
29:46Soy Barish de Estados Unidos y estoy listo para seguir órdenes, coronel.
29:52Descansa.
29:56Pasa.
29:59Pensamos que estabas muerto.
30:02Incluso rezamos por tu muerte.
30:05Estar sin usted es peor que la muerte, mi coronel.
30:08Creo que estuve por hacer que recen por mi alma, pero no encontré a alguien apropiado en Estados Unidos.
30:13Nunca he conocido a alguien tan hablador como tú.
30:16A ver, siéntate.
30:18Ahora quiero que me cuentes, ¿por qué no viniste por cinco años?
30:22¿Por qué viniste ahora?
30:23Cuéntame, ¿cuándo viniste?
30:25Hay otras cosas que quiero preguntarte, pero estoy esperando tus respuestas.
30:30A ver, cuéntame.
30:31En primer lugar, ya que no me invita a nada y tengo mucha sed, debo pasar a servirme algo, mi
30:36coronel.
30:37¿Qué coronel?
30:38Yo soy un general en retiro.
30:40Cuando eras pequeño, yo era coronel.
30:42Es que siempre se ha quedado así en mis recuerdos.
30:45No me dirás que desde ese entonces no he envejecido.
30:50Tonto.
30:53Veo que aún no hay ninguna mujer en esta casa.
30:57¿Qué dices?
30:58Se nota que ninguna mujer ha estado por aquí.
31:02La casa sigue con su misma atmósfera.
31:06¿No fuiste a ver a tu padre?
31:10Creo que no debí preguntar.
31:13Abuelo, apenas llegué ayer.
31:14No me avisaste que llegarías.
31:17Es que quise sorprenderte.
31:19Eso.
31:19Claro, claro, claro.
31:23Creo que tienes que ir y besarle la mano.
31:26A mi coronel.
31:28¿Y qué hay de ese trabajo histórico?
31:30No me cambies el tema.
31:33Decidí que voy a reescribir tu historia y la de tu padre.
31:36Sí, abuelo, tú no quieres a mi padre.
31:38¿Por qué me insistes?
31:39¿Quién dice que no lo quiero?
31:41Él es mi yerno y nunca me ha faltado al respeto.
31:45¿Puede ser esa la razón por la que no se ven seguido?
31:47No digas eso.
31:49Sí, claro, mi coronel.
31:50Usted siga diciendo esas cosas.
31:51Lo único que le pido es que no me obligue a nada.
31:54No hay que forzar las cosas.
31:55No hay que tener que probar nada.
31:58Oiga, abuelo, ¿de verdad no me invitará a nada?
32:01Oiga, se me ha secado la garganta ya.
32:03No digas tonterías.
32:05Anda a tomar un baño.
32:06Pero, abuelo...
32:09A sus órdenes, mi coronel.
Comments

Recommended