Skip to playerSkip to main content
Mary.#Kills.#People.S01E03 [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:07MBC
00:00:34He started walking.
00:00:35You tell me, he's a big guy.
00:00:39I'm Chris.
00:00:41Hey!
00:00:43Let's go!
00:00:44You can't eat them.
00:00:52You can't eat them.
00:00:53So we have to eat them.
00:00:56Who's going to?
00:00:57You have to go to the next one.
00:01:04You can see me again.
00:01:05You're a nice day, isn't it?
00:01:06Yeah, it's good.
00:01:08Ah, well, I already got it.
00:01:11I'll buy it.
00:01:11I'm not going to eat it.
00:01:12I'm not going to eat it.
00:01:14I'm going to eat it.
00:01:16Ah, I'm going to be...
00:01:21You are the owner.
00:01:24I'm just busy hiring a mujer.
00:01:26I've been a mom for a million months.
00:01:30He was a year for 10 to 2 months.
00:01:31I was like, I've been feeling bored.
00:01:35And I could have been busy with you and lived in life.
00:01:38Although you see the wrong situation is completely different than the other side.
00:01:40Yes, all the time.
00:01:41Everything is different.
00:01:43So that's nice.
00:01:45It's only about me.
00:01:47I'm at my job,
00:01:48because I'm feeling so bad,
00:01:50I'll do this tomorrow.
00:01:56And then I'll work harder.
00:01:56What are you still like,
00:01:57all that's all?
00:02:01It's not good,
00:02:05You're still a fart,
00:02:07but I have a lot of paperwork
00:02:09from the public,
00:02:10I still have no clue.
00:02:10Yeah, it's not.
00:02:12You should be sure.
00:02:13You're hard to decide.
00:02:14But if you have a job that is instituted, you should be able to decide.
00:02:21Because you're supposed to put it back to me.
00:02:23Oh, that's what?
00:02:24Which guy should be here!
00:02:27That guy should be blocked!
00:02:30You didn't have a job!
00:02:33You trust me.
00:02:35You want to go?
00:02:36You're going to have to fight the next time.
00:02:37You'll have to die.
00:02:38You got to go!
00:02:39You're waiting for me!
00:02:40I'll go!
00:02:40I'm going to go!
00:02:41You're waiting for me!
00:02:48I'm going to go!
00:03:07To be continued...
00:03:38I think he's a psychopath like this.
00:03:40He's a doctor in the hospital.
00:03:43He's going to kill him.
00:03:47He's going to kill him.
00:03:48He's going to kill him.
00:03:51He's going to kill him.
00:04:13He's going to kill him.
00:04:16You'll kill him.
00:04:19He's going to kill him.
00:04:20You don't have to be ill.
00:04:21He's going to kill him.
00:04:23He's going to kill him.
00:04:25He's going to kill him.
00:04:26I can't understand.
00:04:30I have to tell him.
00:04:32I know he's gonna kill him too.
00:04:36But I can't.
00:04:39I can't stand there anymore...
00:04:54It's that I can't stand there.
00:04:59Oh!
00:05:01Oh, he's there!
00:05:02You're not going to go.
00:05:08I'm sorry.
00:05:21I'm sorry.
00:05:24I've been waiting for you for a long time, but I can't believe that I can give you a prayer
00:05:36to you, but I don't want you to be able to give you a prayer to you, but I don't
00:05:41want you to be able to give you a prayer to you.
00:06:13Yeah, Uso정.
00:06:14We're going to bring him to the house.
00:06:17Um?
00:06:18There's no need to think about it.
00:06:20Think about it.
00:06:22It's not a lie.
00:06:22You're not a lie.
00:06:24You're not a lie.
00:06:25You're not a lie.
00:06:26You're not a lie.
00:06:27Just think about it.
00:06:53You're not a lie.
00:06:55You're not a lie.
00:07:08You're a lie.
00:07:13You're a lie.
00:07:14You're a lie.
00:07:16You're not a lie.
00:07:16I'm going to have a seat at home.
00:07:20Ah...
00:07:21Why did you meet you today?
00:07:25She was looking for my mom.
00:07:28Ah, that's what SNS did.
00:07:33How did you know?
00:07:35She was looking for my mom.
00:07:41Hello.
00:07:43My son had a few weeks ago in the hospital.
00:07:46I need to give you an exam.
00:07:48How are you?
00:07:50I'm in 2008.
00:07:56There's no test results.
00:07:58You've got a test results.
00:08:00You didn't have a test results.
00:08:01You didn't have a test results.
00:08:04You can go to the hospital.
00:08:09Yes.
00:08:13There's no way.
00:08:15Can I go and see.
00:08:16Yes.
00:08:17You can have a test results and see me.
00:08:19That he's still a while.
00:08:21It's a lot more.
00:08:25I know he's still a young girl.
00:08:27He's still a young girl.
00:08:27He's not a young girl.
00:08:29He's still a young girl.
00:08:33He's stoned to be a young girl.
00:08:34Yes, no, no.
00:08:36Okay, so what do you think about him?
00:08:41Yes, I don't think he's going to be a problem.
00:08:48I don't think he's going to be a good one.
00:08:53I'm not going to be a good one.
00:08:54I'm not going to be a good one.
00:08:55I don't think he's going to be a good one.
00:08:58I'll just have to get rid of it.
00:09:02I can't believe it.
00:09:02Yes.
00:09:09He was a doctor at his hospital.
00:09:11He was a doctor at his hospital,
00:09:12and he was a doctor at his hospital.
00:09:20Why did he not come to the hospital?
00:09:22He was a doctor at his hospital.
00:09:24He was a doctor at his hospital.
00:09:30на этом случае.
00:09:31
00:09:31
00:09:31
00:09:31
00:09:31
00:09:31
00:09:31
00:09:31
00:09:31
00:09:31
00:09:32
00:09:33
00:09:33
00:09:36I'm a person.
00:09:36You're not asking me, I can't tell you.
00:09:38You're not asking me to tell you anything.
00:09:40I can't tell you what you're saying.
00:09:41I'm sorry to tell you my mom is so good.
00:09:48She's a man.
00:09:50She's a guy who has said to me.
00:09:54She's a guy who knows what she's doing.
00:09:59She's lying.
00:10:00She's lying.
00:10:01She's lying.
00:10:02I'm lying.
00:10:03She's lying.
00:10:04That's just nothing...
00:10:05No we are not...
00:10:07Then you, where else are you?
00:10:10Jaeon's house...
00:10:12It's so cool...
00:10:14I was so excited.
00:10:19I'm so excited.
00:10:24Please,
00:10:25on the way...
00:10:27I know she's not able to see it in the face.
00:10:29It's not gonna be a bore.
00:10:31I'm sorry, sorry.
00:10:32I'm sorry.
00:10:35I'm sorry.
00:10:37Thank you for that.
00:10:55I'm going to the hospital.
00:10:58I'm going to the hospital.
00:11:01I'm going to the hospital.
00:11:02If you're not going to the hospital,
00:11:05you're hiding the hospital?
00:11:28You can't get it.
00:11:32You can't get it.
00:11:34You can't get it.
00:11:34Okay.
00:11:35If there's no need to be a problem,
00:11:36I'll have to install it.
00:11:38If you need help,
00:11:40you can ask the first of all the questions.
00:11:44If you need help,
00:11:46No matter what you need to be doing,
00:11:46I don't think you want to be able to do that.
00:11:50You're so afraid to be a good boy.
00:11:56You just don't want to be able to get it yet.
00:12:02Why couldn't you marry me?
00:12:04Just don't let me know.
00:12:04You don't want to see yourself anymore.
00:12:11You don't want to make yourself,
00:12:16You should stay in bed.
00:12:16You know, you're the same.
00:12:17You're still the same.
00:12:17You're still the same.
00:12:26I'm sorry.
00:12:34You're still the same.
00:12:34You're still the same.
00:12:38You're in the same way that you can't find the same way.
00:12:40I was like, I really don't know where the dung from.
00:12:40That's why I had to go to bed.
00:12:41Oh, no.
00:13:00Are you going to be found here as a beempo-nabita?
00:13:04...
00:13:05...
00:13:05...
00:13:05...
00:13:07You gave me your inspiration, and you bought it already.
00:13:12What if you didn't want to do it,
00:13:18you would be able to find it?
00:13:19if I couldn't find it.
00:13:21You could think about it,
00:13:22because you're going to get sick on the phone,
00:13:24because it doesn't matter.
00:13:29We won't pay the cost.
00:13:31You could find it.
00:13:32We're going to have it.
00:13:34But if we're not able to get it, we'll get it.
00:13:38I'll tell you something else.
00:13:39I'm not going to go out.
00:13:41But I don't want to get it.
00:13:46I don't want to get it.
00:13:48I don't want to get it.
00:13:50I don't want to get it.
00:13:54I didn't want to get it.
00:13:56That's what I wanted to do.
00:13:56That's what I wanted to do.
00:13:59You don't want to talk to him.
00:14:02You don't want to talk to him.
00:14:03I'm sorry.
00:14:05I'm going to help you.
00:14:08How are you?
00:14:09Are you going to accept him?
00:14:11No.
00:14:13He didn't say that girl.
00:14:16So?
00:14:18I'm going to succeed today.
00:14:22I'm going to die.
00:14:22He's gonna die.
00:14:23I'm not going to die.
00:14:30You're going to die.
00:14:31You've seen my son of a hag.
00:14:34Well, I'll be back like this.
00:14:36Then, I don't want to talk to him.
00:14:37But then, I don't want to talk to him.
00:14:39What's this?
00:14:40You're going to die!
00:14:41You're going to die.
00:14:42You're gonna die.
00:14:43No one's going to die,
00:14:44You're going to die!
00:14:48I don't want to die.
00:14:50I can't believe it.
00:14:52What are you doing?
00:14:53I'll do it all for you.
00:14:57I'm going to buy a cushion for you.
00:15:00I'll make you an idol.
00:15:02That's not a problem.
00:15:04What are you doing?
00:15:07It smells like this.
00:15:12What?
00:15:13It smells like this.
00:15:14You can't eat it.
00:15:18I can't believe it.
00:15:21I can't believe it.
00:15:23I can't believe it.
00:15:25I can't believe it.
00:15:26If you have a smell like this,
00:15:28I can't believe it.
00:15:30I can't believe it.
00:15:45I don't think it's the smell of the smell.
00:16:14терm郷
00:16:30K浅아 안녕
00:16:33어, 혜정이구나
00:16:34야 나 조수 형이야 기억 안나?
00:16:38야 너 되게 반갑다
00:16:40되게 되게 어색하다
00:16:41Wow, wow.
00:16:43Yeah, yeah, yeah, yeah.
00:16:44일단 향수부터 좀 뿌리자.
00:16:47야, 오늘 걔 야자도 안 안.
00:16:54우선생.
00:16:56장례식 끝나고 최선수 돌봐주셨던 분들 찾아서
00:17:00그간 감사 인사 드리고 계시답니다.
00:17:06감사합니다.
00:17:08제가 다른 선생님들께는 다 선물을 드렸는데
00:17:12오늘 우선생님을 못 뵐 줄 알고 차에다가 두고 왔어요.
00:17:16별건 아니지만 남편 돌봐주신 감사 인사로 받아주시겠어요?
00:17:24아니, 빈손으로 오기 좀 뻘쭘한 것 같은데.
00:17:27저 매점 좀 갔다 올게요. 2만 원만 주세요.
00:17:30괜찮아.
00:17:32안녕하세요.
00:17:34내가 다 사놓고 필요한 거 다 해놨어.
00:17:39괜찮으세요?
00:17:48야, 간호사 간호사.
00:17:49야, 야.
00:18:00끝나고 연락하라 했잖아.
00:18:02뭐 문제 있어?
00:18:03호스피스 병원에 입을 시켜놨던 조은호가 사라졌습니다.
00:18:23편하게 갔나요?
00:18:33I didn't know what I wanted to do.
00:18:38I'm sorry for you.
00:18:40I'm sorry for you.
00:18:49I'm afraid, I'm afraid.
00:18:53I'm afraid.
00:18:54I'm afraid.
00:18:55I can't see you.
00:18:57I love people.
00:19:01I can't believe that I can give you to the death.
00:19:04I don't want to admit that I didn't want to be the only one I had to admit.
00:19:09I had a lot of regret.
00:19:12If I had to tell him,
00:19:17when I was asleep,
00:19:20I could hold my hand if I could hold my hand.
00:19:34It's a diffuser. It's all I've given to you.
00:19:41There's a...
00:19:43The Serenity Foundation's pamphlet,
00:19:45the announcement of your account, your name,
00:19:49and I don't know the phone.
00:19:52I came to my husband's wallet,
00:19:55but I don't know how to get out of it.
00:20:05Don't worry, don't worry.
00:20:09I'm going to kill you for the first time.
00:20:18Thank you for your help.
00:20:22Thank you for your help.
00:21:04Don't worry, don't worry.
00:21:07Don't worry.
00:21:10You're a victim to the other.
00:21:11You're a victim to the other.
00:21:12You're a victim to the other.
00:21:15I didn't think so.
00:21:17I don't know.
00:21:17It's a weird thing.
00:21:18I don't know.
00:21:29It's a weird thing.
00:21:32I'm so confused.
00:21:33I'm so confused.
00:21:33I'm so confused.
00:21:34I'm so confused.
00:21:34Yeah, yeah, yeah!
00:22:17수영이니?
00:22:19혜정아.
00:22:24먼저 올라갈래?
00:22:29여긴 어떻게 왔어?
00:22:31나 이 건물에 있는 수확하건 다녀.
00:22:33아, 그렇구나.
00:22:38얘기 들었어.
00:22:40괜찮아?
00:22:44모르겠어.
00:22:46뭐, 아프긴 한데
00:22:49설마 이걸로 죽을까 싶고
00:22:51실감은 안 나.
00:22:55진짜 죽어?
00:23:00의사가 2주 남았다고 말했어.
00:23:09저...
00:23:11저...
00:23:13저...
00:23:30저...
00:23:32I wanted to see you.
00:23:34What?
00:23:35I thought I was going to take a while.
00:23:39I don't have time yet, so...
00:23:42I'll see you later?
00:23:45I'm going to take my mom right now.
00:23:49Oh!
00:23:50Oh!
00:23:52Oh!
00:23:52Oh!
00:23:54I'll see you tomorrow.
00:23:55I'll see you tomorrow.
00:23:57살리나 봐야지?
00:23:58우선 ling الت.
00:23:58내일은 과외라 믿을 수 있어.
00:24:01내일까진 괜찮을 거지?
00:24:05응.
00:24:07그래 그럼 내일 보자.
00:24:09
00:24:12최강 rely 선수 아내가 날 찾아왔었어.
00:24:14뭐?
00:24:15신고하여 requer?
00:24:17아니 그런 것 같진 않아.
00:24:19왠지 모르겠지만 알면서 돋아주는 것 같아.
00:24:22덕 sow yes s.
00:24:23I think I need to be careful. There's nothing left for me.
00:24:26Why? There's a box in there.
00:24:33There was a body of blood and a cabin.
00:24:42I'll go to my own home.
00:24:45You're not alone.
00:24:48I'm not alone.
00:24:49I don't know what to do, but I want to do it on my own.
00:24:57Well, we'll do the last thing I need to do.
00:25:01I'll go and go.
00:25:06Ah, I'm sorry.
00:25:07I met a girl with a girl.
00:25:09I'll go to D-Day.
00:25:11There's no time.
00:25:12I'll give it to you.
00:25:14Don't worry about it.
00:25:16You're an expert.
00:25:28I don't know.
00:25:30I don't know what to do.
00:25:43Hey, hey, hey, hey.
00:25:48Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
00:25:50I'm sorry.
00:25:51I'm sorry.
00:26:47Transcription by CastingWords
00:27:18CastingWords
00:27:27CastingWords
00:27:40CastingWords
00:27:49CastingWords
00:28:11CastingWords
00:28:15What?
00:28:15How do you know?
00:28:18I'm not sure what you like.
00:28:20I know you're in high school.
00:28:22You can take a look.
00:28:25I'm not sure what you're looking for.
00:28:27I'd buy you the same thing.
00:28:30You can't go.
00:28:33You can't go.
00:28:34It's not that young boy.
00:28:38It's a joke.
00:28:42If you have time, you'll love me if you like it.
00:28:47You don't like it anymore.
00:28:49I don't know.
00:28:52I don't know.
00:28:55Right.
00:28:57I don't have time.
00:29:13I heard a lot.
00:29:21I got a lot.
00:29:23I got a lot.
00:29:28You're going to die because you're going to die?
00:29:32You don't have time to die?
00:29:34You don't have time to die.
00:29:36You don't have time to die?
00:29:41You say that you're wrong?
00:29:43You don't have time to die.
00:29:49You don't have time to die.
00:29:54But you're like, you're all about me, you're not so sad.
00:30:01I had to walk away from the camera.
00:30:16I cannot get the camera.
00:30:24I can't stand up.
00:30:28I don't care.
00:30:28I'm sorry.
00:30:29I can't stand up.
00:30:29No, no, no, no.
00:30:31I don't know.
00:30:31Oh, what are you doing?
00:30:33Oh, what are you doing?
00:30:35Oh, I'm going to take care of the doctor.
00:30:39Oh...
00:30:41I'm sorry.
00:30:43I'm sorry.
00:30:45I'm sorry.
00:30:47I'll go back.
00:30:48Okay.
00:30:59Yeah, yeah, yeah.
00:31:01안 되겠다, 안 되겠다.
00:31:02형이 와 볼게.
00:31:03형, 형.
00:31:06내 손이가 보고 있잖아요.
00:31:09멋있게 기억되고 싶어.
00:31:15형, 잡아봐.
00:31:17형, 잡아봐.
00:31:23멋있어.
00:31:29수영아.
00:31:32내일 여기서 또 꼭 보자.
00:31:35올 거지?
00:31:40홍월의 서늘한 고운기 속에도
00:31:48이제까지...
00:31:49왔죠.
00:31:54vii
00:31:57
00:32:08olia수영아��
00:32:09인생 진짜
00:32:10두렵게 부럽다 나보다 나 고백도
00:32:14잘하고 진짜
00:32:15다 잘했어 그죠
00:32:18나 오늘 좀괜찮네
00:32:23집에 가서
00:32:25형이 진통제
00:32:26놔줄게
00:32:26내일
00:32:27Hey, let's go for a date for the first time, huh?
00:32:35Hey!
00:32:42I just...
00:32:45I want to die today.
00:32:52Why?
00:32:55I want to...
00:32:59I want to do...
00:33:00I want to do it...
00:33:03I want to...
00:33:05Let's do it...
00:33:19I can't believe that you're going to die, but I can't believe that you're going to die.
00:33:44Oh, my God!
00:34:07네, 우선생님.
00:34:09다른 신부님이 병원에서 연락을 받았는데.
00:34:13무슨 연락이요?
00:34:16그 현우가 지금 병원에 있다고 합니다.
00:34:21지하철 여관에 신문을 덮고 누운 시신이 발견됐는데 그게 그새 저도 무사하게 바랬는데 현우가 죽었다고 하네요.
00:34:48확실해요?
00:34:49네, 신원 다 확인됐답니다.
00:34:54누구랑 통화하는 거예요?
00:34:57제가 지금 못 가는 상황이라서 우선생님이 대신 좀 가지실 수 있겠습니까?
00:35:01죄송해요.
00:35:05제가 지금 일이 있어서 나중에 다시 연락드릴게요.
00:35:16무슨 일이 있어요?
00:35:25제가 아끼던 환자가 죽었다네요.
00:35:35아...
00:35:41긴장 좀 했나 봐요.
00:35:45물 한 잔 좀 마시고 할게요.
00:36:03뭐야?
00:36:05잉글이 여기밖에 없어?
00:36:06아...
00:36:07아...
00:36:08저기...
00:36:08안 달았나 보네.
00:36:10아이씨...
00:36:36아...
00:36:36아...
00:36:36이 분 기억나요.
00:36:37He has allergy, so he has no cellar.
00:36:41He has no cellar.
00:37:18Let's go.
00:37:41I'm not looking for you, right?
00:37:41He is speaking for you.
00:37:45Just a bit easier to come and take it.
00:37:54Are you right now?
00:37:55He doesn't look good.
00:37:55I didn't see the camera so that I can't see why.
00:38:13Now, what to do I need?
00:38:14Okay.
00:38:20Don't you know what happened?
00:38:21I'm not going to go.
00:38:21I'm not going to go.
00:38:31Wait a minute.
00:38:32I'm going to go.
00:38:37I'm going to go.
00:38:38I'm going to go.
00:38:40I'm going to go.
00:38:41I'm going to go.
00:41:22I can't believe it.
00:41:23No, it's not.
00:41:23No, you're a doctor.
00:41:27You're a doctor.
00:41:29You're a doctor.
00:41:30He's been a doctor.
00:41:31He's got no time to go.
00:41:33I'm a doctor.
00:42:01You're a doctor.
00:42:04I'm a doctor.
00:46:38수영아.
00:46:40너 진짜 안 만날 거야?
00:46:43응?
00:46:44약 좀 쓰면
00:46:46내일까지 버틸 수 있는데.
00:46:49내일까지 만나면
00:46:50혜정이가 분명히 날 사랑하게 될 텐데
00:46:54그럼 걔한테 너무 미안하잖아요.
00:46:59그치?
00:47:00혜정이는 분명히 너를 사랑하게 될 거야.
00:47:06아빠가 대신 얘기해줘.
00:47:08그래.
00:47:10그럴게.
00:47:13수영아.
00:47:14응.
00:47:17미안하다.
00:47:21아버지가 건강한 몸을 주질 못했네.
00:47:33어쩔 수 없지.
00:47:37아버지는 건강관리 잘해.
00:47:45아버지가
00:47:46우리 수영이 정말 사랑해.
00:47:50맨날 혼내고
00:47:53화내고.
00:47:58그때...
00:48:02그게 너한테 도움이 될 거라고 생각해서 그랬던 거야.
00:48:06내가...
00:48:06상처가 됐다면은...
00:48:10정말 미안해.
00:48:15진짜?
00:48:17응.
00:48:19나 아빠가...
00:48:21나 창피한 줄 알았는데...
00:48:26나한테 정말 고마워.
00:48:30너는...
00:48:31할머니한테도 너무 좋은 손자였고.
00:48:35나한테도 너무 잘했어.
00:48:38엄마도 없는데...
00:48:40불만도 말하지 않고 많이 참아준 거...
00:48:44아버지 다 알아.
00:48:47고마워.
00:49:01고마워.
00:49:03수영아.
00:49:06아버지 다...
00:49:08하루 맨 다 잊자.
00:49:15아빠...
00:49:17아빠...
00:49:25응?
00:49:26아빠...
00:49:27응?
00:49:32미안해.
00:49:41그건 싫어.
00:49:44진단받은 뒤로...
00:49:47오늘 만큼...
00:49:49기분 좋은 날은 없었어.
00:49:54지금 떠나고 싶어.
00:50:21그...
00:50:23저 그 잠 말고...
00:50:26저 어릴 때...
00:50:28우리 가족이 놀이동산 가서 같이 만든 컵...
00:50:33저 가족사진 있는...
00:50:36저 컵에 마시고 싶은데...
00:50:39저...
00:50:50저...
00:50:51저...
00:50:55저...
00:51:07Psalms.
00:51:53수영아 무서워마 아빠가 있어 괜찮아 아빠가 있으니까 겁내지 마 수영아
00:52:07우리 아들 이제 안 오플거야
00:52:21괜찮아 괜찮아 괜찮아
00:52:29괜찮아 괜찮아
00:52:33괜찮아
00:52:45괜찮아
00:52:47이제 떠났어요
00:52:54이제 우셔도 돼요
00:52:57괜찮아
00:52:59괜찮아
00:52:59괜찮아
00:53:00괜찮아
00:53:01괜찮아
00:53:08
00:53:09
00:53:10
00:53:12
00:53:13
00:53:14I can't remember the sky
00:53:18I can't do that
00:53:18Even though I can't remember the call
00:53:29I can't remember the people
00:53:33I can't remember the last time
00:53:33But I can't remember the names
00:53:41.
00:53:51Ah,
00:53:54that's...
00:53:54I'm going to go on my phone.
00:54:00I think I should have to answer your father.
00:54:04Ah.
00:54:07Yeah.
00:54:35I'll meet you again
00:54:40I'll tell you to love you
00:54:43Oh
00:55:25I'm sorry.
00:55:28I'm sorry.
00:55:31I'm sorry.
00:55:34I'm sorry.
00:55:38I know he's so sorry.
00:55:39I thank you so much.
00:55:41I know, I know I know my mom's phone.
00:55:46I know I was all in my phone.
00:55:49I've been able to find him.
00:55:51I know he's so sad.
00:55:53I didn't get out to be able to find him.
00:56:01I'm so sad.
00:56:02I'm not sure if I had a friend or something, but...
00:56:06...
00:56:07...
00:56:08...
00:56:09...
00:56:11...
00:56:11...
00:56:11At least, he has to meet him.
00:56:16He has to meet him.
00:56:18He has to meet him with his wife,
00:56:20for example.
00:56:22He has to meet him.
00:56:25He has to meet him.
00:56:30Don't you?
00:56:33Don't you?
00:56:37Don't you?
00:56:38Don't you?
00:56:53I'm so sorry.
00:56:56Do you have any questions?
00:56:59Oh
00:57:48수영이는 못 와요?
00:57:54우리 수영이가
00:57:56오늘 여기서 다시 만나기로 한 약속
00:57:59못 지켜서 미안하대
00:58:07오늘 여기서 다시 보자고
00:58:09약속했는데
00:58:14그러게
00:58:19갑자기 그렇게 됐네
00:58:23아저씨가 대신 사과할게
00:58:27그리고
00:58:28우리 수영이하고
00:58:30좋은 친구가 되어줘서
00:58:32마지막까지
00:58:34정말 너무 좋은 추억
00:58:37좋은 기억 만들어줘서
00:58:41아저씨가 정말 고맙다
00:58:43수영이
00:58:45많이 아파하진 않았어요
00:58:49너를 만나서
00:58:51정말 너무 멋진 하루였다고
00:58:55웃으면서 얘기하다가
00:58:57잠들었어
00:59:00편하게
00:59:01꼭 자는 것처럼
00:59:06정말
00:59:07정말 수영이가 죽은 거예요
00:59:10고맙다
00:59:12고맙다
00:59:14고맙다
00:59:19고맙다
00:59:36고맙다
00:59:46I'll be right back.
01:00:08I'll be right back.
Comments

Recommended