00:24The end of the series of the series is over.
00:24I've got a fixed amount of money.
00:26I'm not sure if you can tell theend.
00:28I'm so happy.
00:31Oh, it's time for me.
00:32Is it Klayman?
00:33Oh, it's time for me.
00:35Is it today?
00:36Well, I didn't have a wedding gift.
00:40I didn't have any money.
00:42I didn't have any money yet.
00:43Okay, I'll help you.
00:46Oh!
00:50It's good, isn't it?
00:53It's good for Klayman.
00:54It's good for Klayman.
00:56Is it good for Klayman?
01:00Yeah, it's good for Klayman.
01:03Klayman.
01:04Oh, okay.
01:05It's all right.
01:08Oh, no.
01:10Oh, yes.
01:11Very cool!
01:11It's good for Klayman.
01:31How do you think?
01:33This is what I wanted to do with my soul!
01:38Wow...
01:39Are you really good?
01:41Of course!
01:43Let's go, Clayman!
01:45Let me give you my依頼!
01:47Let me give you my依頼!
01:50Ha ha ha!
01:56Let me give you my依頼!
01:57Let me give you my依頼!
01:59Let me give you my依頼!
02:04Let me give you my依頼!
02:07Let me give you my依頼!
02:08Let me give you my依頼!
02:11This is what I wanted to do with my依頼!
02:14I've got a number of 10's and the song came!
02:16The reality of this is only a matter of me!
02:19I can't make you care!
02:21There's no doubt that this guy is being killed
02:24Don't worry, it's time to change it
02:26A lie-tapes, I'm a man-man-i-gash-chan
02:28It's a fight for the next time
02:30It's a fight for the next time
02:32I've got a casting move
02:33No, it's a fight for the next time
02:36I say it's a fight for the next time
02:38I'm not even frank, I'm not a girl
02:42I'm not a man-go-want, I'm not a man-go-want
02:44You're not a man-go-want, I'm not a man-go-no-story
02:47I'm not a man-go-want, I'm not a man-go-ant
02:51They're like a beautiful dance
02:53They're like a horrible act
02:54My sunshine
02:56I have a beautiful thing
02:58Don't you remember?
03:00Don't you remember?
03:01Call me the love of the fire
03:04We'll be back
03:05We'll be back
03:05I will be back
03:06I'm full-time
03:06Now it's time to get
03:08I'm rolling
03:09Let's watch
03:10Let's watch
03:11We're in the same way
03:13We're in the same way
03:15We're in the same way
03:16We're in the same way
03:17We're in the same way
03:18We're in the same way
03:31I'll see you next time.
03:50What? Are you going to have four of them?
03:53Yes, let me ask you.
03:55So, what's your name?
03:58The Black Mermaid!
04:03That's right, you can sign up.
04:04Get up!
04:14I need to know what you see!
04:25This is the power of魔剣!
04:28no
04:32dragon's heart
04:33take it
04:35thank you
04:37my wife will help me
04:40the dragon's heart
04:41that's great
04:42you can do it
04:49this is the end of the day
05:14The target is at this point.
05:16I'm so sorry!
05:19I'm so sorry!
05:20I'm so sorry!
05:37I'll get all of them here!
05:39I'll get it!
05:41I'll do nothing more!
05:43I'm so sorry!
05:45Who are you?
05:48I've found it!
05:49The怪盗 Envy!
05:51I'm so sorry!
05:54I don't think you can escape from the黒み和の魔剣士.
05:57I don't need to be scared.
06:00What do you do?
06:03What are you doing?
06:05It's a bit embarrassing.
06:07I'm so sorry!
06:09Come on!
06:10I'm so sorry!
06:11I'm so sorry!
06:15I'm so sorry!
06:25I'm so sorry!
06:30I'm so sorry!
06:32I'm so sorry!
06:41I'm so sorry!
06:54I'm so sorry!
07:01I'm so sorry!
07:03I'm so sorry!
07:33I'm so sorry!
07:37I'm so sorry!
07:49I'm so sorry!
07:54I'm so sorry!
08:02I'm so sorry!
08:19I'm so sorry!
08:30I'm so sorry!
08:31I'm so sorry!
08:35I'm so sorry!
08:37I'm so sorry!
08:37I'm so sorry!
08:39I've been to the village of the world, but I think I'm so sorry!
08:46I'm so sorry!
08:58I'm so sorry!
09:01I'm so sorry!
09:01I'm so sorry!
09:04I'm so sorry!
09:07I'm so sorry!
09:08Thank you!
09:09What was that?
09:11My son was a B-ranked hunter, but I got a weird book out of the dungeon in the dungeon
09:15and I put it out of the dungeon there.
09:17What was that?
09:19I'm sorry!
09:22I'm so sorry!
09:25I'm so sorry!
09:26I don't know what that means.
09:28First of all, from the water.
09:31Master...
09:32You're good.
09:34Like...
09:35The water is important for the temperature.
09:38What?
09:40Sophia...
09:41I don't have enough materials.
09:49You're welcome.
09:52Well...
09:54I'm making a lot of money.
09:57I'm giving it to people who are working.
10:00Valentine's is a special one.
10:04Do you understand?
10:12Did you wake up?
10:15Today is Valentine's Day.
10:18Oh...
10:23Oh...
10:24Cicillia!
10:29Oh...
10:30Mama-ri-ga-mi-sama!
10:32It's a Choco-ri-ga-mi-sama!
10:34It's a Choco-ri-ga-mi-sama!
10:37Then, Mama-ri-ga-mi-sama...
10:38I'm giving it to you.
10:41Oh...
10:41I'm giving it to you.
10:43Oh...
10:44Oh...
10:44Oh...
10:45Oh...
10:45Oh...
10:46Oh...
10:50Oh...
10:52How...
10:55Oh...
10:56Oh...
10:56What's it...
10:56What, it's winter, too?
10:57This is what? This is...
11:00Hmm...
11:02It's a great energy!
11:05This is...
11:07Oh...
11:09It's...
11:10Today is Valentine's Day, right?
11:13Sophia's hand-made!
11:16Oh...
11:17The sweet sweet sweet taste is like a world of heaven!
11:23So...
11:24My wife is the world!
11:26What's that?
11:30You can't do it!
11:33Do it!
11:35Do it!
11:36Let's go!
11:38So...
11:40I can't go to the room...
11:44That...
11:45I'm here, isn't it?
11:49Oh...
11:50Um...
11:52Uh...
11:53It's...
11:54Uh...
11:56Um...
11:58If you've like...
11:58You want me to go...
12:03Um...
12:11Riot龜君agtorg...
12:12Is here...
12:22またなんかあったらいつでも相談するっすよはい何かすいませんっす
12:25お前も馬鹿しろー!
12:48レイブンお前もか
12:49爆発しろー!
12:56今日の声は誰の声も応援できない
12:59何だあの行列は
13:03勇者様への証拠を預ける方はこちら
13:08直接お渡しになる方はあちらの列へ
13:09シクショ! な、なんだよ!
13:11モテスキルにも限度があるぞ!
13:13世の中は不公平だ!
13:15あら、一般人じゃない?
13:19ああミカナかお前もこの列に?
13:26うっどうだろ私料理下手だしやっぱり帰ろうかしら?
13:27えっ?あっえっと?
13:30ああいたいた!
13:32優雅!
13:34待たせたね陽気くんも久しぶり!
13:38あんた何やってんのよみんなが待ってるじゃない!
13:42ごめんごめんでもまずミカナのチョコをもらわないど
13:44えっ?
13:45えっ?
13:46えっ?
13:50でも、今年も変なのできちゃったから絶対おいしくないと思う…
13:52いいから、ちょうだい!
13:55えっ?
14:11えっ?
14:41えっ?
14:43私はこっちに行ったわよ
14:44うわぁ…
14:46うわぁ…
14:46そうですか…
14:48えっ?
14:49えっ?
14:50もらっちゃったー!
14:52はい、陽気くんもどうぞ!
14:56い…いや、俺はセシリア以外のチョコは…
14:59あら、私のチョコじゃ不満?
15:01じゃあ僕食べるー!
15:03いただきます
15:05素直でよろしい
15:06隊長!
15:08ベンビーが脱獄したっす!
15:10なんだって!
15:14ありがとうセシリア様!
15:15あっ!
15:19あっ!
15:20あっ!
15:20あれは…
15:32我々は、バレンタインという幸福から阻害されたものの代弁者だ!
15:42ファー!あっ!
15:45ファー!
15:46あー! ファ!
15:48どこが!?
15:49なんという事?
15:51ざまーみろ!
15:55ビケイだけがお手はやされるルッキズムに鉄売おう!
15:56鉄売おう!
15:59ファー!
16:05Don't let me go!
16:07I'm going to go to Valentine's Day!
16:10It's a shame!
16:12You're like a rich man!
16:14You're like a rich man!
16:14You're right!
16:18You're right!
16:18You're right!
16:20You're right!
16:21You're right!
16:22You're right!
16:23What do you think?
16:26It's not a bad thing!
16:33You're right!
16:34You're right!
16:35You're so much on it!
16:36I'm going to get him!
16:38I'll get you to the place!
16:46Valentine's Day is over!
16:50Wait!
16:52Wait!
16:56What?
16:57You're all the rest of your life!
17:01You're right!
17:03You're right!
17:05You're right!
17:05You feel completely different!
17:08When you're in a position,
17:09I'm actually doing the same thing!
17:12I'm just curious and impressed me,
17:15but I don't know how it is...
17:18But...
17:19You don't have to get mad!
17:21I ain't even gonna get mad!
17:23You don't even know how much money you got here!
17:28You don't even know how much money you got here!
17:31Someone got you.
17:32Who?
17:34A friend of my mom.
17:37Oh, I'm too jealous.
17:40You can't say it's not a mistake, you're not a mistake!
17:43You're not a mistake!
18:12I don't have to do this!
18:19I'm going to go again, I'm not going to be in the Valentine's Day.
18:24I'm going to be with you!
18:25I'm going to be the end of the day of the day I have to be with you.
18:29I'm not going to be with you!
18:33I'm not going to be with you!
18:35What?
18:46I want you to give me a chocolate!
18:51It's a problem for your相手's chocolate, right?
18:55That's not what I'm saying!
18:58What kind of chocolate do you want?
19:00If I'm happy, I'll be happy with you!
19:03I can't do it!
19:05I'm not a lie!
19:11Yuki!
19:13Sessyia!
19:16It's not a lie!
19:33Wait!
19:35It's all the Choco!
19:37If you hit him, I don't know what to do!
19:45Go ahead!
19:46Go ahead!
19:48Go ahead!
19:50Let's go!
19:54Go ahead!
19:55Come back to the Choco!
20:01Slot!
20:02Go ahead!
20:16What?
20:19You!
20:21You?
20:22Oh...
20:24You're a female!
20:26It's so bad!
20:26You're a female!
20:27I'm not sure you have any chocolate!
20:31You are like a man and a chocolate.
20:37That's what I'm doing!
20:41I don't want my chocolate.
20:43I don't want that.
20:45so
20:47so
20:47I'm not
20:55I'm
20:56I'm not
20:57I'm not
21:01I'm not
21:02I'm not
21:03I'm
21:04I
21:08I
21:08I
21:08I
21:08I
21:08I
21:09I
21:09I
21:10I
21:10I
21:12I
21:12I
21:14I
21:16I
21:17I
21:17I
21:18I
21:18I
21:18I
21:18I
21:19I
21:19I
21:20I
21:20I
21:22I
21:22I
21:23I
21:23I
21:24I
21:24I
21:24I
21:24I
21:27I
21:27I
21:28I
21:28I
21:30I
21:32I
21:32I
21:33I
21:33I
21:43I
21:44I
21:45I
21:47I
21:48I
21:49I
21:50I
21:50I
21:50I
21:50I
21:50I
21:51I
21:54I
21:54I
21:54I
21:55I
21:56I
21:57I
21:57I
21:58I
21:58I
22:00I
22:00I
22:00I
22:03I
22:03I
22:04I
22:06I
22:07I
22:07I
22:08I
22:09I
22:10I
22:10I
22:10I
22:11I
22:12I
22:13I
22:13I
22:13I
22:15I
22:17I
22:18I
22:21I
22:23I
22:24I
22:24I
22:24I
22:24I
22:25I
22:28I
22:39I
22:46I
22:46I
22:47I
23:15I
23:15I
23:15I
23:15I
23:15I
23:15I
23:15I
23:15I
23:15I
23:15I
23:15I
23:18I
23:20I
23:22I
23:23I
23:25I
23:29I
23:30I
23:31I
23:31I
23:32I
23:32I
23:33I
23:35I
23:36I
23:37I
23:38I
23:40I
23:40I
23:40I
23:40I
23:40I
23:41I
23:41I
23:41I
23:42I
23:43I
23:44I
23:44I
23:46I
23:46I
23:46I
23:46I
23:47I
23:47I
23:47I
23:47I
23:47I
23:48I
23:48I
23:48I
23:48I
23:48I
23:48I
23:49I
23:50I
23:51I
23:51I
23:51I
23:52I
23:52I
23:52I
Comments