- 11 hours ago
Midnight Horror Story S5Ep14 [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:08.
00:00:09.
00:00:09.
00:00:10.
00:00:12.
00:00:13.
00:00:13.
00:00:13.
00:00:14.
00:00:15.
00:00:15.
00:00:16.
00:00:16.
00:00:16.
00:00:17.
00:00:17.
00:00:18.
00:00:18.
00:00:19.
00:00:19.
00:00:19.
00:00:19.
00:00:19.
00:00:21.
00:00:21.
00:00:21.
00:00:21.
00:00:21.
00:00:22.
00:00:22.
00:00:22.
00:00:22.
00:00:23.
00:00:23.
00:00:24.
00:00:24.
00:00:25.
00:00:25.
00:00:25.
00:00:25.
00:00:26.
00:00:27.
00:00:27.
00:00:27.
00:00:27.
00:00:27.
00:00:28.
00:00:28.
00:00:29.
00:00:29.
00:00:29.
00:00:29.
00:00:29.
00:00:30.
00:00:31.
00:00:31.
00:00:31.
00:00:32.
00:00:32.
00:00:32.
00:00:34This is the scene of the people who have no idea of the people who have no idea of the
00:00:41people who are using it.
00:00:42I don't know.
00:00:44That's true.
00:00:46That's true.
00:00:46But we're going to have a sign of the Korean queens here.
00:00:49There are reasons for the reason we have.
00:00:51It's true, sad, sad, sad, and they're saying that they're not going to get a sign of the people.
00:00:59The way I saw it, it's not.
00:01:00Even the guy is talking about the people who talk with him like that.
00:01:04Oh...
00:01:08Yes, it was.
00:01:09A lot of people say that there are some gets in the story, right?
00:01:11They would come to a series of such things.
00:01:11And he is the one who has one, who has one, has one.
00:01:21He's been doing it for a while every year and he has one.
00:01:23I think she's been here for a long time.
00:01:27I think she's been here for a long time.
00:01:31Today's guest, come on.
00:01:33Who is she?
00:01:34Come on.
00:01:37Oh, what's this?
00:01:41What's this?
00:01:43What's this?
00:01:43Ah...
00:01:48Ah, that's so cute!
00:01:50That girl is so funny.
00:01:53That girl is a big deal with her legs.
00:01:57Oh!
00:01:58Oh!
00:01:59Oh!
00:02:00Hello.
00:02:06I'm your host, Kim Jureung.
00:02:08I'm your host, Kim Jureung.
00:02:08I'm your host, Kim Jureung.
00:02:10I'm your host, Kim Jureung.
00:02:10Really?
00:02:11Jureung, you've been waiting for us.
00:02:14Really?
00:02:15You've been busy?
00:02:16You've been busy?
00:02:17I've been busy.
00:02:20I've been busy without you.
00:02:22You've been busy?
00:02:23Look, you're a busy day.
00:02:24You've been busy when you were working.
00:02:28I'm a robot.
00:02:29I've beenителей for some of you.
00:02:32Yes.
00:02:33Sometimes, she was a girl who was first to know.
00:02:35That's what I was like.
00:02:36It's hard of doing.
00:02:38It was a beautiful guy.
00:02:42I got a baby's word for the time.
00:02:47It's hard to know.
00:02:49I have a woman.
00:02:49I think it's been a bit difficult to do this.
00:02:51Do you think your concern is that?
00:02:53If you're stealing trash, you're not bad.
00:02:57I think it's a good thing.
00:02:58You can't get it.
00:03:00I'm sorry.
00:03:00I'm sorry.
00:03:01You're right.
00:03:03You're right.
00:03:04But we talked about the first time.
00:03:06We talked about the first time.
00:03:07The first time we came out of the first time,
00:03:10but why did we get out of the first time?
00:03:16Oh, that's right.
00:03:18Here we go!
00:03:21One of them didn't turn the lights on.
00:03:24It was 43.
00:03:2643.
00:03:2843.
00:03:30If we were to win, we won't win.
00:03:33So I'm going to win.
00:03:36We won't win.
00:03:38We won't win.
00:03:40We won't win.
00:03:42We won't win.
00:03:43It's the only goal.
00:03:43Wow.
00:03:4644 million of the people's hearts and hearts are being released.
00:03:51It's a little bit later.
00:03:55Let's hear the guest's guest.
00:03:57Who is this?
00:03:59I'm a man.
00:04:01I'm a man.
00:04:03I'm a man.
00:04:03Right?
00:04:07I'm a man.
00:04:08I'm a man.
00:04:13What?
00:04:16What?
00:04:18숨바꼭질.
00:04:19It's really fun.
00:04:20It's really fun.
00:04:20It's really cool.
00:04:21It's, really cool.
00:04:23This is 27' kind of Eju Probably.
00:04:28It's 17.
00:04:30It's 15 years ago, Eju's family also came to Singapore.
00:04:35It came to Singapore and dad.
00:04:36and his mother and his father,
00:04:38and his mother and his father,
00:04:38and he's in Singapore.
00:04:41He's also living in the house.
00:04:44It's a picture of the family.
00:04:51It's a picture of the family.
00:04:51I was a kid who lived in the house.
00:04:55I was a kid who lived in the house.
00:05:07It's not a problem.
00:05:29Go ahead.
00:05:30Okay, yes.
00:05:31My family's wife is having to do something that she can do in the moment.
00:05:37I will turn it over to you.
00:05:4215 years ago, we were doing a business business business.
00:05:47We were selling products in the world.
00:05:51We were selling a lot of products.
00:05:53He decided to go to Singapore for a big opportunity to go to Singapore.
00:06:03He only went to the school in Korea.
00:06:09His business was a great deal.
00:06:13It was a great deal.
00:06:15It was a great deal.
00:06:17My family has been a city of Kosovo.
00:06:20I've been in my hometown for a while since I've been at the same time since I've been in a
00:06:26low-income house.
00:06:31How many fun?
00:06:33My family's favorite moment is a huge step on a house.
00:06:40How many children?
00:06:42I've been here to find a place.
00:06:47It's time for the summer.
00:06:49It's so big.
00:06:52It's the summer of Singapore.
00:06:55It was the summer of 8th of the summer.
00:06:58It was the day that I felt like I was feeling bad.
00:07:02I had a surprise to my friends.
00:07:05So I was going to practice a lot.
00:07:08I was going to practice a little bit.
00:07:12I was going to practice a little bit.
00:07:16At that time, I had a lot of fun.
00:07:21What's the smell of it?
00:07:25I can't understand the story.
00:07:30It's a Chinese man.
00:07:33He's taking money.
00:07:37What?
00:07:38Why?
00:07:40Why?
00:07:45He's a good guy.
00:07:49He's a good guy.
00:07:51It's the sound that the lady who was looking for a long time ago.
00:07:53Oh, that's it!
00:08:02The lady's looking at her.
00:08:09I'm afraid it's a bit afraid of the wind.
00:08:14I stopped the wind and came home quickly.
00:08:16The wind came back when I left.
00:08:17I'm going to be a little bit more than I used to play a song while I was at the
00:08:23room.
00:08:25And the time I was talking to my dad's mom.
00:08:28It is a song that is not good for me.
00:08:31I was thinking about my dad's voice.
00:08:35I was thinking about my dad's voice.
00:08:40I was thinking about my dad's voice.
00:08:49What was it?
00:08:53The door was in the middle of the window.
00:09:01The door was loud and loud and loud.
00:09:04There is a house there.
00:09:09I'm not going to find you.
00:09:15I'm coming for the house in the middle, but I'm facing the house.
00:09:25There is a guard while I see my mom at the back.
00:09:30Mom!
00:09:32Mom, you all know what to do!
00:09:34Mom, I'm sorry!
00:09:36That's when...
00:09:39The phone calls on the phone.
00:09:47Hello?
00:09:48Hey!
00:09:51Mom?
00:09:52Are you hungry?
00:09:55Mom, I'm going to go.
00:09:56Wait a minute.
00:09:57What?
00:09:59What?
00:10:00Mom, I don't want to go.
00:10:04The door's back to the door,
00:10:08the wind will move.
00:10:13Okay.
00:10:14I'm sorry.
00:10:15I'm sorry!
00:10:18I'm sorry!
00:10:22Mom, I'm sorry!
00:10:24Mom, I'm sorry!
00:10:25Mom, I'm sorry!
00:10:28Mom, I'm sorry!
00:10:30I'm sorry!
00:10:31Mom, you're at home and you're on an awesome job!
00:10:31Mom, how are you doing?
00:10:33Mom, you're at home and I'm...
00:10:37Mom!
00:10:39Mom, I'm not living on the floor.
00:10:43Mom, I'm not living on the floor.
00:10:48Mom, I'm wondering.
00:10:54Mom, I'm sleeping at...
00:10:56Mom, how are you?
00:10:57Mom, when I'm asleep to the PARKK.
00:11:00It's fun!
00:11:05It's fun!
00:11:07It's fun!
00:11:09It's fun!
00:11:15It's a beautiful blue paint!
00:11:19That's why I was alive.
00:11:21Mother arrived.
00:11:23Mother arrived.
00:11:27Mother.
00:11:28Mother saw me.
00:11:33I was looking for my eyes on the floor...
00:11:45My mom is getting close to me.
00:11:54What?
00:11:57My mom is standing at the bottom of my bed.
00:12:03I'm so scared.
00:12:05I'm so scared.
00:12:06I'm so scared.
00:12:09My daughter, why are you so scared?
00:12:11I'm so scared.
00:12:12My mom is so scared.
00:12:15It's good.
00:12:16My mom has been so scared.
00:12:19It's too late.
00:12:20My daughter has dreams so sad.
00:12:25She is so scared.
00:12:28I was low.
00:12:34My mom is so scared.
00:12:36I didn't know what to say.
00:12:41Okay, okay.
00:12:42I'll see you next time.
00:12:44I'll see you next time.
00:12:49So, you can see it.
00:12:51So I can't see the time.
00:12:51I can't see the time.
00:12:57I'm so scared.
00:13:01I had a CC camera.
00:13:04I turned to the camera.
00:13:06I turned to the camera.
00:13:07I turned to the camera.
00:13:08It was a 2 hour period.
00:13:11Oh, that's it!
00:13:14What is it?
00:13:16It's really not a thing.
00:13:18It's more than a 2 hour period.
00:13:20She's been told that she was only one person who was going to see the same thing.
00:13:25She's been told that she was only one person who was going to see the same thing.
00:13:32The mother, the father, she was telling me I didn't see the same thing.
00:13:37It's sure that the mother, not the same person who wore a woman, was to find her.
00:13:45CCTV is the only time in the moment, it was sad to me.
00:13:52And the next day, the husband couldn't see us on our house.
00:13:58It was a Chinese man.
00:14:01His mother would say,
00:14:03she said,
00:14:04she said,
00:14:09He said,
00:14:10He said,
00:14:11He said,
00:14:12I opened my hand
00:14:14and opened my eyes.
00:14:18He said,
00:14:18he said,
00:14:18he said,
00:14:20Singapore,
00:14:24the country of the country,
00:14:26the day of the world,
00:14:27the day of the 귀신,
00:14:29the day of the world.
00:14:33People start to see the people who are hungry.
00:14:37They get to know the people who are hungry.
00:14:41They get to know the people who are hungry.
00:14:42So in the end,
00:14:43they couldn't be able to see the people who are hungry.
00:14:46They couldn't make it.
00:14:48They couldn't keep their hands.
00:14:49This is one of the biggest things.
00:14:51One of them was the
00:14:51the flame.
00:14:53I saw one.
00:14:54I saw one.
00:14:55A master's name,
00:14:56We're going to see you next time.
00:15:00But you see that you will find yourself.
00:15:07That's why I'm not going to find yourself.
00:15:17We're going to be able to find the other people who are looking for you.
00:15:22The mother was a little bit concerned about it, but she felt like she had to sleep every night with
00:15:29me.
00:15:30So it was a few days later, the mother said it was the last day of the 7th of the
00:15:36day.
00:15:41Do you want to go home?
00:15:43Yes.
00:15:48The room was there alone.
00:15:50At that time,
00:15:55the chair is slowly moving.
00:16:02Mom!
00:16:06What's wrong?
00:16:08It's the same thing.
00:16:10The chair seems like a mistake,
00:16:11To the chair.
00:16:15I'm looking for a little bit.
00:16:17Oh, it's not far.
00:16:25It's the same way.
00:16:26I'm not leaving.
00:16:29I'm gonna take this time.
00:16:30The chair has just wanted to go to the other.
00:16:32That's all.
00:16:43And my butt is weird.
00:16:46The other side ni was all over.
00:16:51See ya, it was all fine.
00:16:54Terre, terre.
00:16:58Mother, he was trying to burn.
00:17:01See ya.
00:17:04I'm going to move on and move on.
00:17:06Why are you like this?
00:17:08I'm going to take care of you.
00:17:10Yes.
00:17:14Then.
00:17:23Why are you?
00:17:26Why are you?
00:17:29I'm going to go.
00:17:33How are you?
00:17:34Why are you?
00:17:39Mom, mom.
00:17:41Mom, mom.
00:17:41Mom, mom.
00:17:41Mom, mom.
00:17:42Mom, mom.
00:17:43Mom?
00:17:44Mom?
00:17:55Mom.
00:17:57I know no other face.
00:18:01Mom.
00:18:03Mom.
00:18:04What about women?
00:18:06Mom.
00:18:08Mom.
00:18:09Mom.
00:18:09Mom.
00:18:09Mom.
00:18:10Mom.
00:18:11Mom.
00:18:12Mom.
00:18:13.
00:18:13.
00:18:13.
00:18:13.
00:18:13.
00:18:13.
00:18:13.
00:18:13.
00:18:16.
00:18:17.
00:18:43Yeah, I was like, I feel like I was going to be here.
00:18:49I was hoping that I had a lot of time.
00:18:53When I was getting back to the gym, I was going to go again.
00:18:58I'm also a chicken.
00:18:59So once the day, I gave them a pair of them.
00:19:05I was also a man and I went to Korea.
00:19:08I went to Korea and I went to Korea and made them look like this today.
00:19:18At 7 in the evening, the haunt of the kitten came to the woman when she went to the next
00:19:24person.
00:19:26It's like a witch's mother.
00:19:28Oh, it's so funny.
00:19:32The father of the people,
00:19:34he said to him,
00:19:36and he said to him,
00:19:37one year after two years,
00:19:38he came to Singapore.
00:19:43He called him to Nepal.
00:19:45He said to him,
00:19:50he said,
00:19:50I'm going to take my water to my mom.
00:20:07This is so cool.
00:20:11And a long time ago, my mom and mom are able to talk to my mom.
00:20:18This is a girl's body, and she's a member of the queen.
00:20:25She's a girl's body.
00:20:26She's a girl who's a man who's a baby.
00:20:34She's a baby.
00:20:37She's a baby.
00:20:39She's a baby.
00:20:40She's a baby.
00:20:41She's a baby.
00:20:42She's a baby.
00:20:43I was so surprised when I was thinking about how I was talking about it, and I thought
00:20:50it was something that I was thinking about.
00:20:52There were many people who came in.
00:20:58There were many people who came back, but there were other people who could not give me a chance.
00:21:04They were not going to leave.
00:21:08It was a movie.
00:21:10It was a movie.
00:21:12First of all, why did you come here?
00:21:14You don't want to leave me alone.
00:21:23I don't want to leave you alone.
00:21:28The other side is a lot of people who died and died.
00:21:33That's what I said.
00:21:35It's a center.
00:21:36It's a center.
00:21:37The most important thing is to get out of the house.
00:21:42Just get out of here.
00:21:45I'm going to get out of here.
00:21:50I'm going to get out of here.
00:21:51My family is back to Korea.
00:21:55It's really, really lucky.
00:21:58It was a matter of fact.
00:22:00My mother was healthy and healthy.
00:22:05And she showed us.
00:22:05First of all, her family came back.
00:22:12But...
00:22:15Yizui, you don't want to wake up.
00:22:18Ah!
00:22:22Ah, I'm a little girl.
00:22:22You really need to wake up?
00:22:23You're welcome to your orphan and your father's ear.
00:22:28It's going to be heard.
00:22:30Come on, come on.
00:22:32I'm so sorry.
00:22:36The person who found the person is...
00:22:39I'm going to go!
00:22:41The person is going to take care of the person.
00:22:48Oh...
00:22:48Oh...
00:22:50It's going to be heard.
00:22:51It's going to be heard.
00:22:52It's going to be heard.
00:22:53Oh my goodness.
00:22:56It's a great thing!
00:22:57It's like a shame.
00:22:59It's the feeling that...
00:23:00It's not good for them to stay alive!
00:23:03It's not a bad person because...
00:23:05They didn't want to stay alive!
00:23:08So...
00:23:08Here's the time to come!
00:23:10It's not an easy decision!
00:23:13But...
00:23:14It's both a rent per person.
00:23:17So, before the people who lived in the past, they didn't know how much they lived in the past.
00:23:23Instead, the family's family's family is going to go to the store.
00:23:32He's going to go to the store store.
00:23:35It's just a good house.
00:23:39It's still a good house.
00:23:40It's a good house.
00:23:41It's a good house.
00:23:42It's a new house.
00:23:45But this house is still being hidden.
00:23:48It's not?
00:23:49It's like that.
00:23:50I don't know how to do it.
00:23:52I can't do it.
00:23:54I'm going to live.
00:23:54I can't live in the house.
00:23:55I can't live.
00:23:57I can't live in the house.
00:24:01But you can return to the back of the day, right?
00:24:06How do you feel?
00:24:07What are you talking about, are you talking about it?
00:24:08Well, what about it?
00:24:13What about it?
00:24:17What about, is there anything more going on?
00:24:19What?
00:24:20What about it?
00:24:21And that with other things of the woman and the other things at the beginning, mean…
00:24:26And she agreed to be like anew.
00:24:27Yes.
00:24:28So it's gonna be a better day for her husband to get home and live, her husband to get home
00:24:32and visit them.
00:24:36So, maybe…
00:24:37So he was really hard to go to Singapore, and he went to Nepal, and he went to Nepal.
00:24:45But he went to the end of the day.
00:24:48Wow, you're really good.
00:24:51The Korean government said that he had a hand-in-law, and then he went back to Nepal.
00:24:57But Nepal, such as the people of Nepal, such as the people of Nepal, such as the people of Nepal,
00:24:59such as the people of Nepal.
00:25:00So, it's a very useful person.
00:25:04So, if you meet with Nepal, you have a very famous person.
00:25:09He's a famous person.
00:25:10He's a person who has a lot of information.
00:25:13He's a person who has a lot of money.
00:25:23So, he's a father.
00:25:25I was really hard to get up with my sister.
00:25:28Do you know if I can't be a couple of people or something?
00:25:31I don't know if I can't be a couple of people?
00:25:36I'm still there!
00:25:37I'm still there!
00:25:40I'm still there!
00:25:40There is no time to get up for 30 million!
00:25:4230 million!
00:25:42I'm just going to get up for 30 million.
00:25:44I'm just going to get up for 30 million.
00:25:4630 million, for sure!
00:25:48But it's not good!
00:25:50Right, it's not good!
00:25:51Yes.
00:25:54Look at this, 2nd, up and down.
00:25:57Alright, that's right.
00:25:5930th is going next to you.
00:26:02Oh, 1 more time.
00:26:04He's not able to win this.
00:26:092 years later.
00:26:10What do you think about this?
00:26:121 more time.
00:26:131 more time.
00:26:14I think he's going to do it.
00:26:16He's going to do it.
00:26:18It's a good day.
00:26:1932 years ago.
00:26:20That's a good day.
00:26:24Kim Hoeng's body is 32.
00:26:27It's a good day.
00:26:28It's a bad day.
00:26:30It's a bad day.
00:26:31It's a bad day.
00:26:34The second one is who is the one?
00:26:37I'm not a bad day.
00:26:39I'm not a bad day.
00:26:40I'm so sorry, I'm so sorry.
00:26:42I'm so sorry, you're so sorry.
00:26:50My name is Sarah Lee Lee.
00:26:52It's a joke, I'm so sorry.
00:26:55But...
00:26:56I think that the person I have ever heard...
00:26:58The story itself is a 21-year-old.
00:27:03It's a story that she writes that she has told us.
00:27:06The phone number is still missing.
00:27:08The phone number is closed on the window.
00:27:09The phone number is closed.
00:27:18The phone number is now closed.
00:27:20I will tell you about the phone number.
00:27:28I don't know what the phone number is.
00:27:31June 4, the afternoon.
00:27:365시간 후가 전공시험이라 급하게 벼락치기 중이었죠.
00:27:441분 1초가 아까운 그때 공사에 지역번호로 시작하는 전화였습니다.
00:27:58그리고 다시 공부에 집중하려는데 같은 번호로 계속 전화가 오더라고요.
00:28:08여보세요?
00:28:10그런데...
00:28:14바빠서 먼저 끊겠습니다.
00:28:16조심해.
00:28:18너 조심해.
00:28:20뭐야, 이거.
00:28:24아니, 스팸 전화라기엔 뭔가 찝찝하고 수상해서요.
00:28:29검색창에 전화번호를 찾아봤습니다.
00:28:33그런데...
00:28:34정신병원?
00:28:36어?
00:28:39병원 온미과에 전화를 걸었거든요.
00:28:43저한테 전화온 그 번호는 세뇌정동에 있는 공중전화번호라는 거예요.
00:28:50제가 누가 전화 걸었는지 확인 좀 해달라고 직원분이 알아봐주셨는데 저한테 전화를 건 사람이 없대요.
00:28:59어, 이거 뭐야?
00:29:00계속 며칠 동안 같은 번호로 전화가 왔는데...
00:29:05잠시만요.
00:29:09이렇게 1시간 반 사이에서 전화가 12통이 옮겨져 있어요.
00:29:14계속 온 거야?
00:29:16뭔가...
00:29:17그런데 제가 너무 무서워서 핸드폰을 그냥 끌고 지냈거든요.
00:29:21그때 갑자기 제가 찾던 사람이 생각나는 거예요.
00:29:24찾던 사람?
00:29:25찾던 사람...
00:29:27혹시 거기 있냐고 물었어요.
00:29:31저희 큰언니거든요.
00:29:33아?
00:29:35뭐야?
00:29:36저희 큰언니는 제 평생 최고의 친구.
00:29:40세상 무엇과도 바꿀 수 없는 존재였어요.
00:29:43큰언니 이야기를 하려면 저와 우리 가족 이야기부터 해드려야 하는데요.
00:29:49자, 아빠표 차 나왔습니다.
00:29:52감사합니다.
00:29:53감사합니다.
00:29:55큰언니는 공부도 잘하고 성실한 데다가 부모님 말씀도 잘 듣는 모범생이었는데요.
00:30:02성격도 밝고 얼굴도 예뻐서 어딜 가나 늘 인기가 많았어요.
00:30:07우리 유정이는 거울 보는 게 제일 재밌겠어.
00:30:13누구 딸이길래 이렇게 예쁘지?
00:30:16으이구, 당신 딸이지?
00:30:20아빠, 어디 가서 그런 말 하지 마.
00:30:23아, 왜?
00:30:25아빠는 맨날 큰언니만 이뻐해.
00:30:28아빠는 어딜 가나 입이 닳도록 큰언니 자랑을 하셨습니다.
00:30:36은주야, 맨날 그렇게 만화책만 보지 말고 언니처럼 좀 꾸미고 친구들도 만나고 그래.
00:30:45아이, 귀찮아.
00:30:48그냥 예쁜 언니나 꾸미라고 해.
00:30:51작은언니는 큰언니와는 하나부터 열까지 다 달랐는데요.
00:30:56사람들과 어울리기보단 혼자 시간 보내기를 좋아하는 편이었고요.
00:31:00외출 준비로 한 시간씩 거울 앞에 앉아있는 큰언니와는 달리 꾸미는 데엔 전혀 관심이 없었죠.
00:31:10이렇게 다른 두 언니 아래에서 전 딸부잣집 막내로 행복하게 자랐어요.
00:31:15그래서 아빠가 만든 철칙이 있었습니다.
00:31:18식구가 뭐야?
00:31:20한 집에서 같이 밥 먹는 사람들이잖아.
00:31:24우리 딸이랑 하루 한 번은 꼭 모여 앉아야지.
00:31:27아빠는 저녁만큼은 온 가족이 함께 먹자고 하셨고요.
00:31:32다 같이 저녁 식사를 하기 어려운 날엔 티타임이라도.
00:31:36아빠가 내려준 차를 마시며 이야기 나누는 시간을 만드셨어요.
00:31:43주인공은 늘 우리 큰언니.
00:31:45큰언니는 이 시간이면 종알종알 하루 일과를 얘기하면서요.
00:31:49부모님을 즐겁고 행복하게 해드렸어요.
00:31:531년 전 제가 스무 살이 된 해였어요.
00:31:57오늘 여름밤.
00:31:59유정이는?
00:32:01유정아! 차 마시게 나와!
00:32:06큰언니가 발칵 방문을 열고 나왔는데요.
00:32:12나 친구 좀 만나볼게.
00:32:15웬일? 밤에 나가고?
00:32:18언니가 갑자기 친구를 만나러 간다는 거예요.
00:32:22아니 모범생인 저희 언니는요.
00:32:23통금 시간이 없이도 밤 10시면 집에 오던 사람이었거든요.
00:32:30딸! 시간 많이 늦었는데.
00:32:34아휴 다 컸는데 뭔 걱정이야.
00:32:37엄마, 아빠는 너무 늦지 않게 오라며 큰언니를 배웅하셨어요.
00:32:42그날은 정말 오랜만에
00:32:44엄마, 아빠, 저 그리고 작은 언니
00:32:48이렇게 넷이서 시간을 보냈습니다.
00:32:50유정이가 없으니 영 허전하네.
00:32:54아빠는 늘 조잘되던 큰언니가 없어 허전해하셨는데요.
00:32:58대신 작은 언니가 큰언니의 빈자리를 채웠어요.
00:33:02다들 오늘 밤에 잘 생각하지마!
00:33:05엄마, 아빠는 작은 언니만 보며
00:33:08언니의 이야기를 즐겁게 들으셨죠.
00:33:13저녁 식사도
00:33:15매일 저녁 가족 티타임도
00:33:18큰언니는 늘 빠졌거든요.
00:33:21왜 빠지지?
00:33:25매일 밤 친구를 만나고 온다며 나갔어요.
00:33:31그리고 새벽까지 연락이 안 되는 건 당연하고요.
00:33:35밤을 새우고 다음날 아침에 들어오는 날도 잦아졌습니다.
00:33:39어떻게 왜 이래?
00:33:41하루 이틀 매일 이런 일이 반복되니까요.
00:33:44부모님의 걱정도 깊어갔습니다.
00:33:47유정아, 너 요즘 밤마다 뭐하고 다니는 거야?
00:33:51아이씨!
00:33:53무슨 상관이에요!
00:33:55어?
00:33:56밖에 없지?
00:33:58큰언니는 평소와 달리 아빠에게 되들었고요.
00:34:02더 이상 말도 하기 싫다는 듯 방문을 닫고 들어가 버렸습니다.
00:34:06아무래도 요즘 큰언니가 뭔가 이상했어요.
00:34:11이야...
00:34:11전 작은언니 방으로 찾아가 큰언니 이야기를 꺼냈습니다.
00:34:16작은언니?
00:34:17큰언니 요즘 너무 이상하지 않아?
00:34:19아니, 큰언니 대체 누굴 만나고 다니는 거야?
00:34:22둘이 얘기한 거 있어?
00:34:24아, 야!
00:34:25언니 나이가 스물여덟이다!
00:34:27자기가 알아서 하겠지!
00:34:29야, 넌 니 공부나 잘해!
00:34:32작은언니는 대수롭지 않게 생각했지만요.
00:34:35전 큰언니가 누굴 만나는지
00:34:37매일 밤 무슨 짓을 하고 다니는 건지
00:34:40걱정이 되기 시작했어요.
00:34:43결국 어느 밤
00:34:45또 친구 만나고 온다고 나간 언니를
00:34:49뒤쫓았어요.
00:34:51그런데
00:34:57언니가
00:34:58갑자기 허공을 보며 깨르르 웃는 거예요.
00:35:07예쁘지?
00:35:08그리고는 다시 반대쪽으로 까딱 고개를 기울이더니
00:35:13너도
00:35:14예뻐?
00:35:20예쁘다!
00:35:22언니의 기괴한 행동이 도무지 믿기지 않았어요.
00:35:26저는 한 발 한 발 조심스레 언니에게 다가갔습니다.
00:35:32예쁘다!
00:35:35거울!
00:35:43이 거울을 빤히 보면서 중얼대고 있었던 거예요.
00:35:47예쁘다!
00:35:51전 너무 무서워 저도 모르게
00:35:53언니를 공원에 둔 채 집으로 도망쳤어요.
00:35:56아, 언니를 데려왔어야 하는데
00:35:59다시 갈까?
00:36:00제 방 침대에서 가진 고민을 하며 뒤척였죠.
00:36:05그런데 선뜻 나갈 수가 없었어요.
00:36:09예쁘지?
00:36:11예쁘지? 너도?
00:36:13언니의 기괴한 모습이 잊혀지지가 않았거든요.
00:36:18그때
00:36:21현관문 열리는 소리가 들렸습니다.
00:36:24큰 언니가 이제야 집에 온 듯했죠.
00:36:28전 두 눈을 꼭 감고 방 밖에 기척에 집중했습니다.
00:36:34그 순간
00:36:35달칵
00:36:37이제 제 방문이 열리는 거예요.
00:36:40전 그래서 숨을 죽인 채 가만히 자는 척 누워 있었습니다.
00:36:45그런데
00:36:46다영아
00:36:48자?
00:36:50제 뺨 바로 옆에서
00:36:53제게 속삭이는 거예요.
00:36:55정말
00:36:57자는 거야?
00:37:02언니는 그렇게 한참 저를 지켜보다가요.
00:37:06조용히 제 방을 나갔습니다.
00:37:08손거울이 언니를 이렇게 맞는 게 틀림없었습니다.
00:37:12전 당장 망치를 챙겨와 이 거울을 깨버리려 했어요.
00:37:15그때
00:37:15아, 다영아! 너 뭐해?
00:37:18얘가 위험하게 큰일 날라고!
00:37:21이 거울
00:37:22이 거울 때문에 큰 언니가 이상해진 것 같아.
00:37:26전 작은 언니에게 어젯밤 봤던 것들을 모조리 이야기했어요.
00:37:30야, 나 줘.
00:37:31이런 거는 그냥 버리면 안 돼.
00:37:34내가 그냥 아예 태워버릴게.
00:37:36어, 그건 맞지.
00:37:38저는 작은 언니에게 거울을 넘겨주고 학교로 갔습니다.
00:37:44이런 제 노력에도 큰 언니는 점점 더 이상해져 갔어요.
00:37:52탁상 거울부터 무슨 전신 거울까지 집안에 거울이랑 거울은 다 자기 방에 들여다뒀고요.
00:37:59아니, 부모님의 걱정도 그러니까 점점 더 깊어져 갔어요.
00:38:03그러던 어느 날,
00:38:06저와 큰 언니만 집에 있던 날이었어요.
00:38:09큰 언니가 갑자기 제 방문을 열고 들어왔습니다.
00:38:12나, 친구 좀 만나고 올게.
00:38:17언니, 안 돼!
00:38:19전 얼른 방을 나가는 언니를 쫓아 나갔습니다.
00:38:22그런데
00:38:24친구 만나러 간다던 언니가
00:38:26자기 방으로 들어가더라고요.
00:38:28어머!
00:38:30거울 속에.
00:38:33언니가 뭔가를 보면 깨아르르 웃고 있는 거예요.
00:38:40선에 빈티지 거울을 쥐고 있었는데요.
00:38:51작은 언니가 버리기로 했던 바로 그 거울이었어요.
00:38:54그리고 거기다 가져왔던 거야?
00:38:57가져왔나 보다.
00:38:59혼란해하던 그때.
00:39:06언니가 제 자리에서 빙그르르 돌기 시작했어요.
00:39:10언니는 한 바퀴, 다시 한 바퀴.
00:39:14빙글빙글 돌다 갑자기 멈췄어요.
00:39:17빙글빙글 돌다.
00:39:18자, 빙글빙글 돌다.
00:39:20빙글빙글 돌다, 빙글빙글 돌다.
00:39:23빙글빙글 돌다.
00:39:25다연아.
00:39:26언니 친구가 너랑 얘기하고 싶대.
00:39:32안 돼요.
00:39:38그리고 큰 언니.
00:39:42방 구석에 전신 거울을 가리켰습니다.
00:39:53빨간 원피스를 입은 여자였습니다.
00:40:14빨간 원피스를 입은 여자였습니다.
00:40:15거울 속에 새빨간 드레스를 입은 여자가 웃으면서 서 있는 거예요.
00:40:23나 아니야?
00:40:26제가 너무 놀라서 방을 둘러봤는데
00:40:30당연히 큰 언니랑 저뿐이었죠.
00:40:32뭐야?
00:40:33거울에 비치는 그 여자가 언니를 빤히 보고 있었는데요.
00:40:39언니가 그 여자를 흘린 사람처럼 빤히?
00:40:43거울 속에 그 여자랑 보고 있더라고요.
00:40:46그러다가 어느 순간 주전으로 언니가 자기 목을 잡고 막 죽이더라고요.
00:40:53미쳤어, 미쳤어.
00:40:54제가 말리려고 하는데 언니 힘이 말도 안 되게 센 거예요.
00:41:00막 입에 거품 물고
00:41:02너무 놀라서 엄마, 아빠한테 전화하고
00:41:05일일이 부르고
00:41:07어머, 어머.
00:41:09깨야 되는 거 아니야?
00:41:10귀신이 쉬었네.
00:41:13알고 보니 엄마, 아빠는
00:41:15그 길로 큰 언니를 정신병원에 입원시켰고요.
00:41:20다영아, 조심해야 돼.
00:41:23내 손거울, 그거 당장 버려.
00:41:26큰 언니는 폐쇄병동에 갇혀있다
00:41:29제게 전화를 걸었던 겁니다.
00:41:34언니가 자기도 모르게
00:41:37홀린 듯 자꾸 그 거울을 보게 됐다는 거예요.
00:41:40언제부턴가 거울에서
00:41:43빨간 원피스를 입은 여자가 죽을 싶어요.
00:41:46우와!
00:41:47예쁘다.
00:41:47입는 얼굴만 보기도 하고
00:41:50막 빙글빙글 보는 걸 보기도 하고
00:41:54언니는 자기도 모르게 계속 그 여자를 따라했대요.
00:41:58아니, 그 거울 어디서 났냐고 물었더니
00:42:01작은 언니가 선물로 준 거라는 거예요.
00:42:05어?
00:42:05이야, 이게 뭐예요?
00:42:07언니가 거울 자주 보니까
00:42:09매일 줄고 다니라고 줬었대요.
00:42:12거울이 사라진 적이 있었는데
00:42:14작은 언니가 찾아다주기도 했다는 거예요.
00:42:16아이고!
00:42:19아이고!
00:42:19그 날이 제가 작은 언니한테 거울 보여달라고 했던 바로 큰아리예요.
00:42:25아우, 얘...
00:42:26작은 언니는 왜 그러는 거야?
00:42:29질투했나 봐.
00:42:30아, 큰 언니...
00:42:31작은 언니는 큰 언니에게 귀신을 씌우려 악귀가신 거울을 선물한 거예요.
00:42:38으응!
00:42:40그래서 제가 거울을 깨려는 것도 말렸던 거고요.
00:42:44저 몰래 그 거울을 도로 큰 언니에게 가져다줬던 겁니다.
00:42:51전 작은 언니가 왜 이런 끔찍한 짓을 한 건지 도무지 이해가 되지 않았어요.
00:42:57그제서야 큰 언니는 제가 20년간 몰랐던 이야기를 전해줬는데요.
00:43:03누구 딸이길래 이렇게 예쁘지?
00:43:06큰 언니와 작은 언니는 피가 섞이지 않는 자매라 했어요.
00:43:25아...
00:43:26큰 언니만 좋아한다고 속상했답니다.
00:43:31막내인 전 전혀 몰랐던 이야기였어요.
00:43:37순간 끔찍한 생각이 떠올랐어요.
00:43:40며칠 전 작은 언니가요.
00:43:43다연아.
00:43:44응?
00:43:44이거 너한테 주려고 샀거든?
00:43:46이게 뭐야?
00:43:47너한테 잘 어울리지.
00:43:50빈티지 시계 하나를 선물해줬거든요.
00:43:53어, 예쁘다.
00:43:55매일 차고 다녀?
00:43:57아, 이거 무슨 소리야.
00:44:00거기다 뭐.
00:44:04작은 언니는 이제 저까지 사라지길 바라는 걸까요?
00:44:08언니는 혼자 엄마 아빠의 사랑을 독차지하는 우리 가족의 유일한 딸로 남아있고 싶은 걸까요?
00:44:17뭐야.
00:44:19이게 아직도 이제 진행형이네.
00:44:21진행형이.
00:44:21결 말이 안 난 거잖아.
00:44:23맞아요.
00:44:24무섭죠.
00:44:24그러니까 정리를 하면 이복 자매인 거고 동생이 언니한테 샘이 나서 약간 악기 들린 거울을 주고 그 거울 속에 있는 귀신이
00:44:35누구랑 계속 대화해서 좀 상태가 안 좋게 만든 거고.
00:44:39와, 난 진짜 이 반전 이거 어떡할 거예요.
00:44:42이렇게 화목한 가족인 줄 알았는데.
00:44:46그러니까.
00:44:46그리고 둘째도 집에 신경 안 쓰고 야.
00:44:48맞아요.
00:44:49맞아요.
00:44:50그런 줄 알았더니 다 속으로는 막 칼을 걸고 있었던 거네요.
00:44:53우리가 둘째가 치밀하게 좀 준비를 했던 거 같아.
00:44:56그래서 사연 보내주신 다영 씨 생각엔요.
00:44:59큰 언니가 예쁘시고 성격도 좋아서 공부도 잘하고 정말 모두에게 사랑받는 그런 사람이었대요.
00:45:06네.
00:45:06그래서 뭔가 작은 언니가 열등감이 있었던 게 아닌가.
00:45:10아, 근데 있잖아요.
00:45:13작은 언니는 근데 그걸 이제 어쨌든 간에 공부를 해서 내가 보니까 그걸 구한 거 같아, 어디서.
00:45:17어디서 구한 거예요, 그게?
00:45:19그게 작은 언니의 친엄마가 결혼 후에 신내림을 받으셨다고 해요.
00:45:24어머, 이것도 뭐야?
00:45:26그래서 다영 씨 첫째엔 작은 언니의 친엄마가 딸이 힘들어하니까.
00:45:31아, 귀가 쓴 내 거울을 건네준 게 아닐까.
00:45:35아니, 그럼 너무 나쁘다.
00:45:37그래, 너무 나쁘다, 진짜.
00:45:39아무리 안 섞였어도 그래도 가족이잖아요.
00:45:41그럼.
00:45:42몇 년 동안 계속 이렇게 같이 살았을 거 아니에요.
00:45:43아니, 그리고 저기 지금 결혼해서 또 동생도 생겼잖아, 밑에.
00:45:46아니, 그러니까요.
00:45:47야, 내가 아무리 그 언니를 믿더라도 귀신을 붙일 생각은 안 하잖아요.
00:45:51그렇지.
00:45:52최종 목적이 뭐였던 거예요?
00:45:54그 언니를 내쫓는 거였어요?
00:45:56그래서 제가 생각했을 때는 내쫓는 걸 텐데
00:45:59결론적으로는 악기를 붙여서
00:46:03없애버리고 싶었다.
00:46:05아, 너무 무섭다.
00:46:06그래서 다영 씨 생각도 비슷한 부분이요.
00:46:10언니가 거울 귀신을 보고부터 잘 지내던 부모님과도 사이가 나빠졌고요.
00:46:15그리고 결국 정신병원까지 가서 함께 살지를 못하게 됐잖아요.
00:46:19그래서 뭔가 어떻게든 이 엄마, 아빠와 멀어지게 하려는 게 아니었을까.
00:46:24그리고 이제 그 귀신 있잖아요.
00:46:26그렇죠.
00:46:26원피스 귀신 있었잖아.
00:46:27빨간색, 빨간 원피스.
00:46:28그건 뭐지, 근데?
00:46:29그게 그렇다면 이게 빈티지라고 했으니까, 거울이.
00:46:32이 원래, 거울의 원래 주인.
00:46:35주인.
00:46:36그럴 수도 있겠다.
00:46:37그러니까 고개를 꺾기도 하고, 나중에 빙그르르 돌고, 마지막엔 손으로 자기 목을 조르고.
00:46:46그러니까 귀신을 다 따라한 것 같단 말이에요.
00:46:48거울 속에 나타난 그 빨간 원피스를 입은 여자가 어떤 식으로든 자기 목을 졸라서 이렇게 뭔가 좀 이렇게 운명을 달리하는 게
00:46:59아닌가.
00:46:59그러니까 그대로 그 사람의 운명을 따라하게끔.
00:47:03자, 몇 개의 촛불이 나가지고 굉장히 궁금합니다.
00:47:07어둑신분들 촛불 켜주세요.
00:47:10제발.
00:47:13자, 한번 봅시다.
00:47:14그러네, 이거 뭐.
00:47:16제발.
00:47:16이런 속도가 끝까지 가.
00:47:18끝까지 가.
00:47:19아니, 뭐 이제 1층 속도는 사실은 뭐 이제 큰 의미 없고요.
00:47:23이제 그 양머리 구간에서 이제 속도를 내야 되는데.
00:47:25그렇죠.
00:47:26거기서 어떻게 붙느냐가 관건인데.
00:47:28아이고, 여유가 있어.
00:47:30속도가 여유가 있네.
00:47:31여유가 있어.
00:47:32힘이 있어.
00:47:33힘이 있어.
00:47:33힘이 있어.
00:47:34힘이 있어.
00:47:34힘을 내주세요.
00:47:35어이구.
00:47:37잠깐만.
00:47:38힘이 있어.
00:47:41제발.
00:47:42아, 이거 카운트 공간.
00:47:44아니야, 아니야.
00:47:44힘이 있어.
00:47:45힘이 있어.
00:47:46양머리 봐 좀 지나갑시다.
00:47:48아니야, 아니야.
00:47:4840불 가주세요.
00:47:50참정.
00:47:512, 5, 1.
00:47:55잘 안 들으세요.
00:47:57진짜.
00:47:58하나 더.
00:47:58하나 더.
00:48:02하나 더.
00:48:03하나 더 가능할 거예요.
00:48:03하나 더.
00:48:043.
00:48:0540%까지는 갈 것 같은데.
00:48:071.
00:48:08오, 진짜?
00:48:10와, 정말 어렵다.
00:48:13이거 너무 재밌지 않았어요?
00:48:15아영 씨의 친구 만나고 올 게는 37개의 촛불이 재밌었어.
00:48:21너무 짜신 거 아니에요?
00:48:22잠깐만.
00:48:25자, 이번 얘기 단지로 전해줄 주인공.
00:48:27누굽니까?
00:48:30저입니다.
00:48:31드디어.
00:48:32지난번에 저 43불 받았는데,
00:48:34오늘은.
00:48:3543불.
00:48:35귀엽고 완부를 하겠다는 의지입니다.
00:48:38아니, 근데 나 오늘 해보니까.
00:48:40네.
00:48:40안 될 것 같아.
00:48:41아니야, 아니야.
00:48:42저 마음으로 그냥.
00:48:43아니에요.
00:48:54지코부켄.
00:48:55지코부켄.
00:48:56이거는 일본 말 같은데, 지코부켄?
00:48:58그리고 이번 사연은요.
00:49:00부산에 사는 강은서 씨가 보내주신 사연입니다.
00:49:053년 전 대학교 3학년이었던 은서 씨는요.
00:49:09일본에 유학을 가게 되었답니다.
00:49:12그리고 그곳에서 자신과 같은 다른 유학생 친구들을 만났다는데요.
00:49:17네.
00:49:19부산에서 입니다.
00:49:21그리고 이쪽은 같이 일본 교환학생 생활했던 이라고 합니다.
00:49:26그 뒤로는 거의 연락을 없다시피 하다가 이 기회로 연락이 닿아서 연락 다시 해보게 됐습니다.
00:49:34사실 너무 힘들어서 나락이 조금 망설였는데,
00:49:38그때만 떠올리면 너무 무섭죠.
00:49:41일본 사기 1번으로 연장을 한 케이스였거든요.
00:49:44그런데 이제 한국으로 돌아오고 싶은 마음이 매우 커져가지고,
00:49:48아무리 시작해도 거기는 다시 말할 수 있다.
00:49:51나는 안 됐다.
00:49:54너무 기대돼.
00:49:56은서 씨, 또 그리고 은서 씨 친구들은 우연히
00:50:00그곳에 발을 들인 후에요.
00:50:04돌이킬 수 없이 우정이 깨져버렸다고 합니다.
00:50:08은서 씨와 친구들 사이에 과연 무슨 일이 있었던 건지
00:50:13지금부터 제가 은서 씨의 시점에서 이야기를 전해드리도록 하겠습니다.
00:50:202022년 전 교환학생 자격으로 일본 후쿠오카현의 한 대학교에 다니게 되었어요.
00:50:29이곳에서 운명 같은 두 친구들을 만났는데요.
00:50:35한국인 유학생이었던 승희와 희연이었습니다.
00:50:40관심사도 취향도 너무 잘 맞았던 저희는요.
00:50:44급기야 월세도 아낄 겸 방을 구해서 함께 살기로 했습니다.
00:50:50살기 쉽지 않은데.
00:50:51그러던 어느 금요일 밤이었습니다.
00:50:57편의점에서 맥주 몇 캔을 사다 놓고 마시며 놀고 있었는데요.
00:51:18아 또 뭐 나오는 줄.
00:51:22아 너무 긴장했어.
00:51:24근데 너네 지코브캔이라고 들어봤어?
00:51:28희연이가 흥미로운 이야기를 꺼냈어요.
00:51:34지코브캔은 번역하면요.
00:51:37사고 매물이란 뜻인데요.
00:51:40살인, 강도 같은 범죄나 자살 같은 사고가 일어난 부동산을 말합니다.
00:51:46일본에는 이런 지코브캔을 모아놓은 전용 사이트가 있다는 거예요.
00:51:53지코브캔 전용 사이트에서 주소를 이렇게 검색해 보면요.
00:51:58어머나.
00:51:59뭐 이렇게 많아.
00:52:00해당 주소 주변으로 사고 이력이 있는 부동산.
00:52:05지코브캔에 이렇게 불꽃 마크가 뜹니다.
00:52:09하긴 대도시에 여러 가지 일들이 많잖아요.
00:52:13그래서 호기심 많은 희연이는요.
00:52:15그 자리에서 지코브캔 사이트에 들어가 버렸어요.
00:52:21그리고 저희가 살고 있는 집 주소를 검색해 봤습니다.
00:52:27저희가 살고 있는 집 주변으로 불꽃 마크가 100개가 넘게 뜨는 거예요.
00:52:34저희는 근처에 불꽃 마크를 하나하나 눌러봤습니다.
00:52:40학교 가는 길에 있던 집은요.
00:52:43여성이 칼에 찔려서 살해당한 주택이었고요.
00:52:47또 걸어서 15분만 가면 있던 빌라는
00:52:50굶주려 죽은 남자가 몇 달 만에 발견된 곳이었어요.
00:52:56야, 여기에도 무슨 일이 있었나 봐.
00:53:01심지어.
00:53:02여기 그 상가 주차장 아니야?
00:53:05근처 상가 건물 지하 주차장에도 불꽃 마크가 떠 있었습니다.
00:53:13얘들아.
00:53:16어?
00:53:23맥주 떨어졌어.
00:53:25아, 진짜.
00:53:27아니, 원래 한 차는 없나?
00:53:29저희 셋은 바람도 쐴 겸 같이 맥주를 사러 나왔습니다.
00:53:34그렇게 저희 셋이 밤거리를 걷고 있었는데요.
00:53:38우리 이제 몇 달 남지도 않았는데 추억 하나 만들자.
00:53:43어때?
00:53:44희연이가 난데없이 직구부켄에 가보자고 막 보채는 거예요.
00:53:49아니, 제가 괴담을 좋아하긴 하지만 직구부켄에 굳이 찾아갈 필요 없잖아요.
00:53:55뭐하러.
00:53:56아, 얘들아.
00:53:59진짜 갈 거 아니지?
00:54:01어?
00:54:01계속 말려봤지만 결국 친구들의 손에 끌려가게 됐어요.
00:54:06그렇게 저희 셋은 상가 건물 지하 주차장에 도착을 했습니다.
00:54:17아, 냄새.
00:54:19무슨 냄새요?
00:54:21들어가기가 무섭게 매키한 냄새가 저의 코를 찔렀고요.
00:54:26주차장은 제대로 관리가 안 된 눈치였어요.
00:54:30아, 아무것도 없잖아.
00:54:33그냥 가자, 응?
00:54:35석호!
00:54:36나이가 이런 날씨야.
00:54:38희연이가 갑자기 거기 누구 있으면 나와봐!
00:54:43라며 허공의 소리를 지르는 거예요.
00:54:47왜 그래.
00:54:48야, 미쳤어?
00:54:49너 그만해.
00:54:51그래, 희연아.
00:54:51그만하고 우리 가자, 그냥.
00:54:54어?
00:54:55비비테루 하얗고 데테고이요.
00:54:59아, 진짜 제발 그만하고 가자고.
00:55:09차 트렁크가 살짝 열렸습니다.
00:55:18어?
00:55:20야, 가까이 가지 마.
00:55:33열린 틈 사이로 조금씩 뭔가가 나오기 시작했는데요.
00:55:42새까맣게 글린 여자의 손이었어요.
00:55:50그 끔찍한 손이 손가락을 튕기는 거예요.
00:55:56그때부터 주차장 가득.
00:55:59여자가 내는 기괴한 소리가 울려 퍼졌어요.
00:56:04끔찍한 광경에 깜짝 놀라서 얼어붙어 있는데.
00:56:14얘들아 끌고!
00:56:16저는 넋이 나간 키연을 끌고 밖으로 도망쳤습니다.
00:56:23한참 동안 뒤도 돌아보지 않고 막 달렸어요.
00:56:27얼마나 달렸을까 새까맣게 그을린 그 여자는 더는 보이질 않았습니다.
00:56:43잘 못 본 거겠지?
00:56:47맞아.
00:56:48너무 취해서 그래.
00:56:51희연아.
00:56:53괜찮아?
00:56:56이타이.
00:56:58이타이.
00:57:00희연이가 일본어로
00:57:02중얼중얼 되기 시작했습니다.
00:57:06있다, 있다 이러면서 아프다 아프다 이런 무서웠던 소리를 계속 중얼중얼 하더라고요.
00:57:14그래서 보통 한국인들끼리 있을 때는 일본어를 하지는 않고 한국어로 대화를 하니까.
00:57:21얘가 진짜 왜 이러지.
00:57:23계속 같은 단어만 중얼중얼 버리고 이러니까.
00:57:25그날부터였습니다.
00:57:27매일 밤만 되면 제 귓가에 딱!
00:57:31따닥!
00:57:32주차장에서 들었던 그 기괴한 소리가 들리는 거예요.
00:57:36처음에는 그날의 트라우마 때문이라고 생각을 했었는데요.
00:57:40하루, 또 이틀, 사흘 매일매일 반복되다 보니까 찝찝하고 너무 무서웠어요.
00:57:46결국 나흘째 되던 날 밤에 친구들에게 졸라서 셋이 한 방에서 같이 잠자리에 들었습니다.
00:57:56그렇게 한참을 자고 있는데.
00:58:16희연아, 안 자고 뭐해.
00:58:20그 순간 희연이가 저를 향해 돌아봤는데요.
00:58:28새까맣게 타들어간 얼굴.
00:58:30검붉은 핏줄이 뒤엉킨 시뻘건 눈.
00:58:33희연이가 아니라 주차장에서 온 바로 그 여자였어요.
00:58:39어머나, 어머나, 어머나.
00:58:41여자는 저를 빤히 내려다보면서 손가락을 튕겼어요.
00:58:50그리고 휙, 휙.
00:58:54제 고개가 소리 따라서 돌아갔는데 그때 다시.
00:59:21은서야 괜찮아?
00:59:23정신이 좀 들어?
00:59:24눈앞에 여자는 어느새 사라지고 없어졌어요.
00:59:27승희가 저를 깨우고 있었습니다.
00:59:30너도 본 거지?
00:59:33그 주차장, 새카만 여자.
00:59:37승희도 방금 꿈에서 주차장에 그 여자가 나타났다는 거예요.
00:59:42같은 꿈을 꾼 거야?
00:59:48이게 무슨 냄새야?
00:59:50나도 모르겠어.
00:59:51언제부턴가.
00:59:52탄내가 코를 계속 찌려놓은 거예요.
01:00:01뭐야 이거.
01:00:02냄새는 부엌에서 나고 있었는데요.
01:00:08가스레인지 위에 냄비가 새까맣게 타들어가고 있었어요.
01:00:12뭐야?
01:00:15가스레인지 앞에는 희연이가 멍한 표정으로 이렇게 서 있었어.
01:00:26야, 너 왜 이래?
01:00:28우리 큰일 날 뻔했다고.
01:00:30이타이.
01:00:34이타이.
01:00:35희연이는 멍한 얼굴로 다시 또 아프다는 말만 반복하다가 그대로 쓰러졌어요.
01:00:43희연아!
01:00:43희연아!
01:00:44희연아!
01:00:45희연아!
01:00:45희연아, 정신 차려!
01:00:47희연이는 그날 이후로 눈에 띄게 수척해져갔습니다.
01:00:52하루 종일 물만 찾았는데요.
01:00:55마신 물은 또 모조리 다 토해냈고요.
01:00:59병원에 가도 대체 얘가 왜 이러는지 알 수가 없었습니다.
01:01:04아이고, 아이고.
01:01:05저희가 또 당장 한국에 돌아갈 수도 없어서요.
01:01:09저와 승희가 이렇게 돌아가면서 희연이를 간호했어요.
01:01:15며칠 후, 어느 날.
01:01:18그날은 제가 희연이와 함께 있었는데요.
01:01:22아니, 저도 모르게 그냥 깜빡 존 거예요.
01:01:25눈을 떠보니까 방에 누워있던 희연이가 사라져 있었어요.
01:01:31아, 어디 갔어?
01:01:32아...
01:01:32그때 저를 흔들어 깨우면서
01:01:36이 XX가 없어졌다 깨워가지고
01:01:39아니, 찾으러 가야겠다는 생각이 들어가지고
01:01:41저희도 막 끼쳐 다니면서
01:01:43계속 전화하고 문자하고 그랬었는데
01:01:46뭐, 일금 표시도 안 없어지고 돌아다니면서
01:01:49혹시 20대 한국인 여자 못 봤냐 이렇게 물어보고
01:01:53현지 경찰한테 신고를 해봐야 되나
01:01:56의미를 했었는데
01:01:57갑자기 그러더라고요.
01:01:59지하수 차장이 있을 것 같다고.
01:02:01아...
01:02:02또 홀려가지고 갔구나.
01:02:03정확하게 이유라고 말하면 잘 모르겠는데
01:02:08거기 있지 않을까라는 직감이 딱 머리에 스치더라고요.
01:02:12그래서 거기를 한번 가봐야겠다.
01:02:16정말 너무 무서웠지만요.
01:02:19저희는 희연이를 찾아야만 했으니까요.
01:02:22곧장 그 지하주차장으로 뛰어갔습니다.
01:02:33기괴한 소리가 다시 들리는 거예요.
01:02:37그 소리를 내고 있는 건
01:02:40제 친구 희연이었어요.
01:02:42여자가 하던 것과 똑같이 손가락을 튕기고 있었는데요.
01:02:52그리고
01:02:54희연이 손에는 라이터가 쥐어져 있었어요.
01:03:02희연아!
01:03:07희연아!
01:03:13내가 여기...
01:03:15왜...
01:03:16희연이는 자기가 주차장에 어떻게 온 건지
01:03:20전혀 기억하지 못했어요.
01:03:23이상한 일이 일어나고 있는 게 틀림없었습니다.
01:03:27결국 저희는 현지 일본인 친구한테요.
01:03:31저희가 겪은 일을 다 털어놨어요.
01:03:34일본인 친구의 이야기를 듣고서야
01:03:36저희는 저희 앞에 나타난 여자의 정체를 알 수가 있었습니다.
01:03:42거기 연인 조명이 불신 가사를 했던 곳이었고
01:03:47아이고!
01:03:48이거는 너무 슬픈 얘기다.
01:03:50불이 몸에 같이 불을 질렀는데
01:03:53막상 몸에 불을 들으니까
01:03:55남자는 무섭고 뜨거워서 도망을 가버리고
01:03:58여자는 못 따져나서 거기 그대로
01:04:01돌아가셨다고 하더라고요.
01:04:03저희는 그때 유학생이다 보니까 잘 몰랐는데
01:04:07그 동네 사람들끼리는 아름아름 알고 있었던 이야기라고 들었습니다.
01:04:12조금은 유해가 가는 것도 같더라고요.
01:04:15그 당시 유학생이라 그런 일이 없었나?
01:04:17그때 당시는 저희도 벗어나고 싶었던 마음이 커서
01:04:20유학을 좀 더 포기하더라도
01:04:22그렇게 하는 게 맞겠다 싶어서
01:04:24일단 급하게 한국으로 돌아갔습니다.
01:04:26같이 가자고 이야기를 했는데
01:04:28일본에 남아서
01:04:30계속 연락을 시도를 하고 했었는데
01:04:37어느 순간부터 연락이 끊기더라고요.
01:04:40지금까지도 연락이 안 되고 있으니까
01:04:44그리고 연락이 끊긴 그 무렵
01:04:47문득 지코브켄 사이트에 다시 들어가 봤는데요.
01:04:53저희가 갔던 그 지하 주차장에
01:04:57불꽃 마크가 하나 더 늘어나 있었어요.
01:05:03불꽃을 눌러봤는데요.
01:05:05이런 설명이 함께 적혀 있었습니다.
01:05:0920대 여자 분신 자살.
01:05:12아니요.
01:05:15새까맣게 그을린 그 여자는요.
01:05:19자신이 죽은 그곳에서
01:05:20똑같은 고통을 느끼게 할 누군가를
01:05:24기다리고 있었던 게 아닐까요?
01:05:28그리고 저희의 친구 희연이는
01:05:30대체 어떻게 된 걸까요?
01:05:38너무 무서운 얘기네.
01:05:41너무 무섭네요.
01:05:43뭘까 했는데.
01:05:43그러니까 같이 믿고 있는데
01:05:44사랑해서 어쨌든 뭔가 이유 때문에 그랬는데
01:05:46남자 쏙 빠져나가고.
01:05:47그리고 또 이렇게 지금 기억이 나시는지 모르겠지만
01:05:51이 사연 중에 희연 씨가 라이터를 가지고 있었잖아요.
01:05:56그런데 희연 씨는 담배도 손에 안 대고 이런 사람이었대요.
01:06:01그러니까 그 라이터는 그 주차장 귀신이 어떻게든 손에 지게 했을 것 같아요.
01:06:07계속 그런 식으로 몰고 있는 거예요.
01:06:09이 귀신이.
01:06:10그렇지.
01:06:11그건 자기랑 똑같이 해서 뭔가 희생자를 만들려고 하는 거 아닐까.
01:06:15왜냐하면 희연 씨도 주차장에 처음 발견이 됐을 때
01:06:18본인이 여기를 어떻게 왔는지 왜 왔는지 전혀 기억을 못 했잖아요.
01:06:22홀려서 간 거죠.
01:06:23홀려서 간 거지.
01:06:24아니 근데 그 저기 상가 건물 주차장이면 이용하는 사람들이 많았을 텐데
01:06:30그런데 그 주차장에다 차를 대는 사람도 있고 뭐 이런데
01:06:32다른 사람들은 괜찮나요?
01:06:34이거 어떻게 된 거예요?
01:06:35그러니까 일본이 또 특히나 이렇게 주차 대란도 있고
01:06:37주차 장소가 그렇게 많지는 않은데
01:06:40맞아요.
01:06:40그러니까 어느 건물이든 차가 많을 거 아니에요.
01:06:43근데 이상하게 그 주차장은 낮이고 밤이고 너무 한산했죠.
01:06:48한산해.
01:06:48주변에서 사람들이 아는 거지.
01:06:50아는 거예요.
01:06:51아는 거지.
01:06:53그래서 평소에도 이상한 생각을 했었다고.
01:06:57지코브켄이라는 사이트가 있는 걸 알았어요.
01:06:59저는 이제.
01:07:00아 원래 알고 계셨어요?
01:07:01아 그게 좋은데 라니까.
01:07:03이게 보면 조금 금액이 싸대요.
01:07:06조금 저녁하게 나온 데 이게 해서 금매로 하고 이러니까
01:07:10근데 만약에 우리나라에 이러고 있으면 어떨까 한번
01:07:13생각해본 적이 있었거든요.
01:07:14어떻게 검색해 보시겠어요?
01:07:17아니 근데 저 사실은 이 프로 나오기 전에
01:07:20그러니까 바로 어제 녹화 전에
01:07:23일본인 배우 친구를 만났어요.
01:07:25그래서 이 지코브켄이 바로 알아듣더라고요.
01:07:29어 아는데.
01:07:30그게 일바라 되어 있구나.
01:07:31어 근데 자기는 한 번도 들어가 본 적이 없대요.
01:07:34정말요?
01:07:35왜 들어가냐고.
01:07:36기분 나쁘다고.
01:07:36So, I was so excited to try to get out of the site.
01:07:43I was so excited to see my new name.
01:07:46I was so excited to be here in Tokyo.
01:07:50It's a lot of fire in the area.
01:07:52It's a lot of fire in Tokyo.
01:07:54But it was so interesting.
01:07:57I was so excited to be here.
01:07:59I was so excited to be here.
01:08:02I didn't know how much it was.
01:08:03No, I'm not going to go.
01:08:05There's nothing on our website.
01:08:07No, I don't. Why don't they go.
01:08:09I'll go to my house.
01:08:10But it's not a big deal,
01:08:13because I didn't know what the house is.
01:08:16So, I'll buy this on my house with the I-Kobuqen.
01:08:20I'm not a business owner.
01:08:22So, it's not a business owner?
01:08:23I'm not a business owner.
01:08:28Because it's a business owner.
01:08:31If you don't look at the same time, I haven't seen it before.
01:08:35If you couldn't see the old house, I can't live with you.
01:08:38But the same thing with the same time, you might be like,
01:08:41if you have a problem to be a problem with the same people,
01:08:43You have to find out right now.
01:08:43But now, for me, he's a pretty good and
01:08:47that's why he's a good one.
01:08:51We'll see you next time.
01:08:55We'll see you next time.
01:08:56I'll see you next time.
01:08:56Yes, we'll see you next time.
01:08:58But he's a little bit more,
01:09:00I think it's a good idea.
01:09:01It's a good idea.
01:09:02It's a good idea.
01:09:05How do you feel?
01:09:08But I...
01:09:11I've got a lot of effort.
01:09:13I've got a lot of effort.
01:09:15No, no, no, no.
01:09:16No, no, no, no.
01:09:18No, no, no.
01:09:19I don't know.
01:09:19Do you think I'm going to do it?
01:09:21I don't know.
01:09:22I don't know.
01:09:22It's a good idea.
01:09:22It's a good idea.
01:09:23It's a good idea.
01:09:24It's a good idea.
01:09:27What are some of the ones whooduke do you see?
01:09:31I'm...
01:09:34I'm...
01:09:35She's feeling so tired.
01:09:40What?
01:09:41The guy whooduke does it,
01:09:44is Kim Joenice.
01:09:46It's a good idea.
01:09:47What?
01:09:48It's just...
01:09:51It's so easy,
01:09:52it's amazing!
01:09:53What's that?
01:09:54Look at that.
01:09:55Oh!
01:09:56Hey, Kikki!
01:09:57Oh!
01:09:58Yeah, hold on, hold on.
01:10:05Oh!
01:10:06Oh!
01:10:07Oh!
01:10:08So, first.
01:10:10Oh!
01:10:10Yeah!
01:10:12Oh!
01:10:12Come on, it's over.
01:10:12Oh, it's over.
01:10:14It's over.
01:10:14I'm going to get a little bit here.
01:10:19It's 42.
01:10:232.
01:10:28I'm going to get it.
01:10:29What are you doing?
01:10:32Let's go.
01:10:33It's 3, 2,
01:10:351
01:10:39Here we go!
01:10:42Really?
01:10:46Really?
01:10:50Really?
01:10:50It's so funny!
01:10:51It's so funny!
01:10:52It's a total of 43 people in the world.
01:11:07I wanted to tell you what happened last year.
01:11:09I thought it was a big deal with the whole body of the whole story.
01:11:12I didn't think it was a big deal.
01:11:13But this is a big deal with 43.
01:11:16We have to take a year and have to take a year and we have to take a year.
01:11:20That's a big deal.
01:11:23This is truly amazing.
01:11:25This is something that I'm hoping to get ready for you.
01:11:28I want to thank you for your time.
01:11:34Thanks to the fact that you're excited to thank you.
01:11:37Maybe you could have a feeling about it.
01:11:38And you can't see it.
01:11:39We are looking for it.
01:11:43Because we have our own feelings.
01:11:45I think we are looking for it because everything is about it.
01:11:47We are looking for it.
01:11:50But it's a good idea.
01:11:51But you can't see it here.
01:11:52You can't see it here.
01:11:54We can see it here.
01:11:55We can see it here.
01:11:57It's really nice.
01:11:57Very nice.
01:12:06.
01:12:06.
01:12:06.
01:12:06.
01:12:09.
01:12:09.
01:12:09.
01:12:36I can't believe it.
01:12:38What the hell?
01:12:40What the hell?
01:12:42This is the house.
01:12:46I remember my mother now.
01:12:51Today is 6.6.
01:12:52It's a long time.
01:12:53Come on!
01:12:57What are you doing?
01:12:58I'm going to take care of you!
01:13:00I'm going to take care of you!
01:13:03I'm going to take care of you!
01:13:06This is the master's padre Matarianoppi!
01:13:06I went all where he had to win!
Comments