- 16 hours ago
- #video
#video #A r a f t a - Episode 57
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:43CastingWords
00:01:08CastingWords
00:01:23CastingWords
00:01:38CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:03:09Transcription by CastingWords
00:03:09Transcription by CastingWords
00:03:12Transcription by CastingWords
00:03:31Transcription by CastingWords
00:03:39You can do this.
00:03:41You can do this.
00:03:43You can do this.
00:03:44Tell me.
00:03:45Talk.
00:03:47You can do this.
00:03:49Don't you do this.
00:03:50You really do this.
00:03:54I don't even know.
00:03:58Why did she do this?
00:04:03Why are you saying something?
00:04:05Why are you saying something?
00:04:07I don't know what you say.
00:04:07Why are you so sessy?
00:04:11Why are you saying something?
00:04:13I don't know.
00:04:15I don't know anything I say.
00:04:20I don't know what you say.
00:04:20You have a great feeling.
00:04:23I have a great feeling.
00:04:25They worked for you.
00:04:42I don't know what you said.
00:04:43You always falei you.
00:04:46I have ice cream.
00:04:46I always thought I'm a Karehaan be foggered.
00:04:54Let's say he is like you do.
00:04:58You always said it worked.
00:04:59It is nothing to tell you.
00:05:01It is really a thing to tell you.
00:05:02...you, A'nın'in'in'in'ine aslı gibi değilsin...
00:05:03...tiye düşündüm.
00:05:07Ama sen de tiplik onlar gibi, karanlık taraftaymışsın.
00:05:34Let's go.
00:06:04Let's go.
00:06:37Let's go.
00:06:37Nasıl tutarsın onun elini Ateş?
00:06:43Arkadaşlar bakıyorum da herkesin keyfi yerinde.
00:06:45Oturmuş film izler gibi izliyorsunuz.
00:06:47Oh iyi mi böyle?
00:06:48Herkes işinin başına dönsün.
00:06:50Bu şirkette benden başka işi olan yok herhalde.
00:07:15Dalmışsın hayatım.
00:07:19Kafamda bin tane tilki dolaşıyor Ermen.
00:07:22Nasıl dalmıyor?
00:07:30Haydar ne yapıyorsun? Uzak tut şunu benden.
00:07:33İlk defa mı görüyorsun kızım?
00:07:36Her zaman silah kullandığımı bilmiyor musun?
00:07:38Ne yapacaksın o silahla?
00:07:43Bugün önemli bir gün.
00:07:45Büyük balıklardan birini avlayacağım.
00:07:49Ateşin en hassas sırlarını öğreneceğim.
00:07:54Hayatım.
00:07:56Bak lütfen kendine çok dikkat et.
00:07:58Ödüm kopuyor sana bir şey olacak diye.
00:08:00Niye?
00:08:02Yine para isteyeceksen yok.
00:08:05Derme.
00:08:14Ben o parayı nereden alacağımı biliyorum.
00:08:39Anne.
00:08:42Mali'nin cevabı hakkında bir şey söylemeyecek misin?
00:08:45Ne düşünüyorsun?
00:08:48Şu salçayı ver kızım.
00:08:56Anne iyi misin sen?
00:09:04Şuradaki ya kettle'a su koy da yemek için ısınsın.
00:09:28Anne.
00:09:29Malik kalacağım dedi ya.
00:09:31Bu konu hakkında ne düşünüyorsun?
00:09:33Niye sütürüyorsun?
00:09:33Ben anlamıyorum ya.
00:09:35Oradaki o turpları getir.
00:09:37Onları da salataya doğrarız.
00:09:47Şey.
00:09:49Konağa mutfağına git de oradan bulgur getir.
00:09:51Burada bulgur kalmamış.
00:09:52Tamam anne.
00:09:55Sen konuşma benimle.
00:09:56Tamam.
00:10:00Ama bak bu yaptığın şey doğru değil.
00:10:05Ben yanlış bir şey yapmadım.
00:10:07Malik de yanlış bir şey yapmadı.
00:10:10Seviyoruz sadece.
00:10:11Bu kadar.
00:10:15Hayır ortada hiçbir günah yokken
00:10:16senin böyle yapıyor olmanı çok üzülüyorum ya.
00:10:21Ama olsun tamam.
00:10:24Sorun değil.
00:10:28Allah kahretsin.
00:10:30Allah kahretsin.
00:10:30Ya Allah kahretsin.
00:10:31Ya sat!
00:10:41Ya sat!
00:10:49...
00:10:51...
00:10:51...
00:10:54...
00:11:02I would give you a little bit like this.
00:11:12I am not a little bit like that.
00:11:13You will stay here for a while.
00:11:14What else would you expect?
00:11:19People also have tears that first time...
00:11:20...you know, it will happen.
00:11:25I've lost some money, no matter what you'll have to say.
00:11:27You will see a bother.
00:11:28Definitely, you won't be learning and finishing.
00:11:38Yes.
00:11:39I know you well know the facts.
00:11:45Kimin yaptığını.
00:11:48Birisi beni orada çekmiş.
00:11:52Üstelik...
00:11:53...sanki nezir ile samimiymişim gibi.
00:12:02Belli ki birisi beni takip etmiş.
00:12:09Ve belli ki bunu yapan kişi çok da hiniensiz.
00:12:11Büyük niyetli değil.
00:12:12Bunu öğrenmek en doğal hakkım değil mi?
00:12:21I'd like to thank you, you're helping me with my own family.
00:12:28I love you, you are the one who taught me.
00:12:42I'm not sure what you were talking about.
00:12:43I'm not sure what you were talking about.
00:12:45Let's take a look to see what I was talking about.
00:12:47If you believe anything you want to move to your mind, you will never give up your mind.
00:12:51If you believe something, your truth is the one that you want.
00:12:56The one that should constantly tell you about your mind and the one that you believe in you always want
00:13:01to stay.
00:13:01and the other that you believe in another thing is as a 2003 piece.
00:13:04But you think that you understand me.
00:13:05I understand you.
00:13:16I love you.
00:13:50Efendim kardeş.
00:13:53Cemal, avukatla görüş, Mercan'ın görüntülerine yayın yasağı getirsin.
00:13:59Mümkünse hepsini ortadan kaldırsın.
00:14:01Tamam, tamam ben iyileniyorum hemen. Merak etme sen.
00:14:32Hadi be, hadi be Zehra'm, hadi be güzelim be.
00:14:36Biri görecek şimdi ya.
00:14:49Sultanım, yardım edeyim.
00:14:53Hoş geldin.
00:14:55Nasılsın?
00:14:56İyi.
00:14:59Ya Sultanım, neredesin de gözüm yollarda kaldı.
00:15:03Anca gelebildim.
00:15:05Kız duyan da yani var ya uzaktan Fizan'dan geliyorsun zannederdi.
00:15:09Şuradan geldin de.
00:15:10Hiç şaka kaldıracak halim yok Berat.
00:15:15Ne oldu da?
00:15:16Niye böyle yüzünü asıyorsun Sultanım, ne oldu?
00:15:19Hala anlamadın mı?
00:15:21Neyi?
00:15:22Neden surat astığımı?
00:15:24Yok.
00:15:27Güzel sözler söylüyorsun, iltifat ediyorsun.
00:15:31Ama hepsi boş.
00:15:32İcraat yok sende.
00:15:34Ya bir Malik kadar olamıyorsun ya.
00:15:37Yazıklar olsun sana.
00:15:39Ya Malik dedin var ya şu an ya.
00:15:41Bütün keyfimi kaçırdın ha.
00:15:43Ben doğruları söylüyorum sadece.
00:15:46Bak, nasıl savaşıyor sevdiği için.
00:15:48Aşk uğruna seni bile karşısına aldı.
00:15:52Ben sana şu kadar söyleyeyim.
00:15:55O işin oluru yok.
00:15:56Göreceksin bak, nasıl olduracak.
00:15:59Senin de, annenin de, ağzından girecek, burnundan çıkacak, ikna edecek sizi.
00:16:05O yüzüğü var ya, çiçeğin parmağına takacak.
00:16:09Yani arkamdan iş çeviren bir adam.
00:16:13Hani bırak yüzük takmayı, bizim müştemilatın kapısından giremez.
00:16:18Buraya yazıyorum.
00:16:21Çiçeği alacak Malik.
00:16:23Niye biliyor musun Berat?
00:16:25Çünkü o senin gibi korkak değil.
00:16:27Evlilikten kaçmıyor.
00:16:29Ya ben bir defa bile senden evlilik kelimesini duymadım.
00:16:34Ya Sultanım, hani dün bir, bugün iki.
00:16:41Şöyle birden bir evlilik şeyi duyunca ben bir şaşırdım şu an.
00:16:46Anladım ben seni.
00:16:48Senin niyetin ciddi değil.
00:16:51Evet, sen gönül eğlendiriyorsun benimle.
00:16:54Ama bak, bende o göz var mı?
00:16:57Ya.
00:16:59Sultanım.
00:17:02Ya.
00:17:03Ne?
00:17:05Sultanım yapma öyle ya.
00:17:07Yani.
00:17:09Evet bir gönül eğlendiriyoruz tabii ama.
00:17:12Ne?
00:17:12Yok yok.
00:17:13Yok yok yanlış anladın.
00:17:15Sultanım valla yanlış anladın yani.
00:17:16Gönül eğlendiriyoruz derken bizim gönlümüz mutlu demek istedim.
00:17:21Yanlış anladın beni.
00:17:23Ya Sultanım öyle inanmıyormuş gibi bakma da.
00:17:26Valla sen bilirsin Berat.
00:17:29Niyetin ciddi değilse bir daha görüşmeyelim.
00:17:32En güzeli bu.
00:17:35Yani canım acır ama geçer.
00:17:39Neler neler geçiyor dünyada.
00:17:41Aşk acısı mı geçmeyecek?
00:17:43Kaderimse çekerim.
00:17:46Ama kimseyi de boynumu eğdirmem.
00:17:47Anladın mı?
00:17:48Hiç sorun değil.
00:18:01Ya ne yaptım ki ben şimdi de.
00:18:03Anladın mı?
00:18:47No!
00:18:47Anca gidersin.
00:18:48Güle güle.
00:19:05What are you doing with the internet?
00:19:08You did it, didn't you?
00:19:11Yes, I did it. I did it very well.
00:19:15I didn't get it.
00:19:17How did you do this?
00:19:21You didn't do it.
00:19:22You didn't do it.
00:19:23I didn't do it.
00:19:25I didn't do it.
00:19:25I didn't do it.
00:19:26I didn't do it.
00:19:26I didn't do it.
00:19:30I didn't do it.
00:19:31I was like a kid that taught me.
00:19:33That's fine.
00:19:36Also, I did it.
00:19:36How did you do this?
00:19:38I got your mind.
00:19:40Just, I knew you were used to this as a being.
00:19:44It's a missing outing you.
00:19:50I just need a sign to tell that you did.
00:19:52I don't know, what is that?
00:19:53I can come back, why are you at the peace bye somewhere?
00:19:57Karası kocasını aldatıyor demezler mi?
00:19:59Ben ne olacağım?
00:20:02Mercan, Karağan soyadını taşıyor.
00:20:05Sadece o değil.
00:20:07Ben de sen de hepimiz rezil olduk.
00:20:09Bunu nasıl düşünemezsin ya?
00:20:12Nasıl böyle bir şey yaparsın?
00:20:14Neden sürekli beni ezip geçiyorsun?
00:20:16Neden durmuyorsun?
00:20:19Durmam.
00:20:20Durmayacağım.
00:20:23Bu affedilebilir değil.
00:20:27Sana saygım sonsuz.
00:20:29Bende emeğin çok.
00:20:32Ama buna izin vermem.
00:20:33Bir yere kadar.
00:20:37Daha kaç kere söylemem gerekiyor.
00:20:40Mercan'a dokunursan karşında beni bulursun diye.
00:20:44Mercan'ın dokunulmazlığı var tamam mı?
00:20:47Bunu o aklına yaz.
00:20:50Sana müsamaha göstereceğimi düşünüyorsan...
00:20:53...büyük yanılıyorsun.
00:20:56O kızın intikam planından çıkmış olabilir Ateş.
00:20:59Ama benim için hala Haydar Yıldırım'ın kızı.
00:21:03Şeririmden nasibine düşeni alıyor.
00:21:06Almaya da devam edecek.
00:21:13Altyazı M.K.
00:21:17Altyazı M.K.
00:21:23Altyazı M.K.
00:21:34Altyazı M.K.
00:21:48Altyazı M.K.
00:21:53Altyazı M.K.
00:22:03Oh
00:22:44Allah'ım ne olur bana yardım etsin
00:22:47Ne olur bu rezalete dayanabilme için güç ver bana
00:22:50Ne olur
00:23:01Merca
00:23:02Kızım
00:23:04Ne görü suratın hali böyle
00:23:07Düşürme bakayım kendini
00:23:11Anne okumadın mı neler yazmışlar
00:23:14Okudum
00:23:15Yazarlarsa yazsınlar
00:23:17İki güne unutulur her şey
00:23:19Bakma sen kafana
00:23:21Ya nasıl takma abi
00:23:22Takma işte
00:23:24Kesin o müzeyyen cadısı yaptırmıştır
00:23:28Akıllarınca aile itibarımızla oynuyorlar
00:23:32Ama ben alacağım öcümüzü
00:23:34Başkanlığı elinden alayım
00:23:37Görecek o Nermin Yıldırım'ın kızıyla uğraşmak neymiş
00:23:41Üzülme sen tamam mı
00:23:45Güzel kızım benim
00:23:48Güzel kızım benim
00:24:18Hemen yanına geliyorum ben
00:24:29Hemen yanına geliyorum ben
00:24:30Ercan'ı can siperhane savundu yine
00:24:32Ben de geri adım atmadım tabi
00:24:35Ben de geri adım atmadım tabi
00:24:36İyi etmişsin anne
00:24:37İyi ettim tabi
00:24:38Birinin ateşe hem bu konakta bulunma nedenini hem de o kızın kim olduğunu söylemesi gerekiyordu
00:24:44Mercan'ın şirketteki halini görseydin
00:24:50Yer yarılsa da içine girsem der gibi bakıyordu
00:24:55Hemen çekip gitti arkasını dönüp
00:24:57Beter olsun katilin kızı
00:25:01Fotoğrafçıyı ayarladım bu arada
00:25:03Vakıf başkan adaylı için çekilecek aile fotoğrafının çekimini öğleden sonra yapabilirmişiz
00:25:09E çok iyi bu
00:25:11Ateş sen Cemal'e de haber ver hazır olsunlar o saatte
00:25:15Ben de mutfağa söyleyeyim de ikramlık bir şeyler hazırlasınlar
00:25:19Evi de temizlesinler güzelce
00:25:23Bugüne kadar çektirdiğimiz en güzel aile fotoğrafı olacak
00:25:26Herkes görecek gücümüzü asaletimizi
00:25:31Anne sen ne giyeceksin?
00:25:35Ay ben onu nasıl düşünemedim?
00:25:40Hadi gel alışverişe çıkalım
00:25:41Kendimize şık bir şeyler alırız
00:25:43Valla çok iyi düşündün
00:25:47Ne giyeceğim diye bütün gardırobu indirmek zorunda kalmam hiç değilse
00:25:51E hadi
00:25:53E şimdi mi?
00:25:56Evet
00:25:58Hadi
00:26:01Deli kız
00:26:30Yeni izledin
00:26:42I'm sorry.
00:27:06You are not good at all?
00:27:08You are not good at all.
00:27:13I am not good at all.
00:27:15I am not good at all.
00:27:17I am not good at all.
00:27:36I am not good at all.
00:27:39I am not good at all.
00:27:45You know what I do.
00:27:49You are good at all.
00:27:51I am not good at all.
00:27:54You do not expect me to tell you.
00:27:54I am not good at all.
00:27:57You are not good at all.
00:28:02I am not good at all.
00:28:05You know what, when it's dead.
00:28:06Well, I'm sorry for you.
00:28:15I'm angry with you.
00:28:21Don't break off the placements.
00:28:23Do you need to keep your eyes in the middle?
00:28:25Yeah.
00:28:26Do you want to keep your eyes in the middle of the middle of the middle of the middle of
00:28:28the middle of my home?
00:28:29Love you.
00:28:34That's right.
00:28:35I don't know.
00:29:06Do you, Maria?
00:29:14I'm not a fool.
00:29:18But you don't go anywhere in vain.
00:29:20I'm not a fool.
00:29:36Oh
00:30:10What's that?
00:30:27How did I cut my heart?
00:31:35Bayağı acımasızca.
00:31:38Nermin yüzeyemlerden şifeleniyor.
00:31:41Belli ki kızım peşine birilerini taktılar, takip ettiriyorlar.
00:31:45Valla ateş de yaptırabilir.
00:31:48Hatta gerildik onunla bu yüzey.
00:31:51Ya artık bak zamanı geldi ya.
00:31:54Bir şey yapmamız lazım.
00:31:55O zaman geldi de geçiyor bile.
00:31:58Nereye?
00:32:03Bugün önemli bir gün.
00:32:05Büyük balıklardan biri aha'ma takıldı.
00:32:08Ateşin en hassas sırlarını öğreneceğim.
00:32:14İyi bakalım.
00:32:22Efendim?
00:32:24Ha?
00:32:27Kaldırmışlar mı?
00:32:28Ulan ne çabuk?
00:32:31İyi tamam kapat.
00:32:36Ateş yine yapmış ateşliğe.
00:32:40Ama ben de rahat durmam.
00:32:41Yaparım illa bir nezirlik.
00:32:49Altyazı M.K.
00:32:52Sana bomba bir haberim var.
00:32:54Öyle eften püften de bir haber değil ha.
00:32:56Bayılacaksın.
00:32:57Hatta bütün magazin muhabirleri kıskanacak seni.
00:33:05Tamam.
00:33:06Tamam yolluyorum şimdi.
00:33:08Ama bana bak.
00:33:09Sakın hiçbir yerde adım geçmeyecek.
00:33:11Tamam mı?
00:33:14Tamam.
00:33:20Bakalım bunları durdurabilecek misin Ateş Bey?
00:33:38Asla pes etme inşallah.
00:33:43Mercem benim olana kadar bu savaş bitmeyecek.
00:33:51Altyazı M.K.
00:34:03Altyazı M.K.
00:34:13Altyazı M.K.
00:34:15Altyazı M.K.
00:34:16Altyazı M.K.
00:34:19Altyazı M.K.
00:34:31Altyazı M.K.
00:34:32Altyazı M.K.
00:34:34Altyazı M.K.
00:34:48Altyazı M.K.
00:35:04Altyazı M.K.
00:35:05Altyazı M.K.
00:35:08Altyazı M.K.
00:35:19Altyazı M.K.
00:35:28Altyazı M.K.
00:35:30Altyazı M.K.
00:35:34Altyazı M.K.
00:35:35Altyazı M.K.
00:35:36Altyazı M.K.
00:35:37Altyazı M.K.
00:35:38Altyazı M.K.
00:35:39Amin misin?
00:35:42Az önce sesini duydum sanki.
00:35:45Ondan buraya geldim ama...
00:35:47...burada da bekleyebilirim.
00:35:49Bir şey soracaktım da ben ona.
00:35:51Yok çıktılar.
00:35:53Hay Allah, hay Allah.
00:35:56Makyaj pamuğu var mı diye bakmaya gelmiştim.
00:35:59Benim gibi işte.
00:36:01Ya şu rimeli bir türlü söremiyorum doğru düzgün.
00:36:04Ne zaman sürsem göz kapaklarıma bulaşıyor.
00:36:07Sizi çok iyi anlıyorum.
00:36:09Ben de çok yapıyorum. Onu bir türlü tutturamıyorum.
00:36:11Değil mi? Değil mi?
00:36:12Bütün kadınların ortak sorunu desene.
00:36:15Neyse neyse.
00:36:16Hadi ben çıkayım da sen işine gücüne bak.
00:36:19Hadi kolay gelsin.
00:36:20Sağ olun.
00:36:38Hala aklım almıyor.
00:36:40Nasıl yapabilirler böyle bir şeyi?
00:36:44Tek kelime etmedi bu konuda.
00:36:48Kağıt üzerinde bile olsa sen onun eşisin.
00:36:51Yani onu bilip susması...
00:36:55...onu olan güvenimi yerle bir etti resmen.
00:36:59Sen ona güveniyor muydun?
00:37:02Ya da ne zaman güvenmeye başladın diye sorayım.
00:37:06Ben...
00:37:07Bilmiyorum.
00:37:09Biz çok şey yaşadık onunla.
00:37:11Benim için çok şey yaptı.
00:37:16Hayatımı kurtardı.
00:37:20Bazen...
00:37:21...bir gülümseyişi insanın içini ısıtıyor.
00:37:24Ondan bir kötülük gelmez diyorsun.
00:37:28İçimde bir yerlerde onun iyi bir insan olduğuna inanmak istedim.
00:37:32Ama hata etmişim.
00:37:34Belli ki.
00:37:36Sıkma canını.
00:37:38Unutulacak her şey elbet.
00:37:40Geçecek bugünden.
00:37:42Üzülme ne olur Marcan.
00:37:57Bu sosyal medya çok rezil bir mecra.
00:38:00E hiç tanımadığın bir insanı çok uzaktan böyle bir tıkla kararlayabiliyorsun işte.
00:38:05Gerçekten artık öyle.
00:38:06Gerçekten hiç kimsenin onunla değil ki artık.
00:38:08Sosyal medyada ne görüyorsak ona inanıyoruz yani.
00:38:11Masum mu değil mi bilmeden de linçliyoruz.
00:38:13Buna da linç kültürü deniliyor.
00:38:15Öyle öyle.
00:38:17Ama gerçeklerin de çok kötü bir huyu vardır.
00:38:19Er ya da geç ortaya çıkarlar.
00:38:21Mercan Hanım'a iftira atanlar da çıkacak tek tek görecekler.
00:38:24Umarım öyle olur Yaşar.
00:38:26Mercan Hanım'ın şu yaşadığı durumdan bir an önce kurtulur.
00:38:29Biz bu yaşananların projemizi riske atmasına izin veremeyiz.
00:38:33Yapılacak çok işimiz var be.
00:38:37Bence Ateş Bey ile Mercan Hanım şu an bu durumdayken devam edebileceklerini hiç sanmıyorum.
00:38:42Yani işe uzaklanabileceklerini düşünmüyorum.
00:38:44Ben de tam bunu diyorum ya işte.
00:38:47İzin veremeyiz buna.
00:38:48Hemen onları da harekete geçirmemiz gerekiyor bizim.
00:38:51Bu sanat merkezi projesini de hemen bitirmemiz gerekiyor.
00:38:54Bak bu proje bizim için ne kadar büyük bir şeyse şirket için de büyük ve prestijli bir iş.
00:38:59Hem ben biliyorum çalışma konulara da iyi gelecektir.
00:39:02Ben arıyorum Mercan Hanım'ı.
00:39:03Ön sunum yaptığımızı hatırlatacağım.
00:39:05Arı bakalım ne diyecek?
00:39:07Sağ ol Gönül.
00:39:08İyi ki varsın.
00:39:10Gerçekten ne zaman ihtiyacım olsa yanımdasın Demet.
00:39:14Arkadaşlar bugünler için vardır diyebiliyorum ben.
00:39:24Yaşar arıyor.
00:39:28Efendim Yaşar.
00:39:30Mercan Hanım.
00:39:32Merhaba.
00:39:33Şey biliyorum şu an belki sırası falan değil ama şeyi hatırlatmak istedim ben size.
00:39:39Bu sanat merkezi projesi vardı ya onun ön sunumunu ben size mail olarak göndermiştim.
00:39:44Bir bakma şansınız oldu mu?
00:39:45Dönüş bekliyorum da.
00:39:47Tamam.
00:39:48Şu an bilgisayar yanımda değil ama ilk fırsatta bakacağım.
00:39:52Tamam çok teşekkür ederim.
00:39:54Görüşürüz.
00:39:57Kusura bakma beklettim seni.
00:40:00Hiç sorun değil.
00:40:02Mercan çok zor şeyler yaşadığını biliyorum.
00:40:05Ama senin çok güçlü olduğunu da biliyorum.
00:40:10En kısa zamanda atatacaksın.
00:40:14Umarım.
00:40:20Ne oldu?
00:40:22Birkaç güne bakacakmış bence bir iki güne hallederiz.
00:40:26E şahane haber bu güzel haber yani.
00:40:28Bence de.
00:40:29Evet.
00:40:30Evet.
00:40:31Şey oldu.
00:40:32Şey yapalım.
00:40:33Ha şöyle yapalım.
00:40:34Şey oldu ya.
00:40:36Devam edelim o zaman hadi.
00:40:38Aynen.
00:40:39Hadi.
00:40:40Bantları getir şunları da yapıştıralım bari.
00:40:42Tamam.
00:40:45Şuralar boş kaldı bura bura.
00:40:47O zaman ben bir iki parça keseyim böyle de.
00:40:50Hiç sevindik ama ya.
00:40:51Hiç sevindik tabii.
00:40:52Ne.
00:40:53Evet.
00:40:59Oh, my God.
00:41:33Sen'den başka sığınacak kimsem kalmadı.
00:41:38Ne olur bir şey olsun.
00:41:42Her şeyi düzelecek tek bir şey.
00:42:07İstemiyorum.
00:42:10Uzatma al işte.
00:42:18Teşekkür ederim.
00:42:22Bugün olanlar için üzgünüm.
00:42:28Ama ben böyle bir şey yapmam sana.
00:42:31Bunu bilmen lazım.
00:42:34Ama sessiz kal.
00:42:38Ben ne kendimim ne de sana böyle bir şey yapmam.
00:42:45Önce onurumu düşünürüm ben.
00:42:49Bilmiyorum.
00:42:51Niye yapılıyor bu gerçekten anlamıyorum.
00:42:54Ama çok ağır geliyor artık.
00:43:00Yine de bütün bunlara rağmen iyi kalmaya çalışıyorum.
00:43:05Yapılan kötülüklere onlar gibi karşılıklarım demeye çalışıyorum.
00:43:10İnsan gibi olmaya, insan gibi davranmaya çabalıyorum.
00:43:13Ama hiç bu kadar zor olmamıştı.
00:43:18Ama uğraşıyorum işte.
00:43:21Pes etmeye de niyetim yok.
00:43:25Bugün olanlar seni çok yaraladı biliyorum.
00:43:29Çok.
00:43:31Hem de çok.
00:43:33Ama başa çıkamayacağım bir şey değil.
00:43:35Nelerle başa çıkmadım ki.
00:43:38Bunlar da geçecek biliyorum ben.
00:43:44Beni asıl yaralayan sensin.
00:44:00Benim sessiz kalışımın yanında olmadığım anlamına gelmiyor.
00:44:05Ama bazen.
00:44:13Efendim Demet.
00:44:15Alo Mercan.
00:44:19Magazine bir haber düşmüş şu an.
00:44:21Linki sana atıyorum.
00:44:24Tamam.
00:44:25Bakacağım.
00:44:27Ne oldu?
00:44:44İnanmıyorum.
00:44:46Gel bakayım şunu.
00:44:51Mercan Yıldırım'ın Ateş Karağan ile yaptığı evliliğin anlaşmalı olduğu didikoduları hala konuşulurken...
00:44:57...siyah gelinlikli fotoğrafları gündeme bomba gibi düştü.
00:45:03Siyah kubu Mercan Karağan istenmeyen gelin mi?
00:45:08Mercan ve Ateş Karağan'ın yakına boşanacağı konuşuluyor.
00:45:18Niye yapılıyor bu?
00:45:20Kim yapıyor bunları?
00:45:21Ya bir kadının onuruyla oynamak bu kadar kolay mı gerçekten?
00:45:24Ben.
00:45:35Üzülme.
00:45:40Bunu düzeltmek için elimden ne geliyorsa yapacağım.
00:45:43Şimdi mi yapacaksın?
00:46:05Bütün bu şeyleri sormaya geldim.
00:46:07İnanın böyle bir evlenmesi için meşgul ettiği şansınol.
00:46:10Ona ne yилиk kutu.
00:46:11Hadi aşkım gelin.
00:46:14Ağağağağağa.
00:46:15You should eat or else?
00:46:17I would like to drink.
00:46:19I'll take care of you.
00:46:21Let's take a break.
00:46:28What?
00:46:32How are you doing Cemal?
00:46:34I'm fine.
00:46:36We're not going to do this.
00:46:38You have been doing this before so much?
00:46:42I would like to ask Cemal.
00:46:45I'll tell you the story.
00:46:47No, I'm not going to go.
00:46:49That's not going to go.
00:46:50Go, see, I'll tell you.
00:46:51I'm going to say something.
00:46:54I'm not going to see you.
00:46:55I'm going to see you.
00:46:57I'm going to see you.
00:46:58I'm going to see you.
00:46:59I'm not going to see you.
00:47:02You know how it works?
00:47:10What's going to do?
00:47:11I'm going to see you.
00:47:11I have a question.
00:47:13Is it still been an accident?
00:47:18Do you want to live?
00:47:21Do you need to get the mess of the mess?
00:47:25Do you want to drink it?
00:47:28Do you want to drink to drink it?
00:47:29Have a drink or drink it?
00:47:29Well, I'll drink it then again.
00:47:31Do you want a drink?
00:47:34What did you do?
00:47:38Do you want a drink?
00:47:39I tell you.
00:47:41I hear you.
00:47:41It's my friend.
00:47:42He's my friend.
00:47:46He's my friend.
00:47:47You're not here, I'm not here.
00:47:48No, I'm not here.
00:47:50No.
00:47:52You are here.
00:47:56It's not here.
00:47:57You are here.
00:48:03No.
00:48:06You're not ugly.
00:48:07No.
00:48:15I don't understand, you're one thing, you're one thing.
00:48:19You're one thing, you're one thing, you're one thing, isn't it?
00:48:24I'm so beautiful.
00:48:25It's a little thing.
00:48:26I'm so sorry.
00:48:28You're a little bit more.
00:48:29I'm going to go.
00:48:32I'm going to go.
00:48:35Let's go.
00:48:36Let's go.
00:48:37We'll go.
00:48:38We'll go.
00:48:38Sohbet ettik. Güzel oldu he?
00:48:40Olur. Yaparız bir ara.
00:48:49Hani adama bak ya. Bağzından cımbızla bile laf alınmıyor ki.
00:48:53Keturm adamsın. Tek ben konuştum arkadaş.
00:48:58Neyse.
00:48:59Berat.
00:49:01Biraz konuşabilir miyiz?
00:49:15Ben sessiz kaldıkça hata ettim.
00:49:18Ailemle ilgili daha tek kelime etmedim.
00:49:22Ailemi saklıyorum. Sonra gidip çiçeği istiyorum.
00:49:25Vermezler tabii kız sana.
00:49:27Tanımıyorlar, etmiyorlar.
00:49:30Yok.
00:49:32Benim gerçeği anlatmam lazım artık bu insanlara.
00:49:51Kahve getirdim.
00:49:56Sağ ol.
00:50:05Bana söylemek istediğin bir şey mi var Burak?
00:50:13Ben şey diyecektim sana ya.
00:50:16Ne diyecektin?
00:50:18Şey diyecektim.
00:50:22Şunların otokopisini çektireyim. Getir canını.
00:50:33Burak bu işi kapısını da bitirmiş.
00:50:47Gelmediler hala.
00:50:50Ya oluşverişe gittiler, gelirler birazdan.
00:50:53Senin böyle sinirlendiğini görmelerinden ise gelmemeleri daha iyi bence.
00:50:56Aklım almıyor Cemal.
00:51:00Söylüyorum dinlemiyorlar.
00:51:03Daha az önce konuştum.
00:51:05Sanki inadını yapar gibi.
00:51:07Ya belki de Müzey Ana yapmamıştır.
00:51:09Sen niye hemen yargısız infaz yapıyorsun?
00:51:11Herhangi birinin eline geçmiş olabilir.
00:51:13Ve günden mercan olunca onlar da yayınlamışlardır.
00:51:16İnsanlar acımasız böyle bir devirde yaşıyoruz Ateş.
00:51:22Ya otursan mı artık bir Ateş?
00:51:24Her sinirlendi de böyle deli divane gibi dönemezsin.
00:51:27Ya midem bulandı, başın vardı resmen seni izlemekten.
00:51:31Ya şu yaptığının ne sana ne de mercana bir faydası var.
00:51:35Avukatlarla da konuştum.
00:51:37Yarına kaldıracaklar fotoğrafı.
00:51:39Yarına kadar zaten kimse hatırlamaz ama yine de sen bilirsin.
00:51:50Konağ ol iyi ki.
00:51:54Kimin ne düşündüğü umurumda değil.
00:52:00Gerçekleri bilip de söylememek
00:52:03o kadar zor ki.
00:52:07Benim yaptırdığımı bile düşündü.
00:52:15Gözlerime bakıyor.
00:52:18Bir cevap bekliyor.
00:52:20Karşılığında aldığı tek şey,
00:52:23sessizlik.
00:52:28Bu onu yaralı da biliyorum.
00:52:34Ama elimden bir şey gelmiyor.
00:52:41Sevdiklerimi korumak için susmak zorundayım.
00:52:49Ama onun öyle üzüldüğünü görünce...
00:52:53Kalbim parça parça oluyor.
00:52:56Nefes alamıyorum sanki.
00:52:58Ya kardeş deme şöyle şeyler.
00:53:01Geçecek her şey.
00:53:02Her şey iyi olacak merak etme.
00:53:07Öyle umuyorum.
00:53:09Öyle umuyorum da...
00:53:12...bir nefesi bile fazla görüyorlar.
00:53:20Aile fotoğrafı çektirecektik bugün unutmadın değil mi?
00:53:25Aile fotoğrafı ha.
00:53:29Nasıl bir aileysek...
00:53:33...kimse kimseyi dinlemiyor.
00:53:36Yüzey Anan'a herkes hazır olsun dedi.
00:53:38Yani ben söyleyeyim benim üzerimde kalmasın da...
00:53:43Her şey iyi olacak sen sıkma canını.
00:53:46Ben hazırlanmaya gidiyorum.
00:53:52Yüzey Anan'a.
00:53:52Yüzey Anan'a.
00:53:54Yüzey Anan'a.
00:54:05Yüzey Anan'a.
00:54:15Yüzey Anan'a.
00:54:20Oh!
00:54:23...
00:54:33...
00:54:34...
00:54:36...
00:54:36...
00:54:36...
00:54:36What do you think?
00:54:38I'm waiting for you.
00:54:40I'm not going to go.
00:54:43I'm not going to be a problem.
00:54:45I'm not going to be a problem.
00:54:48My husband's heart is coming.
00:54:53Everyone will see you as a person.
00:54:56They are already looking for you.
00:54:58You were looking for me, I'm not going to be a part of it.
00:55:02Yes, I'm going to be a part of it.
00:55:03I don't know if it happened.
00:55:08You did it.
00:55:11You did it.
00:55:14You and your mother.
00:55:16Aferin.
00:55:17You're an akıllı girl.
00:55:20It's not a good thing.
00:55:22What else can you do?
00:55:29No.
00:55:31Why do you understand?
00:55:34Why do you think you are a proximate?
00:55:39Why do you think that girl has their past?
00:55:42You make it strong.
00:55:43You make it strong.
00:55:45You feel doesn't have to be so weak and big,
00:55:47unless you do not have to be so great.
00:55:49You're not a proximate.
00:55:50You're not a proximate.
00:56:03We are already done with our own, we are done with our own, we are done with our own.
00:56:08What are you doing here?
00:56:11Ateş, you saw how you were doing it?
00:56:14I saw you.
00:56:16I saw you.
00:56:19I saw you.
00:56:20I saw you.
00:56:21I saw you.
00:56:25But you saw me.
00:56:28Amut.
00:56:29Aslı.
00:56:31Chik dışarı.
00:56:35Bir daha da sakın mercanın yanına yaklaşma.
00:56:55You're welcome.
00:57:11I was waiting for you to hear from you.
00:57:14I was waiting for you to hear from you.
00:57:16I can't hear you.
00:57:19I knew you were the first time.
00:57:25What did you say?
00:57:27You were the one who was the one who was.
00:57:40I can't hear you.
00:57:41If I could have something to you, I will say something.
00:58:03My son came out.
00:58:04My son came out.
00:58:05I've changed my life.
00:58:06I told my brother.
00:58:11You'll find my money.
00:58:16We need my money to pay for you.
00:58:18Look, I need to give you my money to pay for you.
00:58:24We need money for you.
00:58:25You, I have no money to pay for you.
00:58:28Why would you do that for me?
00:58:29Everything will be quiet, everything will be quiet.
00:58:32Let's close my we are.
00:58:37You can close it, if I close it...
00:58:39You can close it, or if I close it...
00:58:40You can close it, you can close it...
00:58:40If I close it, it will be my house with wood.
00:58:45Wow, God...
00:58:46You can close it, He?
00:58:49Listen...
00:58:49Don't you close it, you can close it and say what happened...
00:58:54You are alright, you are alright, you are alright...
00:58:58You can't do anything.
00:58:59You can't do anything.
00:59:03You can't do anything.
00:59:04Your mother will fall down.
00:59:07You can't do anything.
00:59:08You can't do anything.
00:59:13Malik and Kiechek,
00:59:15he started to hit our back and stopped to get us again.
00:59:19You can't do anything.
00:59:21I didn't do anything.
00:59:23He didn't do anything.
00:59:25Malik's mouth is closed.
00:59:26I'm lucky I'll give you my kiss.
00:59:29I won't make that.
00:59:31Let's listen to me.
00:59:39I'll give you my kiss.
00:59:41I'll give you my kiss.
00:59:46I'll give you my kiss.
00:59:47All right, I'll give you my kiss.
00:59:55I will be here.
00:59:56I will be here.
00:59:58I will be here.
00:59:59I will be here.
01:00:13Stop!
01:00:15Stop!
01:00:32Stop!
01:00:36Stop!
01:00:37Stop it!
01:00:38Stop!
01:00:38Next fight!р
01:00:51Facts!
01:01:08I was already dead.
01:01:10I am a good friend.
01:01:12I am a good friend.
01:01:14I am a good friend.
01:01:14I am a good friend of mine.
01:01:15If you kill me, I am a good friend of mine.
01:01:18I have to ask you, Succavas!
01:01:37The rest, never fut!!
01:01:49I'm sorry, I don't know.
01:01:50Okay, I'm sorry.
01:01:51Can you do so bad?
01:01:54Well, thank you.
01:01:54Well, thank you.
01:01:55I'm OK.
01:01:56What about you?
01:01:58You're an amazing man.
01:01:58Please tell me.
01:02:02I'm sorry.
01:02:02But you clearly have any one of the past.
01:02:03I can't wait to stay there before.
01:02:04Anyway, I will be full of鬼...
01:02:09I'll be ready for that.
01:02:10Dejdez de hayası.
01:02:11Ağaç kavimdan mı çıktı bu adam?
01:02:14Varsa da ben bilmiyorum.
01:02:24Stop!
01:02:27Allah kahretsin!
01:02:30Don buraya!
01:02:32Kaçma!
01:02:46Kaçma, neredesin?
01:03:05Allah kahretsin!
01:03:08Allah kahretsin!
01:03:10Allah kahretsin!
01:03:12Kaçırdım adamı.
01:03:22Çiçeğim, iyi misin?
01:03:29Ya ben dayanamıyorum ki seni böyle görmeye.
01:03:33Annem evlenmemize izin vermeyecek Malik.
01:03:37Ya dur, umutsuz olma hemen öyle.
01:03:40Ben Binnaz Teize'ye güveniyorum.
01:03:42Bak düşünce hak verecek bize.
01:03:44Bak gör, dedi diyeceksin.
01:03:47Yok, oyaluyor bizi sadece.
01:03:50Nereden biliyorsun?
01:03:51Abimle konuşurlarken duydum.
01:03:56Olsun.
01:03:58Ben yine de güveniyorum ona.
01:04:00Bak, bizim tek ihtiyacımız olan şey sadece zaman.
01:04:05Sonra her şey yoluna girecek.
01:04:07Yok işte öyle bir zaman.
01:04:09Biliyorum ben.
01:04:11Çiçeğim, bak senin sinirlerim bozuldu haliyle.
01:04:14İstersen bugün dışarıya çıkalım dolaşalım biraz ha?
01:04:17Hem sana da iyi gelir, bana da.
01:04:18Ne?
01:04:19Nasıl çıkacağım Malik?
01:04:21Nasıl ayrılacağım konaktan?
01:04:23Şuradan şuraya giderken hesap veriyorum ben.
01:04:26Her hareketim izleniyor, her sözümün altında bir şey aranıyor benim.
01:04:30O kadar zor ki.
01:04:32Üstelik suçum ne?
01:04:35Seni sevdim sadece.
01:04:45Güzel sevgilim benim.
01:04:48Malik.
01:04:50Eğer biz burada kalırsak asla kavuşamayacağız.
01:04:54Ne yapacağız peki çiçeğim?
01:04:59Gidelim.
01:05:01Kaçalım buradan.
01:05:08Gidelim.
01:05:09Eğer birlikte olmak istiyorsak başka çaremiz yok.
01:05:19Ne olur Malik ha?
01:05:21Kaçalım gidelim evlenelim mutlu olalım ha?
01:05:48Ay çocuklar ateş nerede kaldı anne aşkına?
01:05:51Hazırlanıyor da onu. Gelir birazdan.
01:05:54İyi o zaman o gelene kadar.
01:05:55Biz de geçelim birkaç poz çektirelim ha?
01:05:58İyi madem.
01:05:58O zaman.
01:05:59Örneğin.
01:06:01Örneğin.
01:06:08Örneğin.
01:07:12Ateş Bey, sizi de eşinize birlikte ortaya alalım.
01:07:14Cemal Bey, siz de biraz yaklaşın lütfen.
01:07:34Ailece çektirecektik bu fotoğrafı.
01:07:45Ailece bir aradayız.
01:08:09Evet, herkes hazırsa fotoğrafı çekeceğim.
01:08:12Gülümseyin.
01:08:23Gülümseyin.
01:08:28Aile fotoğrafının suratınıza sık çıkmak istemezsiniz değil mi?
01:08:49İşte böyle, çok güzel.
01:08:50Hiç bozmayın, çekiyorum.
01:08:54Gülümseyin.
01:09:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:09:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10:40Ateş'in yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar
01:10:50olun.
Comments