- 2 days ago
Honour.S01E01 [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01And all the words I'm shaking, all the words I'm shaking
00:00:07I know your eyes will pull the truth from underneath
00:00:14I know the past won't ever let me disappear
00:00:20So I know why you stand so hard, like you already know
00:00:26I know your eyes will pull the truth from underneath
00:00:55It's all right
00:00:56I'm supposed to listen, I'm already past that
00:01:02Nothing you say pulls me anywhere, it doesn't work on me
00:01:08So what, what do you want from me?
00:01:15What do you want from me?
00:01:19I keep talking anything, my only thing right now
00:01:44All right
00:01:46Perfect
00:01:46You're always coming here
00:01:49I'll get to the end of the day.
00:01:51Good luck!
00:02:18the
00:02:18He was in jail for the misogynist of the court.
00:02:24He is a victim.
00:02:30He is a victim.
00:02:36He is not a victim.
00:02:38He is not a victim.
00:02:40Why we have to go to the law?
00:02:43He is a victim.
00:02:43The movie news is back and forth.
00:02:44It was just going to take this off.
00:02:48No, it was giornos.
00:02:49After that, the movie shows the story.
00:02:51Oh!
00:02:53The movie shows the story.
00:02:54It was an obvious thing about it.
00:02:55See what's going on with the news?
00:02:56He's a young person.
00:02:57He made it hard to put his hands together.
00:02:59Oh, it's a lot of time.
00:03:00He said yes, I'm a young man.
00:03:02He said yes.
00:03:02I can't get this from the house.
00:03:06I said yes.
00:03:07I think we all look good at the law, but it was very bad.
00:03:11I think that's how the law is.
00:03:13It's not a law.
00:03:16But if you're like a girl, I can't say this.
00:03:21She's a strong person.
00:03:22She's a tough person.
00:03:24She's a good person.
00:03:24I know she's a good person.
00:03:39I'm sorry.
00:03:40Hey, you're there?
00:03:56I just want to go home.
00:04:02I'm going to go.
00:04:03I'm going to go.
00:04:03I'm going to say you're doping and well, and I'm going to do it.
00:04:10I can't eat anything.
00:04:12I'm just going to practice a few days.
00:04:15I have to go.
00:04:16You're going to be the case at the end and you're going to fall.
00:04:22You're going to be the case at the end of the day.
00:04:25You're going to be the case at the end of the day.
00:04:28Yes.
00:04:30Go.
00:04:34That's...
00:04:35...
00:04:36...
00:04:36...
00:04:37...
00:04:38...
00:04:38...
00:04:45I don't know.
00:05:08이번 판결은 옳았다고 봅니다.
00:05:10윤변호사님, 이 변호사님의 의견 어떻게 생각하십니까?
00:05:13아, 뭐라 그러셨죠? 이 변호사님이?
00:05:16피고인의 방어권을 위해서는?
00:05:18방어권. 너무 지루해서 거기까지는 제대로 듣지도 못했네요.
00:05:23윤변호사님.
00:05:24우리 윤변호사님, 오늘 토론 태도가 너무 불성실하신데.
00:05:29이번엔 성실하게 들어보죠. 다시 말씀해 보실래요?
00:05:33수준처럼.
00:05:34되게 싫으시면 질문 먼저 할까요?
00:05:37아, 예. 말씀하세요.
00:05:39변호사님, 여긴 왜 나오셨어요?
00:05:42그건 무슨 뜻이죠?
00:05:45유튜브에서처럼 호객하시려고 나온 거 아닌가 해서요.
00:05:48강간죄 승소전략, 강간죄 대처법, 아동성범죄 무죄받는 법.
00:05:52성범죄로 수임장사 성업해서 건물 돌리셨는데.
00:05:55굳이 방송까지?
00:05:58아, 대출.
00:06:01금리가 올라서 좀 빠듯해지셨나?
00:06:03윤변호사, 무슨 이따위 모욕을 감히 어디서...
00:06:06변호사님도 하시잖아요.
00:06:08이따위 모욕을, 겁박을, 의도적인 반복신문을 피해자들에게 법정에서.
00:06:14서울 동부지방법원, 2023 고압 452.
00:06:18피해자 치마에 정액이 묻었는데 스스로 팬티를 벗었던 증거 아닙니까?
00:06:23수원지방법원, 2024 고압 875.
00:06:26상사에게 강간당한 다음 날, 직장에 정식 출근해 회식까지 참석했죠.
00:06:31이게 상식적인 강간당한 여자의 반응인가요?
00:06:33서울 남부지방법원, 2024 고압 1102.
00:06:37성폭행 후 우울증으로 약을 먹었는데 119에는 외신고 있어요.
00:06:41죽을만 없었죠. 그냥 쇼였죠.
00:06:44헌법에 보장된 피고인의 방어권 행사죠.
00:06:48훌륭하네요.
00:06:52성폭력 피해자의 80% 이상이 재판에서 2차 피해를 경험합니다.
00:06:57성폭력 피해자의 28%는 법정에서의 2차 가해로 인해 사법 처리를 포기합니다.
00:07:03헌재 판결의 영향력, 너도 좋았던 거 아니냐, 왜 도망치지 않았냐, 피해자가 어떻게 웃을 수 있냐.
00:07:11일단 개소리를 이제 아이들도 법정에서 듣게 됐다는 거죠.
00:07:48유정아.
00:08:00유정아.
00:08:03The police will always be in a way.
00:08:06It's not a matter of fact.
00:08:07No.
00:08:07No.
00:08:08It's not that they have to go.
00:08:09We've been talking about you.
00:08:12The person I've met with you, isn't it?
00:08:17I'm sure that I love you.
00:08:21I'm sure he lives for you.
00:08:23I believe that.
00:08:24You can take a nap.
00:08:26I'm sure you can take a nap.
00:08:29is not just a statement.
00:08:30It's not a statement.
00:08:31It's not a statement.
00:08:31This is a statement.
00:08:34It's a statement.
00:08:36It's a statement.
00:08:38Don't worry.
00:08:44I'm not gonna.
00:08:45I hate you.
00:08:50I hate you.
00:08:52You won't have any other red eyes.
00:08:54I'm trying to kill you.
00:08:55I had to fight for you.
00:08:59I have a record of my parents returning to tell you about it.
00:09:01That's amazing.
00:09:02It wasn't because it's anonly one.
00:09:10I'm a native guy who cooked such a job.
00:09:15It's the case by his claims.
00:09:23I don't know, there's no reason to be gay.
00:09:25I don't know why it's just because it's gay.
00:09:29I don't know why it's just as if you don't.
00:09:31If you want to take a shit out of it, I can take a shit out of it.
00:09:34I want to let you know if you want a guy,
00:09:37but I don't know why it's just about that.
00:09:38It's about what you've done with your clients.
00:09:46...
00:09:48And it's really the fact that he was going to go to医療 do this in terms of the chemical industry.
00:09:55And it's because of the treatment of the chemical industry,
00:09:57because of the chemical industry,
00:09:58it's not just about the chemical industry.
00:10:00I think we've had 100 million dollars.
00:10:06I've never seen a lot of money as a result.
00:10:10Maybe I'll go and buy it?
00:10:12We'll sell it for the young people?
00:10:12If you can't keep him there, will you place the same time?
00:10:16peripherally, and you can't just leave your hand too much.
00:10:22You can't just leave your hand than you can take your hand away.
00:10:25Then you can't take your hand away from your hand.
00:10:26You can't take the image to him.
00:10:27You can't take your hand away fromийmo.
00:10:30The rights for this year will be your passport,
00:10:33you can't take care of yourself.
00:10:35We did not have a view for this year.
00:10:40But you can't do that with regards to the statement.
00:10:42I'm sure I'd get it.
00:10:46I'll take it over to you.
00:10:47If you've got it, you're going to take a while?
00:10:49You can't do it.
00:10:51You can't get it.
00:10:53If you have to come, you can't get it.
00:11:00How so?
00:11:04You're the one that guy is.
00:11:06Well, it's a lot of money.
00:11:10The case is the case.
00:11:12The case is the case.
00:11:13Then the case is 50% of the LNG.
00:11:41I don't know what to do.
00:11:43It's not a place.
00:11:46It's here.
00:11:48It's 10 years ago.
00:11:50You've been going back to the house for a long time?
00:11:54It's 10 years ago, you've been learning to be in the day.
00:11:58Don't forget it.
00:12:00I'm going to get a job to get a job.
00:12:16I'm so tired.
00:12:16Every time I hear the sound, I'm so tired.
00:12:20I'm so tired.
00:12:22L&J has been 10 years ago.
00:12:24It's been a long time for me.
00:12:26It's not just a long time.
00:12:36It's been a long time for me.
00:12:39It's been a long time for me.
00:12:42It's been a long time for me.
00:12:45You don't want to kill me?
00:12:49It's easy to kill me, mom.
00:12:59P.B.C.
00:13:00All of the news is done.
00:13:02It's been a long time for me.
00:13:03Just a matter of time.
00:13:08I've been a long time for my husband.
00:13:10The analysis has been a different from the old days?
00:13:13Yes, it's a real.
00:13:15For me, I will ask.
00:13:17You are a thousand years old.
00:13:27I'll answer.
00:13:29Are you going to be a club?
00:13:34It's a club.
00:13:35It's a club.
00:13:36It's not a club.
00:13:41It's not a club.
00:13:52Do you suppose that the court against the court or court has been announced?
00:13:59The court has the court's opinion in the state of the police so far.
00:14:07The court has the right to meet his partner with the club.
00:14:13Answer.
00:14:14Please answer your question, the suspect.
00:14:19Please answer your question.
00:14:22No, he doesn't.
00:14:25Yes, of course.
00:14:26But the suspect will be the first time you meet a person,
00:14:28when you first met a spouse?
00:14:32How did you meet a person,
00:14:33He said he would not meet a person.
00:14:34You asked him to meet a person,
00:14:36and he said he had a person.
00:14:43...
00:14:47...
00:15:06I'm not sure.
00:15:09I'm sure he'll be in the same place for me.
00:15:13I can't believe I can have any questions.
00:15:18I can't believe it.
00:15:21I can't believe it.
00:15:25Well, everything is clear.
00:15:27If he had something I can't find out for you.
00:15:55What's that?
00:15:58Thank you
00:15:58I'm so sorry.
00:16:14Americano drink.
00:16:21Junaik, you?
00:16:23Oh
00:16:54Yeah.
00:16:55I'm so sorry for you.
00:16:58Yeah.
00:17:02I'm so sorry for you.
00:17:03I'm sorry.
00:17:05I'm sorry for you.
00:17:08I'm sorry for you.
00:17:18Don't you see me?
00:17:19No, I'm sorry.
00:17:19I don't know.
00:17:21I don't know anything about this.
00:17:23I don't know what to do.
00:17:238887?
00:17:40I'm going to go.
00:17:41Then I'll get back.
00:17:41I'll get back to you.
00:17:42This item is what?
00:17:44It's Junhoek's 조효정.
00:17:45We're going to go.
00:17:48Then we'll go.
00:17:54I'm going to go.
00:18:10Oh, 변호사님 오셨어요?
00:18:12강은석 팬들이 보낸 거예요?
00:18:14네.
00:18:15두세요, 예쁜데.
00:18:17화사하고 좋네.
00:18:21저희는 강은석 씨 탈모소 유포한 적 없고요.
00:18:24그 게시금도 당연히 저희가 올린 거 아니고요.
00:18:28네, L&J 유포입니다.
00:18:30자꾸 이런 식으로 나오시면 저희 법적으로 대응할 수밖에 없어요.
00:18:34알겠는데요.
00:18:35네, 그렇다고 봅니다.
00:18:49네.
00:18:50왔어?
00:18:51어.
00:18:57재판은?
00:18:58뭘 아파.
00:19:00신자 오면 얘기해.
00:19:05오늘도 PDF 딸기 한 보딸이던데.
00:19:09유정이?
00:19:10응.
00:19:10또?
00:19:11네가 강은석 이겼어.
00:19:14야, 네 욕이 훨씬 많아.
00:19:17뿌듯하다.
00:19:19인터넷에서 유정이 신원 도는 건 없지?
00:19:21계속 체크 중.
00:19:27위원회는 잘 끝났어?
00:19:29아휴, 똑같지 뭐.
00:19:39아, 단 떨어져.
00:19:42밥 먹자.
00:19:43뭐 먹을까?
00:19:45맛있는 거.
00:19:50분식은 대체 언제까지 맛있을까?
00:19:52영원히.
00:19:55옛날에 우리 어릴 때 학교 다니지 먹던 딱 그 맛이야.
00:20:00스트레스 받으면 영원 땡겨.
00:20:03근데 조효정은 왜 거짓말을 한 걸까?
00:20:07클럽에서 만난 게 아니면 뭐지?
00:20:08데이팅 앱이나 SNS인가?
00:20:11그것도 아니야.
00:20:12포렌식도 돌렸는데 검찰에서 강은석 포는 깨끗하댔어.
00:20:15유정이는 죽으라고 입을 안 열고.
00:20:18어디서 만났는지 못 찾으면 강은석 이대로 풀려난다.
00:20:23매운맛 싫다며.
00:20:24다이어트 한다며.
00:20:26야, 20년 동안 입으로만 하고 있는 거 몰라?
00:20:29그러니까 난 20년 동안 널 돕고 있는 좋은 친구인 거지.
00:20:32야, 너 때문에 나는 대학 때부터 다이어트를 하는 걸 해본 역사가 없어.
00:20:35뭐.
00:20:35다 먹어.
00:20:37아무튼.
00:20:381심에서 지면 가능성 무고로 치고 들어올 텐데.
00:20:41위증에 무고까지 뒤집어 쓰더라도 말을 못 하겠다.
00:20:46대체 뭐지?
00:20:49준혁 씨가 유정이랑 접촉하고 있는 거 같아.
00:20:54이 기자 만났어?
00:20:55응.
00:20:56도로보다 요 옆에서.
00:20:58잘 지내고 있는 거 같더라.
00:21:03어.
00:21:05어련하시겠어.
00:21:06응.
00:21:08근데 그게 무슨 말이야?
00:21:10준혁이가 유정이랑 접촉한다니?
00:21:13유정이한테 전화 온 걸 봤어.
00:21:15이 근처도 그래서 온 거 같고.
00:21:16니가 좀 만나볼래?
00:21:19이 기자가 아는 게 있을지도 모르잖아.
00:21:22뭐 어때, 일인데.
00:21:27그래, 끝난 게 언젠데.
00:21:30내가 만나볼게.
00:21:32이 기자 번호 지웠지?
00:21:33보내줘?
00:21:34응.
00:21:36응.
00:21:53어떡해요.
00:21:54재판 다 망했어요.
00:21:57차라리.
00:21:58지금이라도 사실대로 밝히면.
00:22:00근데 기자님도 알잖아요.
00:22:03사실대로 말하면.
00:22:05그 사람들이 나 가만 안 둘 거예요.
00:22:08너무 무서워요.
00:22:10이제 어떡해요, 기자님.
00:22:40너무 늦었으면 다음에 다시 오세요.
00:22:44들어와.
00:22:49들어와.
00:23:00좋아 보인다.
00:23:04좋아.
00:23:05행복해.
00:23:19좋아.
00:23:22행복해.
00:23:23내가 알아서.
00:23:25조유정 접촉하고 있지.
00:23:30유정이가 강은석을 어디서 만났는지 모르겠어.
00:23:34애는 뭐 때문인지 겁먹어서 입도 안 열고.
00:23:37이대로면 강은석 혐의 입증 안 될 거야.
00:23:42너는 뭔가 아는 게 있지?
00:23:47네가 아는 거.
00:23:49그게 내가 아는 전부야.
00:23:58준혁아, 우리 7년 만났어.
00:24:01네 거짓말도 구분 못 하기엔 우리 너무 오래 만났다.
00:24:07도와주라.
00:24:09부탁이야.
00:24:16차 좀 더 줄까?
00:24:21정말이야.
00:24:23조유정은 강은석 사건 때문에 만난 게 다야.
00:24:29뭔가 있구나.
00:24:32조유정 뒤에 아주 큰 게.
00:24:39내가 프랑스에서 사다 줬었지.
00:24:42승리의 여신님께.
00:24:44그건.
00:24:45넌 이게 행운을 불러온다고 큰 건을 물었을 땐 항상 여기도 썼어.
00:24:50대선 후보 비자금 게이트 때도 비선실살 터뜨릴 때도.
00:24:55뭐야?
00:24:57대체 뭘 캐고 있는 거야?
00:25:00그만 돌아가.
00:25:03내 눈 똑바로 보고 얘기해.
00:25:06대체 뭐야?
00:25:15성매매 스캔들.
00:25:19성매매.
00:25:22유정이가 강은석이랑 성매매로 만났다는 거야?
00:25:30단순 성매매가 아니구나.
00:25:32사이즈는?
00:25:36오픈되면 나라가 뒤집힐 거야.
00:25:39뭐라고?
00:25:40더 이상 말 못해.
00:25:41아직은 너까지 위험해져.
00:25:43약속할게.
00:25:44때가 되면 너한테 제일 먼저 얘기할게.
00:25:46지금은 아니야.
00:26:04너도 참.
00:26:06왜 이걸 아직도 가지고 있어?
00:26:13미쳤어?
00:26:14내내 후회했어.
00:26:16너랑 그렇게 헤어진 거.
00:26:18내가 여기 오는 게 아니었는데.
00:26:22이건 아니야.
00:26:23다신 보지 말자 우리.
00:26:27아직도 할 말이 남았어?
00:26:31보고 싶었어.
00:26:33보고 싶었어.
00:26:59미쳤어.
00:27:01미쳤어.
00:27:02미쳤어.
00:27:03진짜 항인진 너 미쳤어.
00:27:06아유.
00:27:08하아.
00:27:14하아.
00:27:14하아.
00:27:14하아.
00:27:15하아.
00:27:18하아.
00:27:19하아.
00:27:21하아.
00:27:21When you see yourself in the case, you got to go?
00:27:26So you didn't say that you used to meet such a picture of it.
00:27:31Then you need to talk a lot.
00:27:36It doesn't matter.
00:27:38You had to see yourself in front of it.
00:27:44It's not that it's a big deal.
00:27:46It's a big deal.
00:27:50It's a big deal.
00:27:51It's a big deal.
00:27:52It's a big deal.
00:27:53So you're going to go through the door?
00:27:57Yeah, but it's a big deal.
00:28:04He's a former lawyer.
00:28:06If he's a lawyer, we'll have to go to the side.
00:28:13But you didn't have any other things?
00:28:18What was it?
00:28:21No, I just asked myself.
00:28:25I'll go.
00:28:26Yeah!
00:28:43Why are you late?
00:28:45Why are you late?
00:28:46Why are you late?
00:28:50Today is the day not to be late?
00:28:53It's just a day to sleep.
00:28:56Wait, then we'll go.
00:28:58I'll sleep.
00:29:09I'll go.
00:29:10What's up?
00:29:11I've got you to take care of.
00:29:13I'll go.
00:29:31.
00:29:32.
00:29:40It's hard.
00:29:47I can't believe it!
00:29:52A person who's won't win.
00:29:55You can't win?
00:29:57It's true.
00:29:59I'm going to win.
00:30:00I'm going to win.
00:30:01Thank you for having me.
00:30:31I'm going to have to go to this.
00:30:33Hey, this is an old man?
00:30:35I see.
00:30:36I was reading it.
00:30:37I wrote it on the papers.
00:30:40But the same thing, that's how it's a waste.
00:30:43I think it's funny.
00:30:47It's not even that it's a thing.
00:30:50If it feels like who's lying,
00:30:51it'll be right.
00:30:55And if it's when it's true,
00:30:56it's always going to be the right.
00:31:31앞으로도 불의에 굴복하지 않고 떳떳하게 살겠습니다.
00:31:35저만큼 힘든 시간을 보내셨을 팬 여러분께도 감사드리고
00:31:38앞으로도 좋은 작품으로 보답하겠습니다.
00:32:16안 받아.
00:32:18아무래도 내가 가봐야겠다.
00:32:20혼자 두자 오늘은.
00:32:21누구 만나기도 싫은 것 같으니까.
00:32:23그냥 둬.
00:32:24거짓말이 불러온 결과가 어떤지 조유정도 깨달을 필요가 있어.
00:32:30그런데 여론이 안 좋아.
00:32:32검찰이 과연 함수하려고 할까?
00:32:35안 하면 하게 만들어야지.
00:32:37이심의 키는 유정이랑 강은석 두 사람이 어디서 만났느냐야.
00:32:41이걸 못 밝히면 항소는 하나만 하고.
00:32:44이 기자는 그 후로 연락 없어?
00:32:49그럼 어쩔 수 없지.
00:32:52다음 플랜.
00:32:54청담동 유폐요.
00:32:57SH.
00:33:04사인지는요?
00:33:05이사님이 분실하셨다네요.
00:33:08보통은 여비선 잘 안 보내는데.
00:33:10콘돔도 사다 바치는데 술값 결제가 뭐 대수인가요?
00:33:13그러게 처먹고들 바로바로 벗고 가면 좀 좋아.
00:33:177월 12일.
00:33:20SH.
00:33:21SH.
00:33:22SH.
00:33:2912일 확실해요?
00:33:32어머.
00:33:33어머 어떡해.
00:33:36이 옆인가봐요. 죄송해요.
00:33:38야 선아야 누가 너 찾는다?
00:33:58진팀끼리 위로주.
00:34:00왕송하네.
00:34:01폐잔병이 여왕님이 주시는 술을 다 받고.
00:34:09항소할 거지?
00:34:11그게 너도 잘 알잖아.
00:34:14일단 조유정이 너무 비협조적이고 조유정의 진술에 구멍도 너무 많고.
00:34:18그건 내가 메꿀게.
00:34:19우리 부장도 이제 그만 손때라는 눈치다.
00:34:24그건 내가 달래면 되고.
00:34:28야.
00:34:29근데 넌 이런 봉사활동 소꿉장난 언제까지 할 거냐?
00:34:33대한민국 1위로 폰 물려받을 요왕님께서 무슨 구멍가게 놀이야.
00:34:37그만하고 왕궁으로 돌아가.
00:34:40그럼 내 왕궁에 자리 하나 침 바르고 싶은 넌.
00:34:43어떻게 하면 좋을까?
00:34:442프로.
00:34:49아무튼 니가 아무리 그래도 항소는 무리야.
00:34:52말씀하신 강은석 자료입니다.
00:34:54아니시냐.
00:34:55여론이 너무 안 좋아요.
00:34:57요즘 같은 세상엔 바람 부는 대로 누워야지.
00:35:00괜히 나 역풍 맞고 모가지 꺾이기 싫다 신재야.
00:35:04어?
00:35:04그것도 내가 바꿀게.
00:35:06뭐?
00:35:08바람 방향.
00:35:09역풍 말고 순풍으로.
00:35:14파는 내가 깔아.
00:35:16넌 많이 먹고 가.
00:35:21아줌마들 진짜 웃긴다.
00:35:23나랑 이 기사님이 무슨 얘기했는지 궁금하면 직접 물어보면 되지.
00:35:26왜 날 찾아와요?
00:35:28나 이 기사님한테 전화해서 물어본다.
00:35:30진짜 친구 맞냐고?
00:35:32됐어요.
00:35:34무리한 요구하는 손님 없어요?
00:35:36업주한테 돈 떼인 적은.
00:35:37생각 잘해요.
00:35:39변호사 하나 알아둬서 나쁠 거 없겠죠?
00:35:45뭐?
00:35:47썰이나 풀어보든가요.
00:35:48야기원님.
00:35:49오늘 뉴스 봤죠?
00:35:51배우 강은석.
00:35:52미성년자 성폭행 혐의 무죄난 거.
00:35:54우린 강은석이 피해자를 어디서 만난 건지 알고 싶어요.
00:35:58강아석 그 새끼.
00:35:59아직도 그 버릇을 개무집.
00:36:02만난 적 있어요?
00:36:04강남바닥에 강은석 무릎 안 탑은 애들이 어딨어요.
00:36:07그 새끼 개변태거든요.
00:36:08민자만 겁나 찾아.
00:36:10시발놈이.
00:36:11그쪽도 직접 겪었어요?
00:36:13혹시 항소심에 증언해 줄 수 있으면.
00:36:15아줌마.
00:36:17나 보호관찰 중이라니까.
00:36:18근데 내 입으로 몸판 얘기 떠들라고?
00:36:20미쳤어요.
00:36:22그리고 아줌마들 강은석 못 잡아요.
00:36:26이거 보이죠?
00:36:29내가 왜 이렇게 됐게?
00:36:31다 강은석 때문이야.
00:36:33나 약 걸렸을 때 아는 년이고 농이고 이름 다 불렀어요.
00:36:37근데 강은석 이름만 내 진술서에서 쏙 빠졌더라.
00:36:40알까?
00:36:43강은석 뒤에 있는 게 대체 뭐죠?
00:36:46이선아 씨는 아는 거죠?
00:36:47그래서 이 기자도 만난 거고.
00:36:52걔 강은석한테 당했던 여자애 그냥 냅둬요.
00:36:56아줌마들 때문에 진짜 다칠 수도 있으니까.
00:37:0212장이요?
00:37:04한타임 티스인데 아줌마들 때문에 이번 타임탭을 못 봤잖아.
00:37:211심 결과 봤지?
00:37:23이대로 유정이 억울하게 끝나도 넌 정말 괜찮아?
00:37:27하나.
00:37:28I'm sorry.
00:38:28Oh, my God.
00:39:00Oh, my God.
00:39:35Oh, my God.
00:39:59Oh, my God.
00:40:00Oh, my God.
00:40:06Oh, my God.
00:40:31Oh, my God.
00:40:31Oh, my God.
00:40:34네.
00:40:39신원이 유출돼요?
00:40:51계산이요.
00:40:58계산이요.
00:40:59계산이요.
00:41:03계산이요.
00:41:03계산이요.
00:41:06계산이요.
00:41:09계산이요.
00:41:20계산이요.
00:41:28계산이요.
00:41:45계산이요.
00:42:03계산이요.
00:42:05I'm going to go to the price.
00:42:55Let's go.
00:43:01I'm sorry.
00:43:03I'm sorry.
00:43:06I'm sorry.
00:43:07No, it's not.
00:43:15We should start?
00:43:18It's the same thing.
00:43:19At the same time.
00:43:20At the same time.
00:43:48What the hell is it?
00:43:50What the hell is it?
00:43:51The phone rings.
00:43:53The battery.
00:43:57.
00:44:01I'm so sorry.
00:44:31You're going to die.
00:44:32I want you to kill you.
00:44:35Why does it die?
00:44:36I'm going to kill you.
00:44:38That's what I'm saying.
00:44:39I got angry.
00:44:40If I can't be scared, I won't die.
00:44:43I'm going to die.
00:44:44I'm going to die.
00:44:44I is going to die.
00:44:46I'm going to die.
00:44:58.
00:44:58.
00:45:05.
00:45:06.
00:45:06.
00:45:07�uder 우리 성매매로 만난 거였니?
00:45:10,
00:45:10?
00:45:10알고 있지?
00:45:11거짓말 한거 위험하게 그런일 한거 다 엄청 큰 잘못인거
00:45:19하지만
00:45:21수치스러워 해야 할 건
00:45:22널 돈죽으산 강은석이고
00:45:26너보다 더 반성해야 할 건
00:45:27네가 한 일이 얼마나 위험하고 잘못된 행동인지
00:45:30널 충분히 가르치지 못한 어른들이야
00:45:35We're going to fight you for the end of the day.
00:45:38But now you're going to help us.
00:45:42That's what we're going to do.
00:45:44That's what we're going to do.
00:45:49Okay, good.
00:45:52Then...
00:45:57Let's go.
00:45:59Let's go.
00:46:18Let's go.
00:46:19Are you still there?
00:46:22I'm going to go to the house.
00:46:25I'm going to go and talk about it.
00:46:26It's where I met him.
00:46:28He's okay?
00:46:30He's okay.
00:46:30I'm 18 years old.
00:46:33He's been a victim of a house.
00:46:35He's been a victim of a house.
00:46:38He's been a victim of a girl.
00:46:51And then he didn't get the job to do something.
00:46:53But now, some people arrived at the temporary home.
00:46:55Why?
00:46:57I also don't know what something else.
00:47:00I hope the bodyguard came from hospital.
00:47:01Not all of us.
00:47:05So?
00:47:07I'll talk to him and talk to him.
00:47:10He was definitely down.
00:47:12He said,
00:47:13He was a guy who was a person.
00:47:14He would get him.
00:47:17First of all, he's a hotel.
00:47:18I'm going to go to the police station.
00:47:19I'm going to go to the police station.
00:47:21But why?
00:47:22Well, I'll go to the police station.
00:47:26I'll go to the police station.
00:47:31I always think that I was a good-to-do.
00:47:38I was so lucky that I didn't have a friend.
00:47:38I'm not a good-to-do.
00:47:39I was a good-to-do.
00:47:42I was a good-to-do.
00:47:51I'm so sorry.
00:47:53I'm so sorry.
00:47:54Do you want to go back to the desk?
00:47:57No.
00:47:58It's a lie, or a accident.
00:48:02It's a lie.
00:48:03I're going to open it.
00:48:04I'll go back to the desk.
00:48:05I'll go back to the desk.
00:48:07It's a little more interesting.
00:48:14I was really expecting that.
00:48:17You know, I'm going to get a look at it.
00:48:21I'm just going to get a look at it.
00:48:22I'm going to get a look at it.
00:48:24I'm going to get a look at it.
00:48:27I got a look at it.
00:48:28It's not good at all, but it's a little bit too.
00:48:33It's funny.
00:48:34I'll get the information out.
00:48:35Once I have a photo, I can only give a shot.
00:48:44It's the same way.
00:48:44It's the same way to the building.
00:48:45It's the same way to the building,
00:48:46when you see a woman's house coming from,
00:48:48that she can't be seen.
00:48:55She's a girl.
00:48:58So?
00:49:00But I was not...
00:49:02There is another one there.
00:49:07I was a boy of a guy who came out.
00:49:10and we all know.
00:49:12I've been out here at night.
00:49:12I've been out here at the time.
00:49:14I've been out here at the time and I've been out here with you.
00:49:21I've been out here with the budget.
00:49:22So we're going out here?
00:49:30I've been out here with my sister.
00:49:31You've been out there with me.
00:49:32The other thing you're going to get out of here is when you get out of here.
00:49:32That's what I'm talking about.
00:49:36What do you think about it?
00:49:46It's a very weird thing.
00:49:48This is a straight path, but there is no one else.
00:49:55Okay.
00:49:58Who knows?
00:50:06You're a little too.
00:50:07I'm so sorry.
00:50:08I'm sorry.
00:50:10You're not a single time.
00:50:11I've never heard of you.
00:50:13That's not a good time.
00:50:15That's not a real mistake.
00:50:16You're now...
00:50:16What do you mean?
00:50:20I'm going to go to the end of the day.
00:50:22I'm going to go to the end of the day.
00:50:25I'm going to go to the end of the day.
00:50:25I've never seen any of this.
00:50:48Hi.
00:50:49How are you?
00:50:50Yes, I'm going to go to the end of the day.
00:50:59Yes, I'm going to go to the end of the day.
00:50:59Have you been here?
00:51:02Please come to the end of the day.
00:51:03Good morning.
00:51:05Good morning.
00:51:06Good morning.
00:51:07Good morning.
00:51:08Good morning.
00:51:10Good morning.
00:51:13You're welcome.
00:51:18Good morning.
00:51:25Good morning.
00:51:27Good morning.
00:51:28최민혜 씨 취직했다는데?
00:51:29다음 달에 서울 올 때 한 번 보러 온다고.
00:51:32얘들아.
00:51:33선미 편지 왔어.
00:51:35얘 검정고 시 합격했대.
00:51:38기특해.
00:51:38와인.
00:51:39누가 보낸 거지?
00:51:442005년도 빈이네?
00:51:50동문회에서 보냈나 본데?
00:51:51그러네.
00:51:52학교에서 보냈나 보다.
00:51:56진짜.
00:51:5910년 후 딱 갔다.
00:52:03아 근데.
00:52:04왜 이제선 10번도 더 못하겠냐?
00:52:06그래도 엄마 장단에 이 정도 춤은 춰줘야.
00:52:09우리가 앞으로 10년을 또 더 바뀌지.
00:52:11우리 20주년 때엔
00:52:14제주도라도 갈까?
00:52:15셋이서?
00:52:15어딜?
00:52:17몰디브쯤은 가야지.
00:52:21가위바위보!
00:52:23인사말 윤나연 당첨.
00:52:25뭐냐?
00:52:26나 라식했다.
00:52:27카메라 플래시 싫어.
00:52:29나는 2차전 하러 간다.
00:52:31너네 좀 더 쉬다 내려와.
00:52:39넌 뭐해?
00:52:41설마 혼자 튀려는 거 아니지?
00:52:43선물 가지러 간다.
00:52:45우리 10주년 선물.
00:52:48선물?
00:52:50준혁이가 추재 자료 넘기기로 했어.
00:52:53항소심 이길 수 있어.
00:52:57전화할게.
00:52:59황현재.
00:53:00왜?
00:53:03행동 제대로 해.
00:53:05뭐야?
00:53:06그냥 자료만 받으러 간다니까.
00:53:08아, 그리고 어머님 좋아하시게 많이 이쁘게 잘하고.
00:53:12알겠지?
00:53:13아이고.
00:53:15하나, 여보세요?
00:53:15둘, 둘, 셋
00:53:34disparate?
00:53:34네 미안해요.
00:53:42엄마도 다 Means거 맞지?
00:53:44엄마도 다 latticeatten다는데 뭐야,
00:53:45죽alom?
00:53:45Our daughter is right.
00:53:47Do you know what the Soap Prime is?
00:53:51The Prime Prime is first.
00:53:54Yes, thank you.
00:53:56It's me.
00:53:57You are the one who is a friend.
00:54:01You are the one who is a single employee.
00:54:07You also are the two who are wrong.
00:54:08It's not me, you know?
00:54:09I mean...
00:54:14Because I know the first one.
00:54:16Hi, hello.
00:54:19Hi.
00:54:20Hi.
00:54:21Hi.
00:54:21Hi.
00:54:23Hi.
00:54:24Hi.
00:54:25Hi.
00:54:28Hi.
00:54:30I'm going to be here.
00:54:32I'm going to take a break.
00:54:39And then...
00:54:41Oh, there he is.
00:54:43That's my son.
00:54:45He's my son.
00:54:46He's my son.
00:54:46He's my son.
00:54:50He's my son.
00:54:51He's my son.
00:54:52She's my son, and she's my son.
00:54:56I'm sorry, him.
00:54:57He's my son.
00:54:59I had to talk to her mom's wife about it.
00:55:03There you go.
00:55:04I still haven't had any date for her.
00:55:06You can't see her.
00:55:07I'm so happy to see her.
00:55:10I'm happy to see you.
00:55:17I will, if you,
00:55:18if you want to see her,
00:55:20I can't forget to see her.
00:55:21Aren't you men's words?
00:55:23I wouldn't do that.
00:55:23Let some stay on you.Chargage.
00:55:28Is it fair
00:55:29to nj when we're at after you if we can't get married? Ma, don't
00:55:41be the case.
00:55:41Don't worry, don't worry, don't worry.
00:56:25I'm going to get you.
00:56:30I'm here.
00:56:47I'm sorry.
00:56:49I'm sorry.
00:59:54Already know
00:59:56I know your eyes
00:59:58Will pull the truth
01:00:00From under me
01:00:03Stop
01:00:04Stop in the dark
01:00:07I keep hearing first steps
01:00:10I believe would fight
01:00:12In time
01:00:16Breathe
01:00:17Breathe
01:00:18When it starts
01:00:20Every secret I deny
01:00:23I become the one inside
01:00:27I feel the pressure rise in
01:00:30사람son
01:00:32죽였어요
01:00:33You cope
01:00:34흑준혁아
01:00:34흑준혁
01:00:36흑준혁
01:00:37흑준혁
01:00:37성폭행이 의심된단 말씀인가요?
01:00:40증거를 가져왔어?
01:00:41미쳤어?
01:00:42이미 배는 항구 떴어
01:00:43발 앉지 않을 방법이나 생각해
01:00:45매트리스에 끼어 있었습니다
01:00:47한쪽만 있어
01:00:47내가 죽였어요
01:00:48내가 죽였다니까요
01:00:50저위를
01:00:50저유전
01:00:51입니다
01:00:52오지마
01:00:52Why are you doing this?
01:00:54I'm sure you'll understand it.
Comments