Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
EP 11 - In Your Radiant Season (2026) - Eng Sub [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:42Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:03Transcription by CastingWords
00:02:09Transcription by CastingWords
00:02:10Transcription by CastingWords
00:02:10You're the only school that I'll choose from.
00:02:11What's your school?
00:02:13Yes.
00:02:14It's in your school.
00:02:15Don't listen to what you're going on.
00:02:16Please, don't listen to me.
00:02:21Post-ton-gong-dee.
00:02:41He-en-yong?
00:02:54BELL RINGS
00:03:33BELL RINGS
00:03:51BELL RINGS
00:03:57BELL RINGS
00:03:59BELL RINGS
00:04:01BELL RINGS
00:04:01BELL RINGS
00:04:05BELL RINGS
00:04:06BELL RINGS
00:04:07BELL RINGS
00:04:13BELL RINGS
00:04:24BELL RINGS
00:04:27BELL RINGS
00:04:40BELL RINGS
00:04:47BELL RINGS
00:04:49BELL RINGS
00:05:15BELL RINGS
00:05:16BELL RINGS
00:05:20BELL RINGS
00:05:21BELL RINGS
00:05:24BELL RINGS
00:05:24BELL RINGS
00:05:24BELL RINGS
00:05:47BELL RINGS
00:05:48BELL RINGS
00:05:49BELL RINGS
00:06:18BELL RINGS
00:06:20BELL RINGS
00:06:21BELL RINGS
00:06:25BELL RINGS
00:06:27BELL RINGS
00:06:27BELL RINGS
00:06:41BELL RINGS
00:06:46BELL RINGS
00:06:49BELL RINGS
00:07:12BELL RINGS
00:07:14BELL RINGS
00:07:14BELL RINGS
00:07:25BELL RINGS
00:07:27You didn't know your date, 7 years before I knew you were there?
00:07:38Sorry, I...
00:07:39My name is not for you!
00:07:42It was fun?
00:07:43It was fun?
00:07:51Who are you?
00:07:55Who are you?
00:08:01Who are you?
00:08:09Who are you?
00:08:12Who are you?
00:08:13What are you?
00:08:14You're not a problem.
00:08:19I'm sorry.
00:08:21I'm sorry.
00:08:23I'm sorry.
00:08:24I'm sorry.
00:08:26I'm sorry.
00:08:32I'm sorry.
00:08:33I'm sorry.
00:08:33설명할게요, OK?
00:08:34말해요.
00:08:357년 전에 혁찬인 척 속이고 나랑 대화했던 거 맞아요?
00:08:45대답해요.
00:08:48혁찬이 몰래 혁찬인 척 나 속인 거 맞아요?
00:08:59미안해요.
00:09:04왜?
00:09:06왜 그랬는데?
00:09:12잠깐 노트북이 바뀐 적이 있었어요.
00:09:18하...
00:09:21혁찬이 몰래 나랑 대화하니까 재밌었어요?
00:09:24혼자 환상 키우면서 좋아지기라도 했어요?
00:09:26저거 어디부터가 혁찬인 거.
00:09:28어디부터가 당신...
00:09:38해는?
00:09:41이 각인은?
00:09:44누군데?
00:09:46당신이요?
00:09:47혁찬이요?
00:09:53미안해요.
00:09:57가짜명.
00:09:59이 펜도 다 가짜명.
00:10:02난 지난 7년 동안 뭘 보고 살아왔던 거야?
00:10:04우리 할머니 그렇게 마음 아프게 하면서까지.
00:10:08대체 뭐 때문에?
00:10:11최소한 그때 말해줬어야지.
00:10:14이거 주면서 당신이 했던 말.
00:10:16내가 바보 등신처럼 믿었을 땐.
00:10:19그땐 다 말해줬어야지.
00:10:21시간이 필요했어요.
00:10:23내 기억이 언제...
00:10:27하...
00:10:28미안해요.
00:10:31다 내 잘못이야.
00:10:32내가 또 마음으로 당신 손 잡았는데.
00:10:34어떤 결심으로 마음을 열었는데.
00:10:37다른 사람도 아니고 어떡해.
00:10:40아무튼...
00:10:42당신이...
00:10:44이렇게 알게 해서...
00:10:46상처 줘서 미안해요.
00:10:48지금 당장 다 믿어달라고는 안 할 테니까.
00:10:51그러니까 제발...
00:10:52이렇게 온전히 날 믿어주는 사람이 세상에 있구나.
00:10:55신기했어.
00:10:57고마웠어.
00:10:59당신은 처음부터 날 알고 있었는데.
00:11:01내가 어디가 제일 아픈지.
00:11:04어디를 어떻게 건드려야 내가 무너지는지.
00:11:08난 당신이...
00:11:12기적 같다고 생각했는데.
00:11:16난 당신한테 그냥...
00:11:19예습된 사람이었던 거야.
00:11:23아니...
00:11:24아...
00:11:25하...
00:11:26그거 절대...
00:11:29절대...
00:11:33하성아.
00:11:35아니야.
00:11:36절대 아니야.
00:11:37Don't come in the same way.
00:11:38I don't know what you mean.
00:11:38It's not that you.
00:11:38Everybody, I have to make you feel it.
00:11:41No, I don't know what you mean.
00:11:48I don't know what you mean.
00:11:50I don't know what you mean,
00:11:51but maybe I can't do it.
00:11:56It's cả not.
00:11:56I don't know if you're having that one.
00:11:57I can't do it.
00:12:00I'm not going to bring you to the person.
00:12:01That's a good one.
00:12:10Ah, wait a second.
00:12:16Now, please.
00:12:18Please, let me speak.
00:12:20What do you mean?
00:12:22I am not sure if you say like I'm so honest or like I'm so honest.
00:12:26But if you don't have any words, it would matter.
00:12:28I can't.
00:12:39It's just wrong.
00:12:41You're wrong.
00:12:42I'm not happy with you.
00:12:44I'm not happy with you.
00:12:48You're okay.
00:12:51Bye.
00:12:53Bye.
00:12:53Bye.
00:12:53Bye.
00:12:53Bye.
00:12:57Bye.
00:12:58Three years ago, mom and dad.
00:13:00Five years ago.
00:13:05And then, and today...
00:13:08And you...
00:13:10And you...
00:13:14In your life, this is the end of my life.
00:13:16You can't believe it.
00:13:19You can't believe it again.
00:13:21you have to understand this.
00:13:24No, no.
00:13:27But I think this will happen.
00:13:28You will stay together with me.
00:13:33I'll do it later.
00:13:36What do you want to do?
00:13:39But the last 7 years,
00:13:40the future,
00:13:43the pain that I did equal it.
00:13:46I don't have anything to do.
00:13:51I'm sorry.
00:13:53I'm sorry.
00:14:16The background, babe
00:14:19A blind picture of you
00:14:23The pictures of you in the moment
00:14:27The pictures of you in the moment
00:14:28I want to make a memory
00:14:33It's not a memory
00:14:35It's filled with my world
00:14:37You're darling
00:14:39You've seen my life
00:14:42You can't even know
00:14:43I can't even know
00:14:44I can't hold my hand
00:14:47I can't hold my hand
00:14:48Stay with me
00:14:50We're just a stage
00:14:52I dance in moonlight forever
00:15:00It's still important to me?
00:15:02Is it important to me?
00:15:03My friend, three months of experience
00:15:04We'll see you soon
00:15:05We'll be excited
00:15:07Let's go
00:15:18Wait
00:15:18We have to be alive
00:15:24After the end of the day
00:15:27My friend, and I will be watching you
00:15:28What?
00:15:33I will see you soon
00:15:33I'm so excited
00:15:34But
00:15:34I don't like it
00:15:36I don't think it's dreams
00:15:37You can just Chongzy
00:15:42I'm so excited
00:15:42Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
00:16:20Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
00:16:59나한테 행복 같은 거 허락될 리 없다는 거 당신이 다시 한 번 증명해줬네 당신이 나 다시 한겨울 속으로 밀어넣은 거야
00:17:07내 지난 7년, 지금, 앞으로의 시간 다 망쳐버린 거야
00:17:12내가 망쳐버린 것도 당신이고
00:17:15때문에...
00:17:19안 돼
00:17:20그렇게 돼
00:17:25마...
00:17:26그 친구한테 얘기 잘하고 와
00:17:29음에 지진 꾹꾹 담아서 얘기하면 다 알아줄 거야
00:17:45니?
00:17:47뭐야?
00:17:49왜 또 글씨로 박혀있는 겨?
00:17:51나의 목도리 어때?
00:17:53할까?
00:17:53Let's go!
00:17:55I'm going to go to 10 minutes later.
00:17:57What?
00:18:02Why?
00:18:04Why?
00:18:06Why?
00:18:07Why?
00:18:07Why?
00:18:07Why?
00:18:07Why?
00:18:07Why?
00:18:09Why?
00:18:09Why?
00:18:09I don't have time to go.
00:18:11I don't know.
00:18:11I don't know.
00:18:12I'm not alone.
00:18:12I don't know yet.
00:18:14I'm gonna go back to work.
00:18:15You might want to relax.
00:18:18I don't know.
00:18:18I don't know yet.
00:18:18All right.
00:18:21I'm going to go back.
00:18:31All right.
00:18:32It's like, no, I won't go back.
00:18:34I can't relax, but let's say anything.
00:18:38This is the same thing,
00:18:39You can't see it.
00:18:39It's time to go back.
00:18:45I'm sorry.
00:18:46I'm not looking for you.
00:18:48I'm not looking for you.
00:18:49I'm just looking for you.
00:18:57What's this?
00:18:58What?
00:18:59I'm just saying.
00:19:00I'm just going to go.
00:19:02I'm just going to go.
00:19:05You can go.
00:19:10Di까지 온 거면 엄청 중요한 일 같은데.
00:19:13뭐야, 싸웠어?
00:19:16조용히 가자.
00:19:19저 오빠 왜 또 다 죽어가게 생겼대.
00:19:29나머지는 식사하고 하시죠.
00:19:31그럴 수 가.
00:19:32Sorry what the hell!
00:19:32That's right.
00:19:33Sorry.
00:19:34You're ok.
00:19:44I'm sure you can find that.
00:19:45It's not him!
00:19:46I'm sure he's at the meeting.
00:19:47There's nothing to meet again.
00:19:48You'll never leave me.
00:19:50It's fine.
00:19:51But, you won't leave me.
00:19:52Too bad, too.
00:19:53I don't understand.
00:19:54I don't know why, just take a moment.
00:19:57No, you can't.
00:19:58No, you can't.
00:20:13We'll be getting over.
00:20:15I'll get over again.
00:20:16I'll go to the rest.
00:20:18Okay, we'll go.
00:20:20Oh, I'm going to give you something to me.
00:20:26I'm going to give you something to me.
00:20:28Oh.
00:20:30I'm going to be more sore.
00:20:55I'm not sure how much it is.
00:20:58It's the same thing for us.
00:21:00It's not like the noise.
00:21:01How about you?
00:21:02I'm not sure.
00:21:04Then we'll take a look at the same time.
00:21:05Good.
00:21:06Good.
00:21:08But...
00:21:09Is there a person who was looking for?
00:21:13I'm asking for a question.
00:21:14I'm looking for a couple of times.
00:21:15I'm not looking for a couple of years.
00:21:19I'm not looking for a couple of years.
00:21:20I'm not looking for a couple of years.
00:21:23But you can't see a couple of years ago.
00:21:3119!
00:21:3319?
00:21:35Legend.
00:21:37But it's not even when you're not looking for a couple of years.
00:21:40Oh, it's not true.
00:21:42You can see me when I see you.
00:21:45I'm not sure if she's just looking at it.
00:21:46It's not true.
00:21:52It's true.
00:21:59I've been going to make my hair look like this.
00:22:00I'm going to make my hair look at this.
00:22:01I'm going to make my hair look so that it's a type of hair look.
00:22:04And then I'm going to make my hair look at this.
00:22:20And I'm going to make it out of my hair.
00:22:24Why?
00:22:26Are you going to be an animator?
00:22:31No, I don't have anything else.
00:22:33You're going to have a condition.
00:22:37I don't care about it.
00:22:38I'm going to go now.
00:22:40I'm going to go now.
00:22:41I'm going to go now.
00:22:42I'm going to go now.
00:22:43I'm going to go now.
00:22:53I'll go now.
00:23:00My pleasure.
00:23:02My pleasure.
00:23:06Um, so you can take care of yourself.
00:23:11You've only seen my life.
00:23:15You're going to have to stay with your body.
00:23:17You can only take care of yourself.
00:23:26Are you okay?
00:23:28Yes, I'm okay.
00:23:29Please tell me.
00:23:30Please tell me.
00:23:31Yes.
00:23:32Please tell me.
00:23:34Please tell me.
00:23:34Of course.
00:23:35We're going to record a lot.
00:23:37We're going to complete medical tests.
00:23:39Yes, I'm going to take care of you.
00:23:40Now, I'm going to take care of you.
00:23:41Now, let's take care of you.
00:23:46Why?
00:23:47Are you okay?
00:23:47No, I'm sorry.
00:23:51That's okay, yeah.
00:23:53Right, sir?
00:23:54Yes, ma'am.
00:23:55Then, next week, I'll try so much later.
00:23:58You should have to take it down.
00:23:59You should just do it.
00:24:04I'm so proud.
00:24:06You're so important.
00:24:08I'm so good at your body.
00:24:09I'm so lucky I can get you.
00:24:11I'll go and throw it in the ball.
00:24:16You're so good at the way.
00:24:20Then, I'll take it to the next time.
00:24:23I'll take it down, I'll take it up.
00:24:25Yes, sir.
00:24:28Please, please.
00:24:33Wait a minute.
00:24:35Hello?
00:24:37Come on.
00:24:55You just go?
00:24:57Come on.
00:25:23Let's go.
00:25:27Let's go.
00:25:30Let's go.
00:25:31Let's go.
00:25:39Let's go.
00:25:42Let's go.
00:25:48Let's go.
00:25:54Let's go.
00:25:56Let's go.
00:25:57Let's go.
00:25:57Let's go.
00:25:59Let's go.
00:26:07Let's go.
00:26:11Let's go.
00:26:12Let's go.
00:26:16Let's go.
00:26:21Let's go.
00:26:26Let's go.
00:26:26Let's go.
00:26:27Let's go.
00:26:27Let's go.
00:26:30Let's go.
00:26:35Let's go.
00:26:40Let's go.
00:26:41Let's go.
00:26:43Let's go.
00:26:48Let's go.
00:26:51Let's go.
00:27:03Let's go.
00:27:03Let's go.
00:27:03Let's go.
00:27:04Let's go.
00:27:06Let's go.
00:27:10Let's go.
00:27:13Let's go.
00:27:15Let's go.
00:27:15문제, 자꾸 애 임신해서 혼자 갖는 쟁여놨고 그애 둘러엎고 패션 학교다니면서 혼자 아둥바둥.
00:27:27언젠가 이 노력들 누군가는 알아주겠지.
00:27:33I can't believe it.
00:28:05I can't deny that.
00:28:06It's not a good fact that you can save yourself.
00:28:12No.
00:28:12Do you have a consequence of me?
00:28:17What the hell is happening here?
00:28:18What I want to do here is I need nothing to do here.
00:28:21I shouldn't be a chicken.
00:28:23You won't not be a manager.
00:28:24I'll be wrong with you.
00:28:30I'm not sure how much you are.
00:28:31I'm sorry.
00:28:37I'm sorry.
00:28:38I'm sorry.
00:28:39Since you drive me, I would have done a lot.
00:28:43I can give you a little bit more.
00:28:51He knows how his way he is.
00:28:53He knows how he goes.
00:28:57It's because I'm a regret.
00:29:03I was sick.
00:29:07I was sick, too.
00:29:27You're sick.
00:29:39I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:29:57I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:30:29I'm sorry, I'm sorry.
00:30:30일단 죄송해요.
00:30:32엿들으려고 한 건 아닌데 할머니 과일 갖다 드려왔다가 다 들어버렸네요.
00:30:40아, 그래서 저희 엄마 아빠 찾아가셔서 그러셨구나.
00:30:45오케이, 이제 이해 완료.
00:30:47죄송합니다.
00:30:48죄송합니다, 금지.
00:30:51할머니 말씀처럼 우리 가족들 단 0.1 쳐도 연 이사님 탓한 적 없어요.
00:30:56엄마 아빠 진짜 아닌 거 맞지?
00:31:00들었죠?
00:31:01진짜 아니라고 하신 거.
00:31:08자, 연 이사님이 사랑에 맞이하는 새콤이 달콤이 하나 하시고 싹 털어내고 가시죠.
00:31:24드시고 기분 전화하세요.
00:31:30또 주시네요.
00:31:33네?
00:31:33저번에 연 이사님이 저한테 주지 않았어요?
00:31:36그렇습니까?
00:31:42음, 참.
00:31:44왜 이렇게요?
00:32:00저게...
00:32:01예외 없습니다.
00:32:02아무도 덜어보내지 마세요.
00:32:23네, 할아버지.
00:32:25목소리가 왜 그래?
00:32:27혹시 감기 걸렸어?
00:32:29아...
00:32:31할아버지가 안 계셔서 그런가?
00:32:33말할 사람이 없어서 목이 좀 잠겼나 봐요.
00:32:40저, 혹시 무슨 일 있는 거 아니지?
00:32:45할아버지 보고 싶은 거 빼곤 별일 없습니다.
00:32:49간혹 힘드시죠?
00:32:52천재랑 잘 지내고 있으니까 걱정 말고 건강 잘 챙기세요.
00:33:00네.
00:33:12형, 괜찮아.
00:33:15아니...
00:33:16꼭 괜찮게 만들 거야.
00:33:21I'm going to kill you.
00:33:22I'll kill you.
00:33:23I'll kill you.
00:33:31I'll kill you.
00:33:32I'm going to kill you.
00:33:50I'm sorry.
00:33:52I'm sorry for you.
00:33:53I really want to show you what you want.
00:33:58I'm sorry for you.
00:34:03It's all your fault.
00:34:11It's all yours.
00:34:12Just look at it.
00:34:13You're all right.
00:34:15It must be all your fault.
00:34:17And it's all mine.
00:34:18I know you're not sure.
00:34:23It's all yours.
00:34:25Just say it's not.
00:34:26It's all yours.
00:34:30I don't understand.
00:34:34But once you've seen this,
00:34:40...
00:34:41...
00:34:43...
00:34:44...
00:34:44...
00:34:44...
00:34:45...
00:34:50...
00:34:50...
00:34:50...
00:34:50...
00:34:50...
00:34:51...
00:34:51...
00:34:51...
00:34:51Then, you can't believe it.
00:35:02I don't want to go away.
00:35:04I don't want to be here, but...
00:35:04I don't want to be in your face.
00:35:10Why?
00:35:12You'll be so late.
00:35:13Then, you have to go away.
00:35:13No, you don't want to go away.
00:35:14It's totally fine.
00:35:15And you do that.
00:35:16If it doesn't change things,
00:35:18or anything else,
00:35:19or something else,
00:35:22or anything else,
00:35:24then you're not wrong.
00:35:25If you say something,
00:35:28I never thought of it.
00:35:32You can't in the past.
00:35:37What if you say something,
00:35:42what do you think of yourself?
00:35:47I don't know, I don't know.
00:35:48I'm sorry.
00:35:53I don't know where I live.
00:35:53Because if I can't believe that I was to live with a girl,
00:35:54I don't know what I mean.
00:36:00You can't believe it.
00:36:03If you want to be a girl,
00:36:05I'll have to be a girl.
00:36:06I don't want to be a girl.
00:36:13I don't know.
00:36:44I don't know.
00:37:06오, 차유겸 선수. 투구감이 여전하신대요?
00:37:12전국 대회만 했다면 MVP에 선정되는 투수답군요.
00:37:23아이고, 내가 못 받았다.
00:37:30담아, 그만하자. 너 너무 힘들어.
00:37:33이따 창모우면 같이 해달라고 할게.
00:37:36아니야, 아니야. 할 수 있다.
00:37:37고고!
00:37:40자, 던지세요.
00:37:49아이고, 또 못 받았다.
00:37:51금방 주워올게.
00:38:07좀 무리했나?
00:38:09피곤하지?
00:38:11전혀.
00:38:12내 몸은 내가 제일 잘 알지.
00:38:15훨씬 가벼워졌어.
00:38:18아, 맞다.
00:38:20이따 야구배우들 몰려온다 했는데 엄청 시끄러울 거야.
00:38:24오늘은 피신해 있어.
00:38:25그럼 스카 가서 재활공부나 바짝 해야겠다.
00:38:29애들이랑 잘 놀아?
00:38:31이따 연락할게.
00:38:37자식들.
00:38:38뭔데 누나가 간식이라도 주고 가야지.
00:38:42응?
00:38:42오해를 조용 안 해?
00:39:09요... 요기 엄마.
00:39:12아, 담아.
00:39:14담아, 너 어떡하지?
00:39:22나, 나 안 될 것 같아.
00:39:27내 몸에 내가 제일 잘 알아.
00:39:35담아, 너 어떡하지?
00:39:39담아.
00:40:01Why?
00:40:04Why?
00:40:05You're not alone.
00:40:05You can't go on.
00:40:06You can't go on.
00:40:07You can't go on.
00:40:08No.
00:40:08You can't go.
00:40:12I'm going to go.
00:40:14You're going to go.
00:40:17I'm going to go.
00:40:17But you're not going to sleep.
00:40:22Just...
00:40:24I'm going to go.
00:40:27There's a lot of eyes.
00:40:31Oh, really?
00:40:32Really?
00:40:39Why do you feel like this?
00:40:43I was young when I was young when I was young.
00:40:48But I was young when I was young when I was young.
00:40:53I was young when I was young.
00:41:03I was young when I was young.
00:41:06I was young when I was young.
00:41:15What is it?
00:41:18What is it?
00:41:20You're going to be climbing and climbing.
00:41:24I'm trying to do something more.
00:41:25I'm not going to be so worried about it.
00:41:29You're going to be a little girl in the movie.
00:41:35I'm going to be a little girl in the movie.
00:41:39Let's do it in front of me.
00:41:42You know what I'm saying, right?
00:41:50I don't understand what I'm saying.
00:41:50I don't know what I'm saying right now.
00:41:58I don't know what I've been saying or not.
00:42:00It's a big time.
00:42:03But it's not a big time.
00:42:06But you're a big time.
00:42:07I'm a big time to watch it.
00:42:10I know there's a big time.
00:42:14It's not a big time.
00:42:16It's a big time.
00:42:29Wow, really beautiful.
00:42:31I'm so pretty.
00:42:31Yeah, I'm so pretty.
00:42:32I'm too pretty.
00:42:33Right.
00:42:33All right, let's get started.
00:42:35Yeah, let's get started.
00:42:37Yeah.
00:42:38Okay.
00:42:43Now...
00:42:44I'm so sorry.
00:42:46Well, you guys did this.
00:42:47You did this.
00:42:51You were all right.
00:42:52I'm so sorry.
00:42:53I'm so sorry.
00:42:54I was very close to you.
00:43:03I'll have to make my life better.
00:43:04I'll have to make my life better.
00:43:07I can't wait for you.
00:43:09I can't wait for you.
00:43:42I'm so sorry.
00:43:45I've been so hard to get out of my way.
00:43:47I've been so hard to get out of my way.
00:43:48I'm going to go.
00:43:59I'll go.
00:44:05Oh, man.
00:44:07Are you waiting for me?
00:44:10What's wrong with you?
00:44:18What's wrong with you?
00:44:19What's wrong with you?
00:44:21That's all I know.
00:44:26I don't have to explain.
00:44:34It's all I have to say.
00:44:37Don't you know what kind of person is in such a way?
00:44:41That I have to be a sign of my brother.
00:44:46I'm sorry.
00:44:50I'm so sorry.
00:44:54But I don't think I'm gonna die.
00:44:59I'm too scared of him.
00:45:04I want to see him.
00:45:08If I can't lose him...
00:45:13I'm back with him.
00:45:16What did he have done more than ever before?
00:45:25What did he have done again?
00:45:32It took him a long time ago.
00:45:37What did he get on there?
00:45:38Well, I'm OK.
00:45:40Oh, I'm so sorry.
00:45:42Oh, I'm so sorry.
00:45:43Oh, I'm so sorry.
00:45:49Oh.
00:45:57I'm so sorry to go.
00:46:01I would like to go to the audience and see if I can.
00:46:05Even though it's too cold.
00:46:06I want to be here.
00:46:09I don't know why I'm going to do the same thing.
00:46:13I can't wait to see the other side of my life.
00:46:18I've been working on my own.
00:46:21I'm so proud of you.
00:46:23I've been to my own.
00:46:25I've been to my time for a while.
00:46:31I've been to your husband and I've been to my home.
00:46:39I've been to my parents who have been here for a while.
00:46:40I've been to my parents who have been ill and for a while.
00:46:46I'm not sure of my parents who've been hurt.
00:46:47I don't know.
00:46:49But if you're honest, my friend will find it.
00:46:56I'm honestly...
00:46:58I feel like I'm sorry.
00:46:59I don't know the other person.
00:47:04I know he's been a good guy.
00:47:05He's been a good guy.
00:47:12He's been a bad guy.
00:47:16That's not a bad guy.
00:47:22I have to wait for him to stay here.
00:47:23I'm a good guy.
00:47:27You've been waiting for a while to show you some time.
00:47:29Do you want to wait for a while?
00:47:35You're gonna do something else?
00:47:37That's why I'm not sure.
00:47:41I'm going to tell you a story about that.
00:47:48I need to prepare you for the time.
00:47:52No...
00:47:55I'm in a way, you didn't get a lot of time.
00:48:03Oh, I don't wanna do it.
00:48:10When the end of the day, you're just as a little bit.
00:48:13How long?
00:48:15It's been a long time.
00:48:16It's been a long time since you've been here.
00:48:18I'm back, you guys.
00:48:20I was going to go to the hospital.
00:48:24What's wrong?
00:48:28What's wrong?
00:48:30Why are you?
00:48:31I'm sorry.
00:48:33I want you to sleep.
00:48:39I thought it was a nightmare.
00:48:47I want you to sleep.
00:48:50I'm the other way.
00:48:51I'm not a father to all.
00:48:54You don't want to know anything else.
00:49:00But I don't know what we need.
00:49:37Don't look at it, don't look at it.
00:49:53What?
00:49:55What?
00:49:56He's still there.
00:49:59What is it?
00:50:01What?
00:50:03Where did he go?
00:50:06What?
00:50:07What?
00:50:19What?
00:50:22Where did he go?
00:50:25Where did he go?
00:50:27Where did he go?
00:50:53What?
00:51:01What?
00:51:03What?
00:51:05What?
00:51:16What?
00:51:25What?
00:51:28What?
00:51:34What?
00:51:35What?
00:51:38What?
00:51:39What?
00:51:41What?
00:51:42What?
00:51:44What?
00:51:46How did he do that
00:51:47How did he stay
00:52:21I don't know what to do now, but I don't think I'll miss the summer.
00:52:26Ah, and in the summer...
00:52:30We'll go to the summer.
00:52:32We'll go to the sea.
00:52:36We'll go to the sea.
00:52:40I think it's really fun.
00:52:47I think it's fun.
00:52:48I think it's fun.
00:52:53I think it's fun.
00:53:03You know what you're doing?
00:53:04You know what you're doing?
00:53:04I love you, 강혁찬.
00:53:08Have you ever fun?
00:53:37I love you.
00:53:50I love you.
00:53:53I love you.
00:53:58I love you.
00:54:01I love you.
00:54:04No.
00:54:05No.
00:54:06No.
00:54:06No.
00:54:08No.
00:54:10I will not.
00:54:11I will not.
00:54:12I will not.
00:54:16I will not.
00:54:32But I will not.
00:54:35I will not.
00:54:35I will not.
00:55:23I will not.
00:55:24마지막으로.
00:55:28I want to know how to get out of here.
00:55:37I want to know how to get out of here.
00:55:55What?
00:55:56That's right.
00:55:58Right.
00:56:01You're going to 때렸.
00:56:06What the hell?
00:56:08I don't remember.
00:56:10I'm going to go back and go back to the day.
00:56:12You're going to talk to me.
00:56:20It's been a long time.
00:56:21Okay.
00:56:24I'm waiting for you.
00:56:29We'll do it.
00:56:31I'm leaving the day date.
00:56:34I have an old business.
00:56:37There...
00:56:38I have something to make happen.
00:56:42What's going on?
00:56:43Oh, it's been a long time for you to go to the hospital.
00:56:50It's been a long time.
00:56:52Oh, it's been a long time.
00:56:55It's been a long time.
00:56:56Let's go to the hospital.
00:56:58Let's go to the hospital.
00:57:02Let's go to the hospital.
00:57:09What was it?
00:57:10Oh, what was it, who was there?
00:57:11What?
00:57:13What was it?
00:57:14What?
00:57:15What?
00:57:16What?
00:57:17What did you think?
00:57:19Who was talking about?
00:57:21What?
00:57:30What?
00:57:31What happened?
00:57:32What had you seen?
00:57:33What did you think?
00:57:34I didn't know.
00:57:34She was like...
00:57:35I'm sorry...
00:57:37No, I didn't.
00:57:46I'm sorry, no.
00:58:00It was me.
00:58:00I'll be fine, my job.
00:58:04That's what I see!
00:58:06You have some fun for me?
00:58:09What's the way to make this.
00:58:13What are you doing here?
00:58:15Not so long, but you can't make any money.
00:58:17I'm sorry.
00:58:17Why don't you try to be this guy?
00:58:20I didn't really think it was a guy.
00:58:22So...
00:58:24That's what I want to know.
00:58:26I'm a king.
00:58:29You're a king!
00:58:31You were my husband.
00:58:33You're my friend, Hikchan.
00:58:34He was a person.
00:58:35He was a friend.
00:58:36He was a messenger message.
00:58:40He was a friend.
00:58:41He was so good.
00:58:43You were no longer afraid of him.
00:58:48You don't know what happened.
00:58:50Now, what do you say about your personal time?
00:58:54Then...
00:58:55If it...
00:58:58...the incident that was linked...
00:59:03Right.
00:59:04What?
00:59:05We know that you don't know.
00:59:07It's too warm.
00:59:10You said that the situation is late for you.
00:59:18I'm a child.
00:59:19You're not all the time.
00:59:19I'm all the time.
00:59:19That's all you're about.
00:59:22I'm all alone.
00:59:24I'm all alone.
00:59:25I'm all alone.
00:59:27I'm all alone.
00:59:36I'm all alone.
00:59:38I'm all alone.
00:59:39He was not the only one who was in danger.
00:59:41He was the only one who was in danger.
00:59:42He was not the only one who had the same for him.
00:59:47I didn't know what he was doing.
00:59:50He's all my fault.
00:59:55He was...
00:59:55But I...
00:59:55My 잘못.
01:00:00My 잘못.
01:00:06Where are you going?
01:00:09I'm not going to get worried.
01:00:14I don't want to go back.
01:00:17I don't want to go back.
01:00:20I'm sorry.
01:00:20I didn't know what he's like.
01:00:21So, what's your name?
01:00:26I think it's a very important thing to be able to get him together.
01:00:28What is your name, who's talking about?
01:00:29You haven't met him yet, because he doesn't have to get him?
01:00:37He's so good.
01:00:38He doesn't know what he's like.
01:00:44He didn't know me.
01:00:45He's a good guy.
01:00:46He's so good, and I was going to go out.
01:00:47It's too bad.
01:00:48It's too bad.
01:00:49It's too bad.
01:00:52It's too bad.
01:00:58I'm coming out?
01:01:04It's not my fault.
01:01:07It's not my fault.
01:01:09It's not my fault.
01:01:16Where are you? Where are you?
01:01:45Where are you?
01:02:12Where are you?
01:02:13But, why are you?
01:02:17No.
01:02:21할아버지!
01:02:22할아버지! 애니메이터님!
01:02:503개월 체험판!
01:02:51날 체험판으로 써봐요.
01:02:523개월 기간 만류 땡!
01:02:54하면 어차피 흔적도 없이 사라질건데.
01:03:20그럼 수정한대로 모델 갑옹 들어가면 되겠네요.
01:03:23봄이 왔어요! 봄이 왔어! 봄이 왔어요!
01:03:28봄이 온 거 있지?
01:03:30개나리가 핀 거 있지?
01:03:33개나리가 폈다고?
01:03:35그럼 우리 마감이 빡세졌단 얘기잖아!
01:03:37자, 자, 며칠만 더 힘내시죠?
01:03:39파이팅!
01:03:41파이팅!
01:03:41나 너무 졸려.
01:03:49인생의 계절은 순서를 지키지 않는다.
01:04:00진짜 봄이네.
01:04:05때론 봄이라 믿은 순간.
01:04:08불현듯 겨울이 들이닥친다.
01:04:16받아요!
01:04:17어?
01:04:20앞으로 잘해봐요, 우리.
01:04:21봄 소풍 온 것처럼.
01:04:24신나게.
01:04:46나를 바라보듯.
01:04:52그댈 바라봐요.
01:04:55그댈 바라봐요.
01:04:58햇살의 빛은 우린 참 많이.
01:05:04내 지난 깊은 겨울.
01:05:06찬란한 봄 햇살처럼 불쑥 날 비춰줬던 그가.
01:05:10여기.
01:05:12내 앞에서.
01:05:14사라졌다.
01:05:15보다는 날들에.
01:05:17감히.
01:05:18홀로 지지 않고.
01:05:23다시.
01:05:25숨을 쉬게.
01:05:28만드는 건.
01:05:31그대라는 걸.
01:05:35그대라는 걸.
01:05:35안아요.
01:05:39그대라는 걸.
01:05:48그토록 바라던.
01:05:53긴 꿈을 구원해요.
01:05:59달빛 아래 비친 그대 얼굴.
01:06:06옹길의 달 아니죠.
01:06:08내가 아는 선우찬은 그냥 이렇게 떠날 사람 많이 이어질 때.
01:06:12나때문에 사라진 거예요.
01:06:14하면 안 되는 짓 했어요, 내가.
01:06:15I was prepared for a long time ago, but I didn't have enough time to do it.
01:06:21Remember that I've been living in a very long year for a long time?
01:06:26If you were you, I will definitely know you.
01:06:31Where are you going?
01:06:33Where are you going?
01:06:46I will definitely trust you.
01:06:48I'm just gonna know you are going next week.
01:06:49gold is about $1000K to $000K.
01:06:49I hope so !
01:06:50I will definitely hope so.
01:06:50All that I have met will be my friend.
01:06:50With the class we том,
Comments

Recommended