Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Yumi's Cells S02E12 [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcript
00:00:14Oh
00:00:41Oh, my God.
00:01:00.
00:01:08Did you go where you are?
00:01:12.
00:01:13.
00:01:17.
00:01:17.
00:01:18.
00:01:18.
00:01:18.
00:01:19.
00:01:19.
00:01:19.
00:01:20.
00:01:20You don't have to wait for a while!
00:01:23You're here!
00:01:36Hello.
00:01:40Do you remember me?
00:01:43Yes, of course.
00:01:45Of course!
00:01:46I can't remember you!
00:01:48You've seen the last time.
00:01:50I'm so glad.
00:01:52When he came back, what did he say?
00:01:56I...
00:02:01How are you doing?
00:02:03He was already meeting me with you.
00:02:07You...
00:02:10Yes.
00:02:15How are you doing?
00:02:21...
00:02:26...
00:02:29...
00:02:31...
00:02:31...
00:02:32...
00:02:32I don't know what the fuck is going on.
00:02:35I don't know what the fuck is going on.
00:02:36But then what are we going on?
00:02:38Look at that.
00:02:40What?
00:02:42Why are you going on?
00:02:43Wungie, be honest.
00:02:45Wungie, be honest.
00:02:46Why are you wearing clothes?
00:02:49I don't want to wear it.
00:02:52Wungie is wearing clothes.
00:02:54You idiot.
00:02:55I don't want to wear it.
00:02:58Are you going on?
00:02:59No.
00:03:00You can't.
00:03:00I don't want to wear it.
00:03:01I know.
00:03:02I can't even forget.
00:03:04You don't want to wear it.
00:03:13But here we go.
00:03:15They haven't paid a phone.
00:03:19I don't have'
00:03:20I had' stare.
00:03:20You didn't get' I have'
00:03:20I can't get'
00:03:20I can't get'
00:03:21I can't use them.
00:03:27I can't get'
00:03:39I'm going to come back to you soon, I'm going to come back to you soon.
00:03:43Yes.
00:03:48Don't worry about it.
00:03:51He's a kind of person.
00:03:54Yes?
00:03:54It doesn't matter.
00:03:57It doesn't matter.
00:03:59What is this?
00:04:04That's...
00:04:05Look at...
00:04:14Who is that?
00:04:14What's this?
00:04:16What're they...
00:04:17What's that?
00:04:19Who is that?
00:04:24Who is that?
00:04:25Yes.
00:04:27Who?
00:04:36What are you doing?
00:04:38There's a lot of gas.
00:04:40It's just a little bit.
00:04:42Wait a minute.
00:04:44Let's think about it.
00:04:45Are you going to have a gas?
00:04:48No.
00:04:49It's been a long time.
00:04:51it's been a long time for me.
00:04:53And I've never heard.
00:04:56I'll call it.
00:05:03I've never heard of this.
00:05:03I've never heard of this guy.
00:05:07I've never heard of this guy.
00:05:07I'm not sure.
00:05:10I'm going to get over that.
00:05:12We're going to wait for you.
00:05:15We haven't even heard of this guy.
00:05:18We've never heard of it.
00:05:19Because of the weeks you appear to have a young woman. Why are you wearing a young woman?
00:05:24Do you have a young woman's face?
00:05:27No, it isn't!
00:05:30Still doesn't get a smile at you?
00:05:33No, do you need it!
00:05:35Eugenie is not so easy to shake hands.
00:05:38Yes.
00:05:40So, don't worry about me.
00:05:42Is she a young girl who has been telling me?
00:05:45I know more this.
00:05:47I'm going to meet you for a long time.
00:05:50I'm also my husband.
00:05:52I'm also my husband.
00:05:53If you listen to me,
00:05:56it's like a husband,
00:05:57family,
00:05:58family,
00:05:58family,
00:05:58family.
00:06:00But,
00:06:01what is it?
00:06:04What is it?
00:06:05It's not anything.
00:06:17You've been weasel!
00:06:20If you tell us your husband,
00:06:25are you someone's someone who doesn't help her.
00:06:29A good point,
00:06:31if you haven't grown a boy."
00:06:31you are not that Ames having any relationship with done this,
00:06:38Your friend of mine only upon you is...
00:06:44The conclusion is that it is a good idea.
00:06:58Why are you talking about this?
00:07:01You're not talking about marketing.
00:07:05You're not talking about marketing.
00:07:07What are you talking about?
00:07:14사랑아!
00:07:15I'm right.
00:07:17사랑아!
00:07:20I'm sorry.
00:07:23I'm sorry.
00:07:29I don't think I can hurt you.
00:07:32I don't think I can hurt you.
00:07:37I don't think I can hurt you.
00:07:40If you're a kid, you're not talking about your head.
00:07:41Then I'll apologize.
00:07:42We've confirmed that we have a real relationship.
00:07:45But I don't think that's enough.
00:07:47It's not good.
00:07:48First, you'll escape from here!
00:07:51You're going to take a hug?
00:07:54You're going to take a hug?
00:07:55You're going to take a hug?
00:07:56Just take a hug?
00:07:59You're going to take a hug?
00:08:02Wungi, what do you think?
00:08:04Wungi, why didn't you succeed at night?
00:08:07Why did you do it?
00:08:08Why don't you do this?
00:08:12Wungi...
00:08:15I'm not going to be a marketing expert.
00:08:18Wungi's speech is a good level.
00:08:24What's important to you?
00:08:27Wungi has already succeeded!
00:08:33Well, you'll be well done.
00:08:36I'll see you later.
00:08:41Wait a minute.
00:08:47I've been looking for a newbie.
00:08:52I've been looking for a newbie.
00:08:53I've been working for a newbie.
00:09:10I've been working for a newbie.
00:09:12I've been working for a newbie.
00:09:17I've been working for a newbie.
00:09:24I've been working for a newbie.
00:09:26I've been working for a newbie.
00:09:27We'll be working for a newbie.
00:09:29Yes, yes.
00:09:34But...
00:09:35...you're still there.
00:09:38...the Korean War.
00:09:40Yes?
00:09:41What is your name?
00:09:48What is that?
00:09:51What is that?
00:09:54What is that?
00:09:55It's a bomb!
00:10:02I'm your team.
00:10:06Okay.
00:10:09Why?
00:10:12Are you laughing?
00:10:14No.
00:10:15No.
00:10:16I'm not.
00:10:19If you have any thoughts,
00:10:21please send me an email address.
00:10:23Yes?
00:10:25There's a marketing team.
00:10:26Please send me an email address.
00:10:28I'll tell you about the manager.
00:10:30Why do I send you an email address?
00:10:33I think it would be better for our company.
00:10:38I'm in my company.
00:10:39I'm happy with you.
00:10:40I'm happy with you.
00:10:43But...
00:10:44I'm happy with you.
00:10:59I'm happy with you.
00:11:03You guys!
00:11:05Come on!
00:11:07Come on!
00:11:09Come on!
00:11:11Come on!
00:11:12Let's go!
00:11:13Let's go!
00:11:27I'm very grateful.
00:11:29I don't want to thank you.
00:11:30It's a good thing.
00:11:33You're wise.
00:11:34You're welcome.
00:11:34I want you to?
00:11:36I want you to be honest.
00:11:37If you want to be honest, you'll be honest.
00:11:38That's what we call the car.
00:11:39We call it a car, and then we call it a car.
00:11:41This is not as funny.
00:11:44That's what?
00:11:44What?
00:11:46I mean, it's a car?
00:11:49Yes.
00:11:50It's a car.
00:11:51That's what he said.
00:11:52She's not a car.
00:11:53She's not a car.
00:11:54She's not a car.
00:12:02That's the car.
00:12:14How are you?
00:12:15Why are you here?
00:12:16Why are you looking at this?
00:12:16Why are you making me so sad?
00:12:20Why are you making me so bad?
00:12:21What are you doing?
00:12:22What are you doing?
00:12:22The situation is about fighting before you are in the end.
00:12:25Oh, I'm so sad.
00:12:27I'm so sad.
00:12:29okay, so I'm joking.
00:12:31I'm joking.
00:12:31You're joking.
00:12:32I'm joking.
00:12:33I should go and vote.
00:12:35I should go and run it up in the first place.
00:12:36Then you can move it.
00:12:39Then you can keep your approach.
00:12:40Umi?
00:12:41Yes?
00:12:42And, but I'm not sure if he's up with the three.
00:12:44So, we're not sure if it's only one of the Wungy.
00:12:47Wungy is two.
00:12:49What are you?
00:12:53She is so good at that.
00:12:53How's it going to take a road trip?
00:12:55It's so good at winning.
00:12:58She's a good fun, but it is really nice.
00:13:02You've got to get to the top of the list.
00:13:05It's not going to be done.
00:13:07You're going to get to the top of the list!
00:13:14How did you get here?
00:13:18I didn't get to the phone so I was worried about it.
00:13:20I'm going to go to the phone.
00:13:23I'm going to go to the phone.
00:13:24I'm going to go to the phone.
00:13:28Where did you get to the phone?
00:13:31If you don't have any clothes since you've had anything, you can't.
00:13:32I went like a long time, you've got anything else you need to wear and get things done.
00:13:43So you're going to time again?
00:13:46You're going to wear this shirt for yourself.
00:13:50You're having something else you can wear.
00:13:52Why not do you wear it like this?
00:13:53The back of this shirt is all day for you.
00:13:55Right?
00:13:56Ha ha ha!
00:14:11Oh, no...
00:14:27I remember I was 취 at the moment, but I remember that I was so confident.
00:14:30I'm like, you know what I'm doing?
00:14:31You know what I'm doing.
00:14:35I've got a good person.
00:14:38If you think about it, you'll see what your feelings are.
00:14:42You know what I'm doing?
00:14:43You know what I'm doing?
00:14:44You know what I'm doing?
00:14:45You know what I'm doing?
00:14:49But I'm not gonna be the only one that I'm doing now.
00:14:52I'm not sure what to say at this moment.
00:14:54Just wait.
00:14:58Just wait.
00:14:59Just wait.
00:15:00No, I sit here.
00:15:06That's my brand.
00:15:08Let's go to my head.
00:15:17I can't put that in place.
00:15:22Let's go.
00:15:24I'll go.
00:15:29Your parents are okay?
00:15:31I'm so sorry.
00:15:34I'm so sorry.
00:15:47It's okay.
00:15:48It's cold.
00:15:49No, I'm sorry.
00:16:00I'm sorry, you're fine.
00:16:03Sorry, I can't wait.
00:16:06No, you're wrong.
00:16:08Tell me, don't worry, but you're wondering.
00:16:10I'm sorry.
00:16:14I'm sorry.
00:16:15I'm sorry, I'll go.
00:16:16Go get it.
00:16:17Um.
00:16:39The chief chief is here, so we can wait for a second to go.
00:16:43We are going to be in the hall of the hall.
00:16:44The hall is now open.
00:16:48What is your view?
00:16:50The hall is now open.
00:16:54The hall is in the hall.
00:17:00The hall is now open.
00:17:02It's now open.
00:17:04The hall is in the hall.
00:17:07The hall is in the hall.
00:17:32I'm sorry.
00:17:33I'm sorry. I'm sorry.
00:17:34I'm sorry.
00:17:38You're too sick?
00:17:40I am.
00:17:42I can't go to the hospital.
00:17:45It's okay.
00:17:45I don't even know.
00:17:52It's okay.
00:18:04I'm hungry.
00:18:05I'm hungry, too.
00:18:07I'm hungry.
00:18:09I'm hungry.
00:18:12I'm hungry.
00:18:13I'll eat some pasta?
00:18:17I'll eat it.
00:18:18Okay.
00:18:32You don't have any time.
00:18:35If you want to go, you'll be fine.
00:18:37You'll be fine.
00:18:44I'll be fine.
00:18:51What was the last time of the year's wedding?
00:18:54Was it like this one?
00:19:11In the near future, there are two friends.
00:19:17It's been a long time for a long time.
00:19:19Good morning.
00:19:21Yerubi and Control-Z.
00:19:28What?
00:19:29Yumi, Yumi?
00:19:31Yerubi!
00:19:33Yumi!
00:19:33Yumi!
00:19:34Yumi!
00:19:34Yumi!
00:19:34Yumi!
00:19:35Yumi!
00:19:35Yumi!
00:19:35Yumi!
00:19:45Yumi!
00:19:50Yumi!
00:19:55어느 날,
00:19:57자칭 연애고수 둘이 만나게 되었다.
00:20:01Internationale train
00:20:04The team is DADERI, Ruby DADERI, and the marketing team is BoNY DADERI.
00:20:08And now, the team is the illustrator.
00:20:13Hello, I'm CTRL-C.
00:20:16CTRL-G?
00:20:22CTRL-C. CTRL-C.
00:20:25CTRL-C.
00:20:28CTRL-Z.
00:20:29CTRL-Z.
00:20:33CTRL-Z.
00:20:35CTRL-Z.
00:20:37CTRL-Z.
00:20:38CTRL-Z.
00:20:41CTRL-Z.
00:20:42CTRL-Z.
00:20:43CTRL-Z.
00:20:45CTRL-Z.
00:20:46CTRL-Z.
00:20:47CTRL-Z.
00:20:48CTRL-Z.
00:20:48CTRL-Z.
00:20:48CTRL-Z.
00:20:49CTRL-Z.
00:20:50CTRL-Z.
00:20:53CTRL-Z.
00:20:54CTRL-Z.
00:20:56CTRL-Z.
00:20:57CTRL-Z.
00:20:58CTRL-Z.
00:21:05근데 언니야 오늘 왜 온거에요?
00:21:08마케팅부에서 광고 작업하는 것 때문에 일러스트 작가님 소개시켜달라고해서
00:21:13난 연결시켜주려고 잠깐 들은거야
00:21:16바비팀장 부탁으로 온거구나
00:21:18나 사랑해 몇개만 입에 사파 그리셨던 분 맞죠?
00:21:22진짜 엄청 잘 그리시더라고요
00:21:24진짜? 완전 장난 아니야? 거의 뭐 일러스트 신급?
00:21:28우와! 루비 얼굴도 그려줘요
00:21:31예?
00:21:31루비도 그려주세요
00:21:33Ruby shooter?
00:21:35LP?
00:21:38err
00:21:45what do you remember?
00:21:48Well, you're familiar again
00:21:54Exactly, I did
00:22:00I really like that.
00:22:01I don't think I can't do it.
00:22:03It's so cool.
00:22:08Wow, it's so cool!
00:22:11Why are you doing this?
00:22:13Are you talking to me?
00:22:14I'll see you later.
00:22:16I'll see you later.
00:22:20I'm sorry, but it's not my style.
00:22:24What are you doing?
00:22:27It's so cool that you're doing!
00:22:29It's so cool.
00:22:30It's so cool.
00:22:31It's so cool.
00:22:32The form of color.
00:22:36This is just a crazy thing.
00:22:43You can't wait to see me like that.
00:22:45It's so cute!
00:22:47You've got to see it.
00:22:48When did I have this hair cut he had?
00:22:51You didn't look a lot to see it.
00:22:52I too.
00:22:53What really?
00:22:53But it is a pretty cute.
00:22:54We can still wear this hair cut.
00:22:57Oh, yeah.
00:22:58My name is Ruby.
00:23:00Ruby.
00:23:01It's dangerous.
00:23:03It's dangerous.
00:23:05Here.
00:23:07I'm going to go now.
00:23:08I'm going to go marketing.
00:23:12I'm going to go.
00:23:13I don't know where to go.
00:23:14Okay.
00:23:15I'm going to go.
00:23:17Go.
00:23:18Go.
00:23:27Okay.
00:23:29Maating부 가시면 저랑 같이 가요.
00:23:33제가 안내 해드릴게요.
00:23:35안내해 주신다고요?
00:23:38예, 봐라.
00:23:39100퍼네.
00:23:40너 나랑 썸 타자는건데.
00:23:43어, 괜찮아요.
00:23:44어딘지 알아요.
00:23:46미안.
00:23:47오빠는 별로 생각 없거든.
00:23:50어? 저쪽으로 가야 되는데.
00:23:56It's been a long while so, it's very hard to get in.
00:24:01Alright, let's see what he does.
00:24:04That's a good one.
00:24:065 am 15.
00:24:07He's working with 5 am 15.
00:24:10He's in a way to play the 5 am 15.
00:24:11He's taking a conversation with a group.
00:24:12He's in a way to go to the school.
00:24:15It's not like him.
00:24:17He's in a way.
00:24:24Then, you can go.
00:24:36Look at this funny.
00:24:38I think it's a good one.
00:24:40It looks like it's a good one.
00:24:43But it's nice and neat.
00:24:47It's nice and bright energy.
00:24:48I don't know how much it looks like it.
00:24:50Oh, let's go.
00:24:58No, it's not my style.
00:25:01Let's go.
00:25:06Let's go.
00:25:07I don't like this girl.
00:25:12I have a question.
00:25:14What is it?
00:25:15Ruby's name is a name?
00:25:18Ruby?
00:25:20Why?
00:25:24It's a pretty name.
00:25:26Let's go.
00:25:31Butter.
00:25:31It's a little more interesting.
00:25:36It's a pretty name.
00:25:38I like this girl.
00:25:42I'm not looking for a lot.
00:25:45Oh, it's so nice.
00:25:47Like a human being.
00:25:51But...
00:25:52It's nice.
00:26:01Yes?
00:26:04You're really...
00:26:06You're really good.
00:26:07You're a good guy.
00:26:13Yes, it's a good guy.
00:26:15You're a good guy.
00:26:18You're a good guy.
00:26:32You can't find yourself.
00:26:34There was a book.
00:26:37Yes.
00:26:38Why is this?
00:26:41There is a boyfriend.
00:26:44Why are you curious?
00:26:46Why is this?
00:26:47No.
00:26:49Why is this?
00:26:52I don't know.
00:26:52If you're a guy, I don't know if you're going to be a guy.
00:26:56I'm a guy who's a guy who's a guy.
00:27:00I'm a guy who's a guy who's a guy.
00:27:03What do you think?
00:27:07What are you doing?
00:27:10What are you doing?
00:27:11What are you doing?
00:27:11I don't know.
00:27:12I've got Z.
00:27:13There's a guy there.
00:27:16You can't see them.
00:27:19There's no one.
00:27:20I don't know.
00:27:22I don't know.
00:27:25I don't know.
00:27:26I'm worried about it.
00:27:31I'm so worried about it.
00:27:33What are you doing?
00:27:45Why are they loving each other?
00:27:47I love you.
00:27:59I'm so good.
00:28:00I'm so good.
00:28:02I'm so good.
00:28:03What about you?
00:28:04I'm so good.
00:28:04You can't get out.
00:28:05You're so good.
00:28:06You're so good.
00:28:06It's really not good.
00:28:09It's not good.
00:28:10I'm so good.
00:28:11I'm so good.
00:28:12I'm so happy.
00:28:16I'm not a good guy.
00:28:17I'm not a good guy.
00:28:19I'm not a bad guy.
00:28:21What are you talking about?
00:28:25Okay.
00:28:26Ruby, I'll take a new love one.
00:28:44I'm not a good guy.
00:28:45Why are you talking to me?
00:28:49You were just saying that.
00:28:52You've been talking to me once again?
00:28:52Oh, it was a good guy.
00:28:54I don't want to give you a chance to give me the best idea.
00:28:57I don't want to give you a chance.
00:29:00I'm not supposed to give you a chance.
00:29:01Anybody, anyone around that's looking for 30 seconds?
00:29:10You want to give me a guess?
00:29:12It's not too much.
00:29:15I'll call it follow and then like button.
00:29:18Then...
00:29:19No, it's not.
00:29:21It's not a movie.
00:29:23It's a movie.
00:29:25You're right.
00:29:26Then...
00:29:27I'll do DM.
00:29:35You're gonna love me first.
00:29:42What is it?
00:29:44Are you going to take a team?
00:29:46You're going to take a team?
00:29:47You're going to take a team.
00:29:48She's going to take a team.
00:29:51You're going to go to the next time.
00:29:52I found it on the new one.
00:29:57I found it on the new one.
00:29:58But I read the message,
00:29:59but why did you not answer?
00:30:01It's about 3 minutes.
00:30:06Ruby,
00:30:07you're almost like a guy.
00:30:13That's why I didn't go to the bus, too.
00:30:17Do you want to ride the bus?
00:30:19I'll ride the bus next time.
00:30:21I'll ride the bus next time.
00:30:23I'll ride the bus next time.
00:30:41What?
00:30:43Why don't you answer?
00:30:46You don't want to ride the bus next time.
00:30:50What?
00:30:53What?
00:30:55What?
00:30:56What do you think?
00:30:59I thought I had a lot of time.
00:31:01I'm going to meet you today.
00:31:03I'm so happy.
00:31:05What are you doing?
00:31:06Now I will provide you a date.
00:31:11Date Protocol.
00:31:13Date Protocol
00:31:15There is nothing going on among others.
00:31:18Do you have a personal gift.
00:31:20don't think you're not going to enjoy the life.
00:31:20Now,
00:31:27you have a personal gift,
00:31:30what's your guess?
00:31:32What?
00:31:33Why?
00:31:37What?
00:31:38You're doing something?
00:31:41But if you like me, it doesn't work.
00:31:47I'm going to go to the show.
00:31:49I'm going to go to the show.
00:31:50I'm going to go to the show.
00:32:00I'm going to go to the show.
00:32:03I'm going to go.
00:32:06It's a joke.
00:32:07What is the joke?
00:32:08This is a joke?
00:32:11It's weird, but it's...
00:32:13What's this?
00:32:19It's a mistake?
00:32:21It's a joke?
00:32:23No, it's not a joke.
00:32:26I'll do it.
00:32:31Ah, that's it.
00:32:33It's a joke.
00:32:34I was looking for a picture.
00:32:39No, it's not something.
00:32:41I'm not a joke.
00:32:42It's a joke.
00:32:55You know, tomorrow evening is the time.
00:33:04You're okay?
00:33:07Okay, okay.
00:33:10Oh, yes.
00:33:12Oh, yes.
00:33:12You guys are in the lobby?
00:33:14You're in the...
00:33:19Yes, I am.
00:33:22Yes, I am.
00:33:22I was just going to see you later.
00:33:23I got to see you in the show.
00:33:27I got to see you in the show.
00:33:29Why are you talking to me?
00:33:33I really want to go. I don't have a job. I don't have a job yet.
00:33:40Why? Why did you say Ruby? She's just like me. She's just like me. She's like me. She's like me.
00:33:46She's like me.
00:33:46Why is it?
00:33:47Ruby's timing technique is the one who's going to be a heart attack.
00:33:53Ruby's message is the one who's going to send me. He's not going to answer.
00:33:57It's going to be 3 minutes.
00:33:59I'm going to go to the bus.
00:34:01I'm going to go to the bus.
00:34:03Ah, I'm going to go.
00:34:05He's going to answer 20 minutes later.
00:34:11He's going to be a moment for a moment.
00:34:14I'm going to be a little more.
00:34:15I'm not going to answer.
00:34:25I'm going to be a little more.
00:34:33The answer is when he's on the line.
00:34:36He's going to get the heart and the heart will get the heart.
00:34:39He's going to be repeated.
00:34:41He's going to get the heart of the enemy.
00:34:45The enemy will be the best.
00:34:50The enemy will be the best.
00:34:56But he's not able to control him.
00:35:05I'm not afraid I'll do it.
00:35:07I'll do it.
00:35:10He's not able to control him.
00:35:12He's a little bit more than a guy.
00:35:17But he's not able to control him.
00:35:24Let's see if we can meet you.
00:35:31Wait, wait.
00:35:341초, 2초, 3초, 4초, 5초, 6초?
00:35:43No, I don't have any money.
00:35:46I don't have any money.
00:35:481초, 1초, 5초.
00:35:511초, 2초, 5초.
00:35:552초, 3초, 5초, 6초.
00:36:04이제 2초, 5초, 6초, 7초, 7초.
00:36:102초, 5초.
00:36:34Oh
00:36:34Oh, yeah, on the top bar on 회의 있죠
00:36:38오늘 오빠 작업실에서 만나면 안 돼요?
00:36:41안 될 건 없지만 왜
00:36:45
00:36:46똑똑똑! 루비 왔어요
00:36:50도시락 먹어요
00:36:51와, 너 진짜 싸웠구나
00:36:54짠! 루비가 만든 저칼로리 저염식 웰빙 도시락
00:36:59저칼로리 저염식 웰빙!
00:37:03음식 앞에 붙이면 안 되는 세 가지를 몽땅 붙인 음식
00:37:10풀테기잖아
00:37:11그니까 건강식이죠
00:37:13몸에 좋은 건 다 나왔어요
00:37:14빨리 먹어요
00:37:17루비야, 나 이거 못 먹어
00:37:20아니, 안 먹어
00:37:24왜? 너무 채소 채소해서?
00:37:26이걸 어떻게 먹어?
00:37:30도시락이 너무 예쁘잖아
00:37:32아까워서 못 먹어
00:37:34아, 제톱아
00:37:36도시락 진짜 예쁘다
00:37:38고마워, 빨리 먹어봐
00:37:39이걸 어디다 했냐
00:37:44맛있지?
00:37:45근데 도시락 정말 예쁘다
00:37:48이건 열정적으로 누군가를 사랑할 때만 나오는 도시락이야
00:37:52아, 유미도 저럴 때가 있었는데
00:38:16도시락 잘 먹을게
00:38:17몸에 좋은 거니까 꼭 다 먹어야 돼요
00:38:20다음에 또 싸울게요
00:38:22안 돼, 안 돼, 안 돼, 안 돼
00:38:24아니야, 괜찮아
00:38:26그러지 마, 루비야
00:38:27사 먹으면 되지 뭐하러
00:38:29하나도 안 귀찮아요
00:38:30일주일에 한 번씩 싸울게요
00:38:33큰일 났다
00:38:36갈게요, 언니
00:38:37잘 가, 루비야
00:38:44빠이빠이
00:38:44진짜?
00:38:45아, 맞다
00:38:48집에 옥수수를 너무 많이 보내줘서
00:38:50옥수수?
00:38:51이따 가지고 갈래?
00:38:55뭐지?
00:38:57옥수수 가져가라는데
00:38:59왜 두근거리지?
00:39:21
00:39:23
00:39:24언니, 나 뭐 좀 물어보려고
00:39:26언니 연애 오래 했으니까 잘 할 거 아니에요
00:39:31제토빠가 집에 옥수수 많다고 가져가라는데
00:39:34이거 무슨 의미야?
00:39:36뭔 소리야?
00:39:38옥수수 나눠 먹자는 얘기겠지?
00:39:41잠깐!
00:39:43루비의 문자를 받고
00:39:44옥수수
00:39:46옥수수
00:39:47옥수수
00:39:49한동안 잊고 있었던 세포 하나가 나타났다
00:39:52어? 어? 어?
00:39:55예를 들어
00:39:56차 한잔 하고 갈래?
00:39:59라면 먹고 갈래?
00:40:01라면 먹고 갈래?
00:40:04자, 이것은
00:40:05응큼 세포들끼리 주고받는 언어로써
00:40:08일명 시그널이라고 한다
00:40:14시그널
00:40:15예를 들어
00:40:17오늘
00:40:18우리 집에 갈래?
00:40:21베이베
00:40:24이렇게 말하면 이상하게 들릴 수 있지만
00:40:30내가 키우는 귀여운 두더지 보러 집에 갈래?
00:40:35와 좋아
00:40:36시그널을 사용하면 안 이상해지지
00:40:41루비가 받은 건 바로 요즘 유행하는 농산물 시그널이다
00:40:45이 말씀을 하시다
00:40:48맞아
00:40:50그러네
00:40:52루비야
00:40:53이거 혹시 시그널 아닐까?
00:40:57무슨 시그널?
00:41:01오늘 우리 집에 갈래?
00:41:03라는 시그널
00:41:09러비야 커피
00:41:10루비야 커피
00:41:11어?
00:41:13고마워
00:41:16에잇
00:41:18뜨거워
00:41:19뜨거워 조심해
00:41:21에잇
00:41:26에잇
00:41:27좋을 때다
00:41:38바비야
00:41:39어디야?
00:41:41집에 왔어 회의 끝나고
00:41:43이따 몇 시에 만날까?
00:41:45어 상관없어
00:41:46일곱 시? 여덟 시?
00:41:48음 그럼
00:41:50여섯 시쯤 볼까?
00:41:52그래
00:41:53도착할 때쯤 전화할게
00:41:54도착할 때쯤 전화할게
00:41:55응 알겠어
00:41:56아 참 유미야
00:41:57
00:41:59큰누나가 감자를 잔뜩 보내왔는데
00:42:01너 좀 가져갈래?
00:42:03감자?
00:42:05
00:42:06너무 많이 보내서 너 좀 가져가면 좋을 것 같은데
00:42:10루비와 방금 나눈 대화 때문일까?
00:42:13그래
00:42:15이따 갈 때 가져가면 되겠다
00:42:18오랜만에
00:42:19시그널이 감지되기 시작했다
00:42:21
00:42:23
00:42:26전화해
00:42:30자자
00:42:32간만에 오늘 밤 기대하고
00:42:34준비들 잘 하라고
00:42:36응큼이가 돌아오자
00:42:38마을에 활력이 돌기 시작했다
00:42:40이게 얼마만의 피크핏 하늘이야
00:42:43나 오랜만에 설레
00:42:46
00:42:47좋은 생각이 났어 감성아
00:42:49다음주 목요일이 바비 생일이잖아
00:42:51생일날 점심도시락 만들어서 보내주면 어떨까?
00:42:56출근하는 날이니까 점심은 회사로 도시락 보내주고
00:43:00저녁에 만나면 바비가 좋아하지 않을까?
00:43:02그거 좋은 생각이다
00:43:03바비와 예전처럼 돌아가려면 이런게 필요했어
00:43:08연애의 소소한 즐거움
00:43:10그거지
00:43:22
00:43:24커플링도 꼈고
00:43:25오늘부터 새롭게 시작하는 마음으로
00:43:28
00:43:46뭐야
00:43:46바비 반지에 어디갔어?
00:44:05
00:44:06왔어?
00:44:07
00:44:10What do you want?
00:44:12I...
00:44:14I'm a cappuccino.
00:44:16I'll go.
00:44:40Come get ready.
00:44:47You are welcome.
00:44:50You're welcome.
00:44:52I think you're a lot of burden on me.
00:44:54I feel you're a burden.
00:44:58I feel you're a burden on me.
00:45:02You're a burden on me.
00:45:03I felt like.
00:45:04So, I don't have to lose it.
00:45:06That's not it.
00:45:09Then I'll lose it.
00:45:11No, why?
00:45:13It's so funny.
00:45:14I'll lose it again.
00:45:16No, it's not.
00:45:18It's important.
00:45:20That's right.
00:45:21We don't have to worry about each other.
00:45:42Let's go.
00:45:43Ah, 참.
00:45:44다음 주에 네 생일 있잖아.
00:45:46거기 가면 어때?
00:45:47저번에 네가 얘기했던 남산공원에 있는.
00:45:50아, 참.
00:45:51그 말 하려고 했는데
00:45:53나 다음 주에 출장 가게 됐어.
00:45:56출장?
00:45:57원래 4월 예정이었는데
00:45:58갑자기 당겨져서 일요일에 출발해.
00:46:02저번에 말했던 미국 출장?
00:46:06응.
00:46:083주 예정이라고 했었지.
00:46:11그럼 네 생일은...
00:46:13이미 거기 가 있을 때라서.
00:46:16계획 짜고 있었는데.
00:46:19신경 쓰지 마.
00:46:21너도 마감 때문에 바쁘잖아.
00:46:23일요일 출발이면
00:46:26며칠 안 남았잖아.
00:46:28그러니까.
00:46:30오늘 결정이 났어.
00:46:42유미야.
00:46:43여기서 기다려.
00:46:45차 빼올게.
00:46:45차를 가져왔어?
00:46:47응.
00:46:48저기 공영주차장에 세워놨어.
00:46:50동넨데 차를 뭐하러?
00:46:52너네 집으로 가는 거 아니었어?
00:46:54감자 가져가라며.
00:46:55응.
00:46:56그리고 퇴근하면서
00:46:57집에 들러서 감자 씹고 왔어.
00:47:01아.
00:47:02금방 올게.
00:47:04응.
00:47:08손을 짜증내�resh Regent Basie.
00:47:11대 embed.
00:47:14네.
00:47:22네, 여보.
00:47:23네, 여보.
00:47:23네, 여보.
00:47:44Let's go, I'll take you.
00:47:51I like the signal!
00:47:53That's not a sign!
00:47:55It's not a sign!
00:47:56It sounds like a sign.
00:47:59There's somebody's business.
00:48:01They're only houses.
00:48:06You can't get there.
00:48:08Is it done by the owner?
00:48:10You can't get there.
00:48:11You can't get there.
00:48:15What do you do?
00:48:17You can't go out there.
00:48:17I'll bring you back.
00:48:21No, I'll put you.
00:48:25That's the night of my home.
00:48:25I had a lot of fun.
00:48:27I got to go.
00:48:27I was a little hungry.
00:48:28Well, I got to go.
00:48:38I have to go with the other side.
00:48:41I will go with the other side and go with the other side.
00:48:44I will go.
00:48:44I will go.
00:48:45I will go.
00:48:51I'll go.
00:48:53Yeah, I'll go.
00:48:57That's...
00:48:57That...
00:49:00Who...
00:49:01Who?
00:49:03Well...
00:49:05I don't know.
00:49:08I don't know.
00:49:11I don't know.
00:49:13I don't know.
00:49:14I don't know.
00:49:16I'm happy to meet you.
00:49:18I'll call you.
00:49:20I'll take you.
00:49:22I'll take you.
00:49:23Well, I'll take you.
00:49:28It's a little bit.
00:49:39It's still a little.
00:49:44It's never been this.
00:50:01What's this?
00:50:03...meregirly?
00:50:06...
00:50:06...
00:50:07...
00:50:07...
00:50:07...
00:50:07...
00:50:07...
00:50:07...
00:50:08...
00:50:09...
00:50:09...
00:50:29일어나요
00:50:32일어나요
00:50:36일어나요
00:50:40유미야 난 일찍 공항으로 출발
00:50:43깰까봐 전화 안했어
00:50:45잘 다녀올게
00:50:54전원이 꺼져있어 음성사소함으로 연결되며
00:50:58...
00:51:04피곤하겠다
00:51:05조심히 다녀와
00:51:08도착하면 연락하고
00:51:14...
00:51:15...
00:51:16...
00:51:18...
00:51:30I don't know.
00:51:31You haven't yet yet?
00:51:51I'm going to the hotel.
00:51:55Now?
00:51:57I'm tired.
00:51:58It's been a while.
00:52:01It's been a while.
00:52:03It's been a while.
00:52:04I'm tired of going to sleep.
00:52:05I'm going to sleep right now.
00:52:06I'm going to sleep right now.
00:52:09I'm going to sleep right now.
00:52:30It's the last time I have to normalize.
00:52:33No, I'm going to sleep right now.
00:52:35Yeah, that's nice.
00:52:37I'll be fine.
00:52:37I'll be fine.
00:52:39I'll be fine.
00:52:39I'll be fine, bro.
00:52:43I'm going to sleep right now.
00:52:43Oh, I'm going to sleep.
00:52:46I'll be fine.
00:52:47Yeah.
00:52:48Oh!
00:52:56Excuse me, it was the first time.
00:52:59Wait a minute.
00:53:04What are you doing?
00:53:07I'm sorry.
00:53:08How are you doing?
00:53:09I'm doing well.
00:53:11I'm doing well.
00:53:12I don't want to give up.
00:53:15I'm going to go back and go back to the office.
00:53:18I'm going to send a picture.
00:53:21I'm curious.
00:53:23Okay.
00:53:25I'll go back for a while.
00:53:26I'll go back to the office.
00:53:27I'll go back to the office.
00:53:28And I will work with you.
00:53:30Okay.
00:53:31Well, I'm so happy.
00:53:33And...
00:53:42I'm so happy.
00:54:02Yumiya, how are you?
00:54:05I think it's a lot of work. It's a lot of work.
00:54:12Barbie's phone call is really short, isn't it?
00:54:15I didn't send her a lot.
00:54:17It's been a lot.
00:54:19Barbie, it's been a lot.
00:54:22Barbie doesn't have to worry that I must have a lot of work.
00:54:28Barbie, I have a lot of work.
00:54:29Barbie's phone call, I can't get to see her...
00:54:38Oh, yes.
00:54:48I'll show you.
00:54:49Yes.
00:54:50What is that?
00:54:51I'll show you a little.
00:54:59I'll show you a little.
00:55:01It's not even late then, I'll have to go.
00:55:21Let's go.
00:55:26It's been 12 hours, right?
00:55:28I'm in the hotel room.
00:55:34And then,
00:55:34here we go.
00:55:36It's been a long time.
00:55:37It's been a long time.
00:56:00Why didn't you get this?
00:56:07Why didn't you get this?
00:56:09You don't have to get this internet.
00:56:11I can't get this.
00:56:14You're in a hotel?
00:56:16I'm not going to drink a lot, but I'm not going to drink a lot.
00:56:23Happy birthday.
00:56:28Happy birthday.
00:56:29Happy birthday.
00:56:37Happy birthday.
00:57:01I'm staying in the middle of the night.
00:57:02It's a bad day.
00:57:06It's a bad day not to sleep.
00:57:11Your friends will carry out my life.
00:57:15I feel like having a weekend,
00:57:15But I feel like having a weekend,
00:57:22There's a taxi there, Barbie, isn't it?
00:57:26You're crazy! Barbie!
00:57:28Are you kidding? Barbie is in the United States!
00:57:32That's right! Barbie is right!
00:57:52Birthday is coming out!
00:57:54Can't get together Parlamenterve岸?
00:57:54Are you going to go ho now?
00:57:55Blunt it.
00:57:56Isn't she so confused about it?
00:57:58Is she thinking about it?
00:58:09We'll go down.
00:58:10Let's go!
00:58:19Hello, I'm going to take a taxi.
00:58:22There's a taxi?
00:58:23Yes, there's a taxi.
00:58:24Hurry up!
00:58:24It was a show for a day?
00:58:29It was a lie?
00:58:31It's a birthday party.
00:58:36Why are you saying that you don't want to lie?
00:58:38Guys, maybe...
00:58:40I'm going to meet you?
00:58:44I'm not going to lie.
00:58:46Maybe...
00:58:47I'm going to be going to be on my birthday.
00:58:50The police officer, please stand up.
00:59:11Once again...
00:59:16The police officer stands out.
00:59:17I'm not going to lie.
00:59:17Who is doing this?
00:59:19How are you doing this?
00:59:21I'm not going to lie.
00:59:23But there's a chance to have.
00:59:30There's a chance to have.
00:59:37The first time you're in the middle of the day.
00:59:39No, just go.
00:59:41Then you'll be kidding me.
00:59:44If...
00:59:45If you're in the house,
00:59:47then...
00:59:49Go ahead, Yumi. I'm going to show you the real moment.
01:00:25I'm sorry.
01:00:26Yumiya.
01:00:30Yumiya, you're not...
01:00:35Here is the United States?
01:00:40He's going to go to the airport,
01:00:43he's going to go to the airport,
01:00:43he's going to go to the airport,
01:00:45peeking down...?
01:00:45Is he in the airport,
01:00:47nobody has seen her in an airplane?
01:00:48No, fucking remember?
01:01:01Why?
01:01:03Why are you tweeting me?
01:01:07Hey insecurities.
01:01:13I'll let you know.
01:01:14I can't believe you're only going to believe you,
01:01:16but also I'll be grateful for you,
01:01:18but you can't believe it.
01:01:18You can't believe it.
01:01:19I can't believe it anymore.
01:01:45I'm sorry.
01:01:49I'm sorry.
01:01:50Are you worried?
01:01:56Actually,
01:01:58I was going to go to the airport in the airport.
01:02:06It's very sad.
01:02:07I'm sorry.
01:02:07I'm sorry.
01:02:09It's not too late.
01:02:10I'm sorry.
01:02:11I'm sorry.
01:02:16I'm sorry.
01:02:17I just didn't go out there.
01:02:18I'm sorry!
01:02:21It's too plain.
01:02:23I can't go out there.
01:02:51You've been in the hospital for a long time.
01:02:56You've been in the hospital.
01:03:00I said...
01:03:01No, no.
01:03:04It's not enough.
01:03:11It's a problem.
01:03:17It was a car accident.
01:03:20It was a car accident.
01:03:27I'm not going to go about it.
01:03:28No, I don't know.
01:03:29I don't know...
01:03:31I think it's too much...
01:03:32I don't know.
01:03:37I'm not a little anymore.
01:03:40No, I don't know.
01:03:42I don't know.
01:03:52Actually...
01:04:00I don't know.
01:04:02I don't know what to do.
01:04:22I just didn't say anything.
01:04:27I had no idea what you were trying to find out he came here.
01:04:31Why?
01:04:35Well...
01:04:36I was going to meet you again...
01:04:44...for a bit?
01:04:45I was going to meet you again.
01:04:48I was not a guy that I didn't see you again.
01:04:57I'm sorry.
01:05:01I'm sorry.
01:05:03I'm sorry.
01:05:04I'm sorry.
01:05:04I'm gonna lie.
01:05:04You are the only one.
01:05:07I'm gonna lie.
01:05:22It's not my fault.
01:05:24I'm gonna lie.
01:05:26I'm gonna lie.
01:05:30I'm gonna lie.
01:05:31You're the only one.
01:05:31I'm not a lie.
01:05:36I'm not a lie.
01:06:03I'm not a lie.
01:06:31I'm not a lie.
01:06:39흉미야.
01:06:45우리...
01:06:51결혼할까?
01:06:57결혼하자.
01:06:59우리.
01:07:08우리.
01:07:17우리.
01:07:24우리.
01:07:35우리.
01:07:37우리.
01:07:42우리.
01:07:43우리.
01:07:43우리.
01:07:44우리.
01:07:44우리.
01:07:45우리.
01:07:53우리.
01:07:59우리.
01:08:10우리.
01:08:10우리.
01:08:16우리.
01:08:19우리.
01:08:28우리.
01:08:32우리.
01:08:40우리.
01:08:43우리.
01:08:44우리.
01:08:44우리.
01:08:45우리.
01:08:45우리.
01:08:46Is that what?
Comments

Recommended