Skip to playerSkip to main content
  • 23 hours ago
Alice in Borderland S03E06 [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:00The End
00:00:02The End
00:00:24This is no longer no one will die.
00:00:25I don't know.
00:00:26If you work with everyone, you will be able to get out of it.
00:00:32I will go to the goal.
00:00:35That's right.
00:00:39Nobu, I'll go away from the goal.
00:00:40But I'll go back to C-4.
00:00:44I won't be able to get out of it.
00:00:46I won't be able to get out of it.
00:00:58I won't be able to get out of it.
00:01:03I'll go back to C-4.
00:01:08I'm gonna go back to C-4.
00:01:08I won't be able to get out of it.
00:01:09I'm going to move to C-4.
00:01:10There's a big solution to the room in the room.
00:01:16I can't be able to get out of it.
00:01:19You're only one of them.
00:01:21I'm just going to stay.
00:01:32You're okay?
00:01:35I'm going to die.
00:01:55I'm going to die.
00:01:57I'm going to die.
00:02:00I'm going to die.
00:02:04I'll be in the middle of the world.
00:02:04The danger of the world is a big one.
00:02:07The future is for young people.
00:02:09I'm here for this.
00:02:16Then, put the door on the other side, and go to the next room.
00:02:22Are you okay?
00:11:10I can't wait for you to live without human beings.
00:11:15Will you help me?
00:11:22I will.
00:11:23I will.
00:11:45Nob is coming to C-4, and we'll have to go with me and Yuu.
00:11:48I got it.
00:11:55それでは洗濯した扉の腕輪をかざし、次の部屋へお進みください
00:12:10I'm sorry. I'm going to come to see you.
00:12:14I'm sorry.
00:12:15I'm sorry.
00:12:58I'm sorry.
00:13:00I'm sorry.
00:13:37B3の部屋のロックが解除されました。A2はマイナス5ポイントの部屋になります。
00:13:55原点を確認しました。第12ターンスタート。
00:14:15どうぞ。腕輪を取り戻すぞ。待っててね。俺たちがこっちでドアを開ける。ユナさんが中に入って、マイナス8ポイントを受け取る。ユナさんが?
00:14:17Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
00:14:47Okay, let's go this way.
00:14:52I understand.
00:15:17Okay.
00:15:19Jun, I'll count.
00:15:23Okay, let's go.
00:15:36Why?
00:15:39Jun!
00:15:43K!
00:15:48Hach!
00:15:53No!
00:15:57Not many skills.
00:16:01Kok!
00:16:03Leg burning!
00:16:08Photograph!
00:16:11Komopo!
00:16:12Military training.
00:16:12Haruset.
00:16:14Hawoma.
00:16:163
00:16:252
00:16:26No!
00:16:31No!
00:16:31No!
00:16:31No!
00:16:36No!
00:17:01No!
00:17:03He can't hide!
00:17:06He's a guy!
00:17:08He's a guy!
00:17:12He's a guy!
00:17:15He's a guy!
00:17:29He's a guy!
00:17:42Thank you!
00:18:05He's a guy!
00:18:06Alice...
00:18:09What's the mirror?
00:18:33He's a guy!
00:18:34The player left for this room is a stay.
00:18:38That's the last room.
00:19:04I think you can figure out the one I wanted to take your heart.
00:19:13The origin of the situation has been quite the most important statistic.
00:19:15The 14th turn start.
00:19:45I don't know what you're saying.
00:19:57I'm not...
00:20:13You can't do a solution!
00:20:15I'm not sure.
00:20:16You're not going to solve your problem.
00:20:18I'm not going to solve your problem.
00:20:20I'm not going to solve your problem.
00:20:21I'm not going to solve your problem.
00:20:26Oh, my God.
00:20:56What the hell?
00:20:58There was a window in the end, but it was the last room, right?
00:21:03What happened in there?
00:21:10Then, put the door on the other side, and go to the next room.
00:21:23Let's go.
00:21:39Aris!
00:21:41How are you?
00:21:42Good.
00:21:51The last turn, it was so bad.
00:21:57Everyone reached the room in the goal.
00:21:58I reached the room in the room.
00:22:03I reached the room in the room.
00:22:13It's the room!
00:22:22The room does not go full on the room.
00:22:27The room goes through to the room and the room goes into the room.
00:22:33The room comes from the room and the room goes through the room.
00:22:53見事ゴールされました皆様には最後のサイコロを振っていただきます
00:22:54サイコロ
00:23:15また俺が降る
00:23:40この運命は俺が受け取る
00:23:42アリス
00:24:15それでは7名のプレイヤーは出口へお進みください
00:24:287名 一人残らないと
00:24:50ウサギ あとは頼む
00:24:56えっ何言ってるの
00:24:57生きてくれ
00:25:02みんなと一緒に生きてくれ
00:25:07残り時間1分
00:25:08頼む
00:25:10アリス
00:25:11これが俺の見た未来だったんだ
00:25:13いや
00:25:13絶対いや
00:25:14ウサギ
00:25:15いや
00:25:16頼む
00:25:17頼む
00:25:18ウサギ
00:25:19頼む
00:25:20頼む
00:25:21頼む
00:25:22頼む
00:25:23頼む
00:25:23頼む
00:25:24頼む
00:25:24頼む
00:25:24頼む
00:25:25頼む
00:25:25頼む
00:25:26頼む
00:25:32頼む
00:25:33頼む
00:25:34頼む
00:25:35頼む
00:25:36頼む
00:25:37頼む
00:25:38頼む
00:25:39頼む
00:25:40頼む
00:25:40頼む
00:25:41頼む
00:25:42頼む
00:25:42頼む
00:25:42頼む
00:25:43頼む
00:25:43頼む
00:25:43頼む
00:25:45頼む
00:25:46頼む
00:25:49頼む
00:25:50頼む
00:25:50頼む
00:25:51頼む
00:25:52頼む
00:25:53頼む
00:25:53頼む
00:25:54頼む
00:25:55頼む
00:25:57頼む
00:25:58頼む
00:25:59頼む
00:26:06頼む
00:26:08No! No!
00:26:38No!
00:27:32No!共に、死の世界へ行こう彼女を殺せば、君の望みは叶う
00:27:40君がまだ知らないこの先にある本当の死の世界を知るだろう
00:28:03何やってる?
00:28:14お前の前にする君は行ってたけど嫌だ
00:28:17!嫌だ!嫌だ
00:28:18!嫌だ
00:28:20!嫌だんだ
00:28:21!嫌だ
00:28:24!嫌だ!嫌だ
00:28:27!嫌だ
00:28:32!嫌だ
00:28:33!嫌だ
00:28:34!嫌だ!
00:28:35Hey!
00:28:36Hey!
00:28:36Yeah, man!
00:29:33CONGRATULATIONこの部屋に残ったあなたは全員に未来を託したそしてそんなあなたにこそ未来があるこの部屋に残った方はゲームクリア
00:29:37え?
00:29:56ご視聴ありがとうございました
00:29:57Let's go.
00:30:35Let's go.
00:31:01Let's go.
00:31:04Let's go.
00:31:05Let's go.
00:31:24Let's go.
00:31:32Let's go.
00:31:48Let's go.
00:31:56Let's go.
00:32:05Let's go.
00:32:35Let's go.
00:32:44Let's go.
00:32:45Let's go.
00:32:47Let's go.
00:32:52Let's go.
00:32:55Let's go.
00:32:58Let's go.
00:32:59Let's go.
00:33:00Let's go.
00:33:01Let's go.
00:33:10Let's go.
00:33:13Let's go.
00:33:19Let's go.
00:33:24Let's go.
00:33:29Let's go.
00:33:37Let's go.
00:33:43Let's go.
00:33:44Let's go.
00:33:46Let's go.
00:33:47Let's go.
00:33:59Let's go.
00:34:01Let's go.
00:34:18Let's go.
00:34:20Let's go.
00:34:21Let's go.
00:34:31Let's go.
00:34:36Let's go.
00:34:39Let's go.
00:34:40Let's go.
00:34:44Let's go.
00:34:48Let's go.
00:34:57Let's go.
00:35:04Let's go.
00:35:09Let's go.
00:35:11Let's go.
00:35:14Let's go.
00:35:15Let's go.
00:35:18Let's go.
00:35:32Let's go.
00:35:41Let's go.
00:35:51Let's go.
00:36:08Let's go.
00:36:10Let's go.
00:36:11Let's go.
00:36:11I don't know.
00:36:51It's over.
00:37:37Why?
00:37:38Why?
00:37:38Why?
00:37:41Do you see it?
00:38:03You...
00:38:18Why?
00:38:24Why?
00:38:26Why?
00:38:27Why?
00:38:28Maris!
00:38:29Take the兵!
00:38:31Maris!
00:39:01Maris!
00:39:14Maris!
00:39:16Maris!
00:39:17Maris!
00:39:25You were looking for a state of government?
00:39:29If you ever hear me, I am a state of government.
00:39:39I was disappointed in you.
00:39:45Bye-bye, Alice.
00:40:00I don't think he's going to be able to do this, but I don't think he's going to be able
00:40:17to do this.
00:40:17I don't know.
00:40:58I don't know.
00:41:20I don't know.
00:41:46I don't know.
00:41:47I don't know.
00:41:48I don't know.
00:41:50I don't know.
00:42:17I don't know.
00:42:28I don't know.
00:42:28I don't know.
00:42:30I don't know.
00:42:37I don't know.
00:42:54I don't know.
00:43:39I don't know.
00:44:05I don't know.
00:44:08I don't know.
00:45:04I don't know.
00:45:07I don't know.
00:45:41I don't know.
00:46:12I don't know.
00:46:55I don't know.
00:47:26I don't know.
00:47:47I don't know.
00:48:19I don't know.
00:48:21I don't know.
00:48:38I don't know.
00:48:43I don't know.
00:49:16I don't know.
00:49:38I don't know.
00:49:53I don't know.
00:49:54I don't know.
00:49:56I don't know.
00:49:56I don't know.
00:50:05I don't know.
00:50:17I don't know.
00:50:22I don't know.
00:50:33I don't know.
00:50:34Arith, I don't know.
00:50:42You see where I've come from?
00:50:45Arith!
00:50:47Arith!
00:50:48You must be careful.
00:51:03Let's see the world of death together.
00:51:08Stop it! Stop it!
00:51:12Stop it! Stop it!
00:51:15Stop it! Stop it!
00:51:16Get out of here!
00:51:22Get out of here!
00:51:50Get out of here!
00:51:52Get out of here!
00:52:03Don't want me to kill you!
00:52:09Professor!
00:52:11Professor!
00:52:12Professor!
00:52:14Professor!
00:52:16Come on.
00:52:16Come on.
00:52:46Come on.
00:53:32Come on.
00:53:33Come on.
00:53:34Come on.
00:53:40Come on.
00:53:41Come on.
00:53:57Come on.
00:53:59Come on.
00:54:01Come on.
00:54:16Come on.
00:54:19Come on.
00:54:20Come on.
00:54:21Come on.
00:54:23Come on.
00:54:36Come on.
00:54:39I don't know.
00:55:20I don't know.
00:55:46I don't know.
00:55:51I don't know.
00:56:20I don't know.
00:56:22I want to be happy.
00:56:52I don't know.
00:56:54I don't know.
00:57:06I don't know.
00:57:07I don't know.
00:57:12I don't know.
00:57:16I don't know.
00:57:17I don't know.
00:57:18I don't know.
00:57:20I don't know.
00:57:21I don't know.
00:57:25I don't know.
00:57:26I don't know.
00:57:28I don't know.
00:57:32I don't know.
00:57:37I don't know.
00:57:50I don't know.
01:00:55We're right back.
01:01:10We're right back.
01:01:20We're right back.
01:01:22We're right back.
01:01:23We're right back.
01:01:40We're right back.
01:01:48We're right back.
01:01:52We're right back.
01:01:56We're right back.
01:02:02We're right back.
01:02:46We're right back.
01:02:49We're right back.
01:03:19We're right back.
01:03:20We're right back.
01:03:24We're right back.
01:03:26We're right back.
01:03:30We're right back.
01:03:31We're right back.
01:03:36We're right back.
01:03:43We're right back.
01:04:13We're right back.
01:04:14We're right back.
01:04:17We're right back.
01:04:20It's my turn.
01:04:24I'm going to be happy to meet you.
01:04:26I'm going to be happy to meet you.
01:04:28I won't be my mother.
01:04:32I want to go to the house together.
01:04:38I want to present you to my wife.
01:04:41I don't want to tell you.
01:04:43So, how do you do it?
01:04:47What's going on?
01:04:48I'm going to be in the house.
01:04:50It's amazing.
01:04:52What do you wear?
01:04:54I'm going to be in the house.
01:04:57I'm going to be able to forget your phone.
01:04:58I'm going to be in the house.
01:05:01I'm going to be in the house with you.
01:05:03I'm going to be in the house.
01:05:05I'm going to be in the house.
01:05:11I don't know.
01:05:13I have a phone number.
01:05:16Thank you so much for watching my mom, thank you so much for watching me.
01:05:20Now we'll be able to participate in an anime, and we'll be able to participate in an anime.
01:05:23Next, we'll be able to film the movie.
01:05:27If you release it, we'll be able to watch my dad.
01:05:30Yes.
01:06:14生きてる意味なんだかんだで空手やることなんかなあ一時期辞めてたんじゃ最近おとんの空手教室で先生も初めて子供たちみんな生き生き稽古しててそういうの見てんのが今は幸せやな
01:06:27フラッシュバックなどはありますか 最近はよく眠れるようになってきました仕事も慣れてきたんで
01:06:39よかったあの日以来生きる意味についてよく考えるようになったとおっしゃってましたよねどうして
01:06:41自分が生きているのか
01:07:04どうしようや潰さないように頑張るためかな生きてる意味を実感する瞬間ってどんなものですか
01:07:08インフルエンサーとしてみんなに認められることに決まってんでしょ
01:07:22これで世界に羽ばたくのあくましいね
01:07:32生きてる意味を実感する瞬間ってどんなものですか 何のために生かされてんのか よくわかんねえ時期が続いてたけどこれ乗り越えることが俺に与えられた使命なのかなって思うようになった
01:07:51今はガキのために働いてるよ
01:08:04意味何だろうね
01:08:20まあわかんなくても悪くはないよね
01:08:36生きるっていうのも生きるっていうのもですね先生にとって生きてる意味を実感する時ってどんな時ですか
01:08:53えっああそうですね今は子供の名前考えてる時ですかああ
01:09:11ありがとう。
01:09:25揺れてる揺れてる私自身
01:09:48とあったかなうんこないだも大きいのあったよねうん最近多いですよねそうですねニュースやってるかな
01:10:15気象庁によりますと震源地は千葉県南東沖震源の深さはおよそ61キロこの地震による津波の心配はありません先日も関東の広い範囲で震度5弱の地震が観測されましたがこの地震はアメリカカリフォルニア州など世界数カ所で同時に記録されていることから地球規模の地殻変動の兆候ではないかという意見が
01:10:44専門家から寄せられています
01:11:05リメーションはそこで2人の協議さればいいな隠子を知り合うことで観測しているプレイオンカイのメーションを食べるとしてフォルニアに対するレイジェリーのだろうそこは次でやっぱりベストリースメイルを見ると2010年以上そこにいいかいいかメンテの体を酒が
01:11:09vermいのあと2つでたりベストリースメイル
01:11:10and then a couple of waters as well.
01:11:12Best series since 2011.
01:11:13Yeah, bro, you got it.
Comments

Recommended