- 1 day ago
Shins.Project.S01E06.540p.x265.AAC [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Category
π₯
Short filmTranscript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:06μ¦κ±°μMTVM
00:00:0715
00:00:53No.1 K-Contents Channel
00:01:28Inspired by
00:01:33The morning of 9.28, the children's home.
00:01:38The morning of 1.40, the children's home.
00:01:45The 2.25, the children's home.
00:01:56Around 9.28, the children's home.
00:02:00The hour and 7.26, the children's home.
00:02:09The children of only 2.29, the children's home.
00:02:1610.25, the children's home.
00:02:28I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do.
00:02:3614μ 29λΆ 50μ΄, 3μ΄κ° μ§λ.
00:03:135,479μΌ, μ€μ΄λ₯Ό μμ΄λ²λ¦°.
00:03:205,479μΌ, μ€μ΄λ₯Ό μμ΄λ²λ¦°.
00:03:505,479μΌ, μ€μ΄λ₯Ό μμ΄λ²λ¦°.
00:04:30μ€μ΄ μλ²λ.
00:04:41μ€μ΄λ₯Ό μμ΄λ²λ¦°.
00:04:44μ€μ΄ μλ²λ.
00:04:45μ€μ΄λ₯Ό μμ΄λ²λ¦°.
00:04:53μ€μ΄ μλ²λ.
00:04:58μ€μ΄ μλ²λ.
00:05:02I was a result of a failure.
00:05:04I was a result of it.
00:05:05But I don't know what else I was going to do.
00:05:12I'll have to go.
00:05:13Mr. Abones,
00:05:15I'm sorry.
00:05:19Mr. Kwon, I'm wrong.
00:05:22I'm sorry.
00:05:23I'm sorry.
00:05:23I'm sorry.
00:05:39I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:05:58.
00:06:00The day of my wife is a Filipino family.
00:06:01I don't want to go to my wife.
00:06:02They don't want to go to my wife.
00:06:05We are going to go to my wife.
00:06:11I know what I'm going to do.
00:06:17My wife is not good.
00:06:18My wife is a Filipino family.
00:06:24Hi.
00:06:25Hello.
00:06:27Hello.
00:06:28Are you going to meet me?
00:06:44Do you remember your parents?
00:06:46You said that your parents didn't know your parents.
00:06:50You said that your parents didn't know me.
00:06:54Oh, my.
00:06:55I'm sorry.
00:06:57I'm sorry.
00:06:58I'm sorry.
00:06:59I'm sorry.
00:07:00I'll be fine.
00:07:02I'll be fine.
00:07:04I'll be fine.
00:07:04You, you're the one who's in contact with me?
00:07:07Yes.
00:07:08Your parents say you didn't know anything.
00:07:09When you're in contact with me, you know what?
00:07:12You're in contact with me.
00:07:14You're in contact with me, no?
00:07:15You're not?
00:07:16Yes, you're in contact with me.
00:07:19Yes, I can't do that.
00:07:48That's right.
00:07:50Thank you very much.
00:08:20Oh, my God.
00:08:22Oh, my God.
00:08:26Oh, my God.
00:08:49Yeah, okay.
00:09:00Oh, my God.
00:09:58Oh, my God.
00:10:42Oh, my God.
00:10:45Oh, my God.
00:11:15Oh, my God.
00:11:18Oh, my God.
00:11:18Oh, my God.
00:11:49Oh, my God.
00:12:16Oh, my God.
00:12:22Oh, my God.
00:12:24Oh, my God.
00:12:26Oh, my God.
00:12:42Oh, my God.
00:12:55Oh, my God.
00:12:59Oh, my God.
00:13:00Oh, my God.
00:13:10Oh, my God.
00:13:15Oh, my God.
00:13:19Oh, my God.
00:13:20Oh, my God.
00:13:32Why are you not here, why?
00:13:53Kim Jong-un, did you come out?
00:13:54Kim Jong-un λͺ
μλ‘λ μ무κ²λ μμ΅λλ€.
00:13:58νΈλν°, μ§, κ³μ’ λ€μ.
00:14:01λν¬ν°μ΄λ λ€λ₯Έ μ¬λ λͺ
μλ₯Ό μ°λ κ² κ°μμ.
00:14:06κ·Έ μΈκ° λ»λ»ν΄μ κ·Έλ¬κ³ λ λ¨μ κ±°μΌ.
00:14:10κ·Έλ μ΄λ€ μ¬μ₯λμ΄ μ€ν¬ μλ²λμ΄μμ?
00:14:14μ. μ μ¬μ₯λ μλμμΌλ©΄ μ°λ¦¬ μ§μ°λ μ€ν¬ μ΄λͺ
μ΄ λ°λμμμ§λ λͺ°λΌ.
00:14:24κ·Έ μκ°λ§ νλ©΄ 무μκ³ λμ°ν΄.
00:14:29κ·Έλμ λ λ―Έμνκ³ .
00:14:31μ΄λ»κ² μΈνμ.
00:14:34κΈ΄μ₯νμ§.
00:14:34κΈ΄μ₯νμ§.
00:14:46μ΄νννν, λν¬, plugged.
00:14:54μ€λ μ₯μ¬ μ ν΄μ.
00:14:56μμ μ¨ μ¬λ λ μ΄μμ.
00:14:57I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on.
00:15:03I don't know what the hell is going on.
00:15:05So?
00:15:07Is he going to stay there?
00:15:10Let's go.
00:15:27Let's go.
00:15:28Let's go.
00:15:31Let's go.
00:15:43Let's go.
00:15:45Let's go.
00:16:06I'm sorry.
00:16:07When did you come back?
00:16:10Are you because of the time you were in?
00:16:14I was just a little tired.
00:16:18I'm going to do the job on the teacher.
00:16:22Then I'll do the job.
00:16:26What did you do?
00:16:28I'm going to do the job for you.
00:16:32You're going to do the job for a job?
00:16:37No, I'm going to do the job for you.
00:16:41Oh?
00:16:42I'm going to do it for you.
00:16:47I'm going to do the job.
00:16:50You're going to do the job.
00:16:51If you're going to do it, I'll do it for you.
00:16:55I'll do it for you.
00:17:00I'll do it for you.
00:17:19I'll do it for you.
00:17:21I'll do it for you.
00:17:27I'll do it for you.
00:17:28I'll be right back to you.
00:17:30I'll do it for you.
00:17:31It's been a long time.
00:17:37What do you want?
00:17:39What are you doing?
00:17:40You're doing it.
00:17:41Is it really what you're doing or are you going to be doing?
00:17:46What is it?
00:17:48It's your mum.
00:17:51You're wearing a green shirt.
00:17:54You're wearing a shirt.
00:17:55You're wearing a shirt.
00:17:56You're wearing a shirt.
00:17:59You're wearing a shirt.
00:18:01So I didn't ask.
00:18:05I didn't ask.
00:18:07It's really weird.
00:18:08It wasn't like that.
00:18:09It was not to talk about.
00:18:10I thought you were going to talk to me.
00:18:19You're not going to know.
00:18:23You're not going to know.
00:18:24You're not going to know.
00:18:27Why?
00:18:37No, I'm going to go home all the time.
00:19:22I don't know.
00:19:24Don't you talk about it?
00:19:26We've spent 15 years in the past.
00:19:30Then, at least 15 years ago, today...
00:19:34.
00:19:34.
00:19:34.
00:19:34.
00:19:34.
00:19:34.
00:19:34.
00:19:35.
00:19:36.
00:19:38.
00:20:07I was mad at the time,
00:26:01Kiko Kiko I need a coffee
00:26:04Not to be a drink
00:26:05I'm a drink
00:26:06I'm a drink
00:26:07You're a drink
00:26:09What?
00:26:13You're a drink
00:26:15I'm a drink
00:26:15You can't eat
00:26:19Hello
00:26:23You're a drink
00:26:24You're a drink
00:26:24I'm a drink
00:26:25No
00:26:27I don't know what to do.
00:26:29I don't know what to do.
00:26:31Do you want me to drink coffee?
00:26:32No, I don't know.
00:26:34Did you eat it together?
00:26:44What?
00:26:45Why are you doing this?
00:26:47It's cold.
00:26:49It's cold.
00:26:49It's cold.
00:27:02It's cold.
00:27:03It's cold.
00:27:05It's cold.
00:27:05It's cold.
00:27:07It's cold.
00:27:09It's cold.
00:27:10I'm cold.
00:27:10Are you cold?
00:27:12I'm cold.
00:27:13I'm cold.
00:27:13We're not allowed to get out of this.
00:27:16We don't care.
00:27:18You guys can't listen to me.
00:27:21You can't listen to me anymore.
00:27:21Let's go.
00:27:22I don't know what to do.
00:28:17No, no, no, no, no.
00:28:22μ΄ μμ΄κ° μ μ¬μ₯λ μμΈκ°μ?
00:28:31μ μ¬μ₯μ λλΌ ν΄?
00:28:33μμ§ λͺ» λ¬Όμ΄λ΄€μ΅λλ€.
00:28:35λΆμ₯λμ μκ³ κ³μ κ² κ°μμ.
00:28:37κΆκΈνλ©΄ μ§μ λ¬Όμ΄λ΄. λνν
λ¬Όμ΄λ³΄μ§ λ§κ³ .
00:28:40κ·Έλμ μκΉ μμ°¨ λ―ΈλΌνκ² μ³λ€λ΄€μ΄.
00:28:51κΆκΈν κ² μμΌλ©΄ μ§μ λ§ μ ν΄.
00:28:54κΆκΈνλ©΄ μ§μ λ¬Όμ΄λ΄. λνν
λ¬Όμ΄λ³΄μ§ λ§κ³ .
00:28:57μ κ·Όλ° λλΌκ³ λ¬Όμ΄λ³΄λκ³ .
00:29:00μ¬μ₯λ νΉμ κ²°νΌμ...
00:29:03μ΄κ±΄ μλκ³ .
00:29:04μ¬μ₯λ νΉμ μ¬μμ μμ...
00:29:05μ΄κ±΄ λ μλμ§.
00:29:07κ·Έ λΆμ₯λμ΄λ μ μ μ λμ κ±°μΌ?
00:29:11μ λͺ¨λ₯΄κ² λ€.
00:29:13κΆκΈνλ©΄ μ§μ λ¬Όμ΄λ΄.
00:29:15μ§μ λ¬Όμ΄λ΄.
00:29:20μ λ μ’μ κ±° μλ?
00:29:23μ μ΄λ κ² λ²½μ λλΌνκ² μ³λ€λ΄?
00:29:26μ μ΄λ κ² κΉμ§ λλ?
00:29:29μμ μ λ―μ΄λμ΄?
00:29:31μμ μ΄μ?
00:29:32μμ μ΄μ?
00:29:33μκ°ν±μ΄κ° μΌμ μμΌ°μμ.
00:29:39μ λ°λΌμ¬ κ±°μΌ?
00:29:41μ, κ°λλ€.
00:29:48μ¬κΈ΄ μμ?
00:29:50λ°©μ¬μλΆν° λ§λμΌ νλ κ±° μλμμ?
00:29:52μΉκ΅¬λΌλ¦¬ μμ‘νμμ.
00:29:54κ·ΈλΌ λμ΄ μλ‘ μνλ€λ λ»μ΄μΌ.
00:29:56μλμ μΌλ‘ μ°λ¦¬κ° λΆλ¦¬ν΄.
00:29:57νμμ μ’μ°νλ κ±°λ
00:30:01λ§μ΄ μλλΌ μ 보μΌ.
00:30:03λ μ¬μ§ μ’ μ΄λ»κ² μ’ μ°λ?
00:30:06λΉμ°νμ£ .
00:30:07λ ν μ₯ μ°μ΄λλ €μ?
00:30:08λμ΄.
00:30:09μ°κΈ°λ μν΄.
00:30:22μ μ λ€μ΄ λ€ λΆλͺ¨κ° μλ 건 μλμμ.
00:30:25νλ€ μλ€ μ¨λ€.
00:30:27μΌλ λ§ μμ΄λΌ.
00:30:29μ μ μ€λκΉ
00:30:30μ¬κΈ°μ μ§λ΄λ κ±°μ£ ?
00:30:33λ°±μΉλ¬΄ κ³ μ¬κ²½ μ¨λμ?
00:30:36μ, μ¬κ²½μ΄λ λΆλͺ¨λμ΄ μ κ³μκ³
00:30:39μΉλ¬΄λ
00:30:40μΌκ³± μ΄ λ μλ§κ° λ§‘κ²Όλλ°
00:30:42λ λ€ λμ΄κ° μ°¨μ
00:30:43μ립 μ€λΉ μ²λ
μΌλ‘ λκ°μ΄μ.
00:30:45κ·Έ λ μ¬λμ
00:30:46μ¬μ΄κ° μ’μμ΄μ?
00:30:48μ¬λλ€μ΄ μΉνμ§λΌκ³ λ¬Όμ΄λ³Ό μ λλ‘μ.
00:30:51μΉλ¬΄ μ²μ μμ λ κΈ°μ΅λλ€μ.
00:30:55λ°₯λ μ λ¨Ήκ³
00:30:56λ§λ μ νκ³
00:30:57μμν μΌ μμΌλ©΄
00:30:58μ λ€μͺ½ ꡬμμ μ¨μ΄μ
00:31:00μ λμ€κ³ κ·Έλ¬κ±°λ μ.
00:31:02μΉλ¬΄μΌ!
00:31:06μΉλ¬΄μΌ!
00:31:12λμ€μ κ°λ³΄λ©΄ μ¬κ²½μ΄λ λμ΄ κ±°κΈ°μ λκ³ μλλΌκ³ μ.
00:31:21κ·Έ κ·μ¬μ΄ κ²λ€μ΄ λ€ μ»€μ
00:31:23μΌλ§ μ μ μ¬κ²½μ΄λ μ¬μμΉκ΅¬λ₯Ό λ°λ¦¬κ³ μμ΄μ.
00:31:27μΉλ¬΄λ λ€νν μλ§λ μ°λ½μ΄ λΌμ
00:31:29κ·Έ λ λΉλΌλ‘ λ€μ΄κ°κ³
00:31:30μ, μ¬κ²½μ΄λ κ°μ λΉλΌ μ΄μμ.
00:31:33κ°μ λΉλΌμ?
00:31:33λ€.
00:31:34μ, κ·Όλ° μ΄λ κΈ°μλΌκ³ νμ
¨μ£ ?
00:31:39μ κ° κΈ°μ΅μ΄ μ μ λμ.
00:31:42μ μ¬λΆ μμ μΈλ‘ μ¬λΌ
00:31:44λ€λ€ μ κΉλ¨Ήμ΅λλ€.
00:31:46μΌ, μ‘° κΈ°μ.
00:31:48κΈ°μ¬ λμ€λ©΄ λ°λ‘ μ’ λ³΄λ΄λλ €.
00:31:50λ€.
00:31:55μνκΉλ€μ.
00:31:57보μ¦κΈ λλ¬Έμ μ°μ μ΄ κΉ¨μ§κ³
00:31:58μμ§ μ κΉ¨μ‘μ΄.
00:32:01κ·Έκ±Έ μ΄λ»κ² μμμ?
00:32:03λͺ» λ€μμ΄?
00:32:04κ·Έ κ·μ¬μ΄ κ²λ€μ΄ κ°μ λΉλΌ μ°λ€κ³ ?
00:32:07μμ΄, κ·Έκ±°μΌ ν©νΈλκΉμ.
00:32:10μ¬μμΉκ΅¬ λ°λ¦¬κ³ μΈμ¬νμ€ λ
00:32:12μΉλ¬΄ μ¨νκ³ λ¬Έμ κ² λ€λ μκΈ°λ μ νλ λ΄μ?
00:32:15μμ₯λ κ±±μ νμ€κΉ λ΄.
00:32:16κ·Έλμ νμμ μ’μ°νλ 건 λλ€?
00:32:19λ§μ΄ μλλΌ μ 보.
00:32:21μ, μ¬κΈ° μ€κΈΈ μν κ² κ°λ€μ.
00:32:24λ μ€λ μ’ μ΄μνκ² κ³ λΆκ³ λΆνλ€?
00:32:26μλ, λ μ κ°λ μΈμ λ μ κ³ λΆκ³ λΆνμ΅λκΉ?
00:32:29μΉμμ΄νκ³ λ μ λΌκ°λ?
00:32:30μ, κ·Έ μ λκΈ°λ λκ° μ λΌκ°μ?
00:32:32μ ν¬ κ·Έλ° μ¬μ΄ μλκ±°λ μ.
00:32:34κ²μ κ³ μ μ€λΉ μ λΌκ°λκ³ .
00:32:36μ, μ°λ¦¬λ?
00:32:38μ, μ°λ¦¬λ κ² μλκ³ μ.
00:32:40μΌ, μ κΉλ§.
00:32:41μ, μ μλ λκ³ μκΈ°νλΌκ³ , λκ³ .
00:32:43μ, λ μ΄λ‘ν 건λ°.
00:32:44μ‘λλ€κ³ νμμ.
00:32:45μμ°, μΉλ κ±° μΉ κ±°μΌ?
00:32:47μΉ κ±°λκ³ .
00:32:48μ³λ΄, κ·ΈλΌ μ³λ³΄λΌκ³ .
00:32:49μ΄ μλΌκ°, μ΄ μλΌ.
00:32:50μΌ, λ μ§μ§, λ μ§μ§ μ€λ λνν
μ£½μμ΄, μ΄ μλΌ.
00:32:54μΌ, μ§κ²¨λ΄.
00:32:54μ³λ³΄λΌκ³ , κ·ΈλΌ μ³λ³΄λΌκ³ .
00:32:56λ μ§μ§ μ£½κ³ μΆλ€, κ·Έλ₯.
00:32:58μμ°, μ΄ μλΌμΌ, μ§μ§.
00:32:59λ νμλΌκ³ μ?
00:33:01μꡬ경.
00:33:01λ λΌμ΄λ€μ§ λ§λΌ.
00:33:03μλ, κ·Έκ±Έ.
00:33:04λ μ§μ§ μ£½κ³ μΆλ€, λλ.
00:33:07μ, μ’λ€.
00:33:10λ μ κ²½ μ°μ§ λ§κ³ μΈμ°λ κ±° κ³μν΄μ.
00:33:14νμ°Έ μ¬λ°λλ° μ λ©μΆ°?
00:33:16λκ° μ¬λ°μ΄μ?
00:33:17μ¬λ°μ§, μ΄ μ¬λμ.
00:33:19μΈμ μ΄λ©΄μ μꡬ경 μ¬λ―ΈμμΌλ©΄
00:33:21μ¬λ°λ μΌμ΄ λκ° μκ² μ΄.
00:33:24λ¬΄μ¨ μ¬λ μνμ΄.
00:33:24μ?
00:33:27μ¬κΈ° μλ€, μ?
00:33:29μΈμ μμνμΌλ©΄ λμ λ΄μΌμ§.
00:33:32μ΄κ² κ·Έλ₯ νμ°Έ μ¬λ°λλ° κ΅¬κ²½νλ€κ³ .
00:33:34μμ΄, μ¬λ―Έμμ΄, μ΄ μ¨.
00:33:37μλ§, μΌ, λ°±μΉκ΅¬κ²½ μ΄λ κ°?
00:33:42μ κΈ°, λ°±μΉκ΅¬ μ¨.
00:33:46κ³ μ¬κ²½ μ¨?
00:33:52λ μ¬λ μΈμ μ ν κ±°λ©΄
00:33:54λ μ’ λ΄
μλ€.
00:34:00μ , μ΄ κ±΄λ¬Όμ΄ λ³ΈμΈ κ±° λ§μμ?
00:34:09μ΄, λ€.
00:34:10μ κ° μ립 μ€λΉ κΈ°κ°μ΄ λλκ³ μΌλ§ μ λμ λ
00:34:15μλ§νν
μ°λ½μ΄ μμ΄μ.
00:34:17κ·Έλμ λͺ»ν΄μ€ κ±° λ―Έμνλ€κ³ , μ΄ κ±΄λ¬Όμ΄ μ€λ€κ³ .
00:34:22κ³ μ¬κ²½ κ·Έ μΉκ΅¬λ κ·Έλ μ¬κΈ°λ‘ κ°μ΄ μ΄μ¬ μκ³ .
00:34:26λ€.
00:34:27κ·Έ μ κΉμ§ 곡곡μλ μ£Όνμ μ΄λ€κ°
00:34:29μ립주ν λλκ³ λμμ΄μ.
00:34:31건물μ κ·Όμ λΉμ΄ λ§μ΄ μ‘ν μλλ° λͺ°λμ΄μ?
00:34:34μ΄λ²μ μμμ΄μ.
00:34:35λΆλμ°μμλ λ¬Έμ μλ€κ³ νκ³
00:34:37μΉλ¬΄κ° μ£ΌμΈμ΄λκΉ
00:34:39μλ¬΄λ° μμ¬λ μ νμ£ .
00:34:41μ°λ¦° μΉνμ λ λ€λ¦μλλ°.
00:34:43κ·Έ μ μΈ λ³΄μ¦κΈμ λ°μμ λ νμ΄μ?
00:34:47μ‘μκ° κ½€ λλλ°.
00:34:48μ λ μ λͺ°λΌμ.
00:34:51λ κ΄λ¦¬λ λ€ μλ§κ° νλκΉ
00:34:53ν λ²λ λ λ°μ μ λ μκ³ μ.
00:34:54μ΄μ¨λ μΉλ¬΄κ° μ£ΌμΈμ΄μμμ.
00:34:57μλ, λ΄ μ¬λλ μλκ³
00:34:58κ°μ΄ 보μ΄κ³€ ν΄μ μνκ³
00:35:01μλ‘ κ³ μν κ±° λ»ν μλλ°
00:35:04μ΄ λ
00:35:05μ νν
λͺ©μ¨ κ°μ κ±°μμ.
00:35:09μ ν λ¬ λ€ κ²°νΌμμΈλ°
00:35:11μμ§ μ¬μμΉκ΅¬νν
λ§λ λͺ»νμ΄μ.
00:35:13μλ, λ
00:35:14λκ° λΌλ¨Ήλλ€κ³ κ·Έλ½λκΉ?
00:35:16μλ§κ° ν¬μκΈ°λ₯Ό νλλ°μ.
00:35:17λμ μμ§ λͺ» λ°μμ
00:35:19κΈ°λ€λ €λ¬λΌκ³ νμ΄μ, μ κ°.
00:35:21κ·Έ μμ μ€λ€ μ€λ€ ν μ§ λ²μ¨ 6κ°μμ§Έμμ.
00:35:23μ, μ κ° μ€μ£½νλ©΄ μμ‘μ νκ² λκ³ μ.
00:35:25λ§ μλ€κ°λ λ²λ‘λ²λ‘ κΉ¨κ³
00:35:28μ΄λ¨ λ μ£½κ³ μΆμ΄μ, μ§μ§.
00:35:32μλ§ μ§ μ΄λμ§ μμμ?
00:35:36μ΄...
00:35:36μ, μ£Όμλ μκ³ μλλ°
00:35:39μ κ° κ°λ³Έ μ μ μμ΄μ.
00:35:46보μ§κ²½ μ¨ μ§μ μ΄λ¦Όμ΄ λ§€νΈλ¦¬μ€ ν κ°λ°μ μμ΄μ.
00:35:49λ°±μΉλ¬΄ λ°©μλ μ½λ³μ΄ λ§λλΌ.
00:35:52κ°μ 기볡λ μ¬νκ³ .
00:35:53μ λ λ€ νΌν΄μ κ°μ λλμ΄ λ€μ£ ?
00:35:56μν΄, κ³¨μΉ μν λμκ° μμ£Ό λ§μ΄ λλ€.
00:36:00μ΄λμ κ·Έ κΉνμ¬ κ·Έ μΈκ°μ΄ μ«μ΄, μ λ§.
00:36:02μν΄, λΆμ₯λ μ’μ λΆμ
λλ€.
00:36:05μ κ° λ μ΄μ¬ν ν κ²μ.
00:36:06μ΄μ¬νκ³ μ΄κ² λ κ°μ νμ¬λΌκ³ μΈκ΅¬ λκΈ°λ.
00:36:10μ λ²μ‘° μΉ΄λ₯΄ν λ μ¨μμ΄μΌ, μ΄κ².
00:36:12μ?
00:36:34νλ, μ μ¬λ μ λμ
λ΄.
00:36:35μ΄λ κ°λ€ μ€μΈμ?
00:36:37νμ΄μ΄νΈ μ’.
00:36:38μΌ, κ·Όλ° μ΄κ² λ§μ΄ λλ€κ³ μκ°νλ?
00:36:40λκ°μ?
00:36:41μ°λ¦¬ ν λ¬ μ μ κΉμμ§ μ¬μ μμν λλ³΄λ€ νΌν΄μκ° λ λμλ€.
00:36:45κ³μ½ κΈ°κ° λλλ μ§λ€μ΄ μκΎΈ μκΈ°λκΉμ.
00:36:48μ λμ, μκΉ νΌν΄μλ§ λ무 κ²°μ¬νμμμ.
00:36:50μ μΈμ§ λΉΌκ³ μ§ μ¬κΈ°.
00:36:52νλ λ²μ΄ λκ°μ§κ³ .
00:36:54μ’κ² λ€, μ§λ μ¬κ³ .
00:36:56λμΆλΆν° μμλ΄μΌμ£ .
00:36:57μ’κ² λ€, λμΆλ λμ€κ³ .
00:36:59μ΄, μ¬κΈ°λ€.
00:37:10κ³ μ₯ λ¬λ€, μ΄κ±°.
00:37:13μ€λ―Έμ μ¨, κ³μΈμ?
00:37:17μ€λ―Έμ μ¨, κ³μΈμ?
00:37:19μ£Όμλ§ λκ³ μ μ¬λ κ² κ°μλ°μ?
00:37:21μ°νΈλ¬Όμ΄ λͺ λ¬ μΉκ° μμμ΄μ.
00:37:28μ€λ―Έμ μ¨, κ³μΈμ?
00:37:38λ λ§μΈμ§ νλλ λͺ¨λ₯΄κ² λ€, μ λ§.
00:37:42μ§κΈ μμλ¨ΉκΈ° μ½κ² μ¨λμΌ μ μΈμκΈ°λ₯Ό μ λΉν κ±° μλμΌ.
00:37:45μ μμ κ΅°μλ΄κΆμ΄ μ€μ λΌ μκ³ ,
00:37:48μΈμ
μ 9μΈλ μ λΆ μ μΈ κ³μ½μ΄μμ.
00:37:50λμ€μ μλμΈμ΄ μ€λ―Έμμμ λ°±μΉλ¬΄λ₯Ό λ°λ κ²κΉμ§.
00:37:54μ νμ μΈ λ€κ°κ΅¬ μ£Όν μ μΈ μ¬κΈ° κ°μμ.
00:37:56λ°±μΉλ¬΄λ κ·Έλ κ² μκ° μ ν΄.
00:37:58μλ§κ° ν¬μν λ λλ €λ°μΌλ©΄
00:38:00μ μΈκΈ λλ €μ€ μ μλ€κ³ μμ§νκ² κ·Έλ κ² λ―Ώκ³ μλλΌλ.
00:38:04κ·Έλ¬κ²μ.
00:38:05λκ° λ΄λ λ°μ§ μ¬μ₯ μ μΉκ³ λλ§κ°λ κ·Έλ¦ΌμΈλ°.
00:38:08μΈμμ μ΄λ€ μλ§κ° 7μ΄ λΈμ μ λ₯Ό 보μ‘μν΄λ²λ¦¬κ³
00:38:1120λ
λ§μ λνλμ μ΄λ° μ§μ ν΄μ.
00:38:13λͺ»λΌ μ²λ¨Ήμ μλ§.
00:38:17λͺ»λ κ±° λ§μμ.
00:38:19κ·Έλ° μλ§λ μ°¨λΌλ¦¬ μλ κ² μ λ€ μ μ 건κ°μ λ λμ.
00:38:22κ·Έλ¦¬κ³ μλ§ μλ€κ³ λ€ λΆμνκ³ μλ€μ΄μ§λ κ²λ μλμμ.
00:38:26λ΄λ΄.
00:38:30λλ μ§μ§...
00:38:35μλ, κ·Έ μ μ‘Έκ³ λ¬Έμ νμ΄μ λκΈ΄ νλ€κ³ .
00:38:44λ€, ν΅λμ§μ
λλ€.
00:38:47κ·Έλ μ§, κ·Έλ μ§.
00:38:49μΌ, λ²κ²¨, λ²κ²¨.
00:38:51μΌ, λ²!
00:38:53μμ΄μ¨.
00:38:54μΌ, κ·Έκ±Έ λͺ» λ²ν°λ.
00:38:56κ²μλ μλ?
00:38:58μν΄, κΈ°λ€λ¦¬λ€κ° μκ° λ¨μμ κ·Έλ₯ μ‘°κΈ νμ΄, μ‘°κΈ.
00:39:01μΌ, μΌ, κ·Όλ° λλ μλ, μ΄λμ μ΄λ° 물건λ€λ§ 골λΌμ€λ κ±°μΌ?
00:39:08λ΄κ° 골λκ² λ?
00:39:10κΉνμ¬κ° 골λμ§.
00:39:11μν΄, λμ΅λλ€.
00:39:13λ λ²μ μλ λ₯΄κΈ° μμ΄.
00:39:15μ€λ―Έμλ μ κ³ΌμμΌ?
00:39:17μλ, κ°μ΄ μ΄κ³ μλ λ¨μκ° μ κ³ΌμμΌ.
00:39:20λΆλμ° μ¬κΈ° μ κ³Ό 3λ².
00:39:22μ€λ―Έμμ΄κ° κ·Έ μλ€ λͺ
μλ‘ λκ²¨μ€ λ€κ°κ΅¬ μ£Όν λΉΌκ³
00:39:27νμ¬ κ°μ§κ³ μλ μ§λ§ 10μ±κ° λμ΄.
00:39:30κ·Έ μ€ 5μ±λ κ²½λ§€ λμ΄κ°κΈ° μ§μ .
00:39:34κ·ΈλΌ κ·Έ λ¨μκ° λΆλ₯΄ν¬μ§?
00:39:36κ·Έλ μ§.
00:39:37μ¬λλ€μ΄ μλ¦μλ¦ λͺ¨μ΄λ λΆλμ° μ€ν°λλ°© κ°μ λ°κ° μλλ°
00:39:41κ°λ° μ 보λ λ°κ³ μ§λ νκ³
00:39:44νΌμμ΄ μλνλ 물건λ μ°Ύμμ£Όλλ°
00:39:46μΌ, μ²μμλ μμ κ±Έλ‘ μ΄λ κ² μ‘°κΈμ© μ‘°κΈμ© μμ
ν¬κΈ°νλ€κ°
00:39:51ν° κ±° λ¬Όμμ.
00:39:53λ°λ‘ νΈλ¦¬λ κ±°μΌ.
00:39:55μΌ, κΉμ μ.
00:39:56λ κ±°κΈ° μ’ λ£μ΄μ£ΌλΌ.
00:40:00μμ΄.
00:40:01μμ΄.
00:40:02μ?
00:40:02μμ΄κ³ , μΌ, κ±°κΈ° μλ μ¬λλ€λ§ λͺ¨μ΄λ λ°©μ΄μΌ.
00:40:06λ μ¬λ κ°λ¬΄μν΄ λ.
00:40:09λμΆν΄.
00:40:13μ, μ μ¬μ₯.
00:40:15μ, μ, λ° κΈ°μ₯λ.
00:40:16μ§κΈ μ΄λμΈμ?
00:40:25μ, μ λμ κ³μΈμ?
00:40:28μΌνλΆ κ°μκ³ νμ₯λ μμμ κΈ°λ€λ¦¬μΈμ.
00:40:32μ.
00:40:45λ κ·Έλ κ² λ΄?
00:40:48μ, μ νμ₯λ.
00:40:50κ·Έ νμ₯λ μ°μλ μΉ΄λ μμμμ.
00:40:53κΉλ§ κ±°.
00:40:53μ.
00:40:54κ·Έλ° μΉ΄λλ κ·Έ νλ κ°μ κ±° μκ² μ£ ?
00:40:56μκΈ΄ μ μμ΄.
00:40:58λ΄ νΈμ£Όλ¨Έλμ μλ λ§νΌλ§ μ°λ κ±°μ§.
00:41:00μ?
00:41:01λ νμν΄?
00:41:02μκ° νμ₯ μ κ±° λκ°κ²?
00:41:04μμ , λ μ§μΉκ² κ·Έλ° λλ‘.
00:41:06λ μ΄λ²μλ μ’ ν° λ¬Όμμ λμλ³΄λ €κ³ μ.
00:41:11κ·Έλ, κ·Έλ, κ·Έλ, κ·Έλ.
00:41:13νκ³ μΆμ κ±° λ€ ν΄λΌ, μ΄?
00:41:16λμ μ₯μ¬ λλ°λ‘ ν΄.
00:41:19λ μκ³ μ΄ν μ λκΈ° νμ§ λ§κ³ .
00:41:20λλ°λ‘ νλ©΄ λ ν΄μ, λκ² λ¨Ήμ§ λ§λΌλ©΄μ.
00:41:23μκ° λ무 λΉμΈμ.
00:41:33λμκ°μμμ€.
00:41:34μ.
00:41:44λ€, κ³ λ§μ΅λλ€.
00:41:48μ μ£Όλ§μλ, λ΄μΌ νΉμ μκ° λμ€κΉμ?
00:41:52λ¬΄μ¨ μΌμΈλ°μ?
00:41:59νμ₯λκ»μ κ°λ€ λ리λΌκ³ νμ
¨μ΅λλ€.
00:42:03μ, κ³ λ§μ΅λλ€.
00:42:12μ μκ³λ νμ νμ΄λΌ μ‘°μ¬ν μμΌμλλλ€.
00:42:16λ€, μκ² μ΅λλ€.
00:42:23μ¬λ μ λ κ² λ¬΅μ μκ³ .
00:42:32μ΄μΌ, 묡μ μ¨κ° μ΄λ κ² μ°λ¦¬ λ₯λ₯νλ.
00:42:38μ, μ κΈ° μ°λ¦¬κ° μ΄λκΉμ§ μκΈ°λ₯Ό νμμ£ ?
00:42:41μ, μ λ΄μΌ μκ° λ©λλ€.
00:42:45μ, μ λλ€.
00:42:50κ°λκ° λ°λ‘ μλ€.
00:42:51λ체 λ μ§ νκ³ λ€λλ κ±°μΌ?
00:42:53μ£½μ΄ μλ κ²λ³΄λ€ λ«μ§ λ κ·Έλ.
00:42:56νκΈ΄ λ νλ, λ λ§μΌλκΉ.
00:42:59μ¨, λ μλλΌκ³ μμ£Ό μΈμ¬ μ’λ€.
00:43:26μ μ΄μΈλ¦¬μ£ .
00:43:28λ¬΄μ¨ μ리μΌ?
00:43:29λ무 μ΄μλ°.
00:43:30μ, μ΄κ±° νλ λ μ
μ΄λ΄μ.
00:43:36μ?
00:43:38μ, μ΄κ±° νλ λ μ
μ΄λ΄μ.
00:43:39μ, μ΄κ±° νλ λ μ
μ΄λ΄μ.
00:44:15νλ₯΄νλ₯΄ν
00:44:15μ€λΉλμ΅λλ€.
00:44:16μ, κ°κΉμ?
00:44:18λ€.
00:44:20I'll have to take you back.
00:44:22I'll take you back.
00:44:26I'll take you back.
00:44:32This is the first time I've ever had.
00:44:34I've ever had a lot of fun.
00:44:36It's pretty natural.
00:44:40I'm not a dream.
00:44:41I'm not a dream.
00:44:42I was a kid,
00:44:42Well, my daughter's daughter, but I've been able to go with her.
00:44:49Why?
00:44:50When I went to the airport, I went to the airport.
00:44:55But why do I need to go like this?
00:44:58She's a date.
00:44:59Yes?
00:45:10Oh.
00:45:11Oh, is it so good.
00:45:15Amazing.
00:45:16So, it's here.
00:45:16Oh, my God.
00:45:47There's a VIP room here, and I'll invite you here.
00:45:52You can write a password.
00:45:58Do you know your ID?
00:46:02Then.
00:46:03The VIP room has all the information.
00:46:06So you can choose to make money.
00:46:23I can't wait.
00:46:25I can't wait.
00:46:30The family's meeting here is the husband.
00:46:33She's going to marry me.
00:46:34We'll be together with him after him.
00:46:37He's going to marry me next year.
00:46:40She's a man to marry me.
00:46:43Mom.
00:46:43Mom, you and I will see you on the next day.
00:46:48I just talked about a couple of months ago.
00:46:50I just said you're waiting for a month.
00:46:51It's a time to pay for a month.
00:46:54I'm waiting for you to pay for it.
00:46:57I'm already going to die.
00:46:59I'm going to invest in a lot of money.
00:47:01I'll give you a second.
00:47:03I'm going to give you a chance to pay for it.
00:47:05I'll get the money for the money.
00:47:09I'll get to the money.
00:47:09I'll get you.
00:47:11I'm so sorry.
00:47:14It's true.
00:47:15It's true.
00:47:16After that, you're going to get married to your mom.
00:47:19You know what?
00:47:23Let's go.
00:47:29Let's go.
00:47:31Let's go.
00:47:33I'm going to go to the cafe.
00:47:36You're going to go.
00:47:37Yep.
00:47:38We won't wait to leave you at the hotel.
00:47:48You know what I felt.
00:47:49You got it.
00:47:53I was a dog to say,
00:47:57and you're slynnel.
00:47:58You gotta get it.
00:47:58You got it.
00:48:01I can't wait for you.
00:48:01You know what I got.
00:48:07You can't wait for me.
00:48:07What are you doing?
00:48:10You're a little girl.
00:48:11Are you ready to go?
00:48:27Where are you going?
00:48:29What are you going to do?
00:48:31But why are you here?
00:48:34That's right
00:48:34Well.
00:48:36Look at me.
00:48:36Look at me.
00:48:37I'm not sure.
00:48:40I'm sure you should look at this one.
00:48:40I didn't see you in the back for me.
00:48:46That's right
00:48:46What's it?
00:48:47Come on.
00:49:17I'm going to get married.
00:49:18Really?
00:49:21Yeah.
00:49:23I'm going to wait a little longer.
00:49:26I'm sorry, Iη΄ζ.
00:49:29I don't want to live together.
00:49:32I'm going to go.
00:49:35Wait, wait, wait.
00:49:37Why?
00:49:42then the
00:49:43Sorry.
00:49:44exactamente,
00:49:45I won't wait.
00:49:46I lost it for a couple months.
00:49:49You took care of me,
00:49:50giving me the cost.
00:49:53You know what you'll having the cost.
00:49:54What are you doing to hitchhike?
00:49:55IοΏ½,
00:49:56to go.
00:50:00I'll leave.
00:50:04Let's go.
00:50:25Let's go.
00:50:27Let's go.
00:50:29I'm going to go.
00:50:32as far as I can tell you're getting another one.
00:50:35Okay?
00:50:37I'm going to take a call.
00:50:37Mr. Cone is paid?
00:50:38Mr. Cone is paid for it.
00:50:41Mr. Cone is paid for his father's son.
00:50:44Mr. Cone, I've ever had money.
00:50:47Mr. Cone is available.
00:50:50Mr. Cone, you can see me next to him.
00:50:51Mr. Cone, what are you doing?
00:50:53Mr. Cone, let's go.
00:50:57Mr. Cone, he's your own.
00:51:29Who are you?
00:51:30Who are you?
00:51:32I don't know.
00:51:34She's a girl.
00:51:36She's a girl.
00:51:36She's a girl.
00:51:38She's a girl.
00:51:39I'm sorry.
00:51:42I'm sorry.
00:51:43I'm sorry.
00:51:44I'm sorry.
00:51:47No, I'm sorry.
00:51:52Are you okay?
00:51:54I'm okay.
00:51:59ori.
00:52:00Will you check out your information?
00:52:03Yes, yes.
00:52:04Okay, thanks for watching.
00:52:07Here are you?
00:52:08I'm sorry.
00:52:09Yes, no, I haven't got me.
00:52:10Okay.
00:52:11Yes, thank you.
00:56:07I didn't say that.
00:56:08How can I help you?
00:56:11How can I help you?
00:56:15I don't know.
00:56:26I can't help you.
00:56:32Yes.
00:56:35I'm going to go.
00:56:37I'm going to go.
00:56:40I'm going to go.
00:56:41You can't help me.
00:56:42You can't help me.
00:56:44Yes.
00:57:02I'm going to go.
00:57:06I'm going to go.
00:57:16I'm going to go.
00:57:30I'm going to go.
00:57:32.
00:57:33.
00:57:33.
00:57:35.
00:57:36Oh, my son.
00:57:40Oh, my son.
00:57:44Hey, Mr. President.
00:57:46Um?
00:57:47Mr. Omiμ.
00:57:48Mr. President.
00:57:56Mr. President.
00:57:59Mr. President, my friend μ°λ½μ΄ μ λλμ.
00:58:01Mr. President.
00:58:02Mr. President.
00:58:04Mr. President.
00:58:05I don't know.
00:58:35There's a bad effect.
00:58:36What kind of effect?
00:58:37It's a bad effect.
00:58:38A bad effect.
00:58:39A bad effect.
00:58:40A bad effect.
00:58:41I can't stop.
00:58:44No, I can't stop.
00:58:46I can't stop.
00:58:47I can't stop.
00:58:49Yes, I can't stop.
Comments