- 10 hours ago
Project Loki Episode 10 Engsub
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:36Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:11Transcription by CastingWords
01:18Transcription by CastingWords
01:25Transcription by CastingWords
01:32Transcription by CastingWords
01:40Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:01Transcription by CastingWords
02:16Transcription by CastingWords
02:16Omg, where are my org mates?
02:20Oh, andito na pala sila.
02:22Ah, wait.
02:31Are you ready?
02:34Are you ready?
03:07Oh, andito na pala sila.
03:21Oh, andito na pala sila.
03:26Oh, andito na pala sila.
03:51Oh, andito na pala sila.
03:53Oh, andito na pala sila.
04:45Oh, andito na pala sila.
04:50Oh, andito na pala sila.
04:54Oh, andito na pala sila.
04:55Oh, andito na pala sila.
05:21Oh, andito na pala sila.
05:24Oh, andito na pala sila.
05:37Oh, andito na pala sila.
05:39Oh, andito na pala sila.
05:55Oh, andito na pala sila.
06:04Na hindi mapaglirito.
06:09Na totoong kakatuwa.
06:12Gawa mo ng paraan para huwag siya maparito.
06:16Tila maginawang hangin, ano?
06:19Pagka nakakahagip ng isang sipon,
06:22ay hindi bumibitiwong kapag hindi dumating ang tag-init.
06:27Hindi ba kayo nanganganid
06:29na baka kayo yung malamigan?
06:38Everyone, listen up!
06:40Yung number one instruction ko sa inyo,
06:42don't turn around.
06:43Kasi andito yung audience,
06:44so hindi makikita yung mga facial reactions nyo.
06:46Einstein is not leaving a spot
06:48in front of stage.
06:50Stein lang.
06:53Pero,
06:55baka may inaayos siyang blocking?
06:57Di kaya floor director siya.
06:59Kaya diyan, sa gilid.
07:01Huwag aning na nga sa math.
07:03Yan yung blocking siya.
07:03Huwag aning pa sa arts.
07:04Okay.
07:05Talented.
07:06Noted na.
07:06What's the point of being talented
07:07if you're a creep?
07:09Action.
07:10Ano ba?
07:12Suspect pa lang naman, di ba?
07:14Whatever.
07:16What about the other guy?
07:18I don't know what his role is.
07:20Pero kanina pa siya sumislip
07:21sa lalating stage.
07:23You see him?
07:24Lines, please.
07:25Ipab din alam eh.
07:27Baka sa props?
07:29Okay, down the script na tayo.
07:30O wardrobe?
07:31Hinikay ko na sa inyo yung lines.
07:32Baka stage manager.
07:33You have the time to memorize it.
07:35I'm not sure.
07:36I mean,
07:38malamang,
07:38meron pa silang tech team
07:40na wala pa sa stage.
07:41Okay na?
07:42Here tayo.
07:43Okay, ganito.
07:44Okay.
07:45Tingin ako,
07:46atin.
07:46Sa break nila,
07:48maghiwalay tayo
07:48to interview the members.
07:49Akin, si Stein.
07:51Alright,
07:51from the top,
07:52everyone,
07:53no extra movements,
07:54please.
07:59Ibarra,
08:00you have to move.
08:01Maria Clara.
08:02So,
08:02confirm na po ito.
08:03Ito lang yung...
08:04Okay na rin po yung sa blocking.
08:05I-refresh na lang po sila.
08:08Excuse me.
08:09Hi,
08:10I'm Lorelai.
08:12I'm from the QED club.
08:15Pwede ba kita ma-interview
08:16tungkol sa article na sinusulat ko
08:18for the clarion?
08:19Kayo yung kaibigan ni Jamie?
08:22Yes.
08:24Kaibigan ni Jamie?
08:26Okay.
08:27Matagal pa ba ito?
08:29Marami pa kasi kami
08:30hindi nare-rehearse eh.
08:33Sorry,
08:33mabilis lang naman ito.
08:36Anyway,
08:38what's your name
08:39and ano ang role mo
08:41dito sa playing?
08:42Wesley Nunez,
08:44stage manager.
08:59It's a math major
09:00like yourself doing here.
09:02Di ba dapat
09:03nag-solve ka
09:03ng mga complex
09:04mathematical equations?
09:06Hindi gumawa ng mga plays?
09:08I'm this plays director.
09:11Ako nag-a-assign
09:12sa mga actors
09:13ng kanilang mga blockings
09:14kung saan sila papasok,
09:16tatayo,
09:17walalabas ng stage.
09:20I see.
09:21So you're always
09:22in front of the stage,
09:23watching the production
09:24from the audience
09:26point of view.
09:27Right?
09:31Are you interrogating
09:32me right now?
09:34Or am I a suspect
09:36to you now?
09:37I'm just asking questions.
09:41Masyado ka naman
09:42seryoso.
09:43Can you tell me
09:45kung ano usually
09:46ginawa ng isang
09:47stage manager?
09:49Di kayo nag-brief ni Jamie?
09:53Ay, naku.
09:54Okay.
09:55As stage manager,
09:57I make sure
09:58nakompleto
09:58ang mga tao dito.
10:00Actors and crew
10:01bago mag-start
10:02yung rehearsal
10:03and yung play.
10:05Charging ako
10:06sa pag-a-cue
10:06ng mga actors.
10:07Pag oras nila,
10:08ipapasok ulit
10:09sa scene na yun.
10:10Okay?
10:11Kumbaga,
10:12ako nag-manage
10:12lahat dito.
10:13Imagine wala ako dito.
10:16Chaos lahat to.
10:19So,
10:20saan ka usually
10:21nakapuesto?
10:22Well,
10:23mostly sa gilid ako
10:24ng stage.
10:26Tinitignan ko
10:27yung eksena.
10:29If,
10:29may mga sabi ako
10:31sa mga actors
10:32if makapasok sila,
10:34if makakalabas
10:35sila sa stage.
10:37To answer your question,
10:38yes.
10:40Trabaho na isang
10:41director na ma-assure ko
10:42ang viewing experience
10:43ng audience
10:43is of a high quality.
10:45Kaya ako nakaupungayin
10:47dito sa front row.
10:49Tsaka,
10:50hindi naman
10:51ibig sabihin
10:51na magaling ako sa mat.
10:52Ibig sabihin,
10:54hindi na ako
10:54pwedeng maging creative.
10:57Hindi ba?
11:07Um,
11:08sorry.
11:10Anong meron dyan
11:11sa balcony?
11:13Ah,
11:14si Alvin yun.
11:15Sound guy.
11:16Um,
11:18I see.
11:18Okay na ba tayo?
11:19I have to go na.
11:20Oh,
11:21yes,
11:21yes,
11:21um.
11:21Kailangan ko na
11:22haralin to next scene
11:23namin.
11:23Sure.
11:24Thank you for your time.
11:26Okay.
11:27All right.
11:30Okay, guys.
11:32Mag-focus na tayo
11:33sa act two.
11:33All right?
11:35Why?
11:36Hmm.
11:39Hmm.
11:41Hmm.
11:46Hmm.
11:51Excuse me.
11:52Ah?
11:53May matutulong ba
11:54ako sa inyo?
11:55Ah.
11:55Hi.
11:56Ah,
11:56ikaw ba si Alvin?
11:57Oo.
11:58Ako si Alvin.
11:59Alvin Mendoza.
12:00Bakit?
12:01May kailangan ba kayo sa akin?
12:03We just wanted to ask
12:04if you've been here
12:04since last week.
12:06In this exact same spot.
12:07I mean.
12:08What he means is,
12:10anong assignment yun
12:11dito sa play?
12:12Dito ba kayo
12:13lagi nakapwesto?
12:15Ah,
12:15oo.
12:16Dito ko lagi nakapwesto.
12:18Ako kasi
12:18naka-assign
12:19sa sound system.
12:21Teka,
12:22sino ba kayo?
12:24Uy,
12:24kumimagnakaw mo
12:25sa backstage,
12:26hindi ako yun, ha?
12:27Dito na kasi ako
12:28dumidiretso
12:28pag may rehearsals.
12:30Hindi na ako dumadaan dun.
12:31Bumababa na lang ako
12:32pag company call na.
12:34Huwag kang mag-alala.
12:36Wala namang nanaakaw.
12:39Loki.
12:41Loki.
12:42Salamat ha, Alvin.
12:44Pasensya na sa kasama ko.
12:46Nagmamadali kasi siya.
12:48May hinabig pang deadline.
12:50Unun na ako.
12:51Hingabing.
12:52Loki.
12:53Sandali.
12:55Hoy.
12:57Ang bilis-bilis
12:58mong umalis.
13:00Hindi ka man lang
13:00nang salamat kay Alvin.
13:02Hindi natin siya
13:03makausap.
13:04Where's the other guy,
13:06Analyst?
13:06Huh?
13:08The last guy
13:09from our list.
13:12Okay lang ba kayo?
13:14Bagong members ba kayo ng club?
13:16Anong role niya sa play?
13:18Maka ba kami mga tanga?
13:20Ay, hindi.
13:21Mga friends kami ni Jamie.
13:23Nandito kami para
13:24i-observe yung rehearsal.
13:26Okay.
13:26Raymond,
13:27bilisan mo!
13:28Gutom na kami!
13:29Pasensya na, hang.
13:30Haban ang pila
13:30sa convenience store.
13:32Ikaw dito?
13:32Nagutom na kami dito.
13:36Lagi ka ba umalis
13:37para bumili ng snacks
13:37para sa ibang members?
13:39Ah, oo eh.
13:40Ayun kasi duty
13:41ko as assistant production manager.
13:45Um,
13:47kaya muna kayo?
13:51Salamat.
13:53Welcome.
13:58Okay.
14:00So now that we've met
14:01our four suspects,
14:03who do you think
14:03is our mystery, guy?
14:25We've met.
14:42What's going on?
14:46We're going to leave it for the confession of banal.
14:50But, Father...
14:52Delina!
15:05How's your feeling, Maria Clara?
15:09Are you ready for your life?
15:14I'm here, I'm here.
15:15Father Salvi!
15:17Maria Clara!
15:19You're listening to me.
15:21You're helping me.
15:23You're helping me.
15:24You're helping me.
15:29You're helping me.
15:34Okay.
15:36Who do you think it is?
15:42Wesley, yes.
15:45You're indeed learning from me.
15:47We have the same culprit in mind.
15:50So, what are we going to do?
15:54That's it! Good job, everyone!
15:55Woo!
15:57Good job, everyone!
15:58Bye, guys!
15:59Bye!
16:01Bye!
16:03Bye!
16:05I love ya!
16:11Um...
16:12We have to go, too.
16:13We'll wait for Q80 Club room.
16:16Okay!
16:17Okay, okay, Loki.
16:18See you later.
16:21Okay, Loki.
16:46See you later.
16:47What the fuck?
16:47Ah!
16:49Jamie!
16:50Okay, ka lang!
16:53Hindi ka pa ba umuwi, Wes?
16:55Nandito ka pa.
16:56Ah!
17:00Ah!
17:01Ah!
17:01Ah!
17:01Sakit ng ulo ko.
17:05Look at you can't heal.
17:07Take a look at me.
17:12I'm just going to sleep, so I can't heal.
17:15Take a look at me.
17:20I'm going to be able to make me cry.
17:26Amy?
17:28Amy!
17:33Are you still there?
17:37I'm still there!
17:37I'm still there!
18:02Are you still there?
18:04I'm I'm still there!
18:31I'm still there!
18:32How are you playing?!
18:47Have a confession.
18:49I love you, Jamie.
18:58Get your head off her!
19:02Lorelai! Lorelai!
19:04Lorelai!
19:05Lorelai!
19:06Lorelai!
19:07I'm going to kill you, Loki!
19:10Lorelai! Stop!
19:12You're going to kill me!
19:14Lorelai, stop, stop...
19:16Wait.
19:18Are you still here?
19:20There's nothing to happen here.
19:22Don't try to deny it.
19:25We've got all your plans to do.
19:32You're going to kill me?
19:34You're going to kill me?
19:37You're going to kill me?
19:40I'm going to kill you.
19:41I'm going to kill you.
19:42I'm going to go to clinic.
19:43But this woman...
19:45I'm going to kill you.
19:47I'm going to kill you.
19:50Liar.
19:52Really, Wes?
19:56Jamie?
20:00Okay ka lang?
20:03Okay ka lang?
20:05Okay ka lang?
20:06Okay ka lang?
20:06Okay ka lang?
20:06Akala ko...
20:07Hindi mo man lang nahalata na umaate lang ako?
20:11Ganun na ba ka-convincing yung acting skills ko, Wes?
20:16Ay...
20:17Paano?
20:24Ah, wait.
20:26One of these boys is probably your mysterious chatmate.
20:32Ngayon na plano, susubukan namin ni Lorelai nakausapin ng mga suspects.
20:37Alamin namin kung ang mga usual ang ginagawa nila during rehearsals.
20:40And once we have a strong suspicion of who it is,
20:43we need to lure our prey out of his hiding room.
20:47To get evidence.
20:49Taka, Loki...
20:50Sigurado ka ba dyan sa plano mo?
20:52Hindi ba masyadong delikado yan para kay Jamie?
20:56Kasama naman niya tayo kaya wag ka mag-alala.
20:59Di natutulad ng dati.
21:01Walang gulatan na mangyayari.
21:03And Jamie is fully aware of this plan.
21:06To avoid any misunderstanding.
21:09Besides, this plan won't push through if you don't have Jamie's full consent.
21:16Are you okay with this?
21:18Cool nga yung naisip mo eh.
21:21Kung sa tingin mo, O'Brien, wala problema sa akin as long as mahulin natin siya.
21:25Tsaka, kaya ko naman ipagtanggol sarili ko.
21:28If it comes to that, marunong ako ng basic self-defense.
21:31Yeah.
21:34Okay.
21:35So now that we've met our four suspects,
21:38who do you think is our mystery guy?
21:42Wesley Nunez.
21:45We have the same culprit in mind.
21:48Talaga? Sino?
21:50Si Wesley Nunez.
21:53Si Wes?
21:54Pa'nong siya?
21:59Sa lahat ng mga senenda litrato ni Jamie,
22:02laging nakatalikod o nakasigned ang subject.
22:05This means they were captured while the perpetrator was either behind or beside the target.
22:14So, hindi yun magagawa ni Stan.
22:16Stein.
22:18Ni Stein.
22:19Dahil lagi siyang nasa harapan.
22:22If he really is Mr. Y,
22:24Wes would've sent her nothing but front shots of Jamie.
22:28Hindi rin yun magagawa ni Alvin,
22:30the sound guy.
22:31Dahil masyadong malayo ang pwesto niya,
22:34para makakuha ng mas malapit na shot ni Jamie.
22:37Tsaka, sabi niya hindi siya nagpupunta ng backstage,
22:39which automatically eliminated him from the list.
22:46The assistant production manager is out of the question too,
22:50since he's always gone to get food and rehearsals start.
22:53On top of that,
22:55he arranges the snacks he bought in the audience area,
22:57instead of backstage.
22:59Ang tangin natitira sa listahan ay si Wesley.
23:02Si Wesley ang most likely nagpapandala sa'yo ng picture sa chat
23:05kasi siya ang nasatanong posisyon at ang dulo para kumuha ng pictures.
23:13Being the stage manager,
23:15hindi ka hinahinala kay Wesley kung pupunta siya sa left or right wing ng stage
23:20para palihin na kuha na ng picture si Jamie,
23:22habang umaarap na sa gitna ng stage.
23:29Now is the time to turn our plans into actions.
23:33Kakailangan na namin ng tumuli.
23:35Okay! Ano gagawin ko?
23:39This is where your acting skills would come in.
23:42We need to lure him out so we can secure in evidence.
23:47OMG! Exciting! Game!
23:50Basta,
23:51pag naramdaman mong pikla na hindi mo na kaya,
23:55sabihan mo na kami ha.
23:57Nandyan lang naman kami sa tabi.
23:59Huwag ka magalala. I can do it.
24:02We have to wait for the right moment
24:04para makakuha ng solid evidence.
24:07And yet,
24:09wala!
24:11You gave it to us.
24:12With her testimony and video evidence,
24:16you're getting a one-way ticket
24:18to the Office of Student Affairs.
24:20And we're also here to stand as witnesses.
24:24Sana may natutunan ka sa actors mo.
24:27You might need to pull a convincing act
24:30to slither your way out of here.
24:33Stage manager.
24:36Hindi.
24:38Itutukin.
24:42No!
24:53Okay ka lang ba?
24:55Yes, I'm very much okay.
24:58He's either getting expelled
24:59or he'll just drop out
25:01from the shame
25:02before that even happens.
25:04Magganap na kayo ng bagong stage manager.
25:10Thank you for allowing yourself
25:12to be a bait on this plan.
25:13No problem.
25:15Alam ko namang hindi niyo ko pababayaan eh.
25:18And actually,
25:20seeing you in action.
25:22Lalo mo kong pinahanga, Loki.
25:30Our club's door is always open
25:31if ever you need our help.
25:35Thank you for everything.
25:36I've been watching.
25:44And I think
25:46that's a big thing.
25:46I'll see you next time.
25:47I'll see you next time.
25:47I'll see you next time.
25:47Bye.
25:48Bye.
25:50Bye.
25:53Bye.
25:53Bye.
25:54Bye.
25:54Bye.
25:59Bye.
26:14One of the biggest fears many women carry is the fear of being powerless, a fear rooted
26:21in a long history of inequality.
26:27Like in Jose Reza's novel, No Limit Ang Jire, Maria Clara is powerless at the hands of
26:33those she believed were allies of God.
26:37This illustrates that even in literature and history, women in colonial Philippine society
26:43were among the most vulnerable.
26:48But today, women are finding ways to claim their rights and resist that vulnerability.
26:56Recently, we stopped another case from turning into a tragedy.
26:59Our client, who asked to stay anonymous, reached out to us because she wanted to find out who
27:05was stopping her and secretly taking photos of her.
27:12She was frightened and felt helpless.
27:18But in the end, that fear made her stronger.
27:22She turned her vulnerability into strength and helped us catch the culprit.
27:32It is also impossible to think of woman who was in a long distance.
27:39Like I would say that.
27:41I felt like a woman were in trouble.
27:47Like I was told but I am not concerned about this or that her right was not there and that
27:49she is actually
27:49She was crying, oh no.
27:49We didn't think so.
27:49Are you talking about her being her body.
27:52Oh shoot.
27:53Shoot.
27:53Oh shoot. Oh shoot.
27:56I'm worried.
27:58Her story reminds us of something important.
28:01Fear does not always make us weak.
28:04Sometimes, women become stronger and braver
28:07when another woman stands beside them.
28:18Support like this can be the very force that pushes women
28:21to rise and stay strong.
28:51Oh shoot.
29:00Come in.
29:03Hi guys! Miss Mee?
29:07Jamie. Hi.
29:09Ano meron?
29:11Eh, concern ka bang ilalapit?
29:14Wala naman. Ano lang?
29:19Um... I want to join this club!
29:22Wait. What?
29:24I want to be part of this QED club.
29:28Tumatanggap pa naman kayo ng members, di ba?
29:31Okay.
29:42Yay!
29:43Once you're done, send it to me for approval.
29:46Okay.
29:48James...
29:50Santiago...
29:51Done! Okay.
29:54Magpapaalam muna ako sa Clark Repertory
29:56na hindi muna ako sasali sa play
29:58kasi gusto kong mag-focus dito sa QED club.
30:02Yay! So happy!
30:03Thank you, Loki!
30:06Bye, Lori!
30:10Alam mo, you've been acting weird ever since you met Jamie.
30:15Una, natutulala ka.
30:17Tsaka naninigas ka dyan sa upuan mo na parabang estatwa ka.
30:21Pangalawa, tinanggap mo agad-agad yung application form niya sa club natin.
30:26Samantalang yung kay Rosetta, tinanggihan mo nang agad-agad.
30:30Tapos ngayon, umiiwas ka ng tingin sa kanya.
30:32So tell me, may something ba sa inyong dalawa?
30:38If I had known that would be my last photo with Rhea,
30:42I would have turned to the camera and forced a smile.
30:45Huh? Anong sinasabi mo?
30:53Jamie has a retentive memory.
30:56Her acting skills are also commendable.
30:59Bottom line,
31:00She has assets that may come in handy.
31:04I hope you understand my decision.
31:12Son, come on, Bogta.
31:14Coffee.
31:39Low-key?
31:44Low-key.
31:46This is important.
31:54Hi.
31:56Why are you waking me up on a Saturday?
32:00At two in the morning.
32:03Low-key, I...
32:05I need your help.
32:09We don't accept requests on weekends.
32:12You can tell me your problem on Monday.
32:14Please.
32:15This is a personal request.
32:17So please hear me out.
32:20Okay.
32:21I'm listening.
32:23I'm listening.
32:23Pero hindi ibig sabihin na tutulungan na kita.
32:27It still depends on your request.
32:35Hi, Lori. Kamusta ka?
32:38Tagal na din ang huling usap natin.
32:41Ah, pumunta nga pala ako dyan bukas.
32:44Are you free?
32:46Tara, let's have coffee.
32:49Okay.
32:50So why do you need my help?
32:52Can't handle a conversation with your dear friend on your own?
32:55Kasi naman, I can't turn down his invitation.
32:59He's asking me out.
33:01And...
33:02Pagpumayag akong makipag-meet up sa kanya,
33:04and malaman niya na single ako,
33:06baka mamaya, maisipan niyang lumipat sa Clark Q
33:09para sundan ako at ligawan ako.
33:12So I thought,
33:13so I can reject him,
33:15maybe I can tell him that I have a boyfriend?
33:18Okay then.
33:19Bring your boyfriend.
33:21Wait.
33:26Ayun lang nga eh.
33:28I've never been in a relationship before.
33:32And...
33:33yun nga sana yung hiniin kong tulong sayo.
33:39Loki,
33:41I want you to be my boyfriend.
33:48Loki!
33:49I'm being serious!
33:51I'm not kidding!
33:54Are you trying to play a trick on me?
33:57You're way too late for an April Fool's Day, Pratt.
33:59Wakang ang feeling, Loki.
34:01I just need you to pretend to be my boyfriend.
34:04For today.
34:06Just for one or two hours.
34:09Please.
34:13Please.
34:16Please.
34:33I'm wondering how,
34:33Hi С Tips.
34:33Well, your daughter is so single,
34:34am I двеJeunas?
34:35E your daughter is so almost alluled people,
34:39we leave your child and help find out as a truth.
34:39No matter what 변ależy is,
34:39is you a problem?
34:39No matter who wants us and she needs kalian,
35:01Wow, you look nice.
35:13Like you, I've never been in a relationship before, so I don't know how to be a believable boyfriend.
35:22Really?
35:24Pero wag ka magalala.
35:27I've done my research on how a proper date is done.
35:31So far as acting goes, you can count on me.
35:35Really?
35:37I think I may be of assistance to you.
35:41Shall we go?
36:04After you.
36:05So, sorry.
36:07After you.
36:09You first.
36:10Go ahead.
36:12Go ahead.
36:13After you.
36:20Wow.
36:23Keganda at kegwapo naman ang mga alaga ko.
36:25Saan naman ang date niyo?
36:27Ay, hindi ka kami magde-date, Tita.
36:29Tirik na tirik ang araw eh.
36:31Pero duwit na kayong magsalita, okay?
36:33Eh, hindi po talaga kami magde-date, Tita.
36:36Ano po, may pupuntahan lang pong school activity.
36:38Okay, okay, okay.
36:40Sabi mo eh.
36:42O mag-ingat kayo.
36:43Loki, ingatan mo ang pamangking ko.
36:45Baka ma-fall.
36:47Ha?
36:52Hmm.
37:02Sorry.
37:03Um, let's see.
37:05Ano pong ginagawa ng mag-jowa?
37:06Um, akbayin mo ako?
37:10Hindi ganyan.
37:12Hindi ganyan.
37:17Di ba yung mag-jowa, nag-holding hands?
37:19What are you doing?
37:21Huwag na nga lang.
37:22Hindi ka maruno.
37:24Shh.
37:24Shh.
37:26Shh.
37:31Shh.
37:31Shh.
37:32Shh.
37:33Shh.
37:34Shh.
37:35Shh.
37:39Shh.
37:58Thanks a lot, I guess.
38:03So, is this friend of yours dear to you?
38:05Uh, uh-oh.
38:06He's a childhood friend.
38:10I see.
38:11See more just for a simple catch-up.
38:14May namamagitan ba sa inyo na kaibigan mo?
38:17Huh?
38:18Wala.
38:19Tsaka, ganito naman talaga ako manamit.
38:22Noon pa.
38:24Actually, yun ko lang napansin na parang pupunta ka sa job interview sa Soto.
38:28Huh?
38:28Hindi sa date.
38:29Hindi sa date.
38:30Hindi sa date.
38:31Ngayon mo pa talaga sinabi kung kailan nandito na tayo.
38:35So, I'll order you some drinks.
38:37What do you want to order?
38:38What do you want to order?
38:39What do you want to order?
38:40Coffee's good.
38:41Hi, Draco!
38:42Hi, Draco!
38:43Hi, Draco!
38:44How are you?
38:45How are you?
38:45Ayan po.
38:45Hi.
38:46Kamusta, kamusta kayo?
38:47Nakuha na ko di pa pagdara to.
38:49Is it super traffic?
38:50Yeah, sobra.
38:53Anyways, order na tayo. Libre ko.
38:55Wow!
38:57Okay, I'll have black tea, you.
38:59Okay, that makes the four of us then. Anything else?
39:03Try the honey glazed donuts.
39:05Okay.
39:07Kuya, can we please have four honey glazed donuts and four black teas?
39:12Alam mo.
39:13So what happened?
39:15Gabi mo ka was up, you?
39:16It's so sad that we're going to talk to you.
39:17You're going to talk to me.
39:18Ako, ano, sinundol lang ng papa ko.
39:21So, your traveled friend is not here yet.
39:23Ah, wala pa siya.
39:26Baka na traffic lang.
39:27I mean, sabi nung gayo dyan sa kabinang table na traffic tau siya.
39:32Oh, okay.
39:34So, eavesdropping is her thing now, huh?
39:37Haha, very funny, no key.
39:42Hala!
39:43Sorry po.
39:44Oh my god, ah.
39:46Nabasa ka ba?
39:47Sige po, ako nakubahala.
39:48Kuya, kuya, okay naman.
39:50May just move for the front side.
39:51Sige po, ipatalan tayo.
39:52Sige, I'm so sorry.
39:52Sorry po, sorry po.
39:54Sorry.
39:54Thank you, sir.
39:55Ito na kuya.
39:57Thank you ulit kuya.
40:01Guys, si Earl lang ako, ah.
40:03Ah, sige, si Earl.
40:06Thank you, that's for creamer.
40:08Wala bang creamer dito?
40:11Eh, parang saan yung creamer?
40:13Hindi naman coffee yung in-order.
40:15Wala ka ba, may ligayin sa creamer.
40:17Sige na, ako nakukuha ng creamer.
40:19sewer ka ba, may lulip.
40:33Sorry mom, ni' uga.
40:33I'm so sorry.
40:36I'm so sorry.
40:38I'm so sorry, ma'am.
40:40I'm so sorry.
40:40I'm so sorry.
40:42How are we there?
40:42Sir mom, you're there.
40:53Okay, ma'am.
40:59Sa tingin mo may gusto yung tatlong babae sa lalaka niya?
41:02Huh?
41:04What do you mean?
41:06They all stare at him with dreamy eyes when the chance presents itself.
41:11The guy is completely clueless about how his friends really feel about him.
41:17Alam mo, may pagkamaritas ka din, no?
41:21Maritas?
41:23Who's that?
41:27So sorry to keep you waiting, Lori.
41:34Al.
41:38Hi.
41:39Hi.
41:50It's been a while since the last time I saw you.
41:53Sorry, hindi ako nakapag-reply sa mga messages mo, ha?
41:56Naulan na signal ang phone ko, eh.
42:04Sorry, you are?
42:07Okay.
42:11Ito pala si Loki.
42:14Classmate ko.
42:17And...
42:20My boyfriend.
42:23Hi.
42:26Pleased to meet you.
42:27I'm Alistair Ravena.
42:28Childhood best friend ni Lori and my ex-classmate.
42:34Noki Mendez.
42:36Noki Mendez.
42:36Pleased to make your acquaintance.
42:39Naswerte ka nakuha mo ang puso ni Lori.
42:43Do you mind?
42:46Boyfriend ka talaga ni Lori?
42:50Yes, I am.
42:52Do you have a problem with that?
42:58I'm not a problem with this one.
42:59I'm so sorry for you.
43:00I'm so sorry to have you find a good girl, Lori.
43:09Um, upo tayo, no?
43:13Yeah.
43:27Bakit ka pala bumisita?
43:30Pre-schedule ko ngayon eh. Nag-decide akong bisitain ka.
43:35Sana, hindi ko kayo naabala kung ano man lakad niyo ngayon.
43:41Teka, did my father send you?
43:44Huwag kang mag-alala. Kusa ako pumunta dito? Wala nag-uto sa akin.
43:48Pumunta ako dito para kamustahin ka. Nakakausap mo pa ba yung mga dati nating classmates?
43:54Um, hindi pa eh. Tsaka, to be honest, Al, hindi pa ako ready makipag-reconnect sa kanila.
44:05I think I might need more time.
44:07Of course. I just got worried hindi ka nagre-reply sa mga messages ko.
44:12Inisip ko, baka mamaya napano ka na or kung okay ka pa ba sa bago mong school.
44:17Pero, kets ko naman kung hindi ka pa handa kausapin ako nun.
44:20Is it because of what happened to her in your previous school?
44:25She hasn't told me anything about it, so...
44:29I'm quite curious.
44:32Um, it's not my story to tell.
44:36I understand perfectly.
44:40Change topic na tayo, ah.
44:42We're here to catch up, right?
44:45Not reopen old wounds.
44:47Yeah. Uh, sorry.
44:49Uh, pupunta lang ako sa counter.
44:52I can get you guys anything.
44:54Donuts, cheesecake, cheesecake.
44:55Donuts!
44:59Okay.
45:07It's far from what I've expected.
45:09Akala ko ba inabol kanya.
45:13Parang di naman.
45:17Remind me again.
45:19Why did you ask me to pretend to be your boyfriend?
45:28Um,
45:29Riko, are you okay?
45:31Riko, are you okay?
45:32What's happening?
45:33Oh, what's happening?
45:36Adriana, wait, hold on.
45:38Riko, I'm just eating this donut and then he collapsed to the floor.
45:43Riko, get up!
45:44Someone call an ambulance.
45:45Riko!
45:47Riko, get away.
45:49Hold on.
45:50They're calling an ambulance.
45:52I hope you don't mind if my colleague would also help me in this place.
45:58Judging by the smell of almond from his mouth,
46:01the victim is poisoned with potassium cyanide.
46:06You three are the primary suspects.
46:09Fortunately, that might take some time.
46:12I'm dying to know that he found a chase in place.
46:18That lowkey is a remarkable man.
46:23I'm dying to know that he can solve this kind of case.
46:27One to D-five.
46:29Nice, you see.
46:32Um,
46:32How can you do it?
46:35Why aren't you serious-serious-serious-serious?
46:37I'm dying to know that he can solve this kind of case.
46:55I'm dying to know that he can solve this kind of case.
47:00At sa bawat araw na nang daang,
47:07Di nagmangadali o kalmado lang,
47:14Kalmado lang.
47:17Oh,
47:18Oh,
47:18Oh,
47:18Oh,
47:20Nalis ko na makilala ko ng gusto.
47:26Bahat ng ayaw mo,
47:29Palti na mga gusto,
47:33Di nagmamadali sa'yo.
47:39Oh,
47:41Oh,
47:44Minabuti kong mapaghandaan
47:49Bago sabihin ang nararamdaman
47:57Sigurado na ang puso ko sa'yo
48:08Planong mahalin ka at makasama
48:17Sigurado na sa'yo
48:35Ayokong na magkamali pa rito
48:41Ang harap ko'y pag-ibig na totoo
48:46Sa wakas ay natagpuan ko
48:52Sa pagmangahalo
48:59Minabuti kong mapaghandaan
49:04Bago sabihin ang nararamdaman
49:12Sigurado na ang puso ko sa'yo
49:21At nakong mahalin ka
49:27At makasama
49:32Sigurado na sa'yo
49:45Sigurado na
49:50Sigurado na
49:52Ang puso ko sa'yo
50:01Handa na kung mahalin ka
50:05At makasama
50:11Sigurado na
50:16Sa'yo
50:19Akasama
50:19Hei
50:19Hei
50:19Hei
50:19Hei
50:28At
Comments