Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Just.To.Meet.You.S01E21.540p.x265.AAC [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Transcript
00:00Oh
00:58Oh選擇我就去死吧我就知道
01:27只要一結婚就會被逗這場鬧局該結束了立衡認罪吧
01:41逃不掉你以為一場直播就能把我給毀人都是健忘的只要我把你們都送進地獄整個立霞照樣是我的
01:46立衡你快走別管我我不會丟下你的
02:08阿弘不要阿弘
02:17别怕
02:18有我在
02:25好一对苦命鸳鸯
02:27一个为爱挡枪
02:28一个甘愿作用
02:30你说好戏
02:32而且
02:33这两条人命
02:35是我送给你的礼物
02:37你想先要哪个
02:46阿雪
02:47你干什么
02:48其实你的心脏
02:50根本就没有问题
02:56被我换掉的那刻才有问题
02:57如果你真的爱我的话
03:03现在该去死的人
03:04应该是你
03:11阿虹
03:13阿虹
03:15你爱我吗
03:22阿虹
03:24阿虹
03:27阿虹
03:28阿虹
03:34阿虹
03:36What are you doing?
03:37What are you doing?
03:39What are you doing?
03:41What are you doing?
03:44She's dead.
03:47She has to be dead.
03:51She's dead.
03:53She's dead.
03:55She's dead.
03:57Don't worry.
04:01Everything is over.
04:09Don't worry about this.
04:13I don't know what you're doing.
04:15I don't know what you're doing.
04:18So,
04:20you're going to save me?
04:22Or you're going to save me?
04:29You're going to save me?
04:31Isn't that alive?
04:32You're going to save me?
04:38What are you doing?
04:40The next thing...
04:43It's not easy to save me.
04:56You're going to save me.
04:57You're going to save me.
05:03You're going to save me.
05:06You can save me.
05:08I'm dying.
05:10I'm dying.
05:12In the past, you used to take my hand to my left hand.
05:17You didn't leave me alone.
05:19When you got out of time, you wanted to ask me a question.
05:24After that, the man came here.
05:26You used to hold your hand.
05:33Let me tell you about the story of the past.
05:39The marriage was our beginning.
05:44I loved you and loved you.
05:51Then, I took you back to the village.
05:54You used to be like a regular husband.
05:57You called me to play the game.
06:00I used to play the game for you.
06:02In the past, I almost forgot my name.
06:09I loved you.
06:10I loved you.
06:16This place is our house.
06:22The house was the one you saw in the market.
06:26The house was not appreciated in the world.
06:29The house felt so beautiful.
06:32This table, like me, is made in our THAT.
06:38In fact, it was a casual to me.
06:40It was not a coincidence.
06:43How did I get so familiar with you?
06:46I thought...
06:47We were living around here.
06:48I'm sorry for you, I'm sorry for you, I'm sorry for you, I'm sorry for you, I'm sorry for you,
07:11but at the end I still haven't left you.
07:16I'm sorry for you, but I'm sorry for you, I'm sorry for you, but I'm sorry for you.
07:31I'm sorry for you, I'm sorry for you, I'm sorry for you.
07:35I'm sorry for you, I'm sorry for you.
08:11I'm sorry for you.
08:13I'm sorry for you, I'm sorry for you.
08:22I'm sorry for you, I'm sorry for you.
08:26I'm sorry for you, I'm sorry for you.
08:44I'm sorry for you, I'm sorry for you.
08:48Okay.
08:49I'm sorry for you.
08:50I'm sorry for you.
08:51I don't know what to do with my body.
08:54I don't know what to do with my body.
08:56I don't know what to do with my body.
08:57I think it's not a good thing.
09:01If my life is not possible,
09:04then my life is not possible.
09:07So, when I'm seeing the situation,
09:09I'm sure I'll meet you.
09:12I'm sure you'll meet someone.
09:12If it's been a good one,
09:15then I'll see you.
09:16It's only…
09:17慕容许。
09:20慕容许。
09:24前世你们俩只是萍水相逢,
09:25我怀疑,
09:27他和我一样,
09:30都会带着前世的记忆。
09:39喂?
09:41大少爷,
09:42老爷突发心急更死,
09:44正在急救。
09:45目前情况不是很乐观的。
09:50给我联系曼龙医院所有心脏内科最好的专家,
09:54我马上就到。
09:55娘娘,
09:56你快去吧,
09:58你父亲现在需要你。
10:00那你怎么办?
10:02我想,
10:02他现在应该不想看到我。
10:04更何况,
10:06你刚刚说的那些话,
10:07我需要去验证一下。
10:19现在,
10:23企业只能托付给你了。
10:27我已经安排好了股权转让。
10:29从小到大,
10:33您的眼里只有家族和利益。
10:35现在是非要把我逼到这个位置上吗?
10:41李红的事影响太大。
10:49其他财团都期盼我们利家大厦轻塌。
10:50这个时候,
10:54必须有人撑住局面。
10:55你说,
10:58除了你,
11:01我还有别的选择吗?
11:08对不起,
11:11都是我不好。
11:14如果我能拦住利红,
11:17你弟弟是不是就。
11:22都是利红作恶多端,
11:24也都是因为利红作恶多端。
11:27历史集团才负面新闻传释。
11:31我想在曼璐美术馆办一场夜眉的一座画展。
11:33既可以帮历史集团重塑形象,
11:37也算是我给夜两的礼物。
11:38你和她呢,
11:41也是青梅竹马。
11:44你也见过夜眉作画。
11:45如果你来策展,
11:49那应该可以帮你解决一些现在面临的舆论问题。
11:52你们感情真好。
11:54年年,
11:56其实今天来,
11:59我给你准备了一份礼物。
12:08这是夜眉阿姨送给我的,
12:10从未公开过的画。
12:13就当我捐给你的画展。
12:15这是?
12:18这是我的母亲,
12:20她很早就去世了。
12:22夜眉阿姨为了安慰我,
12:24通过我的描述,
12:27画了她的肖像画送给了我。
12:30那年,
12:32我和你母亲,
12:34离开家族。
12:39在南方小镇生活了三年。
12:43自从有了你以后,
12:48我以为日子就会这么幸福下去。
12:50直到董事会,
12:57用你外祖父祖母的性命逼我回来,
13:00坐在现在的位置上。
13:04夜郎,
13:06你知道吗?
13:08像我们这样,
13:10大家族的继承人,
13:14是没资格拥有真爱的。
13:19只能服从家族利益。
13:20Cough, cough, cough, cough, cough, cough, cough.
13:33The hell is this?
13:35
13:35
13:37
13:38
13:38
13:38
13:39
13:39
14:04
14:05I will give you a perfect marriage.
14:07But you are more confident than me.
14:11And you are more confident than me.
14:13I believe you and her are not going to go on my mother's old road.
14:22I'm old.
14:25I can't help you more.
14:29I can't help you.
14:31I can't help you.
14:41Father, I want you to protect me.
14:49And protect me.
14:50And protect me.
15:06I can't help you.
15:09I can't help you.
15:17I can't help you.
15:20I can't help you.
15:24I can't help you.
15:25I can't help you.
Comments

Recommended