Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Dandelion S01E06 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcript
00:13To be continued...
00:31This is the end of the day.
00:32What is this?
00:33I don't know. I don't know how much it is.
00:37Oh!
00:39He he he.
00:41There's an elite眼鏡.
00:44Come on.
00:45Come on.
00:47Come on.
00:48Come on.
00:49Come on.
00:50Come on.
00:53Come on.
00:54Come on.
00:56Come on.
00:57You're right.
00:59You're right.
01:02Who's there?
01:03He's a new member.
01:06He's a new member.
01:10What's that?
01:11What's that?
01:14I'm a robot.
01:16What's that?
01:18Easy to raise the power of power.
01:21He's a new member.
01:25He says,
01:25He's a new member.
01:26He's a new member.
01:30He says,
01:31I'm interested.
01:34I feel like he really needs to be the pilot.
01:38I need to put the pilot in the field.
01:39You're not a pro of this.
01:40You're not a pro.
01:49That's probably what it is about today.
01:51I'm invited to be a robot who's brought to the OBI of the project.
01:55Please email me, please do like this.
02:00Please contact me with my name.
02:01Please contact me with my name on the OBI.
02:02Please contact me with my name on the OBI.
02:02Please contact me with my name on the OBI.
02:04Yeah, it's a good time.
02:07I can't wait for my name.
02:09I'm so excited.
02:10I'm sorry.
02:12I'm sorry to take care of a man.
02:17I'm sorry.
02:19I'm sorry to take care of you.
02:22Oh.
02:25Let's go to the下界.
02:32What are you doing?
02:38It's not easy to find the magic, right?
02:39I'm doing it for the magic of the dragon.
02:43I can't see that very easily.
02:46The magic of the dragon is found!
02:50What? Really?
02:54Here is
02:56It was really it.
03:02Ok, then let's let me go to the Proton.
03:05Just a little!
03:11What are you doing?
03:13It's time for the rest of the world.
03:17Wait! Wait!
03:25Help me!
03:27Don't you want to leave your happiness
03:34I'll show you your hope
03:42Your peace
03:54Even though you're blessed
03:57Oh, hey, hey.
04:01Oh, hey, hey.
04:02I'm going to be a monster!
04:05I'm going to be a monster!
04:06I'm going to be a monster!
04:07What the hell are you doing?
04:15I used to be a mini-plot,
04:18and I was monitoring the scene of the game that the dragon is being a monster.
04:37Thank you so much for watching.
04:50I'm going to be honest with you.
04:54I'm going to be honest with you.
04:55I'm going to be thinking about this.
04:57I'm going to be able to get your hands on the floor.
05:00I'm going to be able to get your hands on the floor.
05:02No, I'm not sure.
05:08Why did you do that?
05:10I'm going to be able to do this.
05:13I'm not going to be able to do this.
05:15The改革.
05:17I don't have a question.
05:18I don't have to ask you.
05:19Are you going to be able to get your hands on the floor?
05:22No, I don't have to.
05:24How about you?
05:26One thing you should do.
05:28I'm going to be able to do this without you.
05:33If you want to get your hands on the floor,
05:37I'll ask you if you want to get your hands on the floor.
05:41I'll ask for your eyes.
05:42I don't think you want to save your hands on the floor.
05:47Yes, that's right.
05:54I need to have more power.
06:00It's high, high!
06:04You can use it!
06:06It's heavy!
06:09Ah...
06:16You can go for it!
06:19You can go for it!
06:21You can go for it!
06:23It's being done.
06:23How do you do this?
06:25Go on!
06:28I understand!
06:31Don't do it!
06:32You can't tell me!
06:33It's a sample of data!
06:36Don't do it!
06:37以上だろうがー
06:38余計なことしないでください
06:42造芸部の電球切れちゃったの
06:45プロと貸してい
06:48毎度も10分1000円なプロとで商売すな
06:51卓も
06:53そろそろ仕事に行きましょう
06:56アクセクしねえでもいいだろう
06:57そうじゃな
07:01こいつがいれば13キンプで乗る孫へ間違いなし
07:03そんな志の低いことじゃダメなんです
07:05ほら しっかり成果出しましょう
07:09どうだよめんどくせえな
07:12もっとのんびりさせてくれ
07:20人生で最初で最後
07:22これがホームランを打った試合だ
07:26もう一度見ることができるなって
07:28これで満足だ
07:31何よりです
07:36あなたは一生懸命よくやったわ
07:39もう頑張らなくていいのよ
07:39お母さん もうすぐ
07:48もうすぐそっちに行くよ
07:49綺麗
07:54新婚旅行であの人と見た夕日
07:58もう思い残すことはないわ
08:05余製の孫が続ければ
08:06売りにくと
08:06大きな
08:06多分
08:07考えていく
08:08効かぬ
08:09効かぬのだ
08:09ル わ
08:10
08:13
08:14Oh, that's great.
08:17I don't think it's enough.
08:20You're not doing anything.
08:21You're not doing anything, right?
08:26But...
08:27If you don't have the pace,
08:28it's still...
08:30It's not a bad performance.
08:41But...
08:42You're not doing anything.
08:45You're not doing anything.
08:46Yes.
08:47I admit it.
08:48Can you increase your ability?
08:52Yes.
08:54The high-機能性 of the power of the robot is moving forward.
08:59I'm honestly surprised.
09:02Let's see.
09:04Yes.
09:09I'm sorry.
09:14I'm sorry.
09:16You're doing well, Masaki.
09:20You have a skill of creating.
09:22You have a skill of making.
09:32Is this...
09:35Ah, yes.
09:36That's right.
09:37That's right.
09:37That's right.
10:01I'm sorry.
10:08I'm sorry.
10:08That's why it's always like a dog!
10:12You are all alone!
10:14You're alone!
10:15You're alone...
10:18You don't have a pride...
10:19It's not prideful!
10:20What?
10:21I'm always trying to...
10:22I can't see it.
10:24I can't see it.
10:25I can't see it.
10:26I can't see it.
10:28I can't see it.
10:30I can't see it.
10:31I don't think I can see it.
10:31I can't see it.
10:34You know.
10:39Hey.
10:44I understand.
10:46It's different from the thought.
10:47It's different from the thought.
10:49I can't see it.
11:04Look.
11:05I can't see it.
11:07I don't know.
11:07I can't see it.
11:08I can't see it.
11:10I can't see it.
11:11I can't see it.
11:11It's just here.
11:11Where are you going?
11:15Mother, where are you going?
11:22Maseki...
11:24I'm sorry...
11:36Maseki!
11:37I'm sorry.
12:02I'm sorry.
12:04I'm sorry.
12:06You're right, mom.
12:13That's why I'm so happy to go.
12:14I'm sorry.
12:18I've been removed from the family.
12:25I'm sorry.
12:27I'm sorry.
12:28I'm sorry.
12:30I'm sorry.
12:31I'm sure my father will admit it.
12:38How was it?
12:40I didn't have to go here.
12:43Where did you go?
12:46The Recon found.
12:50The creature.
12:59What did you do?
13:00The Trot?
13:03What are you doing?
13:15Wait!
13:16Wait!
13:17I'm going to die!
13:22I'm still.
13:24If you're sad, let me see the result.
13:28Sorry.
13:30Two of us, good morning.
13:33How are you?
13:34This is delicious.
13:41Now, I'll protect you.
13:42I'll protect you.
13:47I'll protect you.
13:49I'm alright.
13:53There was a new one.
13:55Here is what the Card!
13:55I didn't want to go to the L.
14:04This is the only one, a second.
14:05She's a tiger.
14:05She's a tiger.
14:06She's a tiger.
14:07Yeah, that's it.
14:19Good, but no one wants to go away.
14:21So... I'd say I'd want to throw a pet in the infertory 再送り...
14:25Oh, I'm only one of those little things that I'll do.
14:28I'll wait for him to find that...
14:31Well, let's look for that.
14:32I'll find that.
14:36What's that?
14:38Are you a pro?
14:40It's dangerous, idiot!
14:48Just wait! What are you doing?
14:52It's dangerous, dangerous, dangerous!
15:07What are you doing?
15:10I'm so tired.
15:11I'm so tired.
15:14I'm so tired.
15:21What are you doing now?
15:23I'm so tired.
15:24Let's go!
15:53What was the last time?
15:55What the fuck?
15:58I don't know...
16:03I'm not gonna be afraid of this one!
16:05That's a good time!
16:08I'm the one!
16:12A robot I've created?
16:16I'm the one who pulled it.
16:18What?
16:19What?
16:21Hanzo!
16:33Hanzo!
16:51ENTERED
16:52PROTO!何するんですか!?大丈夫か
17:06?プロト…こんなやり方がうまくいくと思ってるのか!?問答無用にたば飢きんぶっぱなして
17:08やってることが極端すぎんだよ
17:16!極端…仕事の効率を上げて…何が悪いんですか
17:17?心をなくすことが効率か!?
17:20I don't know what the hell is!
17:23I don't know what the hell is.
17:23You're all about the soul of the human being!
17:26I don't think we can't lose the soul of the human being!
17:29I understand!
17:32But then, the soul of the game is...
17:35What?
17:38I don't know the truth of people...
17:41I don't know the truth of people!
17:42I don't know the truth of people!
17:43I'm telling you!
17:45I'm telling you, what kind of feeling of the pro to...
17:51Oh my God, I don't want to go back to you.
17:57Hey, Tetsu, you're too late.
18:03I understand.
18:05I can't do it together with you.
18:19I don't want to say anything.
18:20I think we can do it.
18:26I'm sure you're right.
18:27You're right.
18:28You're right.
18:29You're right.
18:30You're right.
18:32You're right.
18:33You're right.
18:36You're right.
18:37You're right.
18:37I'm also very satisfied with that performance.
18:41We're ready to build a regular manufacturing machine.
18:45You did it, Masaki.
18:50Then...
18:51You're welcome.
18:54We're a gift.
18:57You're right.
18:59It's not fair enough.
19:00The equipment department is a gift.
19:02What are you talking about?
19:05You're talking about the actual destruction, but it's the end of the story.
19:11That's it.
19:12I'm not going to die.
19:15I'm going to save you.
19:16I'm not going to die!
19:17You're not going to die!
19:18I'm not going to die!
19:19I'm not going to die!
19:20I'm not going to die!
19:21I'm not going to die!
19:22You've been like this, aren't you?
19:52I don't know.
19:55I don't know.
20:25I don't know.
20:29I don't know.
20:59I don't know.
21:35I don't know.
22:07I don't know.
22:37I don't know.
23:05I don't know.
Comments

Recommended