Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Second Time Twenty Years Old (2015) Episode 2 English Sub [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
00:00:12Welcome to Content's Dream Leader TVN
00:00:30대답하기 싫으시면 나가시든가
00:00:33당장
00:00:42아주머니?
00:00:46저는 학생입니다
00:00:49그래요?
00:00:51네, 이번에 입학한 인문학부 학생입니다
00:00:55음, 학생이었어요
00:00:58그럼 더 이상하시네
00:01:00왜 진작 학생이라고 말을 안 하셨지?
00:01:03얘가 상당히, 아주 상당히 안 가지만
00:01:06어쨌든 학생이라시니까 학생으로 치고
00:01:09바로 대답을 안 해서 수업 시작을 지원시킨 기념으로
00:01:12자기소개부터 하시죠
00:01:16하노라
00:01:18학생
00:01:32저는 이번에 입학한 인문학부 신입생
00:01:37하노라라고 합니다
00:01:39부탁합니다
00:01:40그러시군
00:01:42앉으시죠
00:01:49자, 이제 연극이란 무엇인지
00:01:53다 궁금해서 온 사람은 아무도 없겠죠?
00:01:55저 수업 재밌겠다
00:01:57그래서 온 거겠지
00:01:58팀플이 좀 빡세긴 해도
00:02:00제법 재밌거든
00:02:01태연석이라는 나름 잘나가는 연출이
00:02:04한 번씩 같이 공연도 봐주고
00:02:06술도 사주고
00:02:09아차차
00:02:10대박 학점도 후하고
00:02:36저기
00:02:38저기
00:02:39
00:02:40아, 너 뭐야
00:02:43아, 책 읽다가
00:02:45우리가 방해가 됐니?
00:02:48우리 음악 안 들고 춤췄는데
00:02:50어, 아니야
00:02:51야, 니들 춤 좋더라
00:02:53우리 춤?
00:02:56야, 또라이
00:02:57너 또라인 거 온 학교가 다 아는데
00:02:59너 진짜 또라이구나
00:03:01나는 발레
00:03:02얜 현대모형
00:03:04겉도 구분 못하면서 예고 다니냐?
00:03:06나한테는 같은 팀으로 보였어
00:03:09그러니까 또라이지
00:03:14이 노래에 맞춰서 둘이 추면
00:03:16멋지겠던데
00:03:17이 노래?
00:03:20우리 둘이?
00:03:22아, 얘 뭐래니?
00:03:24헛소리 닥치고
00:03:26꺼져
00:03:33잠깐만
00:03:33잠깐만
00:03:34마저 들어놔 보자
00:03:36그 노래
00:03:36
00:03:38아니, 한 번 해보자 은영아
00:03:40실겸에서
00:03:41
00:03:42차연석
00:03:43그 음악 다시 틀어봐
00:03:54그런데 말입니다
00:03:56그런데 말입니다
00:03:56영화든 드라마든 소설이든 연극이든
00:04:00반전이 있어야 재미가 있고
00:04:01뒤를 모르겠어야 궁금하고 그런 건데
00:04:05학생들 속이 너무 뻔히 보이니까
00:04:07내가 수업하기가 재미가 없어져
00:04:10내가 수업하기가 재미가 없어져
00:04:24그래서
00:04:24그럼 왜 강의계획안은 미리 공제 안 하신 겁니까?
00:04:27그래서 반전이라고 했지 않나?
00:04:29나순남 학생
00:04:31100명일 때도
00:04:32이름 다 외웠어요
00:04:33머리 겁나 좋아요
00:04:35그러니 아마도
00:04:36필이 많은 학생들의 수강신청 변경이 있을 거라고 예측되므로
00:04:41팀플존은 다음 시간에 짜도록 하겠습니다
00:05:09야 차연석
00:05:13너 뭐야?
00:05:15좀 전에 나한테 왜 그런 거야?
00:05:17정말 이해가 안 된다
00:05:19뭐가?
00:05:21
00:05:22아주머니
00:05:25그래
00:05:25처음부터 너 내가 누군지 알았지?
00:05:28알면서 어떻게 학생들 앞에서 나를 그렇게 챙길해 줄 수가 있어?
00:05:31고등학교 친구가
00:05:33왜 그러는 건데?
00:05:34네가 한우라는 거 알아
00:05:36근데
00:05:37아 왜 나한테
00:05:38근데 뭐
00:05:39아버지를 아버지라 못 부르고
00:05:41형을 형이라고 못 부르고
00:05:43아줌마를 아줌마라고 못 불러야 되냐?
00:05:47
00:05:47내 말은 그게 아니잖아
00:05:49수강신청 변경기간은
00:05:52오늘부터입니다
00:05:53학생
00:05:55쟤 뭐라는 거야?
00:05:57야!
00:05:58교수님!
00:06:00한우라 학생
00:06:01앞으로 다시는 볼 일 없겠지만
00:06:04우연이라도 날 만나면
00:06:07고칭 제대로 씁시다
00:06:09교수님 가십니다
00:06:11교수님?
00:06:14지한테 교수님이라고 부르라고?
00:06:17한 교수님!
00:06:20아차 상해
00:06:21깜빡했다
00:06:23소리
00:06:25오늘 좀 열나는 일이 있어서 말이다
00:06:27주세요
00:06:29조교실 갖다 놓겠습니다
00:06:30언제 조교실까지 가?
00:06:32일 받았어
00:06:33무거운 사연들 좀 보러 가자
00:06:35오늘
00:06:36오늘
00:06:37선약 있으십니다
00:06:375시에
00:06:38
00:06:39절대
00:06:41취소 안 되는 선약입니다
00:06:44취소할 생각 없거든
00:06:46그 큰 프로젝트를
00:06:48후원받았으면
00:06:49감사 표시는
00:06:50최소한의 의무
00:06:55조교실에 가서
00:06:56사연들 좀 먼저 읽어봅시다
00:06:58믿는 건 옛날하고 똑똑똑한
00:07:03응?
00:07:07윤형아
00:07:08어 윤형아
00:07:10너 차연석
00:07:12차연석 만난 적 있지?
00:07:14차연석?
00:07:15그래 그래 차연석
00:07:17동창회 나가잖아 넌
00:07:19말 안 했니?
00:07:20걔 로시아로 유학 가면서 속씨 끊겼고
00:07:22예고 동창회 때 딱 한 번 나왔다는데
00:07:24난 그때 안 나갔었고
00:07:25그럼
00:07:26졸업하고는 한 번도 본 적 없어?
00:07:28아니
00:07:29니네 할머니
00:07:35
00:07:36나 약속 있는데
00:07:37너는?
00:07:38올 거면 미리 연락을 하든가
00:07:41아직 핸드폰 안 샀어?
00:07:43연락 올 데도 없고
00:07:46정신이 없어서
00:07:49공중전화는
00:07:49핸드폰을 빌리든가
00:07:51우리 학원으로 전화를 하든가
00:07:53그러네
00:07:55생각 못했다
00:07:57핸드폰도 없이 어떻게 대학을 다니니
00:08:00근데 갑자기 차연석은 왜
00:08:03걔가 글쎄
00:08:04진짜?
00:08:06차연석이 너한테 진짜 그랬어?
00:08:08완전 미친 거 아니야?
00:08:10내가 미친 줄 알았어
00:08:13대학 입학 첫날부터 완전 쪽팔렸겠다
00:08:16
00:08:18엄청
00:08:20잘 나가더니 미친 새끼
00:08:22요즘 애들이랑 똑같네
00:08:24요즘 애들 핸드폰 없으면 죽는다
00:08:27여기서 잃어버린 것도 모르고 그 다음날 다시 사왔더라니까
00:08:30버리라는데 아까워서 뒀던 거야
00:08:33고마워
00:08:35행제했다
00:08:36네 명의로 해야 되는데 하는 법은 아니
00:08:40근데 윤영아
00:08:42예전엔 내가 차연석한테 뭐 잘못한 거 있었니?
00:08:46있을세나 있었냐?
00:08:47번개처럼 모였다가 너 바람처럼 사라지고 쪽났는데
00:08:51그치?
00:08:52나무
00:08:541학기 중간고사 실기시험
00:08:56그래
00:08:57읽어
00:09:00그땐 되게 착했는데
00:09:03왜 종양이 됐지?
00:09:06차연석 걱정 말고 네 걱정이나 해
00:09:09병원은 예약했어?
00:09:13했어
00:09:15대기자가 많아서 다음 주야
00:09:17대단하신 김우초로 밖에는 뭐라고 이웃 미뤄 달랠 건데
00:09:28차 교수님 제가 말씀 드렸죠?
00:09:31마침 차 교수님 프로젝트에 꼭 맞는 발전 기획안을 내주신 김우철 교수님
00:09:37차연석입니다
00:09:38김우철입니다
00:09:42비전이 비슷한 사람 만나기가 참 쉽지 않은데 반갑습니다
00:09:59내 말은?
00:10:00야 너 한월아 기억하냐?
00:10:03고2 때 사고 쳤던 애
00:10:04걔 교수 부인 됐대
00:10:06아니 모지애가 영주대학원 다니는데
00:10:08거기서 남편 신분 왔던 노라 만났대
00:10:20What is it...
00:10:22It was...
00:10:23That you guys turned into it...
00:10:24You...
00:10:25You thought that it was a real one...
00:10:26That is what it is.
00:10:30You...
00:10:30That is what it is.
00:10:32How are you doing it...
00:10:35This one...
00:10:37You, girl...خر問...
00:10:38I mean, you're not going to leave a bache.
00:10:41Anyway, your daughter goes to Germany.
00:10:45Not even a person, no one is just a guy.
00:10:48Go on, right and婚!
00:10:51I'm going to throw this over.
00:10:52So, that's what I would like to say.
00:10:53Anyway, we got to get into Germany.
00:10:56We went to Germany.
00:10:57Where did you go?
00:11:01Where did you go?
00:11:02Where did you go?
00:11:04No, it was.
00:11:05Where are you?
00:11:06Where are you?
00:11:07Kukchul, you were dating someone?
00:11:12No, it's not. I don't know. I don't know. I don't know. I don't know. I don't know. I don't
00:11:18know. I don't know. I don't know how to do that. I'm so happy.
00:11:23I'm so happy to ask you to ask me. I'm so happy to ask you.
00:11:30Kukchul.
00:11:33It's fine.
00:11:36Yes, I'm sorry.
00:11:37I was just the assistant!
00:11:38I played a lot with the professor of the team.
00:11:42He was surprised by him.
00:11:42He was thinking about project.
00:11:46No, you're not kidding, I'm wrong.
00:11:50It's not a joke, I'm wrong.
00:11:51It's a societal trauma.
00:11:53He was very important to me.
00:11:56You're a creative person.
00:11:59I was a professor of the team,
00:12:02but there was a knowledge in society.
00:12:07I think that's true.
00:12:07I'm going to be lucky.
00:12:10I think that's true.
00:12:11I think that's true.
00:12:12The K-Eak-Sangza is doing a lot of work on the computer.
00:12:18So, he's always a person.
00:12:20He doesn't have a student.
00:12:22He's not a student.
00:12:23If you think about our image,
00:12:27then I will be the first one.
00:12:30And I will be the best of the WCU development.
00:12:36Are you ready?
00:12:37Cha 교수님?
00:12:38Lee Jin.
00:12:40Let's go.
00:12:43Sorry, I'll go first.
00:12:48Ah...
00:12:48Cha 교수님...
00:12:49What's your name, how did you get?
00:12:50It was last year's date.
00:12:52You're going to meet with the military.
00:12:56You don't have to go.
00:12:57Let's go.
00:12:58I'll go.
00:13:33How did you get out of here?
00:13:36Why did you get out of here?
00:13:37Is there a night out?
00:13:39It's not my mind. It's all about this story.
00:13:44It's not a lie. I'm going to go to the side of the side.
00:13:46I'll go to the side of the side.
00:13:49I'm not a bad person.
00:13:52I've seen the person that I've seen before.
00:13:53You look at me.
00:13:55You're not a bad person.
00:13:57You're not a bad person.
00:14:01We're both.
00:14:23Wow, I knew he was a teacher.
00:14:26Then, you know,
00:14:28this is the school that you've been in the classroom,
00:14:29you know?
00:14:32Really, I'm not a fool.
00:14:42The driver, there's a way to go.
00:14:56잘하셨어요
00:14:59그게 끝?
00:15:04멋졌어요
00:15:09이런 걸 어디서 배우는 건 아닐 텐데
00:15:12참 한마디로 열마디를 느끼게 하는 사람이에요
00:15:35맨날 참고나
00:16:03당신은 여기서 뭐해?
00:16:04책 좀 찾으려고요
00:16:05책? 무슨 책?
00:16:08그게 그냥
00:16:12당신이 찾을만한 책은 여기 없을 텐데
00:16:16그럼요
00:16:20어쨌거나 잘 됐네
00:16:21얘기 좀 합시다
00:16:24공증
00:16:25이혼 서류 접수하는 거요?
00:16:29그렇지
00:16:29다른 말로 하자면 그 날짜가
00:16:32그거 3개월만 미뤄주세요
00:16:35뭐?
00:16:37안 하겠다는 게 아니에요
00:16:39그냥 딱 3개월만 미뤄주세요
00:16:48민수 엄마
00:16:49우리 공증서 다시 꺼내서 한번 확인해볼까?
00:16:55입학하면이라고 했지
00:16:57입학하고 언제까지라는 날짜는 없어요
00:17:02거기에
00:17:09시간이 필요해서 그래요
00:17:12이해해주세요
00:17:14이해해주세요
00:17:16무슨 시간이 더 필요한데?
00:17:18안정적으로 다른 세상으로 갈 정신적 시간이요
00:17:24저한테 꼭 필요한 시간을 대학 입시 준비로 날려버린 건 당신이야
00:17:32공증 이행 안 하면 소송 당하는 거 알아요
00:17:36당신이 얘기해주셨어요
00:17:38당신이 얘기해주셨어요
00:17:39소송하면 내가 지는 것도 알아요
00:17:42그것도 당신이 얘기해주셨어요
00:17:45그거 아니면서
00:17:47근데요
00:17:48소송해도
00:17:503개월은 더 걸려요
00:17:54그건
00:17:56당신이 말씀 안 해주셨어도
00:17:58제가 이미 알고 있는 거예요
00:18:00텔레비전에서 봤어요
00:18:07도대체
00:18:17거품 Rot
00:18:27뭐해?
00:18:28똥 싸요
00:18:32아직도?
00:18:33변비에요
00:18:38거기서 뭐하세요?
00:18:40어, 민수 왔어
00:18:4511시까지 도서관에 있는 걸로 하지 않았어?
00:18:48좀 더 했어요
00:18:49대학 첫날 어땠어?
00:18:53힘들었지
00:18:54당연히 힘들었지
00:19:01I'll talk to you later.
00:19:02I'll talk to you later.
00:19:32I'll take you to the next station.
00:19:33I'll take you to the next station.
00:19:42I'll take you to the next station.
00:19:43Here I am.
00:20:16I don't know where to go, but I don't know where to go, but I don't know where to go.
00:20:25Oh, my God.
00:20:48What did you do?
00:20:51What did you do?
00:20:52What did you do?
00:21:20I don't like that.
00:21:21What's up?
00:21:21Why are you all together?
00:21:22I'm going to have a job at the same time, and I'm going to go to school.
00:21:24Why don't you go to school?
00:21:25He's a teacher, but he's like a secret.
00:21:30He's crazy. He's not a fool.
00:21:35What are you doing?
00:21:36What are you doing?
00:21:37What are you doing?
00:21:39What are you doing?
00:21:40What are you doing?
00:21:41What are you doing?
00:21:43You're a kid, he's a kid.
00:21:51You're a kid.
00:21:58You're a kid.
00:21:59He's a kid.
00:22:02You're a kid.
00:22:19Thank you very much.
00:22:34I didn't read the book, I didn't read the book.
00:22:36This is not the case.
00:22:38It's not the case.
00:23:13I was just going to be able to run it out of my즈mine .
00:23:14I'm sorry, I'm sorry to break a lot.
00:23:20This is not the case.
00:23:21You're missing.
00:23:21You're missing all that.
00:23:30I got to go with this.
00:23:33Oh, my God.
00:24:02Oh, my God.
00:24:41Oh, my God.
00:24:56Oh, my God.
00:25:21Oh, my God.
00:25:21Oh, my God.
00:25:50Oh, my God.
00:26:21Oh, my God.
00:26:25Oh, my God.
00:26:27Oh, my God.
00:26:27Oh, my God.
00:26:33Oh, my God.
00:26:36Oh, my God.
00:26:55Oh, my God.
00:27:26Oh, my God.
00:27:29Oh, my God.
00:27:29Oh, my God.
00:27:31Oh, my God.
00:27:34Oh, my God.
00:27:59Oh, my God.
00:28:33Oh, my God.
00:28:35Oh, my God.
00:28:52Oh, my God.
00:29:05Oh, my God.
00:29:08Oh, my God.
00:29:10Oh, my God.
00:29:30I'm so sorry.
00:29:43Really?
00:29:53It's delicious
00:29:53It's morning to 2.00 pm
00:29:56Let's eat this and this one
00:29:57Oh, you want to eat it
00:30:02Let's eat it
00:30:03It's not bad
00:30:04It's nice when it was at the end of the day
00:30:06It's so expensive
00:30:07What? It's just like that
00:30:14I want to go.
00:30:16Where did you go?
00:30:17I want to see more out of this movie.
00:30:19You really want to see me.
00:30:22I want to.
00:30:23Today I'm going to the university.
00:30:26I know it's 1 pm, 3 pm, 1 pm and then we go to a university.
00:30:311 pm and then I will go to the university.
00:30:34I'll talk about the university.
00:30:36I'm going to go.
00:30:37I'll go ahead, I'll get it.
00:30:42Yeah, it's so soft.
00:30:46Don't eat well.
00:30:49Don't eat well.
00:30:50You really well?
00:30:51No, you don't want to try again.
00:30:53Go.
00:30:56Don't ever leave it, Just put just a bit in there.
00:31:00That Was it good.
00:31:24Hello, I'm Kim희진, I'm Kim희진, who's the name of this one is marriage, and family life.
00:31:32So, we're going to learn how to find a good teacher and a good teacher to understand and understand the
00:31:40difference between the two and the two of us.
00:31:43Well, there are a lot of curious students who are interested in this.
00:31:57I'm Hano.
00:31:59Thank you very much.
00:32:00I just
00:32:02I
00:32:02I
00:32:03I
00:32:04I
00:32:05I
00:32:05I
00:32:05I
00:32:07I
00:32:07I
00:32:14I
00:32:15I
00:32:15I
00:32:18I
00:32:20I
00:32:22I
00:32:22I
00:32:22I
00:32:22I
00:32:23I
00:32:23I
00:32:23I
00:32:23I
00:32:24I
00:32:24I
00:32:25I
00:32:25I
00:32:25I
00:32:26I
00:32:26I
00:32:26I
00:32:26I
00:32:26I
00:32:27I
00:32:28I
00:32:30I
00:32:32I
00:32:42I
00:32:45I
00:32:46I
00:32:46I
00:32:48I
00:32:48I
00:32:48I
00:32:50I
00:32:51I
00:32:51I
00:32:51I
00:32:51I
00:32:51I
00:33:00I
00:33:01I
00:33:01I
00:33:02I
00:33:03I
00:33:03I
00:33:03I
00:33:03I
00:33:10I
00:33:12I
00:33:13I
00:33:13I
00:33:13I
00:33:14I
00:33:16I
00:33:17I
00:33:30I
00:33:30I
00:33:32I
00:33:33I
00:33:33I
00:33:33I
00:33:34I
00:33:35I
00:33:35I
00:33:35I
00:33:36I
00:33:43I
00:33:43I
00:33:44I
00:33:47I
00:33:47I
00:33:47I
00:33:47I
00:33:47I
00:33:48I
00:33:48I
00:33:48I
00:33:48I
00:33:54I
00:33:54I
00:33:54I
00:34:00I
00:34:03I
00:34:04I
00:34:04I
00:34:04I
00:34:04I
00:34:04I
00:34:04I
00:34:05I
00:34:05I
00:34:06I
00:34:06I
00:34:06I
00:34:06I
00:34:07I
00:34:07I
00:34:07I
00:34:08I
00:34:08I
00:34:08I
00:34:14I
00:34:16I
00:34:16I
00:34:17I
00:34:19I
00:34:22I
00:34:23I
00:34:36I
00:34:37I
00:34:39I
00:34:44I
00:34:45I
00:34:46I
00:34:50I
00:34:51I
00:34:51I
00:34:55I
00:35:04I
00:35:05I
00:35:06I
00:35:06I
00:35:11I
00:35:11I
00:35:14I
00:35:14I
00:35:16I
00:35:17I
00:35:17I
00:35:28I
00:35:28I
00:35:29I
00:35:29I
00:35:29I
00:35:31I
00:35:33I
00:35:34I
00:35:35I
00:35:35I
00:35:47I
00:35:49I
00:35:49I
00:35:57I
00:35:59I
00:35:59I
00:35:59I
00:35:59I
00:35:59Yes, it's true.
00:36:01It's just my word.
00:36:05You're tired of doing this for the first time.
00:36:07You have a lot of words.
00:36:10Let's go.
00:36:30Sorry
00:36:32Sorry
00:36:34Me신저도 드리고 전화도 했는데
00:36:37답이 없으셔서 돌아왔습니다
00:36:39TBRPG라는 분이 계속 연락하셨거든요
00:36:42UNNOW 프로젝트 때문에
00:36:44선배님 뵙고 싶으시다는데요
00:36:49확인할게
00:36:59이해가 안 됩니다
00:37:02뭐가?
00:37:04궁금한 거 못 참는 거 불치병 수준인 거
00:37:06아는 사람들은 다 아는데 말입니다
00:37:08왜 물어보지 않으십니까?
00:37:11그분
00:37:11한오라라는 분한테는요
00:37:18선배님답지 않으셔서요
00:37:19내가?
00:37:21내가?
00:37:33어디 가십니까?
00:37:35일하러
00:37:37두고 계세요
00:37:39
00:37:42너 대학 왜 다니냐?
00:37:46애들한테 따당하고
00:37:47나한테 모욕당하고 수업시간마다 망신당하고
00:37:51방방 뛰어다니다가 찔찔 짜고
00:37:55왜 그러는 건데?
00:37:57어?
00:37:58그래놓고 이제 와서 네 남편이 교수라는 건 왜 말 안 하는 건데?
00:38:01아니
00:38:02동학 출퇴근은 왜 같이 안 하는 건데?
00:38:04네 남편이 내가 너 개망친 준 거 모르더라?
00:38:06왜 말 안 하는 건데?
00:38:10그래?
00:38:13그래
00:38:14그래
00:38:15그러게
00:38:15그러게
00:38:16왜 이렇게 내가 안 물어봤지?
00:38:19아 왜 못 물어봤지?
00:38:24네 차연석입니다
00:38:26저 김우철입니다
00:38:28차교수님
00:38:30김우철 교수입니다
00:38:32어제 만났던
00:38:35그런데요
00:38:37무슨 일이신지
00:38:40우천대학교 발전위원회 위원으로서 드릴 말씀이 좀 있어서요
00:38:43내일 점심 같이 하시죠
00:38:50혜미야
00:38:52혜미야
00:38:55혜미야
00:38:55혜미
00:38:56왜?
00:38:57영화보다 나오면 어떻게 해?
00:38:59지금 영화가 중요해?
00:39:01보다 나오는 게 뭐
00:39:02그 말이 아니라
00:39:03잠깐 졸 수도 있는 거 아니야?
00:39:05졸 수도 있어?
00:39:07지금 영화 얘기하는 걸로 들려?
00:39:09그럼 뭔데?
00:39:10나랑 영화 보고 싶어서 학원까지 빠지고 왔는데
00:39:12그니까
00:39:13그니까가 뭐
00:39:14무슨 뜻인데
00:39:17혜미야
00:39:18주말에 하루만 데이트하고
00:39:20학교에서 점심 저녁밤만 같이 먹고
00:39:22그러기로 했다가 학원까지 쌩댕이 치고 영화 보러 안 놓고선
00:39:25어떻게 잘 수가 있냐고
00:39:27영화가 지루했다니까?
00:39:29영화가 무슨 상관인데
00:39:31내가 옆에 있는데
00:39:33나랑 있는 게 정말 좋았으면 너
00:39:35절대 못 자
00:39:36어떻게 자?
00:39:38어떻게 졸릴 수가 있어?
00:39:40내가 옆에 있는데
00:39:41나랑 손잡고 있었는데
00:39:43영화가 지루하던 말들 그게 무슨 상관이야?
00:39:46내가 옆에 있는데
00:39:48그게
00:39:52미안해
00:39:53미안해 에미야
00:39:54내가 잘못했어
00:39:56잘못했다
00:40:21그쪽에서 법대로 하라고 했으면 우린 별 수 없어요
00:40:26소송하면 1년은 걸리니까
00:40:28아니
00:40:303개월까지 시간을 끌게 할 순 없어요
00:40:33민수한테 우천대로 왔다는 말도 해야 하고
00:40:35무엇보다 당신
00:40:37김 교수한테 못할 짓을 수 있어요?
00:40:40김 교수한테 못할 짓이에요
00:40:41방법이 없잖아요
00:40:43
00:40:44그분도
00:40:44그분도 얼마나 힘들었어요
00:40:463개월만 더 시간을 달랬을까
00:40:503개월은 더 기다릴 수 있다는 말인가요?
00:40:54그럼요
00:40:543개월이 아니라 30개월도 더 기다릴 수 있지만
00:40:58그때 가서 마음이 또 변하실까 봐
00:41:00그게 걱정이죠
00:41:02우리가 여기까지 어떻게 왔는데요
00:41:04What's your name?
00:41:06It's been a long time for our generation, but I don't know.
00:41:11Then you can get a copy of your book.
00:41:17A copy of your book?
00:41:34Oh
00:41:38Nona you
00:41:40No, I don't want to be here
00:41:41I don't know.
00:42:31I don't know.
00:42:49I don't know.
00:43:26I don't know.
00:43:30I don't know.
00:43:31You're going to be the president.
00:43:32You're gonna be the president.
00:43:33You're supposed to be the president.
00:43:35I don't know.
00:43:37Let's do it.
00:43:39Get ready.
00:43:41Yeah!
00:44:23Woo!
00:44:25Woo!
00:45:02Whoo!
00:45:06Yeah!
00:45:08Woo!
00:46:10안녕하세요. 반갑습니다.
00:46:12안녕하세요.
00:46:13자 시작해볼까요?
00:46:30근데 발전위원회 위원으로서 저한테 하실 말...
00:46:33그러니까 제가 치료를 해드려야죠.
00:46:36그래서 저는 연극을 합니다.
00:46:38그러니 김우철 교수께서는...
00:46:41슛이었을.
00:46:44아니 차 교수님.
00:46:45식사 잘했습니다.
00:46:46마저 드시고 오십시오.
00:46:53저... 저...
00:46:59슛이었을?
00:47:02마음대로 하라고?
00:47:04어디서 내보멸을 학교 홍보 이용하려 그래요?
00:47:17아이고 이게 누구신가?
00:47:20교수 사모님이 이게 뭐냐? 이 구석탱이에서 삼각김밥.
00:47:23야 여긴 남자애들이 밤에 술 먹고 기습사 가다가 슬쩍 오줌 싸는 데야.
00:47:30아... 그래서 좀 이상한 냄새가 났구나.
00:47:34찌린내 났는데 그게 들어가냐?
00:47:36무슨 정신.
00:47:37아 교수 식당 가서 먹어. 네 남편.
00:47:39가당길 가.
00:47:41남이사 찌린내 나는 곳에서 오갓김밥을 먹든 오징어를 먹든.
00:47:45왜 찌린내 나는 데서 먹냐고 그러니까.
00:47:48신경 끄라고.
00:47:50내가 왜 내 신경을 너를 위해 꺼야 되냐?
00:47:59야.
00:48:01응응응응.
00:48:24너 지금 꼭 숨은 것 같다?
00:48:28조용히 해.
00:48:29숨은 거야?
00:48:31아니 설레잡기 아니야?
00:48:34뭐하냐고 지금.
00:48:35조용히 해.
00:48:52지금 네 남편 보고 숨는 거냐?
00:48:56너 남편 따라 이 학교 온 거 아니었어?
00:49:00그게 무슨 소리야? 남편 따라 오다니?
00:49:12왜?
00:49:29뭐지?
00:49:33뭐지?
00:49:39명지대 심리학과죠?
00:49:41김우철 교수님 계신가요?
00:49:45김 교수님 우천대학으로 옮기셨는데요.
00:49:49네 알겠습니다.
00:49:56왜 말을 다닐지?
00:50:09명지대학으로 옮기셨죠?
00:50:11Kranken 태국.
00:50:11이 어려운 주의가 사랑합니다.
00:50:12세.
00:50:15네.
00:50:16네.
00:50:16엉링.
00:50:19네.
00:50:21네.
00:50:27네.
00:50:28네.
00:50:28네.
00:50:28네.
00:50:28I will change the needs of the 4th floor.
00:50:29And the risks of the 1st floor is changing.
00:50:34I will change the needs of the 4th floor.
00:50:38I got to change the needs of the 2nd floor.
00:50:40He's of the 9th floor to the 8th floor.
00:50:43I will change the needs of the 8th floor.
00:50:50I will change theに.
00:50:50If I turn it off, you can turn it on to the 5th floor.
00:50:59But I don't know who it is, but I don't know how to change it.
00:51:09010-5117-123.
00:51:12Sanjeeho.
00:51:175分.
00:51:195分.
00:51:26수강 신청 변경 기간은 오늘부터입니다. 학생.
00:51:485분후요.
00:51:57어?
00:51:59What?
00:52:02What?
00:52:03What?
00:52:04What?
00:52:05What?
00:52:05What?
00:52:07What?
00:52:07What?
00:52:07I was going to do this for you.
00:52:15But what?
00:52:22I was just talking to you.
00:52:27What?
00:52:37All right?
00:52:42What?
00:52:51I'm not sure if you've been listening to this, but I don't know.
00:52:54I don't know if I can't tell you.
00:52:55I don't know if I can't tell you.
00:52:57I'm sorry, I'm sorry.
00:53:01Hello, hello.
00:53:03It's a mess.
00:53:07I'm not sure if you're going to read the word for the word.
00:53:09I think it's important to me.
00:53:10I think it's important to me.
00:53:13I think it's important to me.
00:53:15I think it's important to me.
00:53:19Why?
00:53:31Good morning, I'm sorry.
00:53:35What's this?
00:53:37I don't know.
00:53:44I'm sorry.
00:53:46I'm sorry.
00:53:46What?
00:53:48I don't like that.
00:53:51I'm sorry.
00:53:53I don't like that.
00:53:55I don't like it.
00:53:56I don't like it.
00:53:59I don't like it.
00:54:07It's me. I'll ask you a question.
00:54:12Why don't you open the door?
00:54:14I'm not going to open the door. I'm going to put it on the door.
00:54:20What? You'll have to do it after 3 months?
00:54:32Do you want to go back to the Uchon University?
00:54:36Do you want to go back to the Uchon University?
00:54:43How did you know that?
00:54:46The Uchon University was going to the Uchon University.
00:54:49The Uchon University was going to the Uchon University.
00:54:54I went to the Uchon University to the Uchon University.
00:55:02So there is no secret in the world.
00:55:05The truth is that you can see the truth again.
00:55:08Your theory, was it?
00:55:10Why did you tell me?
00:55:14What?
00:55:16That's right.
00:55:18Why did you get me back to the Uchon University?
00:55:20I do not know.
00:55:22I don't want to talk about you.
00:55:24That's what she was coming to the Uchon University.
00:55:30Quando you come to the Uchon University,
00:55:31she was actually a young animal.
00:55:34After that, she was trying to tell me what the Uchon University didn't happen to me.
00:55:36which is weird.
00:55:39What's wrong?
00:55:40What's that?
00:55:40What's that?
00:55:41That's what I'm talking about.
00:55:42I'm not sure.
00:55:44I'm not a guy.
00:55:46I'm not a guy.
00:55:50You're wrong?
00:55:55Right.
00:55:58I guess it's kind of a piece of shit.
00:56:06Why?
00:56:09What, a crime?
00:56:10Are you trying to crime?
00:56:11What?
00:56:12Why are you trying to crime?
00:56:13It's a real crime.
00:56:19I don't think just a crime like this.
00:56:25If you move to a friend, I can tell you.
00:56:30At least, I am the one my mom is the one.
00:56:33I don't think it's like that.
00:56:36You are so familiar with that.
00:56:39People and humans can all be different from the values.
00:56:44So I'm...
00:56:46You are so familiar with me.
00:57:06When I was in the middle of the night
00:57:12When I was in the middle of the night
00:57:13It was a good night
00:57:15Hello, hello
00:57:16Welcome
00:57:18I'm J.S.
00:57:24Why are you asking me?
00:57:25Why don't you ask me?
00:57:27That's why the person said
00:57:28The person said
00:57:32I'll catch you
00:57:33I'll catch you
00:57:42I'll catch you
00:57:45I'll catch you
00:57:46I'll catch you
00:57:48I'll catch you
00:57:49You can't say anything
00:57:53So you're the one who's in front of me
00:57:55I don't know
00:57:55You're the one who's in front of me
00:57:57You don't know
00:58:00I have no problem with him.
00:58:02It's something that I don't care about him.
00:58:07I don't care about him.
00:58:22I'm so hungry.
00:58:25I'm so hungry.
00:58:30I want to see my grandmother.
00:58:35My grandmother also wants to see me.
00:58:39Oh, honey.
00:58:41Wait a minute.
00:58:44I'll go.
00:58:47I'll go.
00:59:03What's that?
00:59:08You want to hear me?
00:59:13You want to hear me?
00:59:14You want to hear me?
00:59:15I want to hear you, I want to hear you.
00:59:18I want to hear you.
00:59:21What is it?
00:59:23I'll hear you.
00:59:30Really?
00:59:31Can I tell you?
00:59:33How can I tell you?
00:59:34How can I tell you?
00:59:38It doesn't matter.
00:59:40I'll answer one more.
00:59:42What?
00:59:44What?
00:59:46Why?
00:59:47Why do you see me?
00:59:49I guess you don't know your husband.
00:59:56Why do you know your husband?
00:59:58What?
01:00:01What?
01:00:03What they're saying?
01:00:05Whatever.
01:00:07Then I'll take it to you.
01:00:11That's great.
01:00:14No.
01:00:15What?
01:00:15What are you doing?
01:00:16It's a great story.
01:00:17What?
01:00:21What?
01:00:25What did you do?
01:00:34What are you who live here?
01:00:37You're crazy.
01:00:40You're crazy.
01:00:43Why are you coming to me?
01:00:45Why won't you react?
01:00:50What?
01:00:50Why are you hurt?
01:00:51Why are you hurting me?
01:00:55I was just a lie!
01:00:56Why did you hurt me?
01:00:57You're a mess, I have to be a mess with you!
01:01:05Why did you hurt me?
01:01:08I'd like to know you were a mess with me.
01:01:17What?
01:01:17What?
01:01:19What?
01:01:20What?
01:01:21Can I tell you my husband?
01:01:51What are you doing?
01:01:54It's a real guilty.
01:01:58I don't want you to be ashamed of beingdi.
01:02:02What happened to you about the people?
01:02:05What do you want me to be angry with?
01:02:06How are you beautiful?
01:02:07When you were a lover in a moment.
01:02:08The woman is a mother.
01:02:10I love her.
01:02:12You can't wait for her parents.
01:02:13I think she'll be right back to her.
01:02:15I don't think it's going to be like this.
01:02:16How do you feel?
Comments

Recommended