- 7 hours ago
A r a f t a - Episode 8
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:58CastingWords
01:28CastingWords
01:38CastingWords
02:08Transcription by CastingWords
02:10Ne şimdi bu?
02:13Ne olduğu açık değil mi?
02:15Abin kızı öldürmüş.
02:20Sonra da balkondan atıp intihar süsü vermiş.
02:25Dosyada intihar diye kapanmış.
02:28Hayır.
02:30Hayır bu imkansız.
02:33Senin abin genç bir kızı öldürdü.
02:36O bir katil.
02:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:09Ben Ateş Karahan.
03:17Bu saçmalığına inanmamı mı bekliyorsun sen?
03:23Senin bizim ne derdin ne?
03:26Bizi neyin içine çekmeye çalışıyorsun sen?
03:29Madem bana inanmıyorsun.
03:31O zaman git abine sor.
03:34Kıza ne yaptığını,
03:36zavallının son nefesini nasıl verdiğini anlatır belki sana.
03:48Gerçi ne söylerse söylesin seni suçsuz olduğunu ikna edecek zaten.
03:54Gözünle gördüğüne bile inanmadığına göre.
03:57Belki de sen de biliyordun.
04:01Ailecek saklıyorsunuz.
04:09Altyazı M.K.
04:21Altyazı M.K.
04:48Altyazı M.K.
04:50Altyazı M.K.
04:51Kızım.
04:52Ne oldu öyle rengin bembeyaz?
04:56Ne oluyor Merce?
05:03Söylesene kızım.
05:04Ne oldu?
05:08I was watching a video.
05:13What was your video?
05:16It was your video.
05:17I was talking to a girl.
05:21I was talking to a girl.
05:29I was talking to a girl.
05:40Who was watching this video?
05:43What was your video?
05:44What was your video?
05:47Why did you know you?
05:51Who was watching this video?
05:52Ateş mi?
05:53Ateş izletti, yes.
05:56Konu bu mu sence?
05:57Evet konu usta'm da bu.
05:58Yalan çünkü.
06:01İftira.
06:03Ben kimseyi öldürmedim.
06:09Gözlerimle gördüm.
06:10Gördüklerin doğru değil işte.
06:12Bu adam zor zamanlarımızdan faydalanıp malımıza çöktü.
06:15Şimdi yetmezmiş gibi ailemizi parçalamaya çalışıyor.
06:18Görmüyor musun?
06:19Neden bahsediyorsunuz siz?
06:21Evet.
06:22Tartışıyorduk.
06:24Tazara düşüp başını çarptın ama bir şey olmadı.
06:28Kendine gelince ben de çıkıp gittim.
06:30Son gördüğümde orada hala hayattaydı.
06:35O kız para için yapıştı bana Mercan.
06:38Tartışma da bu yüzden çıktı.
06:41Benden sonra intihar etmiş.
06:46Orada olsaydım buna asla izin vermezdim.
06:49Onu orada öylece tek başına bırakıp gittiğim için kendimi her gün her an suçluyorum zaten.
06:54Ne kızı?
06:56Ne intiharı?
06:57Allah aşkına biriniz bana bir şey anlatacak mı?
07:00Kızım.
07:02Pardeşine mi inanacaksın yoksa o ateş denen adama mı?
07:05Tamam çok dövürülecek şeyler yapmadım.
07:08Kabul ediyorum.
07:09Benim yüzümden hepinizin başı belaya girdi.
07:11Ama o kızı ben öldürmedim.
07:13Yemin ediyorum ben yapmadım.
07:16Ne olur sen yapmamış ol.
07:38Erçin ne söylerse söylesin seni susuz olduğunu ikna edecek zaten.
07:42Gözünle gördüğüne bile inanmadığına göre.
07:47Gözünle gördüm.
07:59Úcretmen var.
08:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:05Altyazı Nekar Onlarla.
08:06Let's go.
08:36Whenever you put any time on your host and I want you to get now.
08:42gather
09:06you
09:08He's not a sexual mask?
09:08He's a sexual woman.
09:09I can't think of this woman.
09:10You will get this.
09:11But there are a lot of people.
09:12He needs this man.
09:14He's a sexual woman.
09:14He's a sexual was not a sexual.
09:30Ateş,
09:32look we are aihlis.
09:33Since our pasts are hurting our lives,
09:36Our home is my brother.
09:37Our home is our brother.
09:39You are my family, don't you?
09:41You are my family, too.
09:43We have a relationship with our relationship.
09:46The only relationship with my wife is the relationship with our relationship.
10:01You thought you were a murder?
10:06You thought you were a murder?
10:07You thought you were a murder?
10:08It's the end of the day, the end of the day, there will only be any consequences.
10:28He doesn't do it.
10:30He doesn't do it.
10:31He doesn't do it.
10:33He doesn't do it.
10:35I like it.
10:36Do it.
10:36Do it.
10:47Stupid, isn't it?
10:51Wake up.ILLSTED
10:52De àirett
11:02Opa. Oba
11:03Erların Gлох
11:04Bıraktın da o hala yaşıyormuş.
11:07Ya Murat yapmaz, yapamaz o.
11:11Bu da senin oynadığın bir oyun değil mi?
11:14O görünçlerin sende olması tesadüf değil.
11:17Senin de ailenden bir farkın yok.
11:19Çamuru kendinizden uzaklaştırmak için başkalarını suçluyorsun.
11:24Öyle bir şey yapmaz dediğin abim beni sırtımdan vurdu.
11:27Üstelik suçu senin üstlenmene göz yumdu.
11:30Öyle değil mi?
11:33Senin abin bir katil, gencecik bir kızı toprağa gömdü.
11:37Sonra da hiçbir şey yokmuş gibi hayatına devam etti.
11:40Güldü, eğlendi ve sen beni oyun kurmakla suçluyorsun.
11:45Yeter.
11:46Sus artık ne olur sus.
11:49Sus artık.
11:57Yaklaşma.
12:23Murat'ın yaptığını kabullenemiyor.
12:27Ama eninde sonunda kabullenecek.
12:29Kolay değil kardeş.
12:33Bazen en keskin bıçak yarasını sevdiklerinden, hatta ailenden alırsın.
12:39Ay yara bir gün iyileşiyor, o kolay.
12:42Ama yaranın bıraktığı his, ömür boyu seninle kalıyor.
12:46Murat'ın yaptığı da tam olarak böyle bir şey işte.
12:51Ben bir bakayım şuna.
12:52Düşüp kalmasın bir yerde.
12:54Buralar sende.
13:06Mercan'ın söyledikleri doğru mu?
13:10Sana doğru mu dedim?
13:17Ne dedi adiş?
13:20Ne demek ne dedi?
13:22Ne demesini bekliyorsun?
13:24Adam her zamanki gibi tepeden bakıyor.
13:26Beni dinlemedi bile.
13:28Kendini bir şey zannediyor.
13:30Görüntüleri kimden aldığını söylemedi mi?
13:34Kahretsin.
13:35Nezirden almıştır kesin.
13:37Yahu adam onun düşmanı.
13:38Bunu bile bile görüntüleri neden verdi?
13:40Bize karşı kullanacağını bilmiyor mu?
13:43Baba bir şeyler yap.
13:45Mercan'ı İzzettin'e göre saklama eden niyeti yok.
13:49Yazıklar olsun.
13:51Doğruymuş demek.
13:56Sen sadece kendini değil hepimizi yaktın.
13:59Nasıl bu kadar aptal olabildim?
14:03Tamam.
14:04Bağırıp durmayın.
14:05Birbirinize bağırarak neyi çözeceğinizi zannediyorsunuz.
14:08Kazaydı anne.
14:11Yemin ederim kazaydı.
14:20Şimdi ne yapacağız Haydar?
14:24Bunların hepsi Mercan yüzünden.
14:28Nesil'le gitseydi hiçbirini yaşamayacaktık.
14:32O dişi de bela etti başımıza.
14:34Hapse giremem.
14:35Hapse gireceğime ölürüm dahi.
14:38Baba.
14:39Baba yardım et.
14:41Kurban olayım yardım et.
14:43Kurtar beni baba.
14:44Kurban olayım bir kez olsun bu oğluna yardım et.
14:49Kalk.
14:50Baba.
14:51Tamam oğlum.
14:52Kalk.
14:54Kalk.
14:58Tamam.
15:01Bulacağız bir yol.
15:03Bulacağız.
15:06Bulacağız.
15:12Kalk.
15:14Kalk.
15:15Kalk.
15:16Kalk.
15:17Kalk.
15:17Kalk.
15:17Kalk.
15:18Kalk.
15:18Kalk.
15:18Kalk.
15:19Kalk.
15:19Kalk.
15:25Kalk.
15:36That's it.
15:37You started to kill him and he was the one who will kill him.
15:38He told him he killed him.
15:41He told him, you know, he killed him.
15:45And he told him that the only thing happened.
15:49That's a good thing.
16:12Allah'ım sen aklını koru.
16:33Altyazı M.K.
16:58Altyazı M.K.
17:31Altyazı M.K.
18:18Altyazı M.K.
18:32Altyazı M.K.
18:38Altyazı M.K.
18:51Altyazı M.K.
19:11Altyazı M.K.
19:35Altyazı M.K.
20:27Altyazı M.K.
20:34Altyazı M.K.
20:38Altyazı M.K.
21:12Altyazı M.K.
21:13Altyazı M.K.
21:44Altyazı M.K.
22:29Altyazı M.K.
22:43Altyazı M.K.
22:43Altyazı M.K.
22:58Altyazı M.K.
23:12Altyazı M.K.
23:13Altyazı M.K.
23:19Altyazı M.K.
23:36Altyazı M.K.
23:39Altyazı M.K.
23:40Altyazı M.K.
24:04Altyazı M.K.
24:07Altyazı M.K.
24:13Altyazı M.K.
24:19Altyazı M.K.
24:20Altyazı M.K.
24:20Altyazı M.K.
24:21Altyazı M.K.
24:28Altyazı M.K.
24:29Altyazı M.K.
24:31Altyazı M.K.
24:32Altyazı M.K.
24:32Altyazı M.K.
24:33Altyazı M.K.
24:34Altyazı M.K.
24:41Altyazı M.K.
24:43What are you doing?
24:45I'm hungry.
24:47I'm hungry.
24:50What did you do to me?
25:13?
25:14?
25:25Can you tell him that you have Ruiz?
25:30?
25:30?
25:30?
25:30?
25:33?
25:34?
25:34?
25:46What do you think of Murat's benefits?
25:48What do you think of Murat's benefits?
25:50Why don't we give it to the police?
25:54The plan is changing. We'll wait.
25:57We'll wait.
25:57We'll wait.
25:58Why?
25:59That's what we need.
26:02What do you think of Murat?
26:10What do you think of Murat?
26:12What do you think of Murat?
26:13Sook algınlığıymış.
26:15Önemli bir şey değil.
26:17Doktor ilaç yazdı zaten.
26:20E niye bizi aramadan?
26:21Gerek kalmadı baba o yüzden.
26:26O yanımdaydı.
26:34Biz çıkalım da dinlensem.
26:37Binnaza çorba yaptıracağım.
26:39Üşütmeye iyi gelir.
26:43You can take your time and take your time and take your time and take your time.
27:03What happened to you like? I don't understand.
27:06What happened to you?
27:09I don't understand, Demet.
27:10No matter what happens, life is not possible.
27:14I'm scared of all things, I'm afraid of all things...
27:19...I'm afraid of all things because of all things...
27:23...hele every day.
27:26I'm afraid of the eyes of all things.
27:31I'm afraid of all things, but...
27:41I'm good, but I'm not good, but I'm not good.
27:45How could you do that?
28:21I'm not good, but we'll talk about it.
28:57I'm not good, but I don't know what to do.
28:59I'm not good, but I'm not good.
29:04I'm not good, but I'm not good.
29:14I'm not good, but I'm not good.
29:46Allah'ın sana evladın da hayırlısını versin.
29:51Neleri var? Evlerden ırak.
29:55Nesi varmış benim çocuklarımın?
29:59Daha ne olsun?
30:02Oğlun katil, kızın da para için tanımadığı bir adamla evlendi.
30:09İkisinde de ne gurur var, ne onur.
30:14İnşallah sen de evlatlarınla sınanırsın.
30:23Bunlar iyi günlerin, tadını çıkar.
30:54Altyazı M.K.
31:07Senden nefret ediyorum.
31:10Nereden çıktın karşımıza?
31:36Kendine gel, şimdi değil.
31:48Aslı.
31:51Bir şey, ben barış kurabiyesi getirmiştim.
31:58Seni görmeyince dönüyordum.
32:06Sağ ol.
32:09Gideyim ben, şimdi uyanıp da beni görürsen.
32:14Ateş falan çıkar.
32:16Tamam.
32:17İyi geceler.
32:39Altyazı M.K.
32:52Altyazı M.K.
33:12Altyazı M.K.
33:32Altyazı M.K.
33:58Altyazı M.K.
34:01Altyazı M.K.
34:27Altyazı M.K.
34:35Altyazı M.K.
34:36Altyazı M.K.
34:40Altyazı M.K.
34:46Altyazı M.K.
34:48Thank you, I can't do it anymore.
34:56Why are you dealing with me?
35:00You can't do it once again, you can't do it anymore.
35:03I can't do it anymore, I can't do it anymore.
35:07I can't do it anymore.
35:11I can't do it anymore.
35:18...
35:21...
35:24...
35:31...
35:57Did you see any speeches?
35:59Adelina, my mother misses you.
36:01bordering me up in the Pencil once again.
36:02I swear to God in the U.S.
36:03Why made you stand up?
36:04It had a record.
36:05I saw you, did you feelillion to take it for us?
36:09Well, you've finished Görün't be the police Self
36:11marks and Hyperbank goes for you.
36:14You will get это with me upon viene.
36:16It turns a baby te geworden.
36:18Ateş Kara Caan child will doury you aflame.
36:21You can take that video to okay.
36:27What do you do?
36:27I start my father's room.
36:31Did you even gioved to the men if you tried?
36:33It was something I would say.
36:37Ok, I open this video, look.
Comments