Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 10 Stunden
The Witcher S04E05 [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:28Untertitelung des ZDF, 2020
00:35Untertitelung des ZDF, 2020
01:12Untertitelung des ZDF, 2020
01:39Untertitelung des ZDF, 2020
01:50Untertitelung des ZDF, 2020
02:08Untertitelung des ZDF, 2020
02:31Untertitelung des ZDF, 2020
02:55Untertitelung des ZDF, 2020
03:18Untertitelung des ZDF, 2020
03:38Untertitelung des ZDF, 2020
03:48Untertitelung des ZDF, 2020
04:15Untertitelung des ZDF, 2020
04:19Untertitelung des ZDF, 2020
04:46Untertitelung des ZDF, 2020
05:24Untertitelung des ZDF, 2020
05:55Untertitelung des ZDF, 2020
06:20Untertitelung des ZDF, 2020
06:24Untertitelung des ZDF, 2020
07:16Untertitelung des ZDF, 2020
07:18Untertitelung des ZDF, 2020
07:54Untertitelung des ZDF, 2020
08:14Untertitelung des ZDF, 2020
08:57Untertitelung des ZDF, 2020
09:06Untertitelung des ZDF, 2020
09:29Untertitelung des ZDF, 2020
09:44Untertitelung des ZDF, 2020
09:55Untertitelung des ZDF, 2020
10:17Untertitelung des ZDF, 2020
10:26Untertitelung des ZDF, 2020
10:50Untertitelung des ZDF, 2020
11:11Untertitelung des ZDF, 2020
11:22Untertitelung des ZDF, 2020
11:46Untertitelung des ZDF, 2020
12:21Untertitelung des ZDF, 2020
13:01Untertitelung des ZDF, 2020
13:10Untertitelung des ZDF, 2020
13:29Untertitelung des ZDF, 2020
13:32Untertitelung des ZDF, 2020
13:48Untertitelung des ZDF, 2020
14:17Untertitelung des ZDF, 2020
14:47Untertitelung des ZDF, 2020
15:17Untertitelung des ZDF, 2020
15:46Untertitelung des ZDF, 2020
16:03Untertitelung des ZDF, 2020
16:21Untertitelung des ZDF, 2020
16:44Untertitelung des ZDF, 2020
17:00Untertitelung des ZDF, 2020
17:15Untertitelung des ZDF, 2020
17:22Untertitelung des ZDF, 2020
17:40Untertitelung des ZDF, 2020
17:44Untertitelung des ZDF, 2020
18:16Untertitelung des ZDF, 2020
18:20Untertitelung des ZDF, 2020
18:37«ZDF, 2020
19:03Untertitelung des ZDF, 2020
19:04Untertitelung des ZDF, 2020
19:07Untertitelung des ZDF, 2020
19:29Untertitelung des ZDF, 2020
19:38Untertitelung des ZDF, 2020
19:40Untertitelung des ZDF, 2020
19:53Untertitelung des ZDF, 2020
19:54Untertitelung des ZDF, 2020
19:56Untertitelung des ZDF, 2020
20:39Untertitelung des ZDF, 2020
20:42I'll play.
20:51Ah, fucking bull!
20:54Let's take that fucker Val.
20:56That is but one chapter in what will one day be...
21:03...fifty years of poetry.
21:06Thank you very much.
21:21We spoke about this.
21:22I'll just be long enough to check the poet's health.
21:29Relax.
21:32Poet, your blood smells good.
21:35Let me rephrase.
21:37I cannot detect the stench of infection.
21:41I would like to put in a few stitches, if that's all right.
21:47Be brave, Yaskier.
21:48Oh, I am being brave. I'm letting you touch me, aren't I?
21:52I couldn't help but notice...
21:56...you're lacking spices for your dinner.
21:58Ow!
21:59My suggestion.
22:02Basil, pimento, bay leaves, and...
22:06...sage, I think, will do nicely.
22:08You may take what you need from my bag.
22:16For fuck's sake!
22:17What's wrong with you, lad?
22:22If we added garlic to our soup, would that...
22:24...repel you?
22:25Ha!
22:27Tall tales from primeval campfires.
22:29He's right.
22:30Much of what humans associate with vampirism are myths.
22:33I overheard your tale, Poet.
22:35I have a suggestion, if you're open to it.
22:37Oh, everyone's a critic. Go on.
22:40Half a century might be a touch more poetic than 50 years.
22:45That's not...
22:46...terrible, I suppose.
22:47If you're finished, you can go.
22:49We both know he is...
22:50...not.
22:59Fine.
23:01Think quick about it.
23:07God, it's Geralt.
23:09Looks worse than it does.
23:10That is untrue.
23:16I wonder.
23:17When you look at me, do you see...
23:20...comrade...
23:21...or an enemy?
23:23I haven't decided.
23:24How high would the bounty on me have to be for you to decide?
23:28Bloody high.
23:29I'm not exactly an ordinary vampire.
23:32I doubt anyone could play it off.
23:35An ordinary Witcher...
23:37...wouldn't have blinked twice before slaying me.
23:41And me.
23:44Curious.
23:46Our Witcher is in a state of flux.
23:48All his endless talk of risks, dangers, the struggle with doubt, components of a baptism of fire, if you'll permit
23:58eternal phrase.
23:59Tread carefully, Regis.
24:00I meant no offense.
24:02Hmm.
24:03You are simply experiencing emotions you are known for disregarding.
24:07You are becoming...
24:09...something new.
24:11I can relate.
24:12Because as you've said...
24:15...I'm not an ordinary vampire.
24:26...I'll be on my way.
24:31I...
24:33I...
24:34...we've trusted the bat to treat us...
24:36...break bread with us...
24:37...even fight alongside us...
24:39...well, not one of you ask him to tell his story now...
24:42Ich bin Angst, wie es sein könnte.
24:43Du musst mich nicht bemerken. Ich werde nicht mehr bemerken.
24:50Die Gründe brauchen vielleicht eine Reintroduktion.
24:56Ich bin Emil Regis Rohelich, Tertsif Godfrey.
25:02Ich bin jetzt 428 Jahre alt, according zu der Human Kalender.
25:09Ein Dezembergter der Post-Konjunktur-Relik, die sich für sie selbst befinden.
25:15In der Vampirischen Gesellschaft, unsere Jungen sind die Freiheit der Wahl.
25:20Mit ihrem Gift der Immortanzierung, viele wählen, was sie wollen.
25:25Aber wenn du nicht partagierst, du rischst zu werden, ein Outkast.
25:31Ich habe immer versucht, zu evitieren der Menschheit.
25:34Aber die Euphorie, die du fühlst, wenn es frisch ist.
25:37Es gibt nichts wie es.
25:40Suddenly, nichts anderes ist.
25:43Sobald du haben Haemoglobin und eine Full Moon.
25:46Die Blut verhindert die Schmerzen des Lebens.
25:50Es verhindert die Inhibitionen.
25:52Es verhindert viele Dinge.
25:53Es gibt viele Dinge.
25:54Insofern des Verhältnisses.
25:57Es war nicht lange, bevor die Symptome alarmierenden Verhältnisse sich selbst zu kennen.
26:02Aber ich sie alle ignoriert habe.
26:06Ich habe mich verloren.
26:11Ich werde nicht verloren.
26:12Ich habe mich verloren.
26:15Ich habe mich verloren.
26:15Einige Nacht, bin ich versuchte bei Geheimdienern.
26:17Ich habe mich immer unter der Influenz angeboten.
26:21Ich hatte ein kleines Erdbeirat.
26:25Ich habe mich verloren.
26:33Die Gäste war erinnert.
26:36Die Feuer erinnert.
26:39Wir leben in eine Fantasie.
26:43Ich habe meine Freunde geschlossen.
26:45Ich war aus der Blut.
26:49Sie hatte eine grüne Hand.
26:51Sie liebte Herbes.
26:54Sie hat mich ihre Lieblings-Recipes.
26:57Viele, die ich heute noch benutze.
27:04Dann, ein Tag, sie nicht zurück aus dem Markt.
27:09Ich fühlte mich das Schmerz.
27:11Aber das Schmerz war gerade begonnen.
27:14Ich war blinden von Rage,
27:17als ich wusste, dass die Beth-Anne des Geist wurden durch meine eigene Coven.
27:21Die Vergnung für eine Beziehung, die sie genannt haben,
27:23mit meinem Essen.
27:25Ich hatte ihnen eine Beziehung.
27:28Aber ich kam zu lange.
27:31Und deshalb habe ich es verloren.
27:35Ich wusste nicht viel, was die Nacht passiert.
27:41Aber eine Sache hat mich gehalten.
27:43mit mir.
27:44Beth-Anne's finalen Moment.
27:46Her face betraying her disgust.
27:48Her horror.
27:50Und das, was ich immer noch wusste,
27:51war,
27:52war,
27:52war,
27:52in meinem Leben.
28:22In all my bloodlust,
28:23war,
28:23war,
28:24war,
28:44war.
28:46Das,
28:48war.
28:48war.
28:51war,
29:16war,
29:17war.
29:20war,
29:27war,
29:28war.
29:34war,
29:50war,
29:57war,
29:59war.
30:10war,
30:11war,
30:13war,
30:14war.
30:14war,
30:41war,
30:42war.
30:43war.
30:59After,
31:08war,
31:10war,
31:11war,
31:12war,
31:13Nylfgård, und ist in fact ein Platz sehr nahe zu Nylfgård.
31:16Ignor me, continue.
31:17In meinem Geist, ich...
31:20Ich wollte ein Ziel.
31:23Und arbeiten direkt mit dem Emperor,
31:25es ist ein honorer, wo ich bin.
31:28Und mein Geist zu, wo ich jetzt bin,
31:30hat sich mit der ersten Mission für ihn angefangen.
31:36Das ist eine Geschichte, ich habe nie jemandem erzählt.
31:37Ich habe nie jemandem erzählt.
31:41Gave auf deinem Bruder.
31:44Der Usurper hat uns großartig verletzt, Kahir.
31:47Ich liebe mich.
31:48Sag es wie du das sagst.
31:49Ich liebe den Usurper.
31:50Dein Bruder hat eine Ehreinbarkeit in der Krieg.
31:52Das ist die Besten, die alle Menschen für die Realität streben.
31:56Bekommst einen Real-Man.
31:59Kahir!
32:00Kahir!
32:22Ich wollte dich schrecklich verletzen, Mann.
32:26Wer bist du?
32:27Ich bin ein Mann, der braucht ein Wettbewerb.
32:29Ich bin ein Mann, der mein junger Freund.
32:33Der braucht ein Wettbewerb.
32:35Ich bin ein Mann, der für mich in der Lage ist.
32:42In ein Wettbewerb.
32:43In ein Wettbewerb.
32:44In ein Wettbewerb.
32:44Aber nicht.
32:47In ein Wettbewerb.
32:48Und nicht nach der Nacht.
32:50Ich habe kein Geld.
33:01Sie finden mehr als genug, und behalten was, was es left ist.
33:27Bis zum nächsten Mal.
33:37Bis zum nächsten Mal.
34:06Bis zum nächsten Mal.
34:07Bis zum nächsten Mal.
34:16Bis zum nächsten Mal.
34:19Bis zum nächsten Mal.
34:22Bis zum nächsten Mal.
34:25Bis zum nächsten Mal.
34:31Bis zum nächsten Mal.
34:35Bis zum nächsten Mal.
34:52Bis zum nächsten Mal.
34:59Bis zum nächsten Mal.
35:04Bis zum nächsten Mal.
35:05Bis zum nächsten Mal.
35:05Bis zum nächsten Mal.
35:06Bis zum nächsten Mal.
35:06Bis zum nächsten Mal.
35:09Bis zum nächsten Mal.
35:18Bis zum nächsten Mal.
35:34Bis zum nächsten Mal.
35:36Herr Kreis, ich habe immer gedacht, dass mein Besten zu sein, dass mein Besten zu sein ist, dass der größte
35:42Kog in der größten Gare war.
35:44Die Fanker ist alles meine.
35:46Wenn es nicht für deine Hilfe all die Jahre vorhin,
35:50dann hätte ich nicht die Besten nach dem Nord.
35:55Ich habe meine Augen auf dich, Junge.
35:59Seitdem meine Regierungen dich aus der Usurper,
36:01ich weiß, dass du ein Far Cry von Kallach bist.
36:08Loyal.
36:09Discret.
36:11Der richtige Mann, um mich zu helfen, auf eine sehr wertvolle Mission.
36:16Lass uns.
36:17Ja, Sire.
36:23Du bist der Hedgehog, Mann.
36:27Jetzt verstehst du.
36:30Was ist das?
36:31Was ist das?
36:33Der Hedgehog, Mann.
36:35Achian.
36:37Als ich ihn kenne, er sich nennt, Dumi.
36:42Pervetta's Ball.
36:46Wo es herausbekommen, dass sie war...
36:49Pregnante.
36:50Ja.
36:51Das gleiche Mann.
36:52Ich muss mich auf dich.
36:53Du hast dich schon gesagt.
36:54Ich muss mich auf dich auf dich.
36:56Kann jemand erklären?
36:57Wenn was Cahir sagt, ist wahr.
37:00Wer ich als Duni.
37:01Du hast meine Leben.
37:02Er wurde Emhyr Var Emrys.
37:04Und er ist marrying Ciri.
37:08seine eigene Daughter.
37:14Er war.
37:15Years ago, Vilgefort convinced Emhyr that his destiny rests on the fulfillment of Ythlin's prophecy.
37:22To have an heir.
37:23With his daughter.
37:25Ciri is my child of destiny.
37:28If I had just claimed her at birth, none of this would be happening.
37:31I don't believe that.
37:32Destiny involves choices.
37:34You chose a path.
37:36Not claiming her was a choice.
37:38I was created to kill monsters and collect coin.
37:40That's all.
37:41Clearly not.
37:42You're evolving.
37:43We all are.
37:44Don't you see?
37:45I blindly put my faith in Emhyr.
37:47But when I saw Cirilla as Thanedd, I saw the future.
37:51I chose a new path.
37:53To help her.
37:54And then I met you.
37:57It's not a coincidence, Geralt.
37:59The dreams you've both been having.
38:01It makes sense.
38:02It makes no sense.
38:07Do you know that your Yennefer saved my life once?
38:13If you asked her, I'm sure she'd have no idea why she made that choice.
38:18But she did.
38:19It's destiny.
38:20You understand for all of us to get us to this very moment.
38:32No, this is personal to me.
38:35And me alone.
38:38And you haven't been listening.
38:41Geralt, it's personal to us all.
38:45The sun will be up soon.
38:47Perhaps now is the time for rest.
38:50And reflection.
38:53Humans, it turns out, are...
38:56Complicated.
38:57Sometimes.
39:01But in this case...
39:04The story, what drives him, is actually very...
39:08Very simple.
39:19Need some help.
39:22I'd sooner ask Coen.
39:24Thank you.
39:25Coen doesn't have hair.
39:27My God, that's the joke.
39:29Ah.
39:30Humor.
39:30I remember that.
39:35It may shock you, but...
39:38I do know things.
39:41Yennefer would train for hours.
39:46You miss her, don't you?
39:50I do.
39:53As a boy, I would help my mother with her hair when she was ill.
39:57I'd struggle imagining you as a young anything.
40:01When I was younger than you, I dreamt of one day becoming a knight.
40:07Geralt of Rivia isn't an honorific.
40:10I gave myself that name to attract better contracts.
40:13Though it wasn't my first choice.
40:15Please tell me what was.
40:20Geralt, Roger, Eric, Duart, Belkart.
40:27Yes.
40:28Best of me, I had a similar reaction.
40:30You could still be a knight if you wanted.
40:32If all this witcher malarkey crumbles to the ground.
40:38Although, a knight has to trust his sovereign.
40:43And you don't seem to trust anyone.
40:45It's less about trust and more about what it might lead to.
40:50You mean emotions?
40:53Of course, you witches don't have those, do you?
40:55Also, they say...
41:00Sometimes...
41:02acting on the heart can lead to more meaningful outcomes.
41:08What? Terrible consequences.
41:10Trusting people isn't that bad.
41:12At the very least, there's glory in the attempt.
41:19There we are.
41:23See?
41:25I let a witcher do my hair and it turned out incredible.
41:31Trust.
41:38I knight you, Sir Geralt.
41:42Roger.
41:43Eric, Duart.
41:46Belkart.
42:16Etiquette.
42:17Dressing.
42:18All lessons seem to evade her grasp.
42:21And which tactic have you employed?
42:24The carrot or the stick?
42:27I don't think there's a stick big enough for that one.
42:30Let me have a word with her.
42:32Be my guest.
42:47Your Grace.
42:53I haven't spoken to you much, have I...
42:56And for that I...
42:59Apologize.
43:05Your treatment here must feel like torture.
43:10I prefer them closed.
43:22Tell me something.
43:26Are you familiar...
43:29With mummery?
43:33Who?
43:34Acting.
43:36Theatre.
43:38Like player troops.
43:39Indeed.
43:40I did a touch of acting.
43:43It can be very difficult.
43:46Where to stand and...
43:48And what to say.
43:52When.
43:54There's really nothing quite like good theatre.
44:00Nothing worse than...
44:03Bad acting.
44:06You follow my meaning, Serena.
44:11You know, some of my...
44:13Some of my best memories...
44:15Were when I knew my role and...
44:17The part I was given.
44:20And for what reason.
44:24And some of my worst...
44:28Were when I...
44:32Resisted...
44:33The part I was given.
44:43When you were acting.
44:44That...
44:45Is the secret.
44:47I have never...
44:49Stopped...
44:50Acting.
44:52I know my role.
44:56My real question to you is...
44:59Do you know yours?
45:02I'm a princess.
45:05And do you know what becomes...
45:07Of good little princesses?
45:13They become queens.
45:15Yeah.
45:16If they behave themselves and...
45:19Take direction...
45:20And those who know better like...
45:22Your good friends from Miss Stella and...
45:26And then all those things...
45:28That felt like torture...
45:30Can feel like what they really are...
45:32A reward.
45:34And instead of feeling like a queen...
45:37You'll live long enough...
45:40To actually be a queen.
45:44As long...
45:46As no one learns the truth.
45:52Do we understand each other?
45:58We do.
46:01Good.
46:02Very good.
46:05I must be on my way.
46:07I...
46:08I do hope that we can maintain...
46:10This air of trust between us.
46:12Yes.
46:13Wouldn't that be charming?
46:15Ah!
46:16A glorious day.
46:22Good Grace.
47:07Guys.
47:08Good cup.
47:10Good cup.
47:12Good cup.
47:12You got to be here.
47:36Ich bin ein Vampire.
47:58Ich bin ein Vampire.
48:13Ich bin ein Vampire.
48:48Ich bin ein Vampire.
49:13Ich bin ein Vampire.
49:18Ich bin ein Vampire.
49:32Ich bin ein Vampire.
49:56Das ist der Bess.
50:10Jön, Bergwot.
50:13Er kommt.
50:15Segen Sie.
50:54Untertitelung des ZDF, 2020
51:24Untertitelung des ZDF, 2020
51:54Untertitelung des ZDF, 2020
52:24Untertitelung des ZDF, 2020
52:54Untertitelung des ZDF, 2020
53:24Untertitelung des ZDF, 2020
53:54Untertitelung des ZDF, 2020
54:24Untertitelung des ZDF, 2020
54:54Untertitelung des ZDF, 2020
55:24Untertitelung des ZDF, 2020
55:40Untertitelung des ZDF, 2020
55:40Untertitelung des ZDF, 2020
Kommentare

Empfohlen