00:57Si se viajó a ir a un lado, nunca podamos verlos.
01:01Y no hay personas que no pueden verlos.
01:02Y no hay personas que no pueden verlos.
01:04Y nos vemos en el momento.
01:07¡Adiós!
01:09¡Gracias!
01:09¡Dómo!
01:11¡Hajime más te!
01:12¡Has hecho de que vayamos!
01:13¡Has hecho de que vayamos!
01:14¡Has hecho de que vayamos a la vida!
01:18¡Has hecho de que vayamos!
01:21¡Has hecho de que vayamos!
01:22¡Has hecho de que vayamos!
01:25...
01:27...
01:28...
01:28o una herramienta que este proyecto
01:30Creo que todos sí están en la oportunidad
01:31¡No se más está de ver!
01:33¿Eas un poco?
01:36Ustedes están perdiendo
01:36¡¿Y no es el otro?
01:39¡¿Dónde están de estacionis!
01:40¡Hei! ¡Has, hei!
01:45¡Has, hei!
01:52¡Has, hei!
01:54Deja de donde!
01:55¡Vamos!
01:56¡Vamos!
01:58¡Vamos!
02:00Faltar el final.
02:04Y está tan tan muy duro.
02:07Ya que si, ¿ol?
02:15¿Se estudó?
02:16¿En qué hora acaba?
02:16¿Se estudó?
02:16¿La gente se estudó en el fondo.
02:19Es decir, si, ¿es unidos por el lado?
02:22No, no, no, no, no, no, no, no.
02:51No, no, no.
03:22No, no, no, no.
03:32여기는 아키하바라라는 곳인데요.
03:39아키하바라면 전자제품의 성지, 오타쿠들의 성지.
04:14아, 그렇지.
04:18연예인들 얘기 들었을 때는 성인용품샵이나 이런 것들이 있는데 한번 가보고 싶어서 가려고 했는데 한국 사람들이 너무 많아서 차만 못 갔다고
04:29그런 얘기들.
04:29한국에서도 못 가봤어요.
04:31아니, 그렇지.
04:32형 가보지 않았어?
04:33아이고, 아이고, 아이고.
04:34외국에서?
04:35아니.
04:37못 가봤어.
04:38진짜?
04:39왜 이렇게 대답하는지?
04:40시간이 왜?
04:41아니, 아니.
04:42하여튼 메인 거리를 한번 들어가보죠.
04:43오케이.
04:55오케이.
04:55어?
04:56왜?
04:56뭐지?
04:58어?
04:58어?
05:00어?
05:01어?
05:22어?
05:25어?
05:25어?
05:25어?
05:25어?
05:31어?
05:32어?
05:33뒤에서부터 접근하는 건 예의가 없는 거 아닐까?
05:35어?
05:35아?
05:35어?
05:38잠깐만, 잠깐만, 잠깐만.
05:39우리가 앞으로 갈 때마다 계속 뒤를 돌고 있어.
05:41어떡하지?
05:43네, 죄송합니다.
05:45좀 괜찮습니까?
05:45한국에 왔는데,
05:47정말 놀랍게.
05:49감사합니다.
05:49정말 놀랍게.
05:51정말 놀랍게.
05:53네, 우리는 드랍크크링이라고 합니다.
05:57드랍크크인이라고 합니다.
06:14¡Suscríbete al canal!
06:34¡Suscríbete al canal!
07:25¡Suscríbete al canal!
07:55¡Suscríbete al canal!
07:58¡Suscríbete al canal!
08:27¡Suscríbete al canal!
08:28Nosotras más grandes fuerza
08:29¡Suscríbete al canal!
08:34¡Suscríbete al canal!
08:411
08:421
08:422
08:422
08:533
08:555
08:565
08:566
08:575
09:026
09:026
09:026
09:037
09:04그리고 18세 미만은 못 들어가게 돼 있는
09:06어 근데 이거 좀 놀리는 거 아니에요?
09:0818세 미만 출입해? 해놓고요 금지
09:11출입해? 안 돼
09:14오케이 들어가볼까? 오케이
09:22이게 뭐야?
09:24에?
09:25아 근데 이렇게 모양이 되게 다양하네
09:29이거 다 만져도 되는 거네
09:30어우 뭐야 이렇게 물렁물렁해
09:32지금까지 없었던 최고의 쾌감을
09:34바이브레이터인 거
09:36혼자서 자기가 좋아하는 부분에다가
09:39대도 되고
09:40남자 거를 여기다 이렇게 껴가지고
09:43이렇게 해도 되고
09:44와 신기하다
09:48이야 커스튬
09:49커스튬
09:50와 대박이다
09:57아니 우리 지금
09:58여기서 이렇게 오래 있으면 우리 건물 전체 언제
10:03이야
10:04이야
10:06어마어마하구나
10:08오!
10:16일본에 48가지 스타일이래
10:18¿Qué pasa?
10:511 2 3
10:52¿Qué pasa?
10:57¡Gracias por ver el video!
11:46¡Gracias por ver el video!
11:57¡Gracias por ver si!
12:14¡Gracias por ver el video!
12:22¡Gracias por ver este video!
12:23La forma de sentirse es un poco de estilo.
12:25Es un poco de estilo.
12:27¿Qué es? ¿Qué es lo que tiene?
12:32Mi nombre es Colden Finger.
12:35Me llamo a la aplicación de vibrator.
12:39Y luego a la batería.
12:41Y luego a la batería.
12:42Me llamo a la batería.
12:43Me llamo a la batería.
12:47Ya, estoy muy miedo.
12:56No, no, no, no, no.
13:22No, no, no, no.
14:01No, no, no.
15:21No, no, no.
15:35No, no, no.
15:40No, no, no.
15:55No, no, no.
16:18No, no, no.
16:26No, no, no.
16:33No, no, no.
16:37No, no, no.
16:38No, no, no.
17:08No, no, no.
17:10No, no, no.
17:40No, no, no.
18:09No, no.
18:26No, no.
19:06No, no, no.
19:11No, no, no.
19:43No, no.
19:46No, no.
19:48No, no, no.
19:50No, no, no.
19:51No, no, no.
20:19No, no.
20:19No, no.
20:20No, no.
20:21No, no.
20:26No, no.
20:31No, no, no.
20:35No, no.
20:36No, no.
20:37No, no.
20:49¡Suscríbete al canal!
21:21¡Suscríbete al canal!
21:52¡Suscríbete al canal!
21:58¡Suscríbete al canal!
22:07¡Suscríbete al canal!
22:35¡Suscríbete al canal!
22:48¡Suscríbete al canal!
22:53¡Suscríbete al canal!
23:06¡Suscríbete al canal!
23:10¡Suscríbete al canal!
23:26¡Suscríbete al canal!
23:33¡Suscríbete al canal!
23:35¡Suscríbete al canal!
23:49¡Suscríbete al canal!
23:52¡Suscríbete al canal!
23:55¡Suscríbete al canal!
24:03No, no, no, no, no, no, no, no.
24:34No, no, no, no, no.
25:04아이고, 석천아, 진짜.
25:08아니, 박석천이라고 있어요, 어렸을 때 제 친구 박석천이라고.
25:43아이고, 미안, 미안.
25:46아이고, 미안 미안.
25:47아이고.
26:18아이고, 미안.
26:21그러면 그냥 이거 지금 없어서 남자친구가 그냥 이렇게 이렇게 해주면.
26:27아이고.
26:31아이고.
26:35아이고.
26:37아이고.
26:53아이고.
26:54처음.
26:55나도 처음.
26:56처음 들어왔는데.
26:57그냥 큰 길가에 이렇게 들어와서 쇼핑을 할 수 있고 뭐 혹은 연인끼리.
27:02이거 해볼까?
27:03저건 어때?
27:03이렇게 하니까 오픈이 돼 있는 건 거지.
27:05그러게.
27:06이러니까 이제 개방돼 있다는 건 것 같아.
27:14여기는 몰랐는데 이런.
27:16야, 이런 게 있어 봐.
27:18나는 일본어로서 진짜 난 뭐 했냐.
27:20그렇지.
27:20아니, 근데 사실 이런 문화를 경험하는 건 거의 불가능하지.
27:28형, 다베호다이 무료.
27:30응?
27:31그러니까 다베호다이가 무제한 먹는 거거든.
27:35고쿠우마 카레.
27:37그러니까 이 카레가 계속 주나 봐.
27:38밥도 주나 봐.
27:41왜 밥을 주지?
27:43호텔과 라이벌이니까.
27:48오, 일어나세요.
27:50오, 일어나세요.
27:52오, 일어나세요.
27:55오, 일어나세요.
28:09이야.
28:11음...
28:13에이, 사람 되게 많은데?
28:14오, 진짜 많네.
28:29나 막 엄마 생각나고 그래, 지금.
28:32혼날 것 같고.
28:37이야...
28:48Sí, sí, sí.
28:55Sí, sí, sí.
29:26저렇게 인터뷰에 응하는 것도 참 스스럼 없이 쿨하게.
29:32이게 죄 짓는 게 아니라서.
29:34그러니까.
29:35우리는 되게 죄책감을 강요받게 컸잖아.
29:39지금 나 엄마 생각난다 그랬어.
29:41그런데 참 되게 자연스럽게 사람들이 그냥 마트에서 물건 쇼핑하듯이.
29:50네.
29:51¿Qué te hace?
29:53¿Escuchamos un poco de tiempo?
29:54¿Dceksin?
29:54¿Cuando de las críticas?
30:00¿Quieres un poco de 100% de tiempo?
30:03¿DVIDIA hay que ser leaves?
30:04¿DVIDIA?
30:05¿DVIDIA hay que necesitarlo?
30:06¿DVIDIA hay que necesitar eso?
30:07¿DVIDIA no puede ser más bien?
30:10¿Diez por cuánto tiempo?
30:12Cuatro 30$
30:13¿ 한 horas de 150$?
30:16Mas si es un año ¿cambio?
30:20¿Cuál es el problema?
31:14Sí, sí.
31:18En el DVD, al que se veía en VR, ¿verdad?
31:24¿Presenta VR?
31:26No es diferente, es DVD.
31:28¿Verdad?
31:29VR es solo en Google.
31:33¿Verdad?
31:34Entonces, ¿verdad?
31:39¿Verdad?
31:40¿Verdad?
31:42¿Verdad?
31:42¿Verdad?
31:45¿Verdad?
31:50¿No?
31:50¿Abarina neta?
31:59¿Verdad?
31:59¿No podemos ver?
32:02¿Verdad?
32:02¿Verdad?
32:03¿Verdad�!
32:03¿Con se siente que tiene este tono?
32:07¿Porque, en nombre de los bolos es tugend
32:09La base es una serie de silicones, pero la base es un poco más柔らco y más fácil.
32:18¡Ey!
32:18La base es una serie de silicones.
32:28¡Ah!
32:28¡Ah!
32:29¡Ah!
32:29¡Ah!
32:30¡Ah!
32:30¡Ah!
32:30¡Ah!
32:32¡Ah!
32:33¡Ah!
32:34¡Ah!
32:35¡Ah!
32:35¡Ah!
32:36¡Ah!
32:37¡Ah!
32:37¡Aygo ¡Aygo!
32:38j Equipo...
32:39Entonces robote board con standa médicalmente así de pronto en el tema lat likely.
32:43¡Ah!
32:44Y cada día dec Dieser…
32:45¡Ah, mira!
32:46¡Ah, mira!
32:47¡Ah!
32:53¿Estojó dicha de aban?
32:58¡Ah, ¿cipro.
32:59¡No pasa qué así!
33:02Á...
33:02¡Cierto claro!
33:04Entlardan Rutigo.
33:05Lo esfera 1.5.5 es el área.
33:10León está en casa.
33:14Es hermoso, lo esfera.
33:16Queda la detente.
33:16Esfera y la una.
33:19Pues qué.
33:21Lo esfera.
33:22¿No?
33:22Lo esfera.
33:23Lo esfera y el área norte.
33:25Lo esfera, lo esfera.
33:28Lo esfera.
33:29Lo esfera.
33:32La flora y la ha cerrada.
33:33Lo esfera y la?
33:33Y ahí se...
33:33Lo esfera.
33:40¿Qué es lo que está pasando?
33:41¿Qué pi squeezees en entrar?
33:43Ah, y energías...
33:48Aiga..
33:49Aiga..
33:50Que la mitad...
33:51Aiga que sí sino a bastante saca y siempre...
33:54Aiga que sois y...
33:56acostumbrou...
33:57Aquí pues.
34:03Va a satu parques cualquiera.ividade
34:05con esa pele en nomine. Si
34:07fuera una una dependiente que 하면... Incluido
34:11con el video
34:16No, no, no, no, no, no, no, no, no.
34:41밑에 봐봐.
34:44아이고, 아이고, 아이고, 아이고.
34:50여기가 지금 그러니까 욕실이네.
34:55아이, 깜짝이야.
34:56왜, 왜, 왜.
34:57이분이 너무 바로 앞에 계셔서.
34:59깜짝 놀랐어.
35:01형, 그런데 되게 한심해 보이기는 한다.
35:08이분들 왜 계속 밑에 계시지?
35:14저희는 지금 양손을 다 VR에 올리고 있습니다.
35:20그냥 이거 어떤 느낌인지 확인만 하는 거예요.
35:24잠깐만요, 잠깐만요.
35:31자꾸만 밑에를 보게 돼.
35:35너무 신기하지, 여기 지금 욕실 안에 전경이 다 보이잖아.
35:39아, 깜짝이야.
35:43휴대폰으로 찍고 싶다, 찍고 싶어.
35:45거 봐, 거 봐.
35:46바로 앞에 있지.
35:47사람이, 그치?
35:48어이!
35:50하하하하하하.
35:51아니.
35:52진짜.
35:53이게 뭐하는 짓이야?
35:55이게 뭐야.
35:58순간적으로 아까 현타로 살짝.
36:00그치.
36:00살짝살짝 오는데.
36:02어우, 이거 좀 부담스럽다.
36:09아이고, 아이고, 아이고.
36:10너무, 얼굴을 너무 가까이 되는데.
36:13아이고.
36:21식이 형, 아이고, 좀 부담스럽다.
36:23아이고.
36:25아이고, 아이고, 아이고.
36:26아이고, 아이고, 아이고.
36:26아이고, 야, 나는 좀 부담.
36:29미친 새끼 이거.
36:32이 씨, 형놈 새끼.
36:35이런데 나 혼자 놔두면 나 울어.
36:38너무 무서워서.
36:57Gracias.
37:36Gracias.
Comments