- 7 hours ago
A Secret in Prague 2026 Episode 1 Engsub
Category
📺
TVTranscript
00:05Ladies and gentlemen, the class valedictorian of 2026, Angelito D. Pinagpala!
00:20Congratulations, Angelito!
00:22Pero hindi ikaw ang bida ng kwentong ito.
00:25Dahil ang totoong bida ng kwentong ito is this guy.
00:30Si Michael D. Pinagpala.
00:33O mas kilala sa tawag na Mikoy?
00:35Pero, pero, pero, ba?
00:37Sabi ko, buha lang kayo dami ko.
00:40Cheers!
00:46Ang pag-asa ng mga pinagpala!
00:49Cheers!
00:52Ang pinagpala sa lahat ng pinagpala!
00:56Cheers!
00:58Ang mag-aahod ng pamilya namin!
01:03Cheers!
01:05Cheers!
01:07At, ang magtataas ng bandila ng pamilyang pinagpala!
01:13Cheers!
01:14At, magbabago ng bulok at iwaleng sistema ng ating gobyerno!
01:23Cheers!
01:24Cheers!
01:26Cheers!
01:27Ang magpapagmagsak sa naghaharing uri!
01:30At, magpapakulong sa mga kurakot!
01:32At, mga walang hiyangpuk!
01:34Uy!
01:35Kung dagdada na galing, baka maridtad yung kapatid mo!
01:39Basta, sa araw na ito, we will celebrate.
01:44Para sa pinakamahal kong kapatid, ito ang pangako ko.
01:50Ang lito, lahat gaagawin ko.
01:54Lahat isasakripisyo ko.
01:57Matupad lang ang pangarap mo.
02:01Dahil ang katuparan ng pangarap ng aking kapatid,
02:05ay katuparan ng pangarap ng ating buong pamilya!
02:11Cheers!
02:19Tignan mo si nanay at tatay.
02:22Sweet na sweet na sweet pa rin.
02:26Bala pang sundan tayong dalaw eh, no?
02:28Pero alam mo, Kuya?
02:30Hmm.
02:31Yan ang dapat mong pangarapin, katulad ni Mama.
02:35Katulad ni Mama na ano?
02:37Hmm.
02:39Na makakasama mo sa buhay.
02:43Umamahalin mo.
02:44Umamahalin ka,
02:45nung walang kondisyon.
02:49Hindi ka na rin naman bata.
02:51Kailangan mo na mag-settle down, no?
02:54Sige ka, pag ikaw,
02:56tumanda ka mag-isa, ayaw ko na lang sa'yo.
02:58Huwaw ah.
02:59Yung mga pagsalita ka, parang ipakuwi sa ating dalawa.
03:01Hmm.
03:03Tsang wala pa yun sa isip ko, no?
03:05Lab-lab na yan.
03:07Sus.
03:08Ang nasa isip ko lang,
03:10ay makapagtapos ka ng pag-aaral mo.
03:14Kuya, naisip ko nga.
03:18Tignan mo kailangan mag-aaral sa PU?
03:20At ngayon,
03:22manunood tayo ng flashback.
03:24Flashback,
03:24pasok.
03:29Yes.
03:30Yes.
03:31Yes.
03:31Yes.
03:33Yes, yes.
03:33Yes, yes.
03:36Ano niyan?
03:37Ano yan?
03:39Ano yan?
03:41Kaukawag ng scholarship sa Maynina.
03:43Ito na ang simula
03:44ng pagiging big time ni Kuya.
03:47Scholarship.
04:03That was the moment na kailangan niya isantabing muna ang kanyang pangarap.
04:08That was the moment na kailangan niya maging katuwang ng sariling pamilya.
04:20Hindi na rin ka si Biro mag-aaral sa Maynila ngayon.
04:33Kuya Anghelito, hindi ka tutulad sa akin ha.
04:37Itutuloy mo yung pagpunta sa Maynila.
04:41Huwag mong palalampas ang pagkakato na magkaroon ng magandang buhay.
04:46By hook or by crook, magtatapos ka ng kolehyo.
04:52Ako nang bahala.
04:55Ako nagagawa ng paraan.
04:58Ayun, tignan mo naman ang kulay dito.
05:01O naman, Angge, palisan muna.
05:05Angge.
05:06O, Fe, lagyan mo na ng tag ito.
05:10O nasa na yung kikapitan?
05:13Ay, yung isa. Ando na?
05:15Okay, good, good, good.
05:16Mikoy!
05:18Mikoy!
05:20Anak!
05:22Mikoy!
05:23Halika na, pakidala muna ito, pakideliver na.
05:25May kapitan sa tuma na, aha.
05:28Oh, my nanay!
05:30Sige na, deliver muna. Ingat-ingat.
05:33Hop, hop, hop, hop, hop, hop.
05:34Kaya.
05:36Aba, walang hangover ah.
05:38Pinata na to.
05:39Oh, ayus ah.
05:40Ha, ha, ha, ha, ha.
05:45Fe, tag mula atin ha.
05:47Tai!
05:47Yip!
05:48Biah, ikat ha.
05:49Boom!
05:50Oh, tai.
05:52Oh, tai.
05:53Boom, boom, boom, boom!
05:55Ha, ha, ha.
05:55Oh, tai.
06:20Oh, tai.
06:21Oh, tai.
06:23Oh, tai.
06:24Oh, tai.
06:25Katakitahan.
06:26Pero, sapat lang ito sa mga gastusin sa bahay, pangkain�-trii times a day, at pambayad sa utang.
06:34Alam ni Mikoy na para mapag-aral niya ng kapatid sa Maynilla, ay kailangan niyang humanap ng ibang mapagkakakitaan.
06:41Do you know how to earn money?
06:45One, become district engineer.
06:49Two, win the lotto.
07:13One, two, one, one.
07:23Ah, aray.
07:30Anak ng pulsa naman oh.
07:49Or third, the other people who work abroad.
08:06The same option na tinik ng milyon-milyon nating mga kababaya ang maghanap ng mas maayos na trabaho abroad.
08:14Ang mga ibang bayan, ang mga ibang bansa para sa ekonomiya.
08:20Hello? Jacob! Yes! Yes, I'm on the way already.
08:26Yes, no, no, no, don't worry. I will not be late.
08:30Parsley? What parsley?
08:33No, I'm just joking. Of course I have the parsley.
08:36Yeah, from Ivana, remember?
08:39Yes, yes, don't worry. I'm already here to Charles Grinch.
08:43Yes, I'll be there in a very short while, okay? I'll see you soon. Bye-bye.
08:48Okay, okay. All right. Here's your order, madame.
08:56What is this? This is Hnus.
09:00Yes, ma'am. Do you need anything, po?
09:03Yes. You don't speak Czech. You don't really think so.
09:08I'm so sorry, po. I don't understand. No speak French.
09:13I, I, I mean Czech.
09:17A můžete mi zavolat někoho, kdo mi s tím pomůže, prosím vás?
09:20To je fakt servic, teda. No, no, no, no.
09:23No, no, no, no. No, no, no, no, no.
09:24Excuse me, I'll handle this.
09:27Excuse me, madame.
09:28Excuse me, madame.
09:30I will do it.
09:31I hope you will be safe with us.
09:34I will teach you.
09:35Yes.
09:37Don't mind that bitch.
09:39Probably she didn't have a shame bank.
09:42Yeah?
09:44Shame bank, it means love.
09:46Am I true?
09:51Huh?
09:51Why not in love?
09:52Why not in love?
09:54Hey.
09:55Oh.
09:56The customer, she leaves so much money.
09:59Look.
10:00Normally they didn't give us tips like that, so...
10:03Yeah, maybe she accidentally left it or forgot.
10:06It will be good to give it to her back.
10:09Yeah, okay.
10:10Mikoy, Mikoy!
10:11Maybe she will come back.
10:17Ma'am!
10:33saic-o-krick!
10:54How's her?
10:55What God?
10:59What do you do?
11:06BAN!
11:09BAN!
11:12BAN!
11:12MIS!
11:17BAN!
11:46You!
11:48Mom!
11:59Mom!
12:01Mom!
12:15Mom!
12:25Mom!
12:27Mom!
12:33Mom!
12:35Mom!
12:35Mom!
12:37Mom!
12:41Mom in the wall!
12:43Ah!
12:44Mom!
12:52Oh, ma'am?
12:56Ah, ma'am beautiful!
13:01Uy!
13:02Corunco!
13:03Corunco!
13:04Corunco!
13:05I'm sorry.
13:06Di do pro dele.
13:08Di do pro dele.
13:36Hello, my friends.
13:41Peace to the world.
13:45I ain't going the hot guy.
13:50Please.
13:52I'm sorry.
13:53No!
13:53No!
13:54Please!
13:54Please!
13:55Ah!
13:57Ain't!
13:59Ain't!
14:01No, no, no, no, no!
14:03Sir!
14:04Brothers!
14:04Brothers!
14:07I'm sorry!
14:08I'm sorry!
14:10No!
14:12No!
14:14Please!
14:16Please!
14:17Oh!
14:20Oh!
14:22I'm going to go!
14:31You're gonna go.
14:34You're gonna go.
14:38You're so stupid.
15:05I don't think that.
15:07Hold on.
15:10Thank you, one beauty bowl.
15:12Stuff for a jako.
15:16Sorry.
15:17Me no, speak, check.
15:20No, understand.
15:22You're going to be like that.
15:24Huh?
15:26You're also going to be like that?
15:30I'm half Filipino.
15:32My mother's Filipina, but I grew up around here.
15:37Thank you, Lord.
15:39There's also a lot of people here.
15:42Wait.
15:44Who are those?
15:45They're going to be like this.
15:47Don't worry.
15:48Bragg is very safe.
15:50You're just at the wrong place at the wrong time.
15:53Ah.
15:54Buti lang pala.
15:55Dumating ka, eh, no?
15:56Natakot sa'yo.
15:58Nakuha sa mga bulyaw mo, eh.
16:02Salamat ka ba, ayun, ha?
16:04Talagang mga pinilang talaga mga tutulong sa kapapilipino, eh, no?
16:08Um, I don't know if I can call myself a Filipino,
16:12but my mother speaks to me in Filipino,
16:14and lagi niya kinakwento yung buhay niya sa Pampanga.
16:18I never also really had the chance to visit the Philippines,
16:21so I never had the opportunity to discover that side of me.
16:27Aren't you the waiter from the restaurant?
16:29Anong ginagawa mo dito? Sinundan mo ba ako?
16:32Ah, yes. O nga pala.
16:34Oh, ah, sinusundan po ko ito, ah.
16:37Isa sa ulit ko yung pera mo.
16:40That's for you.
16:42Huh?
16:44For me?
16:45Yeah, iniwangkin for you. It's my tip.
16:48Tip?
16:49Lahat yan? For me?
16:51No, no, no, no, no, ma'am.
16:53Look.
16:53So many, so many money.
16:56This is very, very much money.
16:58Look. So many money.
17:00It's too much money.
17:01Hmm.
17:02I felt bad for you, Anina.
17:07You mean anything, po?
17:09Ah, so sorry, madam.
17:11I don't understand.
17:12No speak French.
17:13Ah, I mean...
17:14Tak mi snad zavoláš nikoho kdo česky mluví, ne?
17:17No, tak snad uši.
17:18No, tak snad uši.
17:19To je rosy.
17:20I will handle this.
17:21I will handle this.
17:22Ito je to zato.
17:31I felt bad with the way that customer treated you.
17:36Do you have any idea kung anong pinagsasabi niya sa'yo?
17:39Hindi.
17:42Pero...
17:42Hindi mo mga kailangan intindin, eh.
17:45Sa tono pa lang,
17:46alam mo nang hindi maganda lumalapis na bibig nila, eh.
17:50Tsaka, okay lang yun.
17:51Masanay din naman ako, eh.
17:53Exactly.
17:54That's why I left something extra for you.
17:57Plus, I just don't want you to think that
17:59the people from here are assholes.
18:02Ah?
18:03Hindi, no?
18:05Ma'am, di ko naman iisipin, eh.
18:07Tsaka, wala naman sa lahi yun, eh.
18:11Meron at meron ka rin makikita ng mga...
18:17Assholes.
18:21Chiara.
18:24Ah.
18:26Mikoy.
18:27Ah.
18:28Michael, actually.
18:29Ah.
18:30Michael D. Pinagpahala.
18:33Ah.
18:34Sorry po.
18:35Michael D. Pinagpahala.
18:37Ah.
18:37Salamat po, pero pasensya na talaga.
18:40Hindi ko po talaga matatanggap ito, eh.
18:43Napaka-OA po talaga nito.
18:47How about we just make a deal?
18:50Ha?
18:52In?
18:53Yeah.
18:54You keep the money, but you owe me a beer.
18:59Beer?
18:59You are in Prague after all.
19:02And if there's something you need to learn from the city,
19:05is that beer makes beautiful bodies.
19:09Unless takot ka sa beer namin.
19:11Sabi nga nila ang beer dito sa Prague is made for only real men.
19:17Oh!
19:18Hoy!
19:20Hindi naman sa pagmamayabang mama, pero pambun sang tumudor kaya ato ng Pilipinas.
19:27Pagdating sa beer, wala akong inuuruan.
19:31Then, it's a deal?
19:33Okay. Sure. It's a deal.
19:40Thank you, anak. Sobra-sobra naman to.
19:44Teka.
19:45Ikaw ba, anak? Sigurado ka ba dito?
19:48Kasi bakit parang ang laki-laki ng pinadala mo?
19:51Oo, Nay.
19:53Ikaw ba kumakain ka pa ba dyan?
19:55Parang pinadala mo na lahat ng sweldo mo.
19:58Hindi, Nay. Extra ko yan.
20:00Kasi, nung isang araw, may isang customer na nag-iwan na napakalaking tip talaga.
20:05As in, OA talaga.
20:07Eh baka mag-assos ko pa, kaya pinadala ko na lang sa inyo.
20:10Eh bakit karo mong bibigyan ng malaking tip?
20:12Binigyan mo ba ng...
20:14Happy ending?
20:15Ay, happy ending ka dyan.
20:18Actually, ako rin, Kuya.
20:19Hindi ko na mong kailangan na ekstra pere.
20:21Takit hindi ka muna magpadala ng pere sa kasusunod na buwan.
20:25Eh bakit naman?
20:26Eh, sobra-sobra na itong pinadala mo ngayon.
20:28Tapos, alam mo ba, nakahanap na rin kasi ako ng raket dito, Kuya.
20:32Eh baka naman mapagod ka dyan.
20:34Mawala pang focus mo sa pag-aaral mo.
20:36Agree ako dyan sa Kuya mo.
20:37Hindi naman, Nay.
20:39Yakang-yak ako naman loads ko, no?
20:41Anak.
20:41Ingkis na mag-part-time ka,
20:44maglakwacha ko na lang.
20:45Si Tatay naman.
20:47Pag happy-happy naman siya paminsan.
20:49Minsan, paino-minom ng konti kapag may tayo.
20:51Sabi ko, ikaw talaga eh.
20:53May pointe naman si Tatay na eh.
20:55Uy, saka pa!
20:57Hinukonsente mo ang pagkalok-lokok nitong Tatay mo.
21:00Nay, ang ibig ko lang sabihin eh,
21:02mabutan na gumigimik pa minsan-minsan sa Angelito.
21:05Na isang beses na magka-college yan.
21:08Eh bakit hindi ikaw sumunid sa advice mo, Kuya?
21:11Ikaw yata itong kailangan mag-relax,
21:13mukhang overwork ka dyan sa Prague, oh.
21:15Ha? Ako? Overwork?
21:17Hindi, no?
21:18Mag-work-life balance kaya ako dito, Totoy.
21:20Panay nga, gimmick ko dito eh.
21:23Nag-cheek-cheeks ka, no?
21:24Ay, nakutay.
21:26Check-da-check ang kapukihan ko dito sa mga check-cheeks.
21:29Baka mag-ulat ka.
21:30Pag-uwi ko dyan, tatlo na apo mo.
21:33Nakalaka!
21:34Mga boys kayo!
21:36Joke lang.
21:37Pero alam mo, mga alak ko.
21:40Mikoy, Angelito.
21:42Miss na-miss na namin kayo ng tatay niyo.
21:45Ako rin naman, Nay, Tay.
21:47Miss na-miss ko na kayo.
21:50Pati ikaw, Bunso.
21:52Pero huwag kayong mag-alala.
21:54Okay na okay talaga ako dito.
21:56Tsaka, konting tiyos na lang, Nay.
21:58Kakahuwi na rin ako.
22:00Pero, Mikoy, Angelito, huwag niyong kakalimutan.
22:04Ano man ang mangyari.
22:08Nandito kami lagi ng nanay niyo.
22:11Hmm?
22:12I love you, Nay!
22:13I love you, Tay!
22:14I love you, Nay!
22:15I love you, Tay!
22:36I love you, Tay!
22:38Ah!
22:45Good morning, world!
22:48Good morning, Prague!
22:50We can!
22:51Oh! Oh!
22:54Oh! Oh!
22:55What did?
22:56What did?
22:57What did?
23:21Am I back?
23:23Oh!
23:25Wh Luc…
23:26Oh!
23:26Yeah!
23:27No!
23:41No!
23:45Nice.
23:47Cle clean!
23:58But you'll buy me a beer.
24:00Of course, yes, yes, you will buy you a beer, okay?
24:08I will give you two more kilos of the carrot, but you'll let me kiss this guy, who looks like
24:13a very sweet kisser.
24:17No problem, ma'am! Of course! For carrots, I kiss you every day.
24:25How about me? Can I also get a kiss?
24:41What are you doing here?
24:44Why? You only have a chance to go to the city of Prague?
24:49I'm sorry. This is my friend, Chiara. I met her in the bridge the other day.
24:58It seems that you need to take care of all your friends, so stay with your friend and I will
25:03take care of everything here.
25:06I will make everything. I will take care of all your shift, your kitchen, everything. Stay with your friend.
25:12I will take care of all your friends. I will take care of all your friends.
25:15Maybe they told me that I really need a friend right now.
25:25Are you okay? Are you still a problem?
25:28Hmm. I just need company.
25:34And I've seen you. I've remembered our deal.
25:38Are you okay?
25:39Uh, where are you going to go?
25:44At the zoo?
25:47At the zoo?
25:50At the zoo?
25:51At the zoo?
25:52You want to see a hippopotamus.
25:54Hippopotamus?
25:58Ayan!
26:01That's the hippo.
26:02Mm-hmm.
26:08Nastra V.
26:11Nastra V.
26:23What do you think about Mr. Hip Oak?
26:26Hmm, okay na okay siya. Masarap.
26:29Malakas ang dama.
26:30Nandung ko agad sa balumbalunan ko eh.
26:32But that's just a hippopotamus.
26:37After ng shop na to,
26:39papakilala pa kita sa tigre.
26:43Oo.
26:44Cheers!
26:44Cheers!
26:51Napdabino dobre.
26:53And that's the golden tiger.
26:57Ano kaya pa?
27:00Malasong tiger na to ha.
27:02Pero kaya kaya pa ha.
27:05Kaya naman pala eh.
27:06Edy, let's go big.
27:08As a big as the elephant.
27:12Bring it on.
27:23Wow!
27:24Elephant is the best!
27:27Pero yakaniya ka pa.
27:30Ito na ba yung the best na kaya ng over ng frog?
27:33Wait so long.
27:34There's more.
27:36Oh.
27:37The finale of the night.
27:39The star of the zoo.
27:41The giraffe.
27:43The giraffe?
27:47Ayan!
27:51Palimpulutan!
27:52Alam mo, you're funny, no?
27:54But of course not.
27:56Oh.
27:56Inasaan ba yung giraffe?
28:00Ayan.
28:03Ayan.
28:03Ayan ang giraffe.
28:06Long eh.
28:10Cheers?
28:13Cheers!
28:23Ang giraffe!
28:25Ang giraffe!
28:31Kamusta naman yung tiradar ng grande?
28:34Oh, hindi mo na kinakaya inuman natin dito sa Praga.
28:38Oh.
28:39Oh.
28:45Are you okay?
28:47Gusto mo ba dali na kita sa hospital?
29:03Alam mo, ikaw na yata ang pinakamalaking misteryo sa buhay.
29:11Sa dinamin dami nating ininom kanina,
29:14bakit parang walang effect ng alkohol sa'yo?
29:17Ha?
29:18Sa liit mong yan,
29:20saan ba ba nagkasa lahat ng ininom natin kanina?
29:24Di ko alam kung kinupuri mo ba ako o iniinsulto eh.
29:31Pero thank you.
29:33Thank you for drinking with me.
29:46Actually, ako pa nga dapat magkasalamat sa'yo eh.
29:50Kasi dahil sa'yo,
29:53nakita ko yung side na yun ng Prague.
29:58Ba'y trabaho lang kasi ako mula nang dumating ako dito eh.
30:02Kaya malay ko ba, may kakaibang zoo pala dito sa Prague, di ba?
30:06Tsaka nakikita pa ako ng hipopatamos.
30:12Di ba?
30:14Alam mo kasi,
30:17you should give yourself more time.
30:19To enjoy.
30:22Prague is a beautiful city.
30:25It's rich in culture and history.
30:29If you get to know her more,
30:32you'll definitely fall in love with her.
30:45Gusto ko man pero,
30:48pumunta ko dito para magtrabaho eh.
30:52Para sa pamilya ko.
30:54Kaya hindi ko muna ininisip yung mga,
30:56para sa sarili ko ng mga yan.
31:01Yung para sa kanila muna.
31:04Ya, yun dapat.
31:10Minsan nakakainis talaga eh, no?
31:17Bakit kasi pinanganak pa tayo sa mundo
31:19if we're just gonna be burdened
31:21by the responsibilities of our parents,
31:24our family.
31:28Kaya minsan,
31:29sarap talagang takbuhan ng mga responsibilidad.
31:34Kaya ka po nandito?
31:36Hmm?
31:42Mas pwini niyong,
31:45makainumo ng isang taong halos,
31:46di mo talaga kakilala.
31:49Kasi may tinataasang ka.
31:55Is it that obvious?
32:00Ganun ba ako kadali masahin?
32:04Papo's frustrated kasi.
32:08He wants me to run the family business.
32:11He thinks I'm just wasting my time.
32:15But that's not how I imagine my life would be.
32:19I wanna explore the world.
32:22I wanna experience new things.
32:26I don't wanna be stuck here running a family business
32:29na wala naman ako kinalaman.
32:31Hindi naman masama kung...
32:34subukan mo, di ba?
32:37Malay mo.
32:40Okay na mo pala ang lahat.
32:41You have no idea.
32:45My father wants to control my life.
32:51I'm not allowed to make my own decisions.
32:57Kung tatakasan mo ba sila,
33:01magiging masaya ka?
33:07Kaya mo bang talikuran na lang ang mga mahal mo sa buhay?
33:16Mabubuhay ka ba kung di mo na makikita ang pamilya mo?
33:26Komplikado ang pamilya.
33:30Pero pamilya pa rin natin sila.
33:35At mamahalin pa rin natin sila.
33:38Kahit gaano mang kahirap.
33:43Kahit gaano mang kakapulikado ang sitwasyon.
33:49Kasi para sa akin,
33:51yun ang ibig sabihin
33:53ng pagiging isang tunay na pamilya.
34:10You're a good person, Wicoy.
34:15Mahina nga lang ka inuman, pero...
34:20You are a good person.
34:22You are a good person.
34:24Oo, sana nga.
34:27Kasi...
34:28wala naman akong may pagmamalakas sa buhay ko eh.
34:33Kaya...
34:34Agat sa makakaya ko eh.
34:38Paking mabuting tamon lang siguro.
34:43Patulad mo.
34:45Diba?
35:07Hauwakan ang aking kamay, ipitalang kapin.
35:13Pwede ko pang lumabit.
35:16Kalimutan natin.
35:18Bukas nasasabip.
35:21Dito na lang ako,
35:24dito na lang tayo.
35:33Why do I feel good energy around you something good happen this is just good
35:41day how the hell you met Valtrowi what Valtrowi a very powerful family your
35:47friend's name is Chiara Valtrowi you say bad think about them you suffer a
35:52horrible death
Comments