- 20 hours ago
Klopka ljubavi Epizoda 333
Category
📺
TVTranscript
00:00No, no, no, no.
00:01Oh, this is 80.
00:04I was going to get out of the way.
00:06Oh, I'm a kid.
00:14What happened?
00:15Why did you again?
00:17Only me, you were staying.
00:19You were fighting for us.
00:24You came down.
00:25You came down.
00:27What happened to you, I said, how did you get to the house of Derya?
00:28You know what happened, I think this is a very good thing.
00:34I think this is a very good thing, I did not pay for the house of Derya.
00:41I think it would have been a good thing to do with my friends, I think it would have been
00:43a good thing.
00:46Yes, he still goes to the house of Derya.
00:49Aferin Gülsün, let's go and get a new house of Derya, a smooth way of Derya.
00:54Yeni ev sahibimiz ne?
00:56Ya kızım var ya ben konağın dışında olduğum halde senden daha fazla şey biliyorum ha.
01:01Sen ne yapıyorsun konakta böyle evel evel geçiyor musun diye ağzına çık ha?
01:04Kapı dinle biraz ya kapı kapı dinle.
01:07Bak bu Sıla var ya miras onun gözünü döndürmüş.
01:11Yeni ay ev sahibimiz olacak işte.
01:14Deme.
01:15Deme ya.
01:17Ah ben gittim konuşmaya onunla.
01:19Bir görsen ben ev sahibi havalarındayım falan gibi dolaşıyor yani kız.
01:29Kira mı istedi bizden?
01:31Valla ben alttan girdim üstten çıktım.
01:33Yani ikna etmeye çalıştım bir şekilde ama oldu gibi de.
01:38Ama emin de değilim yani ben o kıza hiç güvenmiyorum.
01:40Hiç bana hiçbir şey vermiyor güven vermiyor o kız bana.
01:43Dil midir nedir?
01:44Ya koskoca develi oğlunun mirasçısı bizim üç kuruşumuza mı kaldı?
01:51Ya ne diyorsun konuşmak için pastahaneye gittik de biliyor musun?
01:55Bana pastahane parasını ödetti ya bana bana ya bana ya etim ne budum ne benim.
02:00800 lira ödedim ben ya pastahaneye.
02:03Ben 800 liraya bir kilo kıymalarım da pişirir yerim buradan.
02:07Eyvah.
02:08Ya.
02:08Cemre ise yandık.
02:10Valla fakir kiracı da istemez bu.
02:12Bizi çıkarmasın evden?
02:14Deli Metin'in elinden zor kaçtım buraya.
02:17Ya tekrar konağa mı döneceğim ya?
02:19Sana bir şey söyleyeyim mi delidir melidir ama en azından gidecek bir yerin vardır senin.
02:24Eee Cemil de konağı kapağı attı.
02:26Bu hikaye de yine bana olan oluyor.
02:29Yine Derya'nın başına patlıyor yani her şey nasıl oluyorsa.
02:32Ah güzellerin bahtı yokmuş yani bunu anladık.
02:37Oh.
02:39Oh.
02:41Oh.
02:42Oh.
02:43Oh.
02:47Oh.
02:47Oh.
02:51Oh.
02:53Oh.
02:56Oh.
03:06He's a very good girl.
03:09He's a very good girl.
03:11He's a very good girl.
03:12He's a very good girl.
03:13I mean, he's an amazing girl.
03:15All he's a good girl.
03:59I'm sorry.
04:01I'm sorry.
04:02Last is what's going on?
04:06You seem like you are in the middle of a unrealistic manner,
04:09so you Что you wanted to cheat.
04:20For my rest,
04:24my perseverance,
04:26He's a doultsester.
04:32What happened?
04:33What happened?
04:38I had a few days before we were able to fight for a while.
04:47You've already been out of your way.
04:53You've been out of your way.
05:02what, you're not going to do to the government?
05:11You're going to stay.
05:11You're going to pay your money.
05:14You're going to take your money.
05:16But the money I'm going to pay you to pay you to do your money.
05:19You're not going to pay you.
05:21Don't pay you to take it!
05:22Don't pay you to your money!
05:35I don't know.
06:06I don't know.
06:39I don't know.
07:02I don't know.
07:32I don't know.
08:08I don't know.
08:42I don't know.
09:02Yorma, sorma, bir daha sorma, tadım yok elimde, çayımda, şekerimde.
09:14Yorma, yorma, yorma, yorma, yorma, yorma.
09:35Yorma, yorma, yorma, yorma, yorma, yorma.
09:43Ya bir süre sonra sıkılırsan?
09:46Asla.
09:49Asla.
09:50Yorma, yorma, yorma, yorma, yorma, yorma, yorma, yorma, yorma, yorma, yorma, yorma, yorma, yorma, yorma, yorma, yorma.
10:29Aşk mı istemiştin, ben mi veremedin, sen mi göremedin kalbimin kapısını?
10:47Kim ki sor acaba, anlamazdın nasılsa, anlatmayı denedim, gelgitin huzurunda.
11:08Yorma kalbimi, yorma, sorma bir daha, sorma.
11:16Yorma, tadım yok evimde, çayımda, şekerimde.
11:24Yorma kalbimi, yorma, sorma bir daha, sorma.
11:33Tadım yok evimde, çayımda, şekerimde.
12:01Alışmıştım buraya da ya.
12:03Yıllar sonra bir odaya tıkılmaktan kurtulmuştum.
12:07Bir evim oldu diye seviniyordum.
12:09Ben de alıştım bu yavru konaklarda yaşamaya.
12:13Gönlümü gece konduya nasıl sığdıracağım bilemiyorum Allah'a.
12:19Hayırdır kız, akşam vakti?
12:21Görmüyor musunuz mu, gidiyorum ben.
12:26Temelli mi Olga?
12:29İstanbul ikimize dar değil mi?
12:32Anladın?
12:36Olga Hanım gitmeyin.
12:38Siz de giderseniz ben kimden öğreneceğim beyefendi olmayı.
12:42Cemil abini öğretir sana Emir.
12:46Ben seni böyle birini de tanıdım, çok sevindim biliyor musun?
12:49Benim küçük beyefendi.
12:51Hep böyle kal.
12:52Çevrendeki olan itkilenme.
12:56Ay bak bir de onaylıyor kafasıyla ya.
12:59O çevreye kurban ol sen.
13:04Nereye gidiyorsun Olga?
13:07Sizin gibi düşükleri olmadığım bir yere gidiyorum ben.
13:10Hoşt!
13:12Düşük senin gibi matruşkalara denir.
13:14Ağzının payını aldım gidiyorum demiyorsun da kıvırıyorsun.
13:18Son bir kez yardım edeyim Olga Hanım.
13:20Ya ben iş hazır değilim bu evden ya ama.
13:23Güzel çocuğum.
13:25Emir!
13:26Kız dur bırak uğurlasın.
13:28Hiç değilse gittiğinde emin oluruz.
13:30Bir tarafa sakız gibi yapışıp kalmasın.
13:32Ben böyle gideceğini bilseydim.
13:34Vallahi kapakla sonken böyle çat diye vururdum ha.
13:38Git!
13:38Olga'cık!
13:44Kız!
13:45Hı?
13:46Derya!
13:47Hı?
13:47Farkında mısın?
13:48Hı?
13:49Neyin?
13:49Cemil sana kaldı.
13:51Dadalık bana.
13:52Bunu kutlayalım.
13:53Ay doğru diyorsun aslında biliyor musun?
13:56İyi fikir.
13:57Of of!
13:58Kaçardınız işte Olga Hanım'ı.
13:59Ben şimdi nasıl para kazanacağım?
14:01Aman!
14:02Bak bu evin keyfini çıkarmamız lazım.
14:04Sen doğru söylüyorsun.
14:05Hadi biraz eğlenelim ya.
14:07Sen git şimdi mutfağa böyle meyve, çerez falan filan hazırla tamam mı?
14:11Hadi koş.
14:11Sen de git şey al.
14:13Gazozmazmaz.
14:13İçecek al tamam mı?
14:14Kendime de dondurma alayım mı?
14:16Al al.
14:17Hadi dur ama bekle para vereceğim.
14:19Yine anne para veriyor bak.
14:21Al.
14:22Ha dünyanın da parası.
14:24Al bütün dondurmaları al.
14:27Ee çok iyi.
14:28Ne yapalım?
14:28Biraz eğlenelim.
14:29Eee matuşka gitti.
14:45Hadi diyelim ki ben, ben aradan çekildim.
14:48İyi oldunuz hançerle.
14:51Bu hastalık bırakacak mı ya kanı?
14:55Hacıma bir daha yasını yaşatma.
15:01Ölümün bile yıkım kızar.
15:04Zaten bugüne kadar yöptün.
15:07Varsın bundan sonra da yok bilsin seni.
15:13Tutmasın bir daha anasının yasını.
15:16Kaç kere gömecek seni bu kızım.
15:19Hem, hem bir insan zaten kaç kere ölüp dirilir ki.
15:24Gidiyorum oğlum.
15:26Üzmeyeceğim artık seni.
15:28Hiç çıkmamalıymışım karşılarıma.
15:30İkisi için de ölmüştüm.
15:32Yine öyle kalsaydım keşke.
15:38Ah.
15:50Aliye Hanım, yolculuk için çanta hazırlayalım dedi de.
15:54Ben o işlerden anlamam.
15:56Sen yardımcı olabilir misin?
15:59Tamam Ertuğrul Bey.
16:00Ben hallederim.
16:01Yalnız benim beş dakikalık bir işim var.
16:05Onu halledeyim, hemen gelirim.
16:12Tamam.
16:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:24So that's it.
17:25I can't see anything.
17:25Maybe she's looking for a girl.
17:26Oh, she's a lady.
17:30She's a girl, she's a girl.
17:32Yes, she's a girl.
17:33Ah.
17:37Ah, she's a woman.
17:39Ah.
17:41She's a woman.
17:41She's a woman.
17:43Ah.
17:46What happened?
17:46Ah, you're a woman.
17:50Ah, you're a woman.
17:51What did you say to Cemil?
17:53Cemil abi.
17:55Cemil abi senin için gelmiş herhalde.
17:58Ben bir gideyim de
17:59çay içerme bir sorayım
18:01bakalım. Ne diyecek Cemil abi?
18:04Kız Derya.
18:05He. Çok insin he.
18:07Finlikle ne alakası var?
18:09He.
18:29Cemil.
18:32Hava çok soğuk ne yapıyorsun burada?
18:35Bitti artık şey havası bahçe havası bitti.
18:38Yani konakta canım sıkılıyor.
18:40Bekliyorum uyusunlar ondan sonra gideceğim.
18:43Gelsene.
18:44Çay da emledim içeriz.
18:46Gerek yok. Sağ ol Derya.
18:49Aman. Sana meraklı değilim.
18:51Emir oradan baktı da iç içirdi.
18:53Ah ah dedi Cemil abim dedi.
18:55Ve ana yüreği işte ben de dayanamadım.
18:57O yüzden çağırıyorum yani.
19:00İyi o zaman.
19:01Geleyim beş dakika.
19:02He gel.
19:03Bir aslanımı göreyim.
19:04Gel gel.
19:05Gel çay da var sıcak. İçer sen.
19:07Tamam Derya kolumdan çıkabilirsin gerek yok.
19:09Ay tamam.
19:12Buldum.
19:19Cemil abi.
19:21Hadi.
19:21Aslanım benim.
19:23Naber?
19:23Emir.
19:24Cemil abi senin için geldi.
19:28He.
19:29Hoş geldin hoş geldin.
19:30E hadi.
19:32Ay ay eğlenelim biraz canım.
19:34Enerjimizi atalım değil mi ama.
19:35Hadi hadi.
19:36Hadi kalk kalk Cemil.
19:37Bu akşam parti yapıyoruz da.
19:39He he.
19:40Parti yapıyoruz hadi beyler.
19:41Aaaa.
19:42Ama olmaz böyle.
19:43Oturmaya mı geldik Cemil?
19:44Hadi.
19:47Derya ben iyiyim böyle.
19:49Hiç havamda değilim zaten.
19:50Ne partisi yapıyorsunuz oğlum?
19:52Hiç öylesine.
19:53Tabii şeyi var.
19:55Türkçe yazılısından birinci oldum.
19:57Aslanım benim gel.
19:59Aaaa.
19:59Ama yani.
20:00Bunu söylemek için Cemil abi de mi bekledin?
20:02O zaman fırsat bu fırsat değil mi ama?
20:04Kalkalım o zaman.
20:05Ne duruyorsun?
20:06Ne bakıyorsun öyle bönbön?
20:07Kalk kalk kalk kalk.
20:08Yok gerek.
20:08Allah aşkına kalk kalk.
20:10Allah aşkına hadi.
20:12Allah aşkına hadi.
20:12Hadi hadi.
20:13Ne olur mu öyle şey ya?
20:14Evet evet.
20:15Haydi haydi.
20:16Haydi.
20:16Dans et biraz.
20:18Olmaz öyle.
20:18Haydi.
20:20Bak sana bir numaran var göstereceğim hemen.
20:23Bak bak.
20:24Bak.
20:25Yap.
20:26Al bakalım Cemil.
20:28Sen unutmuşsundur bu numaraları.
20:32Hadi bakalım.
20:33İç iç iç iç iç iç iç.
20:35Aferin iç iç iç.
20:38Eski günlerdeki gibi değil mi ama?
20:40He öyle ya.
20:54Ben de bağlayayım kafama.
20:56Bağla.
20:57Hadi bağlayayım kafama.
20:58Beraber.
21:00Başım bağlı gibi.
21:01Şişt Cemil.
21:03Hı.
21:03Senin başın artık bağlı değil Derya.
21:05Şu an bağlı bak.
21:09Şişt.
21:11Şişt.
21:12Şişt.
21:13Şişt.
21:13Galifede buyduk cesmeli de.
21:17Yaryem gitmiş gezmeye.
21:20Hakkı çıktık.
21:22Şişt.
21:23Şişt.
21:24Şişt.
21:24Şişt.
21:24Şişt.
21:26Şişt.
21:26Şişt.
21:27Şişt.
21:31Şişt.
21:32Allah!
21:41Oyna oyna! Oyna!
21:58Eyvallah! Basıldık!
22:00Aa ne oluyor canım?
22:01Ay evimizde dans ediyoruz yani. Yapamayacak mıyız burası bizim?
22:04Biz dans edebiliriz burada değil mi?
22:06Yani.
22:07Evet, dans ediyoruz yani kime ne? Kime ne yani? Bizim evimiz burası.
22:10Ya tamam Derya tamam. Aman ne saçmalısın. Hadi git kapıya bak. Hadi hadi hadi.
22:15Ben mi? Nasıl yani?
22:15Kim bakacak? Ben mi bakacağım? Hadi Derya!
22:17Allah Allah!
22:17Tamam, tamam böyle gitmeyeyim. Kafamda her şey...
22:20Ay Allah ya!
22:35Aa! Pançer! Hayırdır?
22:38Ya Yenge abimi merak ettim de gelmedi eve.
22:42Bahçede dolanıyordu. Böyle büzülmüş duruyordu orada.
22:45Ben de dedim ki gel dedim sıcak çay iş dedim. Geldi o da. Zaten Emir de çok özlemişti.
22:49Ama eve hiç giresi yokmuş yani onun.
22:53Tamam evdeyse bir çağırabilir misin yenge?
22:55Hayırdır? Ne bu acele? Ne oldu ya? Niye çağırıyorsun sen abini?
22:59Yenge sen bir çağır da. Bir şey konuşacağım da abimle.
23:02Kız sana soruyorum işte. Mukadder mi bir şey yaptı? O delimetin mi bir şey yaptı Cemile? Söyle.
23:08Yenge bir şey yapmıyorlar ki. Zaten bir şey söyleseler de abim veriyor cevabını güzelce. Bir sıkıntı yok o konuda.
23:13Ay duydum. Masayı devirmiş valla. Böyle korkudan titri titremişler. Duydum duydum.
23:18Yenge sen de bir kendine gelip acaba şu dedikoduya biraz ara mı versen ha?
23:22Kız bu dedikodu değil ki. Ben olanı söylüyorum. Bu da mı yasak yani?
23:26Yenge hadi abimi çağır da bir gelsin artık.
23:28Ay tamam hançer. Yemedik abini. Yemedik.
23:32Cemil.
23:32Geldim. Geldim gülüm geldim.
23:36Ya kusura bakmayın. Akşam akşam size de rahatsızlık verdik öyle.
23:40Ay canım ne rahatsızlığı. Eğlendik işte. Hem özlemiş.
23:45Şey. Emir çok özlemişti Cemile.
23:49Ben de onu çok özlemişim.
23:51Öyle mi?
23:52Öyle tabii ya. Hadi gidin.
23:54Bunu hangi ara giydin? Ne çirkin bir şey öyle.
23:57Şey şey. Hadi gülüm hadi biz şey yapalım. Hadi gel. Gel bir tanem gel.
24:01Ben ne yapsam yaranamıyorum bu adama ya. Matruşka giyince oluyor ama.
24:05Ama bu hançer var ya bir şeyler karıştırıyor bu ikisi.
24:08Ben ama bulurum. Ben ama bulurum. Çözerim ben Derya'yım çünkü.
24:13Güzeldi ayrıca.
24:25Abi sen niye gelmedin yemeğe? Merak ettim.
24:29Öyle. Kimseyi görecek halim yoktu.
24:33Kendi kendime oturuyordum. Emir görmüş. O çağırdı.
24:37Ayıp olmasın diye gittim oturdum biraz onunla.
24:41Sen nasıl oldun? Toplayabildin mi?
24:49Konuşalım mı biraz?
24:51Konuşalım gülüm. Konuşalım.
25:00Konuşacak bir şey kaldıysa.
25:09Konuşalım.
25:15Konuşalım.
25:25Konuşalım.
25:27I don't know.
25:30I'm not lying.
25:31I put on my back.
25:33I don't know.
25:34I'm not lying, I am lying, I am lying.
25:40I'm not lying.
25:41I'm not lying.
25:43I don't know.
25:46I'm not lying.
25:47You said try to get me from here, take me again!
25:52What, your actions are you looking forward to?
25:58What you're describing then, my son is close to me.
26:00What are you doing, my son is too bad, thank you!
26:04If you're a doctor, you will be looking forward to your new news.
26:11What do you mean, my son, you don't know me?
26:19I don't know what to do.
26:43Things that I couldn't see him alive.
26:46And why I wanted to be korrmaz, why I didn't like him.
26:52We couldn't see him.
26:53We couldn't see him who came in his life.
26:55I'm not a good, I thought we could imagine her good career.
26:56We didn't see her good career.
26:58I had to see him the way that he looked into his life.
27:02It was me, that was fun.
27:03It was me.
27:05I'm having a good day.
27:06I'm not just kidding.
27:07I'm sorry?
27:09We lost my heart.
27:10I was so proud of him.
27:12I'm just saying, I can't think I did he said that.
27:16I was just talking to him.
27:17He was just gonna learn why.
27:18He was a good person there.
27:19I was just looking for this thing above and I was thinking about this.
27:22You do not look at it.
27:24I was like, I did not feel it, I didn't feel it.
27:25I would look at it, it was not really.
27:36Does he have no idea?
27:38I can't do that anymore.
27:40Is it him?
27:40I can't do that anymore.
27:41You know that he can come to me.
27:42I am not right.
27:42I'm not right.
27:42I'm here and I'll sit here.
27:44I'm not asking myself now.
27:48I'm not asking myself if I can't condemn her.
27:49But you had to get her.
27:51I'm not looking at her.
27:52I did not go because I wanted to go.
27:54I'd go because I wanted to you.
27:59But I wanted to go.
28:01But now I am in my opinion.
28:03I am.
28:04I thought I knew this way.
28:04You were told me you were called me.
28:07I felt like a gently, I felt like I could do it.
28:16You said to me, don't say I was just a kid.
28:22I know it's too old, but you were cute.
28:23You didn't think so like that.事id,
28:27you were a good guy. You were a
28:29good guy and you said like this.
28:32What if I can't do it?
28:34What if I can't do it?
28:39What if I can't do it?
28:50Oh, Ancer!
28:52What if I know your truth?
28:55What happened to you?
28:57What happened to you?
29:02What happened to you?
29:03My arms were like a big deal.
29:06I was like a big deal.
29:09I did not do that.
29:10I did not know.
29:33I don't know.
29:54I'll leave Asret's everything to us.
29:56I'll continue to talk about it.
29:59You don't have to worry about it.
30:09What do you mean?
30:12Kader?
31:24Tiho oblikovana prirodom, duboko ispod površine na 605 metara, u srcu banje Vrujci nastaje voda koju priroda čuva.
31:36Netaknuta, zaštićena, prirodna, bez obrade, bez dodataka, filtrirana kroz stene, u tišini.
31:44U toj dubini sve je u skladu.
31:48Zato je donosimo da nas podsjeti kako je kada je sve na svom mestu.
31:54Voda, voda, iz dubine, izvor sklada.
31:59Apolon, bokućne zabave.
32:29Saat kaç olmuş ya?
32:36Ay Allah Allah.
32:38Eyvah, Mukadir Hanım oğlu.
32:40Buyurun Mukadir Hanım.
32:42Bir de pişkin pişkin buyurun diyor ya.
32:44Neredesin sen?
32:45Saat kaç olmuş?
32:47Hala kahvaltı sofrası hazır değil.
32:49Geliyorum Mukadir Hanım.
32:50Kapıdayım.
32:51Geldim.
32:53Ay, ay eyvahlar olsun.
32:56Bu kadın beni artık dadı olarak alır mı ya?
32:59Ay.
33:03Eyvahlar olsun Derya, yaktım taşımı ya.
33:05Ay.
33:10Ne oluyor ya?
33:11Ne oluyor sabah sabah ya?
33:14Sabah sabah siz ya, sizse bak.
33:16Patırtı koptu evde ya.
33:18Saygı yok.
33:19Sabah saygı yok sabahları.
33:21Sabah saygı yok sabah.
33:33Keşke sen de gelseydin bizimle.
33:36Bir değişiklik olurdu.
33:39İnşallah başka zaman gideriz artık.
33:42İnşallah.
33:44Ev sana emanet Hasret Hanım.
33:47Hadi kal sağlıcakla.
33:49İyi yolculuklar, hayırlı yolculuklar.
33:52Benden de kızınıza da, torununuza da çok selam söyleyin.
33:56Aa, bir de ben bunları yaptım.
33:59Verirsiniz.
34:05Ne güzel yapmışsın, ellerine sağlık.
34:11Niye zahmet ettin ki?
34:14Zahmetin mi olur?
34:15Zaten küçük bir şey.
34:17Çam sakızı çoban armağanı.
34:19Güzel günler de kullansınlar inşallah.
34:23Bak, biz yokuz diye yemek yememezsik et mi?
34:32Dolapta her şey, her şey var.
34:37Canın ne çekerse bir şey, işe, işe güze dalma.
34:46Ama dinlen biraz.
34:48Yor, yorma kendini.
34:52Sizler çok iyi insanlarsınız.
34:55Allah sizden razı olsun.
34:58Hakkınızı helal edin.
35:01He, helal olsun.
35:03Helal olsun da, nasipse yarın döneceğiz zaten.
35:08Böyle uzun uzadıya vedalaşmayalım.
35:11Peki, hayırlı yolculuklar o zaman.
35:14Ama ben size yardım etseydim.
35:16Yok, hiç gerek yok.
35:17Taksi durağı şurada zaten.
35:19Biz gideriz.
35:20Tamam, buyurun.
35:26Sağ olasın.
35:27Hadi kal sağlıcakla.
35:28Sağ olun.
35:29İyi yolculuklar.
35:49Oy, benim kuzum.
35:52Oh, misler gibi oldu.
35:57Benim bebeğim.
35:59Benim canım.
36:01Oh, misli bu oldu oğlum.
36:12Tertemiz oldu, aslan oğlum.
36:23Oğlumuz büyüdü artık.
36:25Temiz kalma süresi gitgide azalıyor.
36:29Canım oğlum benim.
36:30Hiç de inkar etmiyor yediklerini.
36:34Dur, önce senin şiakanı bir düzelteyim.
36:37Olmamış mı?
36:39Şöyle birazcık.
36:44Hasret ablaya mektubu vereceksin, değil mi?
36:46Götüreceğim dedim ya.
36:48Önce mektubu vereceğim.
36:50Öyle geçeceğim ofise.
36:51İyi, ne olur ihmal etme.
36:54Merak etme.
36:59Kahvaltı etmeyecek misin?
37:01Toplantım var.
37:03Artık Usta'nın yanına uğrayacağım.
37:05Anca yetişirim zaten.
37:07O zaman iki dakika oğlumuzu yalnız bırakma da...
37:09...ben de bir şuraları toplayayım hemen, olur mu?
37:11Olur.
37:40Gerçeği söyleyemiyorum sana sevdiğim.
37:45Hiç olmazsa bu kadarını yapayım.
37:47Senin için.
38:07Kolay gelsin.
38:18Görüşürüz.
38:25Görüşürüz.
38:26Ah benim canım, canım benim.
38:30Canım oğlum, benim yakışıklığım Hırlantavcu.
38:41Yani orada kala kala iyice deryaya benzemeye başladın.
38:45Bana bak, işten kaytarmak için yapıyorsa.
38:49Olur mu hiç öyle Şen'in hanımım?
38:51Bugüne kadar ne zaman geç kaldığımı gördünüz.
38:54Bugün niyeyse uyuyakalmışım.
38:56İyi tamam kes hadi.
38:58Hadi bir an önce hazırla şu sofrayı artık.
39:00Daha ortada kahvaltı sofrası yok.
39:01Ev halkı kalkacak.
39:04Tamam her şey hanımım.
39:06Sofra hazır.
39:07Ben ünletleri koymuştum.
39:08Hemen alıp geliyorum.
39:09Hadi bakalım.
39:13Günaydın anne.
39:15Günaydın oğlum.
39:16Sofra hazır olur şimdi.
39:17Hadi kahvaltımızı yapalım.
39:19Ben etmeyeceğim.
39:20Size afiyet olsun.
39:21Ama öyle acı açına gidilir mi hiç?
39:23Ben şirket yerim.
39:25İyi madem.
39:26Hadi hayırlı işler olsun yavrum.
39:29Sağ ol.
39:35Ah hançer.
39:37Cihan işe gidiyor.
39:38Kalkıp yolcu etmiyorsun yani.
39:41Bu çocuk bana verecek şu kızı.
39:43İki günde muma çevirmezsem.
39:46Ben de mukadder değilim.
39:49Hadi çabuk.
39:57Şey hanımım.
39:59Benim de sizinle konuşmak istediğim bir şey var.
40:02E bu dar zamanda ne konuşacaksın?
40:04Hadi çabuk konuş anlat da.
40:06Sonra işinin başına dön.
40:08Hazır Olga da işten ayrılmışken.
40:11Kendimi size anlatmak istedim.
40:14Sizin burada gördüğünüz bir gülsüm var.
40:18Bir de madalyonun diğer tarafı.
40:21Neymiş o madalyonun diğer tarafı?
40:24Aslında ben de anneyim.
40:29Dokuz yavrum var.
40:31Biri de yolda.
40:33Yolda derken?
40:34Yani planlıyorum.
40:36Sahipleneceğim.
40:39Evlatlık gibi mi?
40:42İnanın evlattan hiç farkı yok.
40:44Bugüne kadar kendi evladım gibi baktım onlara.
40:48Tüm aşıları her şeyleri tamam.
40:50Yemedim yedirdim.
40:51İçmedim içirdim.
40:53Yani demem o ki sizin torununuza da kendi evladım gibi bakarım.
41:00Ha kedi ha insan yavrusu.
41:02Hepsi bebek değil mi?
41:03Ben de ne anlatıyor bu diyorum ya.
41:06Karşıma geçmiş.
41:08Hadi işinin başına dön.
41:10Hem sen ne cüretle benim torunuma dadı olmayı gözüne kestiriyorsun?
41:14Ama bebek, dadı arıyordunuz.
41:19Var benim torunumun dadısı buldum ben.
41:22Ne?
41:23Var mı?
41:25Dün başladı.
41:27Olga.
41:28Olga.
41:34Buyurun efendim.
41:35Ne emredtiniz?
41:37Torunum nerede canım?
41:38Henüz odadalar.
41:40Banyo yaptırması için uyanmasını bekliyorum.
41:43Çok güzel.
41:45Peki.
41:45Hadi işinin başına dönebilirsin.
41:57Biz korktu kaçtı derken matruşka dadılığa tarif etmiş görüyor musun?
42:02Gene bu dört ayağının üstüne düştü olan bana oldu.
42:06Daha da iflah olmam ben.
42:36Altyazı M.K.
43:03Altyazı M.K.
43:36Altyazı M.K.
44:06Altyazı M.K.
44:36Altyazı M.K.
44:43Altyazı M.K.
45:09Altyazı M.K.
45:13Altyazı M.K.
45:16Altyazı M.K.
45:29Altyazı M.K.
45:32in your life.
45:33I'm hoping for you to get back to Olga's.
45:47I won't talk about it.
45:50Let's take a break.
45:52I just leave it.
45:53I need you to get home with it.
45:54I'll get you.
45:54I'll take you to the meal room by wrong.
45:56I'm going to leave my house here.
45:58What's going on?
45:59Now, I'll do you first here to warm up.
46:03Hey, I'm going to give you a gift for a baby.
46:08I think you should do this.
46:14Let's go to him.
46:15Gülsüm!
46:16Get my hands on my hand, come on, baby.
46:21Come on, come on.
46:24Come on, come on.
46:33What are you saying to you?
46:34Do you want to bring your baby in?
46:35No, it's fine, your daughter.
46:37That's right, I?
47:06Hey, who came?
47:12Hey, who came?
47:14Hey!
47:15Cihan, who came?
47:17Ah!
47:22Evde yoklar mı yoksa?
47:34Cihan?
47:35Usta, size gelmiştim. Evde misiniz?
47:40Biz Ali Hanım'la bizim kızı görmeye gidiyoruz da, Hasret Hanım evde. Hayır mı?
47:45Hançer, Hasret Abla'ya bir mektup gönderdi. Onu bırakacaktım. Kapıyı çaldım ama açmadı. Duymuyor herhalde.
47:54Tamam Usta, size hayırlı yolculuklar. Herkese selam söyle.
47:59Kızım mektup göndermiş bana. Ne yapıp edip o mektubu almam lazım. Ama Cihan'a görünmeden nasıl yapacağım?
48:27Bakar mısınız?
48:35Şey, kusura bakmayın. Üstüm müsait değil de bir şey mi oldu?
48:41Ben Cihan Develioğlu. Hançerin eşi. Hançer size bir mektup gönderdi.
48:47E eşiğe bırakırsanız ben oradan alırım. Bir de teşekkür ettiğimi söyleyin lütfen.
48:53Tamam.
49:30Ne yapayım?
49:32Ne yapayım?
49:37Ne yapayım?
49:39Ne yapayım?
49:39Al fuerza!
49:41Halk uzunlar olsun!
49:42Nothat!
49:52Halk uzunlar olsun!
49:53Oh, my son.
49:54Oh, my son.
49:56What happened to you?
49:59Is it going to be a test?
50:02Is it going to be a test?
50:10We are going to go, my son.
50:14You are going to tell me.
50:16You are going to tell me.
50:17I know you are going to go,
50:19you are going to go,
50:20you are going.
50:22I am not going to be a test,
50:24I am going to go.
50:26You are going to go.
50:34Of the mask Pour by someone who purchased.
50:36We are not yes,
50:37here we are.
50:39I am not going to go to sleep.
50:40From you ?
50:43Dr.
50:45If the employee decided,
50:45was not dr.
50:46I'm sorry.
50:48I'm sorry.
50:49I'm sorry.
50:50Don't be afraid.
50:54What happened?
50:58You didn't leave.
51:00You didn't leave.
51:02You didn't leave me.
51:03no
51:08What.
51:14What do you think?
51:16You see, the gun has a gun.
51:19Okay.
51:22Now this is how we start to go.
51:24We try to go?
51:25What?
51:25What are you doing?
51:32Wait, what are you doing?
51:33He's you Sorry.
51:34He's that's you?
51:34What are you doing?
51:39I'm leaving you!
51:41You're talking about your opinion?
51:42If you're talking about your opinion!
51:43You're talking about your opinion!
51:44When I go out without your opinion.
51:50Why you're talking about your opinion?
51:50What are you talking about?
51:51Oğlum!
51:52Oğlum bir dur yallah, Sağol!
51:54Ne yapıyorsun?
51:55Oğlum yavaş oğlum yavaş!
51:59Oğlum ne yapıyorsun, evlendireceksin bizi oğlum!
52:02Oğlum dur, dur, dur!
52:05Dur!
52:06Dursana!
52:18Why does he get off my picture?
52:22Why did you say that someone else has had else to say?
52:24Why did you go back and then do you have another thing to be told?
52:39I don't know what to do.
53:07My eyes, my eyes, my eyes, my eyes, my eyes, my eyes...
53:11...I thought you were really happy.
53:16You've been seeing a few little cancers in people's eyes.
53:23Your eyes...
53:24...you've seen a lot of these things.
53:27I've seen a lot of people in the world and saw them in the world.
53:35O küçük hançerin.
53:37Senin sesin merhem oldu yarama.
53:40İleri gidersen mazur gör.
53:42Ama belki ben de seni göremediğin çocuklarının yerine geçtim.
53:46Kanadı kırık iki kadının belki de yardım çığlıklarını duydu Allah.
53:52Bizi birbirimizle karşılaştırdı.
53:55Sen hayatımda olduğundan beri annesiz büyüyen o küçük kız gibi hissetmiyorum artık.
54:00O kapalı kapılar açık.
54:02O karanlık odalar aydınlandı.
54:06Lütfen o kapıları kapatma.
54:08O ışıkları söndürme.
54:10Bencilce gelecek belki ama gitme.
54:13Bu küçük kızın sana ihtiyacı var.
54:18Benim de sana Ceylan gözlüm.
54:21Ama gitmem lazım.
54:23Senin yüzünü bir daha görürsem duramam haykırırım annen olduğumu diye korkuyorum.
54:29Bu sefer sonsuza kadar kaybederim seni.
54:32Hiç değilse o sevdiğin hasret ablan olarak kalayım yüreğinde.
54:38Affet beni kızım.
54:40Sen yümet webcam.
54:40Evet.
55:09Ve beni aukları.
56:10Allah'ım ben ne yapacağım şimdi?
56:13Anne.
56:14Anne ben geldim.
56:16Ay Sıla.
56:21Geldim geldim.
56:22Ay Sıla kızım hoş geldin.
56:28Ya niye açmıyorsun kapıyı?
56:30Şey arka odadaydım da oradan da zor duyuluyor.
56:35Gel hadi geç içeri.
56:37Her zamanki gibi iyiyim oyunu oynuyorsun ha anne.
56:41Nasılsa az sonra anlayacağız bu halinin nedenini.
56:45Senden istediğim cevapları almadan çıkmayacağım buradan.
56:59Evet.
57:01Evet.
57:01Şimdi yolu tarif edecek misin?
57:02Yoksa uçuruma süreyim mi?
57:07Etiçen.
57:12Geri çık.
57:15Yoldan ilk çıkıştan çıkıyoruz.
57:20Ha şöyle Mukaddar Hanım.
57:22İlla adrenalin yaşatacaksın bize.
57:29İlla adrenalin yaşatacaksın bize.
57:31Altyazı M.K.
Comments