Skip to playerSkip to main content
#video #Straight to Hell S01E09 #drama2026 #movie2026 #hotmovie

Category

📺
TV
Transcript
00:00:13総議院長の岸信介元内閣総理大臣より長寿を賜ります
00:00:14安永先生
00:00:20内外の自局が混乱し紛糾してくると
00:00:25各方面の指導者があなたを訪ねて指針を求めました
00:00:31あなたはそれに対していつも古今東西の教えを引いて
00:00:35原理原則を示してくださったのであります
00:00:38その人を今やなし
00:00:41日本はどこへ
00:01:05マイ
00:01:06マイ
00:01:08マイ
00:01:09マイ
00:01:12マイ
00:01:13日本は海賊から来たのである
00:01:18日本は大山の大きな島という
00:01:20二月の大山の大山の大山の大山の大山の大山の大山は
00:01:21女性の天下へここで
00:01:23灼漏開始決まりました
00:01:30女性の大山の大山の大山は
00:01:31人間に暮られている
00:01:35あなたは日本の大山、大山の大山の大山は
00:01:37人間に暮られている
00:01:51Crying
00:02:14和子と安永の結婚は遺族が無効を求めて東京地裁に提訴し、朝廷の結果、戸籍上の婚姻関係は無効とされた。
00:02:21酒見えんだよねうんおやすみ
00:02:33しかし 和子は檻に触れて安永の妻であったことを公言し 自らの権威づけに利用した島倉千代子のマネージメントを通じて
00:02:46和子はメディアが何を面白がるか熟知し 味方にする術を身につけていた
00:02:49案の定 異色の経歴を持つ占い師 細木和子は世間の注目を集めたその後
00:03:03二つの大きな社会的関心事を予言し 敵中させたことで バラエティ番組に引っ張りだこになった実際はこの二つ以外の予言は
00:03:16ほとんど外れたのだが世の中はバブル景気に浮かれていた
00:03:17そんな中 和子は着々と テレビタレントとしての地位を築き比例するように
00:03:25占い本は売れに売れた
00:03:55エーグロのアメリカが抑えていたエーグロのバブルドエーグロのコーティングアメリカの避難しエビメント
00:03:56I've been waiting for you.
00:04:05I thought I was going to take a look at the end of the show of the show.
00:04:14Did you take a look at the show of the show of the show of the show?
00:04:17I was going to say, I was going to threaten the people of the show.
00:04:21私はそこで私たちのことを暴くとかおっしゃっていましたけど。
00:04:27それで私に何を聞きたいの?
00:04:34あなたは細木さんの占いの師匠だと伺ったもので。
00:04:38あの人そんなこと言ったの?
00:04:41違うんですか?
00:04:47I've been very close to the meeting, and I've been able to make a decision for a long time.
00:04:56But, as a teacher, it's a hard time for me to make a mistake.
00:05:09It seems to have been sent to you for 20 years, but I don't have to give it back to
00:05:18you.
00:05:22After that, I have published the first book.
00:05:36占い師になりたいなら、付け焼き場はだめ。少なくとも10年は勉強を続けてからにしなさいって言ったんですが。
00:05:42安永さんからも、史中水明を学んだとおっしゃっています。
00:05:51安永先生は、疫学のご専門ですが、史中水明を深く研究された事実はありません。
00:06:04どうせ彼女を美化する小説をお書きになるんでしょうね。
00:06:05そんなつもりは。
00:06:10もうお帰りいただけますか?
00:06:13一つだけ。
00:06:17今の細木さんのこと、どう思いますか?
00:06:24占いというのは危ういものなんです。
00:06:25危うい?
00:06:33一つ間違えば、他人の運命を左右する支配者になります。
00:06:37中にはそのことに快楽を覚える人。
00:06:44今のあの人、まるで権力者のようじゃありません。
00:06:51それに少々憐れに思います。
00:06:53憐れですか?
00:07:01自ら細木和子という巨像を作ってしまった以上、
00:07:04もう後戻りはできません。
00:07:09巨像として生き続けなければならない。
00:07:13厚化粧をするように、
00:07:17嘘に嘘を重ねて、
00:07:25あなたの小説でまた嘘が上塗りされるんでしょうね。
00:07:35あなたの小説でまた嘘が上塗りされるんでしょうね。
00:07:42彼女が勝手に作った言葉で言うと、来年には。
00:07:43大作会。
00:07:49細木さん自身が大作会を迎えます。
00:07:59誰しも宿命には抗えません。
00:08:03権力者の末路は惨めなものと。
00:08:07相場が決まってますからね。
00:08:21相場が決まってますからね。
00:08:24何作ってんの?
00:08:25お家。
00:08:26誰のお家?
00:08:30アリさん?
00:08:31天灯虫さん?
00:08:35レイナとママのお家だよ。
00:08:45ママ、本書くのもうやめちゃおっかな。
00:08:46いいよ。
00:08:47いいの?
00:08:53やめちゃったら、レイナとママのお家しばらく無理だけど。
00:08:57いいよ。レイナが作るから。
00:09:01そっか。
00:09:07ありがとね。
00:09:08ティーン。
00:09:13ティーン。
00:09:14ティーン。
00:09:16ティーン。
00:09:16ティーン。
00:09:16もしもし。
00:09:19ヨナギ、鉄平さんですね。
00:09:20ティーン。
00:09:21留守電気だ。
00:09:23How did I get my phone number?
00:09:26I'm a member of the other side of the city.
00:09:29Sorry, suddenly.
00:09:32I have been the first secretary of the House of the House of the House.
00:09:37How can I tell you about the House of the House of the House of the House?
00:09:43I'll tell you to go to the柏市.
00:09:58I'm sorry.
00:10:04I'm sorry.
00:10:06I'm sorry.
00:10:06I'm sorry.
00:10:07I'm sorry.
00:10:08I'm sorry.
00:10:09I was in the middle of the years since the pandemic.
00:10:12I'm sorry.
00:10:15I'm sorry.
00:10:18I'm sorry.
00:10:19What do you want to say to my dad?
00:10:20What do you want to say to my dad?
00:10:22I told my dad that I only loved one person in my life.
00:10:27But when I hear a lot of stories,
00:10:30in fact,
00:10:31it's only connected to me.
00:10:35Yeah.
00:10:37My dad was a slave.
00:10:40His money was bad,
00:10:42so he was able to pay for his money.
00:10:45If you want to see my dad,
00:10:47the screen is big.
00:10:48He's about to tell his mother.
00:10:50He's about to tell his father.
00:10:55He knows when he's a radio.
00:10:59I'll tell his father to know his big brother.
00:11:01I believe he's about to call his father.
00:11:02I'm happy to call his friend.
00:11:04They're not even connected to us?
00:11:06I don't want to be in his life.
00:11:18I'm not sure what you're talking about, but I'm not sure what you're talking about.
00:11:26I'm not sure what you're talking about.
00:11:30When I saw my father's last time, my sister...
00:11:34Just wait a minute.
00:11:36Two of them are separated from the one of you from Shima倉.
00:11:52My father got sick and returned to my mother.
00:12:00My mother didn't say anything.
00:12:36I'll live in 100.
00:13:33I don't know.
00:13:39I don't know what to say about love, but I don't know what to say about love.
00:13:44Well, I was a dream that I was going to be able to say.
00:13:48What?
00:13:50I can't keep my relationship with a man and a woman.
00:13:57Are you friends with you lately?
00:13:59Do you know what you're talking about with your wife?
00:14:05Well...
00:14:05I'm going to spend a lot of money on your money.
00:14:08What's your money?
00:14:12Well, it's okay.
00:14:17My wife is very important to me,
00:14:21but if I'm going to turn around,
00:14:22I'm going to hit it.
00:14:26She's a woman.
00:14:26She's a woman.
00:14:30You should take care of yourself.
00:15:03You should take care of yourself.
00:15:11You should take care of yourself.
00:15:20You should take care of yourself.
00:15:22Yes.
00:15:23You should take care of yourself.
00:15:26I'm going to take care of yourself.
00:15:27I'm going to take care of yourself.
00:16:11You should take care of yourself.
00:16:42You should take care of yourself.
00:16:54You should take care of yourself.
00:17:03You should take care of yourself.
00:17:06You should take care of yourself.
00:17:36You should take care of yourself.
00:17:37You should take care of yourself.
00:17:40You should take care of yourself.
00:17:44You should take care of yourself.
00:18:17You should take care of yourself.
00:18:18I can't read it, that's why I can't read it.
00:18:22At first, I'd like to add a letter to the letter.
00:18:26I'm sorry.
00:19:05Good morning.
00:19:09Good morning.
00:19:09Good morning.
00:19:10Good morning.
00:23:27I'm coming.
00:23:32What are you doing? Come on in.
00:23:59I'm going to go.
00:24:00I'm going to go.
00:24:18I'm going to go.
00:24:29I'm going to go.
00:24:30First of all, let me tell you.
00:24:33What?
00:24:35Are you nervous?
00:24:36I'm going to go.
00:24:38I'm going to call you.
00:24:39I don't know.
00:24:41I'm going to pull you out.
00:24:43I'm going to pull you out.
00:24:44I'm going to pull you out.
00:24:47I'm going to pull you out.
00:24:48I'm going to pull you out.
00:24:50I'm going to go.
00:24:51What are you doing?
00:24:56How are you?
00:24:58I'm going to get a little bit.
00:24:59Yes.
00:25:02Then, I'll tell you.
00:25:05It's okay.
00:25:07You can put your face in the middle.
00:25:09You can put your face on the back.
00:25:12You can put your face on the back.
00:25:17I want to give the face on the back of the day.
00:25:22I'm going to call you, you know?
00:25:25Well, you can do your face on the back of the day.
00:25:35Everybody can't forget.
00:25:36I'm going to call you, you can tell me.
00:25:41You can't take your face.
00:25:41You can treat your face.
00:25:42It's a bad thing.
00:25:44Oh, there's no sense.
00:25:52You know, it was last year.
00:25:58Do you know?
00:26:00Yes.
00:26:02It wasn't a man, right?
00:26:04Yes.
00:26:05It was a sin, right?
00:26:07Yes.
00:26:09It was a marriage.
00:26:11Yes.
00:26:14Yes.
00:26:15It doesn't matter.
00:26:17There's no way to die.
00:26:20No way to hide it.
00:26:22It's fine.
00:26:24It's not a job.
00:26:26It's easy to live.
00:26:29You are all about to take a struggle.
00:26:34You know?
00:26:36Yes.
00:26:37Yes, but it's okay.
00:26:41You'll be able to meet someone who will help you.
00:26:44No, I'm already meeting you.
00:26:51You'll be able to do that.
00:27:05You'll be able to help you.
00:27:09I'll be able to help you.
00:27:11I'll be able to help you.
00:27:22So?
00:27:23I'm trying to create a woman's dream.
00:27:26I'm trying to do that.
00:27:29It's the main character.
00:27:31It's a very complicated person.
00:27:33It's not good.
00:27:37It's more than the main character.
00:27:42It's a unique person.
00:27:47But...
00:27:51But what do you think?
00:27:54She's like...
00:27:56She's like...
00:27:57She's like...
00:28:01She's like...
00:28:03She's like...
00:28:05She's like...
00:28:05She's like...
00:28:05She's like...
00:28:07She's like...
00:28:14She's like...
00:28:14She's like...
00:28:14She's like...
00:28:15She's like...
00:28:43She's like...
00:28:45She's like...
00:28:48She's like...
00:28:50She's like...
00:28:50She's like...
00:28:51She's like...
00:28:52She's like...
00:28:52She's like...
00:28:53She's like...
00:28:53She's like...
00:28:53She's like...
00:28:53She's like...
00:29:13She's like...
00:35:59Yeah
00:36:04I'm sorry
00:36:05Thank you
00:36:13Thank you very much.
00:36:15Thank you very much.
00:36:16Thank you very much.
00:36:18Come on.
00:36:20Take care of yourself.
00:36:22Thank you very much.
00:36:24Take care of yourself.
00:37:03Thank you very much.
00:37:25Thank you very much.
00:37:43I'm going to go to bed on the top of the bed.
00:37:46That's right.
00:37:48I'm going to do it.
00:37:52I'm going to do it.
00:37:53Stop it.
00:37:56Stop it.
00:37:56Stop it.
00:37:56Stop it.
00:37:57Stop it.
00:37:58Stop it.
00:38:00You're a genius.
00:38:03You don't need to support me.
00:38:06I don't want to know what the viewers are.
00:38:08I don't know what the viewers are.
00:38:17It's only a dream.
00:38:18You can tell them why they're in the past.
00:38:25You don't know.
00:38:26They don't need to support me.
00:38:28You don't want to support me.
00:38:29I know...
00:38:29I don't want to do it anymore.
00:38:32There's a lot of things done.
00:38:35He's got to make mistakes with each other.
00:38:36I'm sure there's a lot of controversy.
00:38:38That's it.
00:38:40That's what I was thinking about.
00:38:41That's what I'm talking about.
00:38:43I'm sorry to have a lot of people.
00:38:45It's a scandal.
00:38:47Well, it might be like several things.
00:38:51I've heard your story, but I don't have any questions.
00:38:53I'm not kidding.
00:38:54I'm telling you that the news is not happening.
00:38:56It's the news.
00:38:57It's now that I'm talking about this, but it's all about this.
00:39:02It's like a news story.
00:39:03Go on!
00:39:12If it's gone, we'll see someone who's coming in.
00:39:16But I'm sure we'll forget the viewers.
00:39:20TV is so bad.
00:39:22If I climb up, I'll get to the next one.
00:54:25You.
00:55:28,
00:56:31,
00:57:59,
00:58:29,
00:58:59,
00:59:57,
00:59:59,
01:00:29,
01:00:33,
01:00:33,
01:00:33,
01:00:33,
01:01:01,
01:01:03,
01:01:03,
01:01:04,
01:01:04,
01:01:05,
01:01:05,
01:01:05,
01:01:06,
01:01:06,
01:01:06,
01:01:07,
01:01:08,
01:01:08,
01:01:08,
01:01:08,
01:01:08,
01:01:08,
01:01:08,
01:01:08,
01:01:08,
01:01:08,
01:01:08,
01:01:38,
01:01:39,
01:01:40,
01:01:41,
01:02:11,
01:02:11,
01:02:11,
01:02:11,
01:02:11,
01:02:11,
01:02:11,
01:02:12,,
01:02:12,
01:02:12,,
01:02:12,
01:02:42,,
01:02:42,
01:02:42,
01:03:24,
01:03:42,
01:04:12,
01:04:42,
01:05:12,
01:05:13,
Comments

Recommended