00:00Oh
00:57Oh, my God!
03:53Do you think you're going to be able to come here?
03:58If you're going to be able to do this,
03:59then you'll be able to do it.
04:02How do you feel that they will still be able to do this?
04:06I'm not sure.
04:28I don't want to ask you a question.
04:30How did you bring so many gifts?
04:33We're the first time to come to the film.
04:35We should have prepared a meeting.
04:39This is the Lord of the Holy Spirit.
04:42It's the Lord of the Holy Spirit.
04:43The Lord of the Holy Spirit is the Lord of the Holy Spirit.
04:46What is the Lord of the Holy Spirit?
04:48What is the Lord of the Holy Spirit?
04:49I'll be honest with you.
04:56I'll have the other ones in the future.
04:58This is a good one.
05:02Look at this one.
05:05The london pack!
05:06I see the london pack.
05:08He loves the london pack.
05:11No!
05:14That's funny.
05:16It's fun!
05:16The fish has so high!
05:18degrees degrees degrees degrees degrees degrees degrees.
05:23Oh, my God.
05:25Oh, my God.
05:26You will never ever come to the world?
05:28I really like you.
05:31Oh, yeah.
05:33Oh, my God will be here to see you.
05:36Every time you see you, you will have a lot of fun.
05:38Okay?
05:38Good.
05:40You're welcome.
05:41The captain is from the distance.
05:43He's a tough guy.
05:44He's a tough guy.
05:46You go.
05:46You go.
05:49You go.
05:49Let's go.
05:54My friend, all right.
05:55I'll go.
05:56Let's go.
05:58I'll go.
05:58I'll be there.
06:00I'll be there.
06:03I like you.
06:04I like to the office.
06:05You're gay.
06:06You think it's a beautiful place?
06:11I like you.
06:14I like the beauty of the house.
06:17What do you think?
06:18I like.
06:18That's what I would like to live.
06:18What kind of place?
06:19I think it's a flower.
06:22It's a flower.
06:23It's a flower.
06:25My wife is very good.
06:29She has no problem with me.
06:31She's my home.
06:33It's my wife.
06:34She's my wife.
06:35I'm going to go to my wife.
06:36I'm going to go to the house.
06:38I'm going to go to the house.
07:13却能实实在在主宰自己的人生,想闯荡江湖就闯荡江湖,想诛杀魔头就诛杀魔头,不愧是,清风烈火。
07:22我姑姑跟我说过,这辈子她觉得很值得,比起令人敬仰的女侠威靡,更令她自在和快活的,是与一气相投的朋友们,行走江湖,行瞎仗义,生死与共。
07:38就比如说,常大侠和七宗主。
07:45当年念恒城的弟子来洛英谷寻仇,多亏了常伯伯和师父在,才护住了我们一家。
08:12集团
08:14集团
08:34集团
08:38I don't want to hurt you.
08:47You're the sister of the長嬤嬤?
08:52Yes, she is the長嬤嬤.
09:00After that, the sister of the daughter is sick,
09:02and she is sick.
09:04She is sick and sick.
09:05When she was sick of the daughter,
09:06she was sick.
09:07And she is sick,
09:11and her sister came to me.
09:12She leaves her husband and his wife away.
09:15She's been saved
09:18why she was here for her child?
09:24the same person came to me,
09:26and she was the one who was sick.
09:28She was sick among us,
09:30and she took her an entire family to be sick,
12:52Yes.
12:53宋秀之
12:55你前日突然跑去四奇门
12:57干什么去了
13:03宋秀之
13:04我在跟你说话呢
13:16能一掌重创你的人
13:19普天之下能有几人
13:20不是宋秀之
13:24裴雄山庄的内力
13:26我还是值得的
13:28难道是
13:35宋秀啊
13:36宋秀
13:38宋秀就要变天了
13:40可爹现在是个废人
13:42护不住你了
13:46你不如就留在洛英宫
13:47找找
13:48找找是我的小师妹
13:49往后
13:51也只是小师妹
13:55当务之急
13:56是先恢复功力
13:57一场苦战
13:59只怕在所难免
14:01好
14:03你既想明白
14:05爹就不说了
14:06等过了这个坎
14:11天涯到处是芳草
14:15菜谷主都说了
14:17既然我是客
14:18小菜宁侠自然要带我逛你了
14:22前面那间卤肉铺
14:24他家的卤汤传了三代
14:26丢根鞋里进去也香了
14:29那间香纸铺
14:31每季我采下最新鲜的花朵
14:33蒸煮亮晒研磨调制
14:35我的香饼都是在他家买的
14:38这儿
14:39就是泉水豆花铺
14:45想必您就是豆花铺吧
14:49怎么
14:50你认识我
14:51周周经常跟我提醒你
14:53对您做了豆花
14:55那真是再不绝口
14:57别光说了
14:59来吧 尝一碗
15:00好 好
15:01来 坐
15:05来啦
15:07逛街就逛街
15:09怎么还吃上了
15:10大人贵
15:16怎么样啊
15:17这豆花啊
15:18果然是
15:20绵而不散
15:20嫩而不堂
15:21美味极了
15:22行 喜欢吃就多吃点
15:24大人贵
15:25你们吃着 我进去
15:35我听说十八年前
15:37有个纵横江北的陆林大道
15:40一首太极是练得出神入化
15:42后来被你姑姑给情了去
15:44没想到啊
15:45这用太极来磨豆花
15:49倒真是神来之笔
15:54我之前一直在想
15:58当年你姑姑认识的那些汉府大道
15:59为何都消失于江湖
16:01原来
16:05都是大银鱼一世
16:06哎呀 什么大道
16:08他们都是
16:09本本纷纷的生意人
16:11不过嘛
16:13你也知道江湖不好混
16:14许多年轻时
16:16威风赫赫的大侠豪客
16:17等伤了病了
16:19腿得老了
16:20自然就晚景凄凉
16:25也是啊
16:26洛云谷这么小的地方
16:30他们竟能在这里安居乐月十几年
16:32想必也是秘术使人
16:34所谓人间有秘术
16:37其实都是品性所致
16:39会走的人
16:40无论如何都会走
16:42会留下来的人
16:45就总有手脚被缠住的理由
16:46他们愿意待在这儿
16:49自然就有他们的道理
16:51acces覺啊
17:17赵赵
17:19这里果然和你送我的话
17:21You are the same
17:24I like it
17:25I am very happy
17:38This is the place of the蔡女霞
17:39The place is the place
17:41I was born before
17:42She loved it
17:43She loved it
17:45She loved it
17:46She loved it
17:48She loved it
17:48She loved it
17:48She loved it
17:48She loved it
17:49So
17:49She loved it
17:50梅秋买在这棵树下,自此清风老月,潇洒自在。
17:56若是想她了,逢年过节抱起毯子桃花酿,撒在这就可以了。
18:03我梦见过子初,这和我梦里的一母一样,
18:12我梦见我们一起吃豆花一起摘桃花,一起酿酒,
18:18不过亲眼所见的落音库要比我梦里的每一百倍。
18:19I think it's a place to be a place in my life.
18:25Maybe it's like this.
18:30If you like this, you can find this place.
18:36I would like you to join.
18:44Lord,
18:45My lord, it's a big deal.
18:49We're going to take a look at it.
18:51This is not fair.
18:54I'm still going to take a look at it.
18:56If you don't want to take a look at it,
18:58I'm going to have to buy my skulls.
19:01What are you talking about?
19:13Okay.
19:14Let me see.
19:17Let's take a look at me.
19:23How big are you?
19:24I'm going to make a kid.
19:26You won't lose.
19:28What do you call me?
19:30What?
19:32I don't want to hear you.
19:33I don't want to hear you.
19:34I don't want to hear you.
19:36I don't want to hear you.
19:43Yes.
19:45My mother.
19:49Look at me.
19:50It's gone.
19:53A candle.
19:56A candle.
20:10This is not a candle.
20:12It's so glowing.
20:14I have a candle with a candle.
20:15A candle is quella.
20:19A candle.
20:20It's a great day.
20:20Yes, it is so big, and is so big.
20:23What are you doing?
20:25What is this?
20:26What is this?
20:28He was in the priest's house.
20:30He was a fire lit.
20:32That's how he was a black man.
20:35The girl was a black man.
20:38The girl was a black man.
20:40I was a man who was a black man.
20:45Our house is all over.
20:47What is he hiding?
20:49Where are you going?
20:52Do you think that
20:54the lady didn't put her in the house?
20:56You're saying
20:57that she had to give her to other people?
21:01My sister!
21:03My sister!
21:05My sister, they all are ready.
21:07That's fine.
21:09I just heard that
21:10when I was in the village,
21:11I heard that
21:13he was going to be here.
21:19There is a lot of gold coins.
21:23What are you talking about?
21:28Well, let's go ahead and say the truth.
21:30The story about the secret of the secret of the secret of the secret secret.
21:32I have received the letter from the secret secret.
21:35He is in charge of the secret secret, so he will be very worried he will be coming soon.
21:44I know you have to know the secret secret secret.
21:56彩平书
21:59你如此莽撞无知
22:01肆意妄为
22:02教坏天下女子
22:04简直
22:05愚不可及
22:11这
22:12这不是
22:13不是我说的
22:13靳远是在写的
22:15这算什么
22:16更过分的话都有
22:18小时候姑姑每次收到
22:20靳远师太的飞鸽传信
22:21都叫我赶紧摸摸
22:23立刻回心骂回去
22:24我一直以为他们关系不好
22:27姑姑病重多年
22:29靳远师太一次都没来过
22:31现在看来
22:32他们每月都有书信往来
22:34远身没有
22:35你怀疑
22:36蔡女侠将紫玉金奎
22:38托付给了靳远师太
22:40紫玉金奎被火烧之后
22:42只剩下亏心
22:43完全可以绑在信哥腿上
22:45而且
22:48靳远师太与姑姑针锋相对
22:49水火不容的事
22:50全江湖都知道
22:52便没有人怀疑
22:53紫玉金奎
22:55竟藏在悬空庵
22:56过去看看不就知道了
22:58事不宜迟
22:59我们悄悄去
23:04紫玉金奎
23:06从未听说
23:11你不好好在落音谷反省
23:13竟然跑到悬空湾湖呢
23:15当初在清雀宗的时候
23:17贫妮是怎么叮嘱你的
23:22你为何非要招惹魔教
23:23我 我哪招惹魔教
23:26师太误会了
23:27并非是招招招惹我
23:31而是我招惹招招的
23:32师太莫要怪罪师妹
23:35是晚辈身中幽冥寒气
23:37单元受到稚固
23:38须紫玉金奎方能恢复
23:40师妹
23:42也是为了帮助晚辈
23:44额外祖母
23:45这紫玉金奎太过习信
23:47留在世上
23:49只会带来更多祸患
23:51我们是想找到他
23:52并且毁掉他
24:08并且毁掉他
24:09多谢师太
24:26还真在您这儿啊
24:27额外祖母
24:28您不是说
24:30没听说过紫玉金奎吗
24:34初江人可不打狂语啊
24:35平你并未打狂语
24:37因为平叔从未说此物
24:39名叫紫玉金奎
24:41原来如此
24:42姑姑什么都没说
24:45您就愿意替他保管
24:47难怪姑姑临终前
24:49会将此物托付给你
24:54她说此物关系重大
24:56只是担心会有急需此物之人
24:58故而未将其毁掉
25:00她一再定住
25:01一旦发现此物有流出之险
25:04必须立刻销毁
25:05是晚辈不慎
25:07才致使此物又重现人间
25:09就在此处疗伤吧
25:28也不知道能不能成
25:30不必忧心
25:31平叔已用过一次
25:38你们是怎么知道紫玉金奎在这儿的
25:39因为性格
25:43按理说与姑姑不睦之人
25:44洛音谷是根本不会联系的
25:46只有一外祖母您
25:49天下人皆知
25:51您看不惯我姑姑
25:55可洛音谷偏偏有往来宣公安的性格
25:57小峰说得没错
25:59就你林广
26:03平叔要是有你一半的弯弯绕
26:06也不会死得那么早了
26:20其实我一直以为您不太喜欢姑姑
26:21我是看不惯你姑姑
26:25当年你娘有意要出嫁
26:28偏偏她打上悬空湾大闹一场
26:30硬要带你娘回去
26:31我是不喜欢她狂放不羁
26:34难免为此
26:39当年聂恒城抓我安中弟子
26:40但只有你姑姑去救人
26:46当时他的几个好兄弟都遭遇了不测
26:47他自己也刚刚大病一场
26:49师父 平叔
26:52平叔 都回来了
26:54辛苦了 平叔
26:56快带他们回去吧
26:57聂恒城交给我就行
26:58好
26:59我到半个月
27:02他就上了屠山
27:06之后的事情你们都知道了
27:08师太从未去过洛云谷
27:14其实是不想看到姑姑缠绵病塌吧
27:19我只想记住他自已飞扬的样子
27:26因为你姑姑许多人才相信女儿家同样可以顶天立地
27:27我想起来
27:29小时候
27:33我抱怨过一次师太太过严厉
27:34但姑姑却劝我说
27:39说师太只是看不惯散漫不羁的行事脾性
27:41为人
27:42却是再公正严命不过的
27:45师太和姑姑
27:49是真正的知己
28:05三世兄 你怎么样了
28:08寒度已悉数清除
28:09再调休一段时间便可痊愈
28:11多谢师太
28:14此物不小
28:16还是尽早毁掉吧
28:18不错
28:18此物不应再存时间
28:21此物不应再存时间
28:28消除紫玉丁葵
28:29甘主伤了
28:52I'm going to kill you.
28:55I'm going to kill you.
28:56I'm going to kill you.
28:57You can take them.
28:57I'm going to kill you.
28:58Let's go.
29:18I'm going to kill you.
29:20I'm going to kill you.
29:23You should know.
29:53I'll kill you.
29:55Let's kill you.
29:56Let's kill you.
30:00I'm going to kill you.
30:03You're dead.
30:07You're dead.
30:08Let's kill you.
30:16You're dead.
30:18I'll die.
30:19Let's kill you.
30:21Come on.
30:22Come on.
30:23Let's kill you.
30:24Let's kill you.
30:26What's that,他们
30:29were just practicing. They
30:30are all aiming for us. If
30:31to kill you, let's
30:36kill you. I'm
30:36from here,
30:36What?
30:38It's not me.
30:39It's me.
30:40I'm going to give you a bit.
30:42They're here.
30:43They're here.
30:48They're here.
30:50Mr. Dio, you take the师太 and the Vos兄 to go down.
30:53I'll go.
30:54You go.
30:55Mr. Dio, you're so sick.
30:56I'm going to go.
30:57Go.
30:59Mr. Dio, you're fine.
31:01Mr. Dio, I'm a big brother.
31:06Mr. Dio.
31:07Dio Dio,
31:20彩赵 你这个妖女 三番两次的坏王好事 今天终于落到我手里了 把她给我抓起来 子卫心惊果然厉害
32:05别追了
32:49让我行印走追让我行印走追
33:04军师你没死很意外
33:14没死就好你知道我这段时间有多想你吗
33:20我有多后悔做的这一切吗风哥 你原谅我你真的后悔了吗
33:23I have to regret it.
33:33You are back now.
33:46Why?
33:56We are back now.
34:13Chau chau.
34:17Chau chau.
34:19Chau chau.
34:34Chau chau.
34:35Chau chau.
34:36Chau chau.
34:37Chau chau.
34:38Chau chau.
34:39Chau chau.
34:40Chau chau.
34:46Chau chau.
34:49Chau chau.
34:50Chau chau.
34:51Chau chau.
34:51Chau chau.
34:52Chau chau.
34:53Chau chau.
34:53Do you think I'm going to do this?
35:06Chau chau.
35:10It will end soon.
35:23Huh?
35:45Chau. Chau.
35:53You will sleep a few days
35:55If I don't want to meet you
35:58You will die
36:09That's how you are
36:12You're going to be able to do it
36:14I have a way
36:18Here
36:19Let's drink
36:39Let's go.
36:41Let's go.
36:42Let's go.
36:43Let's go.
36:44Let's go.
36:45Okay.
36:53What was the one?
36:53Is it a good time?
36:53Let's go.
36:53Oh, I'm so happy.
37:00I found the white man's magic.
37:04I just heard that white man's magic.
37:06It's a very good person.
37:13I found that white man's magic.
37:17I'm so proud of him.
37:46作曲 李宗盛
38:22作曲 李宗盛
38:52作曲 李宗盛
39:20作曲 李宗盛
39:28作曲 李宗盛
Comments