Skip to playerSkip to main content
  • 8 minutes ago
Cásate con mi esposo - Episode 9

Category

📺
TV
Transcript
00:00:27¡Suscríbete al canal!
00:00:37¡Suscríbete al canal!
00:01:00¡Proposado!
00:01:00Sí, sí, sí, sí.
00:01:30난 3만 9천 원짜리 이벤트로도 행복했을 텐데.
00:01:34고마워.
00:01:39프로포즈.
00:01:443만 9천 원?
00:01:475만 원?
00:01:49그거 귀찮네, 귀찮네.
00:01:51알겠지?
00:01:513만 원짜리 이벤트로도 행복했을 텐데.
00:01:57뗄사에서 최근 사건에 대한 위로의 의미로 강 대리님 생일에 별장을 제공한다더군요.
00:02:04위로요?
00:02:05김경욱 과장권.
00:02:07아!
00:02:09아, 그 위로.
00:02:11아, 근데 위로 차원으로 별장을 해줘요?
00:02:14보통은 콘도를 제공합니다만 좀 더 신경 쓴 거기도 합니다.
00:02:19이 새끼 이거 찐 사랑이었네.
00:02:21완전 순해보구만.
00:02:24어떡하냐.
00:02:25여자를 모르는구나.
00:02:26강지호는 나밖에 없는데.
00:02:32엄청나봐.
00:02:33어머.
00:02:35아, 죄송합니다, 부장님.
00:02:37아, 그러면 좋은 기회니까 저 1팀 직원들 다 같이 생일 파티를 하는 건 어떨까요?
00:02:45그러니까 생일 파티인 줄 알았는데 서프라이즈.
00:02:50서프라이즈하게 청혼할 계획입니다.
00:02:54저 강지원과 결혼합니다.
00:03:00너도 와서 마음 좀 상해봐라, 인마.
00:03:03이 꼴 보기 싫어 새끼야.
00:03:05부장님도 축하해 주실 거죠?
00:03:09물론이죠.
00:03:10다른 지원도 가능할 것 같군요.
00:03:18아, 진짜.
00:03:19어.
00:03:39축하해.
00:03:45축하해.
00:03:48아직도
00:03:48나 용서 못 했어?
00:03:57지원아, 미안해, 화풀어.
00:04:02응?
00:04:03미안해.
00:04:07이제 화풀어.
00:04:08우리 원래처럼 잘 지내자, 응?
00:04:11지원아.
00:04:13흐흐흐흐.
00:04:21널 모르겠어.
00:04:25근데 중요한 건 알고 싶지도 않다는 거야.
00:04:32갈게.
00:04:35지원아.
00:04:43강지원!
00:04:45강지원!
00:04:45¿Qué pasa?
00:05:15¿Qué es lo que pasa?
00:05:16¿Cárvonara?
00:06:06¿Qué es lo que pasa?
00:06:21¿Qué es lo que pasa?
00:06:45¿Cánó fácil?
00:06:49¿Cómo alcanzanates ya?
00:06:51Es a oficación ahí.
00:06:53¿M Geez de estar enini?
00:06:54Súmín, sí ¿no?
00:07:01¿ sagas así?
00:07:07Es muyental.
00:07:12¿No pasa?
00:07:13¿Qué?
00:07:14No se te acabe de nada.
00:07:16Estáis bien.
00:07:17Me ha gustado mucho.
00:07:19Por eso es un causa.
00:07:23Taiste, hay un coco.
00:07:26Estáis bien.
00:07:31Y estáis bien, y está.
00:07:31¡Caya!
00:07:35Estáis bien.
00:07:37Hay cosas, hay cosas que hay que hay que hacer.
00:07:41Hay cosas que hay que hacer.
00:07:43que es un poco más que eso.
00:07:44Claro, claro.
00:07:48Ahora, se puede hacer un poco.
00:07:49¿Sí?
00:07:51Ah,
00:07:52aún no es 11 horas.
00:07:54No, no, no, no, no, no, no, no.
00:07:58Ah,
00:07:59estoy muy bien, así que estoy muy cansado.
00:08:02Todos sepiremos.
00:08:03Hoy en día, gracias.
00:08:08Chaygui, ¿nos lo hagas?
00:08:10¿Qué pasa?
00:08:10O, 먼저 올라가.
00:08:12나 이거 마시고 올라갈게.
00:08:14그래, 그럼.
00:08:41아이고, 두 번 못 해, 두 번 못 해.
00:08:42아이고, 두 번 못 해.
00:08:46응?
00:08:51늦게 들어왔네.
00:08:54야, 저 집에서 뭐하냐?
00:09:00빨리 들어와.
00:09:06야, 나 오늘 프로포즈했어.
00:09:09그리고 강지원 옆방이야.
00:09:11그러니까 더 짜릿한 거지.
00:09:16싫어?
00:09:19너 지금 술 취했냐?
00:09:22너 기분 되게 좋아 보인다.
00:09:29지원이가 날 위해 물에 뛰어들었거든.
00:09:47이제는 오빠가 날 기쁘게 해줄 자리야.
00:09:57자.
00:10:14괜찮아.
00:10:16괜찮은 거예요?
00:10:26뛰어들었어요.
00:10:28미끄러진 거 아니에요.
00:10:30자기가 뛰어든 거예요.
00:10:32내가 보는 앞에서.
00:10:39나는 어쩌면 정수민을 전혀 모르고 있었나 봐요.
00:10:50그냥 쉽게 생각했거든요.
00:10:54박민아는 쓰레기고 정수민은 내 걸 다 내고 그러니까 둘이 결혼시키고 나만 행복해지면 된다고.
00:11:02그런데 아니었어요.
00:11:09날 끌고 내려갔어요.
00:11:11더 깊은 곳으로 내 팔을 끌고 내려갔어요.
00:11:16그리고 웃고 있었어요, 분명히.
00:11:27내가 헛걸 본 걸까요?
00:11:29차라리 그랬으면 좋겠는데.
00:11:32아니에요.
00:11:35진짜 죽으려고 했어요.
00:11:39물속에선 마치 죽는 건 아무것도 아니라는 듯이.
00:11:44나만 같이 죽으면 다른 건 아무것도 아니라는 듯이.
00:11:48아우.
00:11:48아들, 아들.
00:12:01¿Qué pasa?
00:12:47¿Qué pasa?
00:12:56¿Qué pasa?
00:12:57¿Qué pasa?
00:13:18¿Qué pasa?
00:13:48¿Qué pasa?
00:13:52¿Qué pasa?
00:14:22¿Qué pasa?
00:14:23¿Qué pasa?
00:14:24¿Qué pasa?
00:14:46¿Qué pasa?
00:15:09¿Qué pasa?
00:15:14¿Qué pasa?
00:15:15¿Qué pasa?
00:15:15¿Qué pasa?
00:15:17¿Qué pasa?
00:15:19¿Qué pasa?
00:15:20¿Qué pasa?
00:15:23¿Qué pasa?
00:15:26¡Hurla, ¡eh! ¡Ego 1kg Intelligence ¿No hay unbelievably?
00:15:28¡Cascar blanco, yes! ¡In���íamos, blah!
00:16:17¿Puedo hacer algo así?
00:16:26que me expliquen.
00:16:30Yo te voy a ser un problema.
00:16:32Ah, ¿qué pasa? ¿Cómo te vas a un embarcador?
00:16:38¿Quién te va a lloví?
00:16:39Se ve, pues, lo que me estoy haciendo en el primer lugar.
00:16:44Y que hoy es el 일본 de espectro.
00:16:48A lo mejor estaba pasando.
00:16:49Fijaos su mama.
00:16:51Yo creo que es un poco de bien.
00:16:54Yo te voy a apoyar.
00:16:59¡Gracias!
00:17:03¡Suscríbete al canal!
00:17:06¡Gracias!
00:17:15¡Gracias!
00:17:16¡Gracias!
00:17:17¡Gracias!
00:17:18¡Gracias!
00:17:19¡Gracias!
00:17:20¡Gracias!
00:17:23¡Gracias!
00:17:23¡Gracias!
00:17:24¡Gracias!
00:17:25¡Gracias!
00:17:26¡Gracias!
00:17:26¡Ah, seguramente!
00:17:29¡Ah, estará muy bien!
00:17:32¡Ah, a ver!
00:17:32¡Ah!
00:17:34¡Ah, algo que no tenemos que estar contigo!
00:17:36¡Ah!
00:17:38¡Ah!
00:17:38¡Aa!
00:17:39¡Oh, no!
00:17:40¡Ah!
00:17:40¡Ah!
00:17:41¡Aa!
00:17:43¡Aa!
00:18:05conmala
00:18:13Sí, sí.
00:18:16Ah, ¿qué hay?
00:18:18No es así.
00:18:19¿Puedo?
00:18:21Ah, ah.
00:18:22Ha, ah.
00:18:32¿Puedo?
00:18:33¿Puedo?
00:18:34¿Puedo?
00:18:37¿Puedo?
00:18:38¿Puedo?
00:18:38¿Puedo?
00:18:38¿Puedo?
00:18:39Y ya estáis muy bien.
00:18:40Y ya estáis muy bien.
00:18:44¿Qué?
00:18:56¡Sinor!
00:18:58¡Sinor!
00:18:59¡Sinor!
00:18:59¡Sinor!
00:19:00¡Sinor!
00:19:02¡Sinor!
00:19:16¡Sinor!
00:19:20¡Sinor!
00:19:22¡Sinor!
00:19:25Mi amor, mi amor, mi amor.
00:19:26Mi amor, mi amor.
00:19:27Mi amor.
00:19:36Mi amor y mi amor.
00:19:39Mi amor.
00:19:44¿Qué my amor?
00:19:50No, la ella se nos va a dejar el amor.
00:20:02No, no, no, no.
00:20:24김자옥 여사가 다니던 곳이다.
00:20:28전에는 이런 일 없었어.
00:20:31내 태도가 달라져서 정수민도 발전하는 게 확실해.
00:20:38싫어.
00:20:42아니, 고마워.
00:20:47내가 더 고맙지.
00:20:49아니, 지원아.
00:20:54나 너한테 정말 미안해.
00:20:59기회 줘서 고마워.
00:21:01실망 안 시킬 거야.
00:21:04네가 진짜 의지할 수 있는 반쪽이 될 거니까.
00:21:34나는 연기에는 소질이 없는 게 분명해요.
00:21:37너 너무 힘들거든.
00:21:40빤히 알면서도 미끼를 문척 속아줘야 하는 게.
00:21:56하...
00:21:57하...
00:21:59하...
00:22:11하...
00:22:12하...
00:22:13하...
00:22:14나쁜 놈들이 적당히 못되고 말면 복수하기도 애매하잖아.
00:22:20하...
00:22:21근데 이놈들은
00:22:22포기하지 않고 끈질기게 못대쳐먹어 줘서
00:22:26고마워.
00:22:29하...
00:22:30너무 고마워.
00:22:41하...
00:22:46하...
00:22:46하...
00:22:484
00:23:025
00:23:066
00:23:075
00:23:076
00:23:079
00:23:096
00:23:106
00:23:127
00:23:127
00:23:137
00:23:137
00:23:1312
00:23:1413
00:23:1513
00:23:1612
00:23:1713
00:23:1814
00:23:18¿Qué hay que hacer con las personas?
00:23:20¿Cómo ya estás?
00:23:22¿Hasta el programa de la ciudad de Ves, o sea?
00:23:27¿Qué hay aquí?
00:23:31No, no, no en fuga.
00:23:34¿De dónde está claro?
00:23:35Todos los costos, ¿de dónde está me estás?
00:23:40No, no, no sé!
00:23:42¿Qué hay ahí?
00:23:42¡Eres tú!
00:23:43No, no, no, no ha hecho.
00:23:46¿Dónde está?
00:23:47¿Y cómo está?
00:23:48No, no, no.
00:23:48¿Qué pasa?
00:23:49¿Qué pasa?
00:23:51¿Qué pasa?
00:23:51¿Cómo estoy haciendo el camino?
00:23:59¿Qué pasa?
00:24:11¿Qué pasa?
00:24:20BC safely tienes 10,000 correspondientes.
00:24:23Así es, affirmacion.
00:24:27Naciónigen dime?
00:24:29Sí, porque ¿estas dinero?
00:24:39엄마
00:24:40엄마
00:24:41엄마
00:24:44일요일인데 어디 갔어
00:24:46나 배고파
00:24:48
00:24:49너 어떻게 전화했어
00:24:51아빠는
00:24:52아빠 어디 있어
00:24:54아빠
00:24:55아빠
00:24:56배고파
00:24:58언제 와
00:24:59아니 아빠가 왜 바빠
00:25:02아빠 집에 없어
00:25:04아빠 어디 갔어
00:25:20Es que es este tipo, ¿qué pasa?
00:25:22Kata Kata Kata Kata Kata Kata Kata Kata Kata Kata Kata Jaunés Más de la Calle, ¿qué tal?
00:25:27¿Cómo era?
00:25:27¿No?
00:25:28Tienes que la zona de la ciudad de Jocas en mae "'Jocas en el".
00:25:43No, no, no, no.
00:26:25¡Gracias!
00:26:27¡Gracias!
00:26:28¡Suscríbete al canal!
00:26:29¡Gracias!
00:26:31¡Suscríbete al canal!
00:26:36¡Suscríbete al canal!
00:26:39¡Suscríbete al canal!
00:27:11¡Gracias!
00:27:13¡Gracias!
00:27:15¡Gracias!
00:27:16¡Gracias!
00:27:17¡Gracias!
00:27:17¡Gracias!
00:27:23¡Gracias!
00:27:25¡Gracias!
00:27:32¡Gracias!
00:27:34No morre traje el goujue?
00:27:37Mira...
00:27:39No, aquí mi hija a ver qué vas a hacer...
00:27:42¿Qué te dice?
00:27:43Es decir, tengo una idea.
00:27:46Ya, chao preparo.
00:27:50¿Tie essentially?
00:27:55Quien chorde.
00:27:57¿ hubiera ya?
00:27:58¿Dónde estáis?
00:27:58¿Dónde estáis?
00:28:02No.
00:28:28¿Andash, alle?
00:28:30¿ Sex a y carried the wayably?
00:28:33Puck.
00:28:41Si es impresionante.
00:28:43¿Em sor crece?
00:28:47¿La comida Sakura?
00:28:49¿Dónde estáis aquí?
00:28:49¿Dónde estáis calcular?
00:28:50¿Te toca emprego.
00:28:50¿Cómo?
00:28:57¿Qué enero dejo?
00:28:58No.
00:28:59Yo, miiero que te va a esperar mucho.
00:29:01Ialy de ti un video.
00:29:07¿Qué me parece el del córreo?
00:29:10No me creen que se vaya.
00:29:12¿Qué tal vez más?
00:29:14¿Qué tal vez?
00:29:16Yo, no tiene que estarlo seguro.
00:29:19¿Qué tal vez que se convierte en tu casa?
00:29:25¡Gracias!
00:29:50,
00:29:50.
00:29:51Uyai concluded siol Agora, siol
00:30:00con más...
00:30:26¿Qué pasa?
00:30:50¿Cómo se preguntó mi papá?
00:30:50Hombre, dicha.
00:30:56¿Cómo se preguntó mi papá?
00:31:00Sí, señora.
00:31:05¿Cómo se preguntó mi papá?
00:31:06Mi papá.
00:31:08¿Cómo se preguntó mi papá?
00:31:11¿Se preguntó mi papá?
00:31:14Y eso se puede elegir un poquito, ¿no?
00:31:15Gracias a vosotros.
00:31:19¿Cómo te encuentras un poquito?
00:31:22¿Cómo sé cómo te lo estudan?
00:31:36Solo ¿cómo es?
00:31:37¿Cómo aprendí?
00:31:38Justo?
00:31:38Por favor.
00:31:38No lo cuento.
00:31:41¡Ah!
00:31:44Antes de lo que está en la tabla pero debemos.
00:31:47¡Ah!
00:31:48Me invito a traer a mi papá.
00:31:52¡Ah!
00:31:53¡Hablókos vos!
00:31:55¡Ah!
00:31:55Me sois buena gente.
00:31:57Gracias.
00:31:59¡Gracias!
00:31:59¡Habamos!
00:32:02¡Oh!
00:32:03¡Mina!
00:32:08¿Tienes quiénes percioso?
00:32:10Yo tenía que ir atrás, ¿qué es lo que me ha dicho?
00:32:14¿A un ver?
00:32:19¿Pues, pero...
00:32:22¿Tú?
00:32:23¿Quién quiere decir que fuera suami?
00:32:26¿No puede ver?
00:32:33¿Te lo que pillase que mi esposa de niños?
00:32:37¿Realmente?
00:32:37¿Oye, ya?
00:32:41Oye.
00:32:43No, ya tiene que pasar.
00:32:45Oye.
00:32:46Oye, ya lo voy a tomar.
00:32:51Hay un plan.
00:32:52Hay que hay que estar aquí.
00:32:54Hay que estaría ahí.
00:32:55Hay que estaría en un plan.
00:32:56Hay que estaría en un plan.
00:32:58Hay que estaría en un plan.
00:33:01Hay que estaría en ese plan.
00:33:05Yo soy un hijo, si chiste.
00:33:15¡Ah, sí!
00:33:17¡Ah, sí!
00:33:19¡Ah!
00:33:21¡Ah!
00:33:22¡Ah!
00:33:29¿Qué pasa?
00:33:54¿Qué pasa?
00:33:55면세품 안내 필요하십니까?
00:33:57괜찮습니다.
00:34:01잠깐만요.
00:34:04안내 도와드릴까요?
00:34:15같은 목걸이를 사셨다는 거 그래요?
00:34:19아니요, 조금 달라요.
00:34:21이번 거는 그래도 좀 비싸 보이던데요.
00:34:40난 이거.
00:34:42야, 이건 가격대가 너무 비싸.
00:34:45신혼부부이신가요?
00:34:46예물로 딱 좋은 스테디예요.
00:34:49아직 뵙지는 않았는데 저희 어머님이 눈이 되게 높으시대요.
00:34:54눈이 높으시다면 며느님이 이 정도 가지고 있으셔야 할 것 같아요.
00:34:59어머님뿐만 아니고 저희가 사실 UNK 사내 커플이거든요.
00:35:03예랑이가 뭘 사줄지 다들 기대해서 제가 부담스러울 정도라니까요.
00:35:09자존심이 육체를 지배하는 인간이니까.
00:35:12아, 예.
00:35:13제가 UNK 레전드입니다.
00:35:16이거 주세요.
00:35:17네.
00:35:17어, 그래야 돼?
00:35:18어, 그럼.
00:35:19비슷한 계열로 뵐게.
00:35:20더 보여주지.
00:35:21네.
00:35:26어, 이거 히트 너무 날아오네.
00:35:28아, 지금 빼게.
00:35:29네.
00:35:49사는다고 진짜 다 사냐 이거 이씨.
00:35:59야, 야.
00:36:01너도 그지처럼 인터넷 사물를 입으려고 그러지?
00:36:04내가 얘기했잖아.
00:36:05우리 엄마 눈 되게 높아.
00:36:07우리 엄마가 너 맘 안 들면?
00:36:10우리 결혼 못 한다.
00:36:13내 카드를 쓸 정도로 형편 안 좋은 사람 돈 쓰기 싫었어.
00:36:17내가 왜 그랬지?
00:36:19내가 아니면 어차피 다른 여자가 가질 텐데.
00:36:23이까짓 게 뭐라고.
00:36:25커피 두 잔 나왔습니다.
00:36:28감사합니다.
00:36:31미나 씨.
00:36:32이거 너무 예쁘지?
00:36:34나 너무 마음에 들어.
00:36:36나 이제야 미나 씨 부모님 격에 맞는 사람이 좀 된 것 같아.
00:36:42가족이 생긴다는 건 정말 좋은 일이구나.
00:36:47이뻐네, 이뻐.
00:36:49다 예쁘지 뭐, 여기 있는 거.
00:36:51근데 가만 보면 그 여자는 참 그 남자를 잘 만나야 되는 것 같아.
00:36:57그럼.
00:36:58여자는 남자를 잘 만나야지.
00:37:04근데 이제 우리 상견례 해야 되잖아.
00:37:07그 만나서 식사도 하고 해야 되는데.
00:37:10그 식사비는 우리가 어떻게 할지도.
00:37:20백운호?
00:37:21응, 하던 얘기해.
00:37:23자기 친구 중에 그 레스토랑 한다는 동창 아니야?
00:37:28아니야.
00:37:28아니야.
00:37:31여보세요?
00:37:34이거 강지원 씨 핸드폰 아닌가요?
00:37:38아, 예, 안녕하세요.
00:37:39지원이 남자친구 박민환이라고 합니다.
00:37:42아, 예.
00:37:45안녕하세요.
00:37:47지원이 친구 백운호라고 합니다.
00:37:49지원이한테 말씀 많이 들었어요.
00:37:52아주 훌륭한 셰프라고 했던 것 같은데.
00:37:54아, 예.
00:37:56감사합니다.
00:37:58근데 지금 지원이랑 통화는 좀 어려울까요?
00:38:02아, 그게 중요한 게 아니라 아주 고급 레스토랑 한다고 들었는데.
00:38:06그 종목이 어느 쪽이에요?
00:38:08뭐 프렌치?
00:38:10이탈리아?
00:38:11아니면 오마카세 쪽으로 빠지나?
00:38:12아, 예.
00:38:14퓨전입니다.
00:38:16프렌치가 베이스긴 하고요.
00:38:17아, 그럼 딱이네.
00:38:18아, 다름이 아니라 저랑 지원이 뭔가 상견례 식사자리 해야 되는데.
00:38:25그 친구네 레스토랑에서 하면 참 의미도 있고 좋겠다 싶어서 얘기 중이었거든요.
00:38:31아, 근데 동창이고 친구면 동창 할인, 지인 할인, 친구 할인 이런 거 하면 좋을 것 같은데.
00:38:41아, 아무튼간에 제가 또 연락드릴 테니까요.
00:38:43잘 부탁드립니다.
00:38:43예?
00:38:44아, 뭐 하는 거야?
00:38:46많이 지내? 얼마나 지내?
00:38:54와, 뭐라는데?
00:38:56남친이랑 같이 있나?
00:38:59와, 이카노.
00:39:01와, 바쁘다, 나.
00:39:03어, 뭐 지원이랑은 얘기 못 했어.
00:39:07나중에 물어볼게.
00:39:09뭐 한긴데?
00:39:10지원 입장에서는 사과도 받기 싫을 수 있지.
00:39:14맞다, 맞다.
00:39:15웃자든 뭐라도 해야 되지 않겠나.
00:39:18사람 새끼라면 어떻게든 잘못된 건 갚아야지.
00:39:22나 인간 하얘지.
00:39:25정수민이한테 소갖은 건 내 일생일대의 최악의 실수다.
00:39:34상견례 날짜는 12월 초일 것 같습니다.
00:39:37잘 부탁드립니다.
00:39:39뭐, 곧 결혼할 것 같으니까 추계금이나 크게 해.
00:39:56은하야, 미안.
00:39:59아니다.
00:40:00그, 결혼 축하한다.
00:40:04아니야, 그 사람 말은 신경 좀 쓰지 마.
00:40:09내가 알아서 처리할게.
00:40:11내가 애 줄게.
00:40:14은하야.
00:40:15네가 내 첫사랑 아이가.
00:40:19하게 해도.
00:40:22지원인이 가족 되는 사람들인데.
00:40:25넷 스페셜하게 접대한다.
00:40:45하나밖에 없는 하라비 병원에 입원했다는데 느릿느릿.
00:40:50내 성질이 급했으면 기다리다 벌써 죽었다.
00:40:5310년 후에도 넘치게 건강하세요.
00:40:56뭐야?
00:40:57일본에서 날아오자마자 들어온 겁니다.
00:41:00정리는 잘 됐고?
00:41:03유라잖아요.
00:41:05짧게 만났어요.
00:41:09그만한 애 없다.
00:41:13강지원인지 뭔지 아는 회사의 여보다 몇백백 낫다.
00:41:18할아버지.
00:41:19그 사람은 그냥 놔두세요.
00:41:22저하고는 상관없는 사람이고 앞으로도.
00:41:24그냥 두긴 뭘 그냥 둬.
00:41:26이건 제 감정의 문제입니다.
00:41:28천하의 모질이 같은 놈.
00:41:30임자 있는 여자한테 빠져가지고.
00:41:32가문 대 가문의 약속을 깨야겠다 그러더니.
00:41:35뭐 별장에.
00:41:36요트에.
00:41:37불꽃놀이.
00:41:38직원들 덜 볶아서 드론까지 띄웠다면서.
00:41:42이거 어떻게 너 혼자만의 감정 문제야.
00:41:48제가 하는 모든 일이.
00:41:51할아버지 귀에 들어가는 건가요?
00:41:53당연하지.
00:41:54넌 혼자 몸이 아니야.
00:41:56니 애비가 있으면 모를까.
00:42:02넌.
00:42:04우리 UNK그룹 앞으로 30년.
00:42:0740년.
00:42:1060만 명이 넘는 식솔들 보듬으면서 이끌어갈 사람이야.
00:42:15이럴 사람이야.
00:42:16바보 천치같이.
00:42:18사랑 주변에 죽어 자빠져 있으니.
00:42:25이후라이.
00:42:31에휴.
00:42:31왜?
00:42:36¿Qué?
00:42:44No, no, no, no, no, no, no, no.
00:42:53¿Qué?
00:43:03¿Qué pasa?
00:43:05Alarabuz, 많이 우셨겠구나.
00:43:18No, no, no, no.
00:43:59No, no, no.
00:44:10아, 그쵸.
00:44:12여기 어쩐 일이에요?
00:44:15아, 저쪽에 회사 물류창고가 있거든요.
00:44:19거기 갔다가 잠깐...
00:44:24사실 거짓말이에요.
00:44:28지원 씨 보고 싶어서 왔어요.
00:44:38혹시 무슨 일 있어요?
00:44:46저는 나한테 되고 싶은 게 있냐고 물은 적 있죠?
00:44:51난 되고 싶은 걸 생각한 적이 없어요.
00:44:56태어났을 때부터 뭘 해야 할지 정해져 있었거든.
00:44:59그래서 유엔케이만을 위해 노력하고 공부했어요.
00:45:10온 땅이 되고 싶었어요.
00:45:18그래도 지금은 되고 싶은 게 있잖아요.
00:45:25없어요.
00:45:28그건 애초에 될 수 없는 거였어.
00:45:36그럼 간단한 것부터 시작하면 어때요?
00:45:39지금 당장 하고 싶은 거.
00:45:45저도 처음 돌아왔을 때는
00:45:47진짜 눈앞이 캄캄했거든요.
00:45:50어디로 도망가야 되나, 돈은 어떻게 벌어야 되나.
00:45:54눈앞에 박민환이랑 정수민은 꼴배기 싫어 죽겠는데.
00:46:01그래서 더 이상은 당하지 말자라는 생각으로
00:46:04제육볶음을 진짜 이렇게 엎어버렸거든요.
00:46:16그랬더니
00:46:17좀 더 잘 보이게 되더라고요.
00:46:25두 사람을 결혼시키는 건 그냥 과정일 뿐이고
00:46:32결국엔
00:46:33내가 행복해져야 되더라고요.
00:46:38내가 좋아하는 일을 하고
00:46:40내가 좋아하는
00:46:46친구를 만나고
00:47:01
00:47:07잡아도 돼요?
00:47:08그럼
00:47:36Gracias por ver el video
00:47:49Gracias por ver el video
00:48:16Gracias por ver el video
00:49:38USA
00:49:39No
00:49:41Vamos a leer
00:50:01¿Qué?
00:50:13свет
00:50:14yo
00:50:15se
00:50:15es
00:50:15que
00:50:15yo
00:50:15yo
00:50:18yo
00:50:18yo
00:50:19¿Qué es eso?
00:50:19Sí.
00:50:23Es un gran lugar.
00:50:26¿Qué es el barrio?
00:50:45Sí.
00:50:50¿Qué es lo que hubiese?
00:50:54¿Pero cómo hubiese?
00:50:59¿Pero... no, ¿eres?
00:51:00¡Dios! ¡Los estáis tímidos!
00:51:01¡Dios, bueno...
00:51:04¡No, no, no, no!
00:51:05¿Aúl?
00:51:06¡No, no, no, no, no!
00:51:07¿No?
00:51:14¡Dios, no, no!
00:51:15¡Dios, no, no!
00:51:16¡Dios, no!
00:51:17¿Hom?
00:51:18¿Hom? ¿Hom, lo que hay aquí? ¿No? ¿Hom, lo que haye? ¿No? ¿Hom?
00:51:23¿Hom? ¿De acuerdo?
00:51:26¿Hom? ¿Hom? ¿Hom? ¿Hom?
00:51:27¡Hom! ¡Hom!
00:51:29¡Hom! ¿Hom?
00:51:30¿Hom? ¿Hom? ¿Hom?
00:51:32No, tenemos que ir a la casa.
00:51:58¡Suscríbete al canal!
00:52:22¡Suscríbete al canal!
00:52:47¡Suscríbete al canal!
00:52:49¡Suscríbete al canal!
00:52:50¡Suscríbete al canal!
00:52:56¡Suscríbete al canal!
00:53:02¡Suscríbete al canal!
00:53:05¡Suscríbete al canal!
00:53:14¡Suscríbete al canal!
00:53:20¡Suscríbete al canal!
00:53:50¡Suscríbete al canal!
00:54:09¡Suscríbete al canal!
00:54:20¡Suscríbete al canal!
00:54:23¡Suscríbete al canal!
00:54:47¡Suscríbete al canal!
00:54:49¡Suscríbete al canal!
00:54:51¡Suscríbete al canal!
00:55:14¡Suscríbete al canal!
00:55:30¡Suscríbete al canal!
00:55:37¡Suscríbete al canal!
00:55:38¡Suscríbete al canal!
00:55:39¡Suscríbete al canal!
00:55:42¡Suscríbete al canal!
00:55:43¡Suscríbete al canal!
00:55:44¡Suscríbete al canal!
00:55:49No, no, no, no.
00:56:17그럴 생각 있지?
00:56:21네, 그럼요.
00:56:23그래.
00:56:26나 그렇게 꽉 막힌 사람 아니야.
00:56:29뭐 요즘에 남녀 구별인다?
00:56:31다 똑같이 귀한 자식인데.
00:56:34하지만 그건 사회생활 이야기고 집안에선 다르지.
00:56:42가정생활은 뭐니 뭐니 해도 여자아기 나름이야.
00:56:45남자 잘 먹이고 집안 깔끔히 유지하고 애 잘 키우고.
00:56:50네, 어머니.
00:56:51저 자신 있어요.
00:56:54남자가 주방에 들어오고 그러면 기운이 떨어져.
00:56:59아무리 아니라고 지랄을 했어도 이건 세계적으로 통하는 엄중한 사실이야.
00:57:05안 그래도 민한 씨 해주려고 요즘 요리 배우고 있어요.
00:57:10아침은 꼭 해 먹여 보내야 돼.
00:57:13빵이나 시리얼 같은 그 말도 안 되는 음식 말고 국이나 찌개 끓여서 꼭 밥으로.
00:57:19네, 알겠습니다.
00:57:22애는 뭐 셋이나 넷쯤 가능하나 많이 낳아야지.
00:57:28저도 그게 좋을 것 같아요.
00:57:30저도 형제 자매 없이 자라서 좀 외로웠거든요.
00:57:33그건 마음에 드네.
00:57:36내가 언제 시간 내서 연락할 테니까 나랑 같이 병원에 가.
00:57:41요즘에 상태 안 좋은 자극들이 그렇게 많다네요.
00:57:46내가 한번 보고 의사 얘기도 들어봐야지.
00:57:49뭐 잘 관리했으면 실을 이유는 없잖아.
00:57:55간 김에 건강검진도 하고.
00:57:59아, 참.
00:58:00내가 그동안 조상될 면목이 없어서 늘 마음에 걸렸었는데.
00:58:05새 사람 들어오는 김에 제사 부활시킬까 해.
00:58:10부활?
00:58:13홍동백서, 조유리서.
00:58:15내가 다 가르쳐 줄 테니까 걱정할 건 없고.
00:58:19그저 명심.
00:58:20또 명심할 건 어른들은 정성스럽게 모시고.
00:58:24남편은 귀하게 섬기고.
00:58:27아이들은 바르게 키운다.
00:58:30사회생활에서야 네가 할 일 똑부러지게 하는 건 난 찬성이다.
00:58:40제가 사회생활을 왜 해요, 어머니?
00:58:46야, 너, 너 회사 간둘려고?
00:58:48아, 일하고 싶었는데 오늘 어머님 말씀 들으니까 그건 내 욕심 같아서.
00:58:56아, 아니, 아니.
00:58:57너 요즘에 애 키우는데 돈이 얼마나 드는 줄 아니?
00:59:00아유, 집에서 놀 생각을 해?
00:59:02놀긴요.
00:59:03어머님, 아버님 정성으로 모시고 미나 씨 귀하게 섬기고 아이까지 제대로 바르게 키우려면.
00:59:11하루 24시간도 부족할 것 같은데요?
00:59:15그리고 어머님.
00:59:17홍동백서, 조유리서가 아니고 홍동백서, 조유리시예요.
00:59:23뭐?
00:59:25서라매.
00:59:26서나 시나.
00:59:28혼자서 매해 아버지 제사 지내와서 잘 알아요.
00:59:31제사에 대한 거부감도 없고요.
00:59:33이래서 가정교육은 티가 나게 돼 있어.
00:59:37아가씨.
00:59:38법도가 그렇지 않아.
00:59:40딸은 부모님 제사 모시는 거 아니야.
00:59:44아버지도 내가 딸 둔 죄인이다 이렇게 생각하시고 이해하실 거야.
00:59:49이래서 사람들이 다 아들 아들 하는 거야.
00:59:52그건 다 이유가 있는 거라고.
00:59:53제가 이해 못 하겠는데요, 아줌마.
01:00:01아줌마?
01:00:05아줌마 판사예요?
01:00:07왜 우리 아버지를 죄인 만들어요?
01:00:09양준, 너 미쳤어?
01:00:12난 격음 없는 일이...
01:00:13잠깐!
01:00:14당신을 가만히 있어.
01:00:16아줌마.
01:00:17야!
01:00:19너 말 다 했어?
01:00:24나의 결혼 어플 거예요.
01:00:27그럼 아줌마 맞잖아?
01:00:30정신 차려야 아줌마.
01:00:33당신 아들 그렇게 안 잘났어.
01:00:36그리고 잘났어도
01:00:38자기 아들 귀하면 남의 딸도 귀한 걸 알아야지.
01:00:44똑바로 들어요.
01:00:46당신이 아니라
01:00:47내가 이 집안 마음에 안 들어서 결혼 없는 거야.
01:00:51알겠어?
01:00:54야, 항준아.
01:00:55혹시 미쳤어?
01:01:00서장아야.
01:01:00야, 항준!
01:01:01야!
01:01:02어?
01:01:03어?
01:01:04어?
01:01:11항준!
01:01:14야!
01:01:21너 지금 뭐하냐?
01:01:23뭐하긴 너랑 헤어지지.
01:01:28뭐?
01:01:30헤어져?
01:01:32너 지금 나랑 장난하냐?
01:01:38우리
01:01:40다신 얽히지 말자.
01:01:48이 개 씨.
01:01:52덩치 차이가 있는 여자가 남자를 집어던진다는 건 실제로 쉽지가 않아요.
01:01:57그러니까 상대가 전혀 예측 못한 순간에
01:02:02한 번에 해야 해요.
01:02:20베, 베, 베!,
01:02:21베, 베! 베,
01:02:22베, 베! 아이 진짜
01:02:24씨.
01:02:54¡A où si no dependes?
01:02:58¡A que he comprobado!
01:02:58¿Cómo se que has visto bask impartial?
01:03:01¿Por qué tutorial se hacen guardar?
01:03:02¿De hecho pase usted?
01:03:02¡Intensión caliente!
01:03:03¡Eu lo estoy abierto!
01:03:06¡Soro actualmente algo...
01:03:08pero yo ni otra vez que...
01:03:10las niñas pequeña Augusta no hay barro que...
01:03:11¿Dónde estáis los dos únicos?
01:03:15¿Dónde estáis los dos únicos?
01:03:18¿Dónde estáis con los dos únicos?
01:03:19¿Dónde estáis los dos únicos?
01:03:20¡ strategía de mí!
01:03:21¡Hey, tío, te voy a la hora!
01:03:22¡Hasta la próxima!
01:03:27¡Hasta la próxima!
Comments

Recommended