Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 semanas
Las mujeres indígenas del pueblo de Los Pastos, se organizaron para rescatar prácticas cotidianas, como el cuidado de la flores y la huerta familiar, con el fin de preservar los ecosistemas de su región y asegurar su seguridad alimentaria.

Categoría

🗞
Noticias
Transcripción
00:00They are in my house, in my territory, in my little piece of Pachamama,
00:07which I am the guardian.
00:09This territory is located in the municipality of Puerres,
00:13Vereda Texcual Bajo,
00:15and is part of the Indigenous Resguard of the Grand Texcual.
00:54The Grand Texcual is characterized by a model of the Pueblo Pasto,
00:59because it has been characterized by having the participation of the woman in its biggest part
01:04in the different leadership processes.
01:07So, that has been characterized, especially in that feminine feeling,
01:12in that sense of the soft word, the word that is more profound, more organized,
01:18which has allowed to lead this process of recuperating the territory.
01:23That's why we are a guardian of life,
01:27and guardian of all this area of the South-Occident and the Monte Amazónico of Colombia.
01:33We have a group of women
01:34in which we allow us to share this experience of flowers,
01:39from the food security,
01:41because, first, it allows us to be in balance with nature,
01:47and secondly, because flowers allow us to be one of the most important pollinators,
01:52like to attract those pollinators,
01:55with the courage to continue in the environment
01:57and keep maintaining the biodiversity of the territory.
02:01And from there is the proposal of diversas mingas,
02:03of diversos encounters of women in other territories,
02:06and the concern of what is happening in some species, animals, plants,
02:12and specifically, the water.
02:19The Chagra is that there are maize,
02:22habas, calabaza, quinoa,
02:25and the medicinal plants.
02:27The Chagra is also composed of cuyes.
02:31The Chagra has to have the Chagra,
02:33the cuyes,
02:34the gallinas
02:35and the goat's milk
02:36to eat healthy
02:38and have good health.
02:41We, in that idea
02:43of trying to strengthen our identity
02:46with the territory,
02:47we have worked on a methodology
02:49that is articulated in the topic of schools,
02:51schools of training
02:52that have a focus of meeting
02:54with the family,
02:55meeting with the adults,
02:56with the young people,
02:57with the children,
02:58that allows us to understand
03:00our origin as indigenous peoples
03:03and understand the importance
03:05that we have in that connection
03:06with the territory,
03:07especially from that spiritual part,
03:09that cultural part
03:10and continue to strengthen
03:11that connection
03:12that we have with our Pachamama.
03:14The 1921-CVT
03:19If we buy it,
03:21we have our Pachamama.
03:22That is our Pachamama,
03:23which identifies us as millenarios.
03:26We are receiving the financing
03:27of the Canada Fund
03:29to local initiatives
03:31in Colombia.
03:32The project is brought
03:33to the construction
03:34of an agenda
03:35but also
03:36that will be accompanied
03:37to a strengthening
03:38of capabilities
03:39and of
03:39such reflections
03:40conjuntas que se sienten las mujeres y las autoridades después de un proceso
03:45formativo de cinco módulos de formación que van enfocados con la luna enfocados
03:51hacia la relación que tenemos las mujeres con el territorio la luna cuando
03:56ella está como dice que decimos las mujeres menstruando decimos la palabra
04:00nuestra no menstruando dice que bota muchos insectos la luna tierna y la
04:06menguante y cuarto de menguante los que ahí no es de tocar la madre tierra
04:13ahí no se siembra hay cosas cotidianas que nosotras hacemos que no son a veces
04:19valoradas como una forma de prevención de la crisis climática y un aporte que
04:25hacemos las mujeres para la preservación del bosque de la diversidad y de los
04:30ecosistemas pues como la tierra es mujer por eso se llama tierra y nosotros también
04:35por ejemplo pues de cuidarla la relación nuestra como mujer vernos como le digo
04:41yo como decir entre mujeres no cuidarnos entre mujeres amarnos entre mujeres
04:46todos por ejemplo si yo la cuido aquí es porque yo mismo me quiero y la quiero a
04:51ella porque cuando yo me siento hasta enferma yo me vengo a este bosque y por
04:56aquí me ando y por aquí me quedo hasta dormida cuando me despierto yo ya me despierto
05:01bueno para nosotros pues para mí desde la crianza digamos siempre me ha enseñado
05:06pues mi mamá que las flores son lo que iluminan en un hogar ilumina la casa de
05:11alegría da esa armonía que se necesita y sobre todo nos muestra también esa
05:17buena relación con la naturaleza con las aves que aquí llegan lo que conocemos
05:23como los kindes también las abejas y es una bonita relación porque nos sentimos en
05:29armonía diariamente entonces siempre ella por ejemplo ha cultivado sus flores
05:33desde que yo recuerde que estamos en esta casa ella siempre ha tenido flores
05:48ya contamos con una agenda ambiental que nos permite hacer incidencia en otros en otras
05:55instancias y poder decir esto es lo que tenemos de apuestas las mujeres tanto en
05:59lo privado como en lo comunitario para nosotros los pueblos no podemos tener paz ni construir paz
06:05si nuestro territorio se está degradando si nuestro territorio está siendo siendo
06:11violentado y yo creo que la paz se construye desde esa integralidad que se
06:16viene haciendo nosotros desde nuestra misión de cuidadores del territorio como
06:21pueblos indígenas los otros también como cada uno tiene una misión en este mundo y
06:26hemos venido a hacer eso entonces creo que ese es nuestra nuestro gran logro no poder
06:31posicionar una agenda futuro que nos permita seguir caminando desde esta visión
06:36ambiental desde esta visión de preservación y sobre todo poder
06:40fortalecer esas acciones cotidianas que las mujeres hacemos a diario en la
06:45la conservación del bosque
Comentarios

Recomendada