- 2 days ago
Bettany visita la fantástica puerta de Egipto hacia el mundo: la boca del Nilo. Antes de subirse a su maravillosa "dahabiya" conocerá al equipo que la guiará río arriba en su recorrido por Egipto.
Category
🗞
NewsTranscript
00:08During 5,000 years, this land, Egypt, and the fabulous civilization that gave to us,
00:14has taken place thanks to one thing more than any other.
00:18This impressive river.
00:21The Nilo.
00:25The Nilo helped build temples.
00:30A los faraones a gobernar.
00:32Y a construir las pirámides.
00:35Sin el Nilo, no habríamos tenido al antiguo Egipto.
00:40Así que voy a empezar un histórico viaje único.
00:44Una aventura de 1,500 kilómetros a lo largo del Nilo, por todo Egipto.
00:50Y exploraré la historia de los grandes logros de esta civilización.
00:55Es realmente maravilloso.
00:57Y encontraré tesoros ocultos durante miles de años.
01:01Oh, Dios mío, esta sí es una caída.
01:03Es mi oportunidad de viajar por esta tierra fabulosa.
01:07¡Oh, hermoso!
01:09Y vivirla como lo hicieron antiguos egipcios del río Nilo.
01:14Desde faraones a esclavos, de hechos a fantasías.
01:18Quiero explorar de primera mano y entender cómo este río dio forma a una de las primeras y más grandes
01:27civilizaciones.
01:28Acompáñenme mientras descubro 5,000 años de historia a lo largo del río Nilo.
01:36El Nilo.
01:385,000 años de historia.
01:45Durante miles de años, este río ha sido lo que ha dado vida a Egipto.
01:52Mi primer contacto con el asombroso Nilo es en su desembocadura.
01:57Estoy de paseo en este barco pesquero para ver dónde el río se encuentra con el mar.
02:05Estos barcos llegan del Mediterráneo porque estoy justo en la desembocadura del Nilo, en el delta.
02:12Desde tiempos antiguos, esta ha sido la entrada de Egipto al mundo.
02:17Y fue en estas aguas que el mundo se contactó con una civilización que ha tenido una enorme influencia en
02:24nuestras vidas.
02:27Durante miles de años, el Nilo ha nutrido la cultura, la civilización y la tecnología.
02:32Pero también ha sido el hogar de la gente.
02:34Así que en las próximas semanas, dejaré la tierra y pasaré a vivir en el agua.
02:39Espero encontrarme con viejos amigos y tal vez hacer nuevos.
02:44Y así intentar entender el poder, los secretos y las historias de esta fuente de sabiduría histórica.
02:52Mi viaje comienza del otro lado del delta del Nilo, en el Cairo.
02:57Donde la enorme cantidad de arroyos y canales al final del Nilo se unen para formar este río glorioso.
03:05Desde ahí, navegaré río arriba usando su trayecto como un mapa del tesoro histórico para investigar grandes sitios y nuevos
03:13descubrimientos del antiguo Egipto.
03:16Es una aventura a lo largo de la arteria principal de Egipto, justo hasta la frontera con Sudán.
03:26Pero, para hacer algo de todo esto, voy a necesitar más que solo un bote de pesca.
03:32Como estoy haciendo un recorrido histórico, mi casa durante las próximas semanas será un barco tradicional que durante siglos ha
03:40navegado a lo largo del Nilo.
03:41Es esta belleza de aquí, un Dajabea.
03:49Mitad barca y mitad velero.
03:52Los Dajabeas son únicos en las aguas poco profundas del Nilo.
03:58Cielos, es absolutamente enorme.
04:01No esperaba que fuera tan grande.
04:02Hola.
04:03Hola.
04:03¿Eres Osama?
04:04Por favor, es un placer conocerla.
04:06Gracias.
04:06Bienvenida.
04:07Pase.
04:08Vaya, esto es increíble.
04:09Qué barco hermoso.
04:11Los he visto en fotos, pero nunca antes había tenido oportunidad de navegar en uno.
04:17Barcos de fondo plano como este han navegado por el Nilo durante miles de años.
04:22En el Antiguo Egipto, el símbolo para cualquier tipo de viaje era un barco.
04:28Él es nuestro capitán.
04:30Hola, capitán.
04:30Hola.
04:31Encantado.
04:31Hola, soy Bethany.
04:32Un placer.
04:33Sí, bienvenida.
04:33Gracias.
04:34¿Y esta es su tripulación?
04:36Sí.
04:36Hola, muchachos.
04:37Hola, soy Bethany.
04:38A los antiguos egipcios no les gustaba mucho viajar por el océano, pero cuando se trataba
04:44del Nilo, estaban en su elemento.
04:46Déjeme mostrarles su camarote.
04:49Los cruceros en Dajabeas como este se volvieron populares hace 200 años, cuando los viajeros
04:54modernos cayeron bajo el hechizo de Egipto.
04:57Está muy oscuro aquí.
05:00Abriré las cortinas para usted.
05:08¡Oh, santo Dios!
05:12¡Hola, Nilo!
05:14Esto es ridículo.
05:16¿Qué le diré a mi esposo y a mis hijos cuando vuelva a casa?
05:19Ellos creen que estoy trabajando duro.
05:22Esta es su terraza privada.
05:24¡Ay!
05:24Tengo mi propia terraza pequeña.
05:30¡Ay, no está mal, Osama!
05:33Me encanta este río.
05:36El río Nilo es en realidad el padre de todos los demás ríos de todo el mundo.
05:42Sí.
05:42Esto es lo que yo creo sobre el río Nilo.
05:44Sí.
05:45Sí.
05:46Bueno, el Nilo creó un mundo entero, ¿verdad?
05:49Sin dudas.
05:50No, increíble.
05:51Y voy a explorar sus secretos.
05:57Una cosa que aprendes rápido en Egipto es a evitar el calor del mediodía.
06:03Así que a medida que el amanecer llega, la tripulación se prepara para salir.
06:23Y cuando el sol aparece, estamos en camino.
06:40El Nilo unió a los antiguos egipcios, de norte a sur y banco a banco.
06:47Quiero intentar entender a estas personas y el papel de este río en todas sus vidas.
06:54Y voy a explorar la tierra que primero me atrapó y me llevó a la historia.
07:04Cuando voy de viaje, siempre llevo uno de estos.
07:08Así, escribo notas sobre los lugares que he visitado o tomo citas de viejos autores y a veces fotos.
07:15Pero para este viaje me pidieron que incluyese algunas fotos de mí misma.
07:19Y hay un motivo para esto.
07:22Tenía cinco años cuando vi por primera vez el Museo Británico y su increíble exposición de Tutankamón.
07:30Esa experiencia me inspiró a escribir mi primer libro.
07:36Este es mi libro infantil de Bethany.
07:38Y esta es mi teoría sobre por qué y cómo murió Tutankamón.
07:44Tutankamón vivió hace mucho tiempo.
07:47Debió tener muchos hombres porque era rico y era muy, muy agradable.
07:51Pero un día, algunos, está mal escrito, mosquitos con muchos gérmenes lo mordieron y murió.
08:00Alguien enterró las joyas e hizo puertas con las joyas.
08:04Pero después, algunos hombres las desenterraron, obviamente, arqueólogos.
08:08Y mucha, mucha, mucha, mucha, mucha gente fue al museo y en la televisión puedes verlo.
08:18La historia de Tutankamón ha cautivado a millones de personas.
08:22Es una de las razones por las que soy historiadora.
08:26Me han dicho que esta tarde haré algo extraordinario.
08:33Tengo una cita con uno de los mejores egiptólogos del mundo en el Museo Egipcio.
08:41No puedo decir cuán feliz me pone estar aquí, porque este museo tiene 5.000 metros cuadrados
08:48y está absolutamente repleto de artefactos, carrosas y objetos.
08:52Incluso no hay suficiente espacio para todos, por lo que deben almacenarse aquí en el patio.
09:00Este magnífico museo alberga 120.000 antigüedades egipcias.
09:05Entre ellas está la mayor colección del mundo de ataúdes reales.
09:11Y esta tarde, abrirán uno para dar un vistazo especial a la momia en el interior.
09:20Creo que está en algún lugar por aquí, creo.
09:25Hola, ¿Salima?
09:28¡Hola!
09:29La profesora Salima y Kram y yo somos apasionadas por la historia de Egipto.
09:33Estoy muy contenta de que pudieras venir.
09:35Salima es una experta mundial en momificación y hoy me uniré a su equipo.
09:40Su sujeto de estudio tiene 3.400 años de edad.
09:46Se llama Tuyu y es nada más y nada menos que la bisabuela de Tutankamón.
09:54Nunca he visto su cara, no, no, porque hace mucho que no se la abre.
10:00Salima necesita revisar el cuerpo de Tuyu, por lo que su vitrina se está abriendo.
10:06Se quitará la tapa del ataúd y por primera vez en años podremos verla momificada.
10:15Oh, cielos, mi corazón está latiendo muy fuerte.
10:19Esta es muy especial en el interior, ¿no?
10:22Y es una de las que mejores están conservadas, ¿cierto?
10:25Lo es, absolutamente.
10:25Es una de las momias mejor conservadas que tenemos.
10:30Esta es Tuyu.
10:31Tuyu fue descubierta dos décadas antes que su bisnieto.
10:36Cuando veamos su cara, ¿crees que podrá darnos alguna pista genética sobre cómo lucía a Tutankamón?
10:41Creo que eso es posible porque tienen los mismos tipos de dientes sobresaliendo un poco.
10:46Lo que es realmente extraordinario es que no nació en la realeza.
10:51Había mucha movilidad social, es decir, empezó como alguien común, como sacerdotisa,
10:56y terminó en esta tumba fabulosa con todo este oro y demás.
11:00Increíble.
11:01¿Puedes oler eso?
11:04Huele a resinas e incienso.
11:06Exacto.
11:07Así que mira aquí abajo.
11:10Esas son las resinas que forman parte de la momificación y el ritual funerario.
11:16Se echaban encima y algunas de ellas siguen.
11:20Se puede ver que deben haber estado en una posición incómoda por la forma en que se derramó.
11:24¡Guau!
11:25Necesito un momento para sentir este olor milenario.
11:30Esto es increíble.
11:32Estaremos más cerca de Tuyu, de lo que cualquiera llega normalmente a estar.
11:37Sí, creo que todos nuestros conservadores están listos.
11:42Es hora de ver cómo está conservada esta señora.
11:46Bien.
11:47Bien.
11:48De acuerdo.
12:02¡Oh, Dios mío!
12:04Mírala.
12:04Mírala.
12:07Es magnífica.
12:13Es muy pequeña y tan perfecta.
12:18Y mira su cabello.
12:20Tiene esta preciosa cabellera rizada y gruesa de un rubio.
12:25¿Fresa?
12:26¿Ese es el color original?
12:27Bueno, no estamos 100% seguros, pero cuando se usa natrón para la momificación...
12:32Sí, sí, sí.
12:33Es un decolorante.
12:34Así que es como poner sal en tu cabello cuando vas a la playa.
12:38Y mira, tiene doble perforación.
12:41Es cierto.
12:43Tiene la sobremordida de Tutankamón.
12:48Es aún más bella que en sus imágenes.
12:52En la época de Tu Yu, la momificación se practicaba desde hacía al menos 1.200 años.
12:58Ese sofisticado proceso de preparar y preservar el cuerpo habría llevado más de dos meses para completarse.
13:06Sabemos que es un ejemplo de gran momificación.
13:10Pero ¿cómo lo sabes?
13:11¿Qué te dice aquí que es realmente un gran trabajo?
13:13Bueno, es decir, tiene una cara reconocible y perfectamente conservada.
13:18Absolutamente.
13:18Puedes ver sus cejas y pómulos.
13:21A veces la nariz es un poco rara, pero se ve bien.
13:23Claro, sí, pero tiene un poco de relleno.
13:24Luce absolutamente hermosa.
13:26Las orejas están muy bien conservadas.
13:27No está rota.
13:28Tiene el cabello.
13:29El tipo de envoltura, el envoltorio individual de sus dedos de los pies es perfecto.
13:34El hecho de que está con sandalias y todos los cuidados que se tomaron con ella.
13:39Y por el aroma, también se puede decir que las resinas eran de muy buena calidad.
13:45Bien, mira esto.
13:46Esto es genial.
13:46Muy bien.
13:47¿Lo ve?
13:47Sí.
13:47Mira sus ojos.
13:49Sí.
13:49Lo que hicieron fue levantar sus párpados y poner trozos de tela sobre los que ponían algo de resina.
13:56Y los hacían parecer ojos para que pudiera ver en su vida en el más allá.
14:02Mira ese rostro.
14:04Lo que ha visto, lo que ha vivido, el mundo que ha experimentado, cielos.
14:09Si pudiera hablar, las cosas que podría contarnos.
14:13Ahora Salima comprobará que la humedad del museo no haya afectado a Tuyu.
14:19Pero parece que entrando en su cuarto milenio está mejor que nunca.
14:26Poder ver su rostro de cerca te hace dar cuenta de que era una mujer como yo, una mujer que
14:33tuvo hijos, que vivió su vida.
14:35Y ahora iba a atravesar la muerte con felicidad hacia otro mundo.
14:41Y creo que debemos recordarlo.
14:42Porque creemos que las momias son algo espeluznante y terrorífico.
14:46Pero para estas personas, este es el principio de la mejor fiesta.
14:51Y lo que sea que le haya pasado, espero que Tuyu haya estado disfrutando.
15:01La vida eterna en el más allá y los detallados preparativos para ello hacen a los antiguos egipcios realmente fascinantes.
15:10Pero no estaban obsesionados con la muerte.
15:15También amaban la vida.
15:18Desde los niveles del agua del Nilo al movimiento del sol y la naturaleza a su alrededor,
15:25hicieron observaciones detalladas del mundo en el que vivieron.
15:31He traído algo bastante extraño conmigo.
15:35Esta es una réplica de un antiguo erizo egipcio.
15:40Los antiguos egipcios amaban a los erizos.
15:43Pensaban que eran algo mágico porque hibernaban y luego parecían volver a la vida.
15:47Eran muy resistentes contra las picaduras de serpiente, así que el erizo era un símbolo de buena suerte.
15:53Y para la buena suerte, viajando por el Nilo, los antiguos barcos a menudo llevaban una imagen de un erizo.
16:00Mientras que mi amigo cuida el barco, yo estoy desembarcando para investigar algunos monumentos
16:07que combinan la fascinación de los egipcios por la muerte con su trabajo revolucionario cuando estaban vivos.
16:16Es difícil imaginar un lugar antiguo más icónico que las pirámides de Giza.
16:22Miren estos monumentos increíbles.
16:26No importa cuántas veces las vea, siempre me asombran por completo.
16:31Son un símbolo de la ambición humana.
16:39La orilla oeste del Nilo cuenta con más de 100 pirámides, pero ninguna es tan famosa como estas.
16:47Han sido unas estoicas observadoras durante 4.500 años.
16:52Y los descubrimientos recientes nos permitieron finalmente apreciarlas adecuadamente.
16:59Estamos muy acostumbrados a pensar que son monumentos en el desierto, en un paisaje árido.
17:04Pero cuando fueron construidas, era todo muy diferente por aquí.
17:08El Nilo ahora está a unos 8 kilómetros, pero en ese entonces llegaba justo hasta las pirámides.
17:15Y cuando se inundaba, se habrían reflejado en su superficie brillante.
17:21Pero he venido a ver una de estas estructuras en particular, la Gran Pirámide, el lugar de descanso eterno del
17:30faraón Kufu.
17:32Con una altura de casi 152 metros, su finalización marcó un nuevo alcance para el logro humano.
17:40Fue la estructura más alta del mundo durante casi 4.000 años.
17:47Esta es una de las siete maravillas del mundo antiguo, y es la única de todas que aún está en
17:53pie intacta.
17:55Soy una persona fanática del mundo antiguo y las civilizaciones antiguas, y hay muchas cosas asombrosas en todo el mundo.
18:03Pero esto es realmente maravilloso, ¿cierto?
18:07Hay 2,3 millones de bloques de piedra aquí, y cada uno ha sido perfectamente esculpido para que todo encaje
18:17bien junto al de al lado.
18:19Es increíble.
18:25Llevó dos décadas completar la Gran Pirámide.
18:28Con su acabado original de piedra caliza blanca pulida, debió brillar bajo el sol egipcio.
18:34¿Quién la construyó exactamente y cómo?
18:38Ha sido tema de grandes especulaciones durante siglos.
18:44Se ha dicho que fue construida por alienígenas del espacio exterior,
18:48pero, por fortuna, han aparecido nuevas evidencias históricas que nos dicen sin dudas que estas pirámides fueron hechas por manos
18:57humanas.
18:58Y eso es algo notable.
19:03Esta es una copia de un antiguo papiro.
19:07Se encontró hace solo seis años en una cueva cerca del Mar Rojo.
19:11Es el diario de hace 4,500 años de un hombre llamado Merer.
19:17Ahora, Merer fue nada menos que el director del proyecto de la Gran Pirámide.
19:23Hay muchos detalles aquí.
19:27¿Ha notado cómo hizo esta hermosa construcción?
19:31Hay una línea que dice que los bloques de piedra caliza que la cubren y le dieron ese color blanco
19:36brillante
19:37fueron traídos desde 24 kilómetros por el Nilo.
19:41Merer dice que se necesita un día de navegación para que esta piedra especial llegue al sitio,
19:46confirmando el papel crucial del Nilo en la construcción de las pirámides.
19:53Es un momento emocionante para estudiar las pirámides.
19:56El profesor Mark Lerner ha pasado toda su carrera investigando la meseta de Giza.
20:03Si hubiésemos estado aquí hace 4,500 años, ¿cuál sería el panorama que estaríamos viendo?
20:09Habrías visto puertos y canales de agua.
20:12Y las barcazas del Nilo llegando de Asuán con el granito.
20:15Habrías visto barcos viniendo del Líbano con madera.
20:19Habrías tenido una comunidad multietnica aquí y no solo hombres.
20:23Hombres, mujeres y familias.
20:25Era una escena bulliciosa con fogatas, panaderías, carnicerías.
20:30Toda una cultura de esa civilización que crece en torno a la creación de la pirámide.
20:35Reclutaron a las personas de pueblos y aldeas en todo Egipto.
20:39Ellos vinieron aquí y se integraron e incorporaron a un proyecto que involucró a decenas de miles de personas.
20:48Aún estoy interesado en cómo los egipcios construyeron las pirámides,
20:52pero me interesa más, Bethany, en cómo las pirámides ayudaron a construir Egipto.
20:59Construir el primer rascacielos del mundo fue algo revolucionario para la historia humana.
21:06La ciudad de los trabajadores, que se estableció aquí, colaboró de un modo que lo cambió todo.
21:12Y con la ayuda de Mark, tengo el privilegio de mirar detrás de cámara y ver su extraordinario mundo.
21:22Bienvenida a nuestro laboratorio de campo.
21:25Muchas gracias por dejarme entrar aquí.
21:28Durante los últimos 30 años, miles de artefactos hallados en Giza
21:33fueron traídos aquí para ser evaluados y estudiados en el depósito de los arqueólogos.
21:40Puedes ver que es mucho más grande de lo que parece desde afuera.
21:44Una de las cosas que hallamos en todo el sitio son lo que llamamos piedras martillo de dolería.
21:50Ten.
21:52Sabía que sería pesado, pero no realmente tan pesado.
21:56Realmente te cansa los brazos.
21:58Es como una bala de cañón.
21:59Cuando empezaron a usarla, es como una bala, pero cuando la empezaron a usar, tenía forma de pera.
22:04Y la usaban para romper las superficies de piedra.
22:07Y luego la giraban todo el tiempo, así que al final tomaba forma de bala.
22:12En su última excavación, Mark ha hallado importantes evidencias de cómo vivía la gente que construyó las pirámides y lo
22:20que comían.
22:21Hallamos este enorme vertedero y tenía muchos huesos de animales, de ovejas, cabras y ganado.
22:26Y había algo muy curioso en esto.
22:30Cada vez que separamos los huesos con buena carne, vimos que las puntas están rotas.
22:36Dos de nuestros estudiantes de campo egipcios dijeron, ¡ah, eso es fácil!
22:41Es shorba kaguare, que en árabe significa sopa de gelatina, sopa de huesos.
22:46Y la evidencia es que alguien, las élites, las personas de mayor estatus, comían la carne buena de la parte
22:54larga del hueso.
22:55Pero las personas de menor estatus comían sopa de huesos de alto valor graso y proteico.
23:02Mark encontró los recipientes donde se servía esta sopa.
23:06Es tan bonito esto.
23:07E incluso sus soportes especiales.
23:10Es casi como un juego de Tupperware.
23:12Al parecer tenían una buena dieta.
23:15Así es.
23:16Ese recipiente es interesante porque es como una olla familiar.
23:19Pero también producían comida en grandes cantidades.
23:22Hacían el simple y común pan de molde casero y hogazas de pan.
23:27Y luego, lo que tengo aquí, lo estaban aumentando.
23:32Subieron la escala para economizar haciendo pan en estos grandes.
23:37Sí, sí.
23:38Tócalo.
23:40¡Oh, por Dios!
23:41Esa es una gran responsabilidad.
23:44Me cortenlo tú.
23:44Pero aquí la cuestión es que no tenían fábricas de pan.
23:49Crearon la primera fábrica de pan del mundo.
23:53Es muy distinto al estereotipo de los esclavos que sudan bajo el látigo del faraón.
24:00Incluso los hallazgos más pequeños son cautivantes.
24:04Estas son cuentas tubulares.
24:06Hallamos de estas por todas partes.
24:07¿Qué color?
24:08Son tan diminutas.
24:10Pero ¿quién los usaba?
24:11Los encontramos en las barracas de los trabajadores, donde hallamos las piedras de dolerita pesadas.
24:17Entonces, ¿qué?
24:17¿Golpeas la piedra mientras llevas las cuentas encima?
24:20No lo sabemos.
24:23Hallazgos como estos dicen mucho y ayudan a darnos una imagen de la vida para aquellos que vivían en la
24:30base de la sociedad.
24:33Pero más adelante, estoy a punto de presenciar el poder terrorífico del faraón, cuando me aventuré dentro de una pirámide
24:41muy especial.
24:53Así que digo adiós al Cairo y nos vamos.
24:57Tenemos 800 kilómetros del Nilo por delante.
25:02Desde aquí hasta Aswan, una ciudad al sur, el barco seguirá la ruta fluvial de faraones, guerreros y comerciantes.
25:11Pero este viaje también fue realizado por turistas del pasado y su medio elegido era Dahabea.
25:20Sigo un poco avergonzada por el lujo de este barco, pero en realidad es bastante apropiado por cómo la gente
25:27solía navegar por el Nilo.
25:28El Dahabea recibe su nombre de la palabra árabe Dahab, que significa dorado, porque se suponía que estas embarcaciones eran
25:36lujosas.
25:36Tenemos relatos increíbles de viajeros de los siglos XVIII y XIX que los usaban.
25:43Algunas de las cosas que trajeron fueron 100 botellas de vino, champán, un piano para entretenimiento y hubo incluso una
25:50familia británica que trajo a su propia vaca para poder tener leche fresca cada mañana.
25:56Estos cruceros podían durar meses, en un río famoso desde tiempos antiguos en adelante, por sus peligros ocultos e inesperados.
26:07Hola chicos, ¿está todo bien?
26:13Oh Dios mío, hay alguien en el Nilo allí abajo, miren.
26:20Dos de ellos.
26:22¿Qué pasa, Mohamed?
26:24Tenemos agua muy poco profunda.
26:26Sí.
26:26Y una de las cuerdas se atascó en la hélice.
26:31Bien.
26:33Parece que el remolcador que ayuda a tirar del Dahabea se ha atascado en uno de los tantos bancos de
26:39arena del Nilo.
26:40Su cuerda de remolque ahora se enredó en la hélice.
26:46Tim, nuestro camarógrafo, ha decidido ir a ver si puede ayudar.
27:04Hay muchas personas haciendo algo clásico cuando sucede algo malo.
27:08Solo están allí parados mirando.
27:11El Nilo es un río muy peligroso.
27:14Hay bancos de arena y cataratas.
27:17Pero, ¿no es interesante que esas cosas aún pasen?
27:21Tienes la sensación de que no es la primera vez que la tripulación lidia con algo así.
27:28Pero es todo muy nuevo para nosotros, en especial para Tim.
27:33¿Sabes qué es lo más divertido, Bethany?
27:34¿Qué?
27:36Como un idiota me metí con mi cartera.
27:43Pero con la hélice liberada y un poco de dinero británico secándose al sol, estamos en camino.
27:51Dieciséis kilómetros al sur de El Cairo, me dirijo velozmente a la vasta zona funeraria real de Saqqara.
27:59Pero primero, hay tiempo para compartir uno de los mayores avances de la historia en nuestra comprensión del antiguo Egipto.
28:09Las personas que vivieron alrededor del Valle del Nilo fueron de los primeros en hacer algo increíble.
28:15Ellos pusieron idioma oral en algo que pudiera quedar registrado, una escritura.
28:20Y eso es genial para nosotros, los historiadores, porque podemos entender sus vidas, cómo vivían y lo que les importaba.
28:27Ahora, obviamente, lo que usaban eran jeroglíficos egipcios, que son muy bonitos,
28:32pero el problema es que perdimos la capacidad de traducirlos durante siglos.
28:37Y por eso los antiguos egipcios eran una civilización tan misteriosa.
28:42Pero luego, en 1799, ocurrió el descubrimiento más increíble en el Delta del Nilo.
28:50Hallaron esto.
28:52Esta es la Piedra Rosetta.
28:54En 1802, la auténtica Piedra Rosetta fue tomada por los británicos y terminó en el Museo Británico de Londres.
29:02Cubierta de escrituras ha sido una pieza clave para entender el antiguo Egipto.
29:07Como tiene dos idiomas, el egipcio y el griego antiguo, puede actuar como un descifrador de códigos.
29:17El problema era, por supuesto, que la gente podría leer griego antiguo, pero no los jeroglíficos egipcios.
29:23Y había una carrera entre Francia e Inglaterra para ver quién descifraría el código primero.
29:29Lamento decir que Francia ganó.
29:31Y lo que hicieron fue encontrar esta palabra aquí, que en griego dice día de nacimiento o cumpleaños.
29:40Genetlia.
29:42Y hallaron que coincidía con este jeroglífico aquí, que también dice cumpleaños.
29:49Así que, al fin, podríamos empezar a armar la historia de los antiguos egipcios con sus propias palabras.
29:58Esto fue lo que hizo que los egipcios dejaran de ser un misterio y que fueran personas que finalmente podríamos
30:05conocer en profundidad.
30:07Y hay un excelente ejemplo de eso en mi siguiente parada a lo largo del Nilo.
30:13Estaban construyendo pirámides aquí en Saqqara, un siglo antes de Giza.
30:18He venido a encontrar una de las joyas ocultas de Saqqara y necesitaré un transporte para el desierto.
30:25Hola, señor.
30:26Hola, señora.
30:27Hola.
30:28Hola.
30:28Hola.
30:29Encantado de conocerla.
30:30Hola.
30:30Encantado de conocerla.
30:31Hermoso camello.
30:32¿Cómo se llama?
30:33Ramsés II.
30:34Ramsés II.
30:36Un faraón muy poderoso.
30:38¿Qué edad tiene?
30:39Diez años.
30:39Diez años.
30:41Ay, eres tan precioso, ¿cierto?
30:45Encantador.
30:46Hola.
30:47Ay, hola.
30:48Un beso.
30:49Un beso para usted.
30:50Me besa y me deja saliva de camello en mi oreja.
30:52Sí, por supuesto.
30:53Claro.
30:53Echaba de menos esa sensación.
30:55Hola.
30:55Qué lindo camello.
30:57Me babeó la mejilla.
30:58Eso es hermoso.
30:59Es muy, muy encantador.
31:01Gracias.
31:01Pero por desgracia, no viajaré en este camello hoy.
31:04De nada.
31:05Muchas gracias.
31:05De nada.
31:06Me encantaría decir que viviré una aventura a lo Lorenz de Arabia viajando por el desierto sobre un camello.
31:12Pero el problema es que cuando construyeron estas pirámides, se cree que no había camellos aquí.
31:17No hay evidencia de ellos, no hay huesos, no hay camellos en los jeroglíficos.
31:21Recién 2,000 años después aparecieron aquí, pero en el momento de las primeras pirámides.
31:26Hola, buenas tardes, señor.
31:28Lo que había eran burros.
31:29Hola.
31:30Encantada de conocerlo.
31:31Es un placer.
31:33Esta mañana, mi auténtico transporte de la Edad de Bronce por el desierto se llama Whisky y Soda.
31:40No estoy segura de que tuvieran estribos entonces, pero en nombre de la seguridad puedo usarlos.
31:46Uno, dos, tres.
31:48Sí, bien allí.
31:50Vaya, perfecto.
31:51Estoy entusiasmada.
31:53Yala, yala, yala.
31:55Adiós, Ramsés.
31:56Nos vemos en 2,000 años.
31:58Adiós.
32:00Vamos, cariño.
32:02Avanza.
32:03Es genial, ¿no es cierto?
32:05Es una historiadora natural.
32:07Ya quiere llegar ahí.
32:09Este paisaje desértico, vacío, debió recibir grandes procesiones funerarias,
32:15ya que los faraones muertos eran llevados a sus nuevas, exuberantes y recién diseñadas tumbas.
32:22Las pirámides.
32:23Esta es la primera pirámide jamás construida.
32:28Es la pirámide escalonada.
32:31Tienes una tumba en la parte inferior y luego el faraón decidió construir otra en la parte superior y otra
32:36y otra,
32:37así que la convirtió en algo así como un enorme pastel de bodas.
32:41Puedes verlo como un tipo de experimento.
32:43Es cuando dicen, soy el hombre más poderoso en la Tierra.
32:47Mírenme.
32:48Puedo alcanzar el cielo.
32:49Puedo llegar hasta los dioses.
32:52Lo que vine a ver, sin embargo, es otra novedad para Egipto, del otro lado de la pirámide escalonada.
32:59Gracias.
33:00De nada.
33:01Gracias, cariño.
33:02Ha sido hermosa.
33:06Esto es lo que queda de las ruinas de la pirámide para el faraón Unas.
33:12Están permitiendo a la gente venir por primera vez en dos décadas, porque no era seguro y se hizo un
33:17trabajo de restauración.
33:19Cuando se construyó hace 4.350 años, fue la pirámide más pequeña de su era.
33:28Pero fue un cambio radical.
33:31Esto es un regalo extra para mí, porque es la primera vez desde que vengo a Egipto en que me
33:36han permitido entrar.
33:40Hola, ¿cómo estás?
33:41Muy bien.
33:42¿De dónde vienes?
33:42Londres.
33:43Londres.
33:44Encantada, gracias.
33:44Bienvenida.
33:45¿Tienes la llave para entrar?
33:46Sí.
33:47Increíble.
33:50El tesoro único de la pirámide de Unas se encuentra debajo de ella.
34:06Increíble.
34:07Gracias.
34:09Ya está totalmente oscuro.
34:14Este túnel de 30 metros me lleva justo debajo del centro de la pirámide.
34:20Tres losas de granito bloquearon alguna vez este pasadizo,
34:24separando al mundo exterior de las cámaras mortuorias de Unas.
34:31Oh, mi Dios.
34:33Esto es muy bonito.
34:37He visto fotos de esto, pero nunca había estado aquí.
34:44Las paredes están cubiertas por jeroglíficos, desde el suelo hasta el techo.
34:50Observen el estado en el que están.
34:53Muy bien conservados.
34:55Me encantan.
34:58Esta fue la primera pirámide decorada con escritura jeroglífica tallada.
35:06Son hechizos rituales para los muertos.
35:10Unas fue, diría que un hombre con un gran ego.
35:14Y podemos decir eso porque este es su nombre.
35:19Y aquí está el nombre de Unas.
35:22Está en lo que se llama cartucho, que es como se llaman estos, porque tienen forma de bala.
35:27Y una vez que empiezas a mirar, se ve el nombre de Unas por todas partes.
35:32Así que dice Unas, Unas, Unas, Unas, Unas y continúa.
35:38Y si observan por aquí, hay otro símbolo que sigue apareciendo.
35:43Son ondas de agua.
35:44Hay dos aquí, hay uno aquí, hay otro aquí, otro aquí, otro allí.
35:51La importancia del agua y los ríos no podría ser más claro.
35:55Un hechizo incluso afirma, Unas es el que hace que haya tierra bajo el agua.
36:02No solo nos dicen que Unas era el rey más poderoso, sino que tenía poderes divinos.
36:08Y lo que dice aquí es que fue Unas quien provocó las inundaciones del Nilo.
36:14No siempre es agradable leer estos jeroglíficos.
36:18Unas muestran que los antiguos egipcios a menudo unían lo brillante con lo brutal.
36:24Dice que tiene el corazón de sus enemigos entre sus dedos.
36:28También que quema sus casas.
36:30Pero hay algo más, y si lo lees, es realmente impactante.
36:35Es muy perturbador porque es Unas usando el sexo como arma.
36:40Dice que Unas copula con su pene.
36:43Unas es el señor de su simiente.
36:45Unas toma a las esposas de otros cuando quiere, cuando sea que su corazón lo desee.
36:53Este no es un hombre que me hubiera gustado conocer, y parece que ya no está aquí, no tenemos su
37:02cuerpo.
37:02Pero hay algo que fue descubierto recientemente.
37:07Si miran la pared, no sé si pueden verlo.
37:11Allí está tallado el fantasma de Unas.
37:16Así que todavía está aquí, con nosotros.
37:22Unas ha dejado un poderoso legado.
37:25Y a lo largo del Nilo, hay otros tesoros que son aún tan vibrantes hoy en día, como lo han
37:32sido durante miles de años.
37:36El río Nilo siempre fue el alma de Egipto.
37:41Y estoy explorando los lugares y las personas que constituyeron una gran civilización a lo largo de sus orillas.
37:49Los numerosos sitios y tesoros de El Cairo están detrás de mí.
37:54Y esta es mi primera experiencia en un río mucho más tranquilo.
38:02¿Así está bien? ¿Estás seguro?
38:04Claro.
38:06Bacar ha trabajado en Dajabeas desde que tenía 12 años.
38:12Yo también he navegado un poco, pero nunca nada como esto.
38:16Soy bastante inútil intentando ayudar a navegar.
38:21Es bastante difícil este río.
38:23Es un río difícil de navegar.
38:25Sí.
38:26¿Cuántos años tienes?
38:28Tengo 17 años.
38:29¿Y el resto de tu familia todos trabajaron en los barcos?
38:32Yo, mi hermano y el capitán trabajamos en este barco.
38:35Muy bien.
38:36¿Y tu plan es ser capitán?
38:38Sí.
38:39Muy bien.
38:40Sí.
38:40De hecho, vamos hacia la orilla ahora.
38:43Lo siento, lo siento mucho.
38:44Estaba jalando de la cuerda equivocada.
38:46Esto nos lleva en la dirección correcta.
38:48Bien.
38:53Hace 2.500 años, Egipto fue descripta como el regalo del Nilo.
38:59Y eso no ha cambiado.
39:03La vida estalla en sus orillas.
39:07Pueden ver por qué los antiguos llamaron Egipto la tierra roja para el desierto y la tierra negra para las
39:14zonas fértiles a los costados del río.
39:18Esta es una escena típica del Nilo con animales de granja, palmeras y juncos.
39:24Y de hecho, si miras, verás que hay gente por todas partes, porque en Egipto, el 96% de la
39:30población vive cerca o junto al Nilo.
39:33Y eso es porque hay pocas fuentes de agua aquí.
39:36Este río es realmente una fuente de vida para Egipto.
39:42Y en realidad, el agua de este río, casi toda viene desde 2.400 kilómetros al sur en las tierras
39:50altas de Etiopía.
39:52Durante miles de años, la estación lluviosa en las tierras altas llevó a la inundación anual de Egipto.
39:59Para finales de verano, el nivel de agua aquí pudo haber subido de 8 a 9 metros alimentando el valle.
40:12Fue la comida provista por el Nilo lo que impulsó esta gran civilización.
40:19Y el equipo me ha dicho que ahora mismo es el momento de cosechar un antiguo cultivo egipcio
40:25que sigue siendo alimentado por las aguas del Nilo, los dátiles.
40:31Han estado cultivando dátiles aquí desde hace más de 6.000 años, alimentados siempre por las aguas del Nilo.
40:39Los antiguos egipcios usaban los dátiles para todo.
40:42Para la construcción, para muebles, para la comida, para la magia, la medicina.
40:48Y dicen que los dátiles son el pan del desierto.
40:56Desde ataúdes de la edad de piedra hechos de hojas de palmeras dátileras,
41:01a los dátiles dejados como ofrenda a los pies de la pirámide escalonada,
41:06e incluso para Tutankamón mismo.
41:12Este fruto ha sido el superalimento del antiguo Egipto desde el principio.
41:18El motivo es sencillo.
41:20Los dátiles pueden secarse, almacenarse y ser transportados por el desierto.
41:26Tanto en los malos como en los buenos tiempos, los dátiles han mantenido a esta civilización.
41:32Son un superalimento en el sentido moderno también.
41:35Están llenos de fibra y potasio y, se dice, pueden incluso bajar la presión arterial.
41:41Buenos días.
41:43Pero si quieres probar un dátil realmente fresco, tienes que estar aquí en la época de cosecha.
41:48¿Comerlo?
41:50¿Está bien?
41:51Bien, aquí vamos.
41:52Primer dátil fresco.
41:54Está algo sucio.
41:57¡Oh!
41:59No, no es dulce.
42:03Bastante amargo, pero muy bueno.
42:05Muy agradable y totalmente blanco en el interior.
42:07Gracias, chicas.
42:08Gracias.
42:16La cosecha de dátiles siempre ha sido una excusa para pasar un buen rato, para bodas y reuniones familiares.
42:23Y sigue siendo así hoy en día.
42:27Y está aprendiendo.
42:29Estás enseñándole.
42:30Es cierto.
42:31Sí.
42:31Será un buen capitán algún día.
42:33Lo serás.
42:34Sí.
42:34Esta noche, la tripulación me invitó a unirme a ellos.
42:38Eso es fantástico.
42:39Esto tiene un aspecto delicioso.
42:41Sí, a mí me encanta.
42:42Para un festín de platos tradicionales.
42:45¿Es hummus?
42:46Me encanta.
42:47Debes probar eso.
42:47Verdaderamente.
42:48Creemos que inventamos el concepto de los superalimentos.
42:51Me encanta la idea de que los antiguos egipcios lo tuvieron antes.
42:55Y en cierto modo, el dátil fue el combustible de la antigua civilización egipcia.
43:02Y fueras un faraón poderoso o uno de esos trabajadores que construía las pirámides de Giza,
43:09sabías que vivías en una tierra de abundancia.
43:13Y sabemos que en noches hermosas como esta, bajo una luna llena,
43:19hombres y mujeres se juntaban para compartir y celebrar los regalos del Nilo.
43:25¿Cómo lo hacemos nosotros?
43:28No puedo comer otro dátil.
43:30Comí demasiados.
43:31Sé que es mejor que las galletas para ustedes.
43:36En el próximo episodio, iré tras los pasos de Cleopatra y desafiaré a la tumba más larga de Egipto.
43:45Lo único que no me gustan son los espacios pequeños y oscuros.
43:48Disculpe.
43:49Sí.
43:50Gracias.
43:51Y descubriré cómo la momificación no era solo para los humanos.
43:56Las cuencas de sus ojos me miran fijamente desde sus 2.000 años.
44:27Las cuencas de sus ojos me miran fijamente desde sus 2.000 años.
Comments