Skip to playerSkip to main content
  • 8 minutes ago
م
س
ل
س
ل ا
ل
ق
ب
ي
ح
ة ا
ل
ح
ل
ق
ة 4 مترجمة ج2
Transcript
00:00:00I would like you to say that you're my husband from here.
00:00:05My daughter...
00:00:07...you're a part of this big family.
00:00:23They are so long, I wonder if I can talk about it.
00:00:27You're a part of it.
00:00:29integrated...
00:00:29...she wants to be a part of it.
00:00:31I have noticed, I'm a part of it.
00:00:34And I think you should know it's a part of it.
00:00:36You're a part of it.
00:00:38You can see it now.
00:00:42I'm a part of it.
00:00:42How can you do it?
00:00:43For a lot of time, I have an elbow.
00:00:49You're an leaving me it's a bit.
00:00:53You're a part of it.
00:00:54My name is a nice one, my name is a valuable one.
00:00:56You're right, I'm not a good.
00:00:57Yes, I'm not a good.
00:00:59But we are talking about what we're talking about?
00:01:03I'm not talking about that.
00:01:05You can't talk about that.
00:01:07You're not talking about that, I'm sorry.
00:01:08You're not talking about that.
00:01:09I'm a good idea.
00:01:11Let's try to get this.
00:01:13What happened?
00:01:15I don't understand that.
00:01:17Your two seconds are going into that.
00:01:19Look at that.
00:01:20I don't know how much more.
00:01:21You would think you could be more than that we could be a bit more.
00:01:26What did you do?
00:01:27She was here.
00:01:28I've seen this for a while.
00:01:31But if you are in the middle of the world, you'll see it in the middle of the world.
00:01:34And if you are in the middle of the world, you'll see it in the middle of the world.
00:01:37Let me be careful.
00:01:39You've had a peaceful situation.
00:01:42You've been shot for a while.
00:01:44And the guy is inside of us.
00:01:46I'm working for him.
00:01:47I'm a bit more than that, though.
00:01:50What is that going on?
00:01:52She is going then, and you are the other hand.
00:01:53Once you are going for a crime.
00:01:56What is that I do?
00:01:57What are you doing here with something?
00:01:58Well see something.
00:02:00And now you don't think anything.
00:02:01Yes, I don't think.
00:02:03I don't think anything.
00:02:04I don't think anything.
00:02:05I don't think anything of that.
00:02:07How is that?
00:02:11By the name of the woman.
00:02:12I don't think laughing at you.
00:02:13You can't give up if it brought up.
00:02:17What is that?
00:02:18What do you mean to do that?
00:02:50Ben aldım o kolyeyi ne var?
00:02:52Doğum gününü benden başka kimse hatırlamadı diye ben hediye verdim.
00:02:56O da hoşuna gitmiş demek ki çıkarmıyor. Ne var bunda?
00:03:00Şu an böyle bir şeyi tartıştığımıza inanamıyorum Lale.
00:03:04Evet Çirkin'i ben çok seviyorum. Benim için çok değerli, kıymetli.
00:03:08Hayatımda kalmaya da devam edecek.
00:03:11Ama benim Çirkin'le aramda bir şey yok Lale. Olamaz da.
00:03:16Ben hangi gözle bakacağım Çirkin'e ya? Ne diyorsun sen?
00:03:19Takmışsın o boncuk kolyesine de.
00:03:22Lale bana bak.
00:03:24Sence böyle bir şey olabilir mi?
00:03:28Saçma sapan şeylere kurulmuşsun.
00:03:31Öyle mi diyorsun?
00:03:33Ben Çirkin'e sadece merhametle bakabilirim.
00:03:38Bu.
00:03:44Sen öyle diyorsan.
00:03:46Lütfen.
00:03:47Tamam öyle diyorsun.
00:04:04Neryem.
00:04:08Neryem.
00:04:10Neryem iyi misin?
00:04:13You are not good at all.
00:04:15You are too close to me.
00:04:17You are too close to me.
00:04:17Okay, come on.
00:04:18Here you go, come on.
00:04:22Can I get you in the middle of the night?
00:04:26No, no.
00:04:28I am fine.
00:04:30Okay, I am fine.
00:04:31Okay, let's get you in the middle of the night.
00:04:34Okay, I am very much better at your time.
00:04:35Oh, my God...
00:04:58I love you.
00:05:14Kader sometimes plays a game that everyone has to be in the same place.
00:05:21Chirkin, his future plans for planning on the future.
00:05:25But he will learn very soon.
00:05:30Come on.
00:05:31How are you, Baba?
00:05:36Come on, Kadir.
00:05:37Gel.
00:05:38Chirkin çıkmış, ne konuştunuz?
00:05:41Ne konuşacağız işte, havadan sudan, cesur kız akıllı da tertemiz kalmayı da başarabilmiş.
00:05:51Öyledir o.
00:05:53Var mı Gülkan'dan bir haber?
00:05:55Baba henüz yok ama bizim çocuklar ilgileniyor.
00:05:58Sen hiç merak etme, bulunur bulunmaz onun ifadesini bizzat ben alacağım.
00:06:03Al, şu Ferhat'a ne yapacağız ha?
00:06:06Biliyorsun değil mi?
00:06:09Misliyle almalı cevabını.
00:06:12Madem ateşe yaklaştı, nasıl yanacağını da unutmamalı.
00:06:21Pişman eturun Kadir.
00:06:24Bir daha ateşe yaklaşamazsın.
00:06:27Tamamdır Ökkeş Baba.
00:06:28Var aklında bir şeyler ama önce şu iti bulalım da.
00:06:36Selim acil değilse şimdi Ökkeş'i bulalım.
00:06:38Hadi Gülkan'ı bulduk.
00:06:40Adamsın. Güzel, tamam.
00:06:43Baba, Gülkan iti bulunmuş.
00:06:46Baba, Gülkan iti bulunmuş.
00:06:54Sen istemedin ama ben yine eve getirdim.
00:06:56Sağol.
00:07:02Sağol.
00:07:04Bir garip hissediyorum ya.
00:07:06Böyle suratım çıplak gibi geliyor.
00:07:09Değişmişsin biraz.
00:07:11Değişmişim.
00:07:14Babamı kızdığımanın bedelini bu sefer tipimle ödedim.
00:07:17Çok büyük tip bıraktım yani.
00:07:19Yakışmamış mı?
00:07:21Yok, güzel olmuş.
00:07:24Ben iyi hissedim diye böyle söylüyorsun ama olsun.
00:07:27Yine de iyi hissettim.
00:07:30Gençler.
00:07:38Ne oldu sana öyle sen berberini mi aldattın?
00:07:41Ya senin bu şakalarını kim yazıyor ya?
00:07:44Abla hiç uğraşma.
00:07:45Vallahi bak havamda değilim.
00:07:47Hayır, çok güzel olmuşsun oğlum.
00:07:49Ben o yüzden söyledim sana.
00:07:51Siz ikiniz de aynı şeyi dediğinize göre inanmaya başlayabilirim.
00:07:57Çirkin.
00:08:01Seni bulmuşken benim sana bir özür borcum var.
00:08:06Ya kulüpte olanlar benim tadımı kaçırdı.
00:08:09Öyle olunca eski ben de senin tadını kaçırdım.
00:08:13Özür dilerim.
00:08:16Gerçekten.
00:08:17Çok alınmadın değil mi bana?
00:08:19Yok, sorun değil.
00:08:21Alınmadım.
00:08:23Sağol.
00:08:26Herkes burada mı?
00:08:27Gel canım.
00:08:29Saatler olsun.
00:08:30Sağol.
00:08:31Çirkin.
00:08:33İyi misin nasıl geçti?
00:08:34Benim şimdi çıkmam lazım.
00:08:36Sen burada kalalım tamam mı?
00:08:37Burası güvenli.
00:08:40Seninle de konuşalım bir ara.
00:08:42Konuşacak bir şey yok.
00:08:43Ben ne yapacağım burada?
00:08:44Ben aslında şey kulübe gidiyorum.
00:08:47Sen de benimle gel.
00:08:48Hem sıkılmamış olursun.
00:08:49Hayır olmaz.
00:08:50Niye olmuyor ya?
00:08:51Babam bütün adamları yedi kulübe.
00:08:53Orası güvenli.
00:08:54Hem burada sıkılmamış olur.
00:08:56Olur.
00:08:57Gelirim ben.
00:09:00İyi tamam dikkatli ol.
00:09:03Dikkatli oluruz.
00:09:05Tamam haberleşelim.
00:09:06Tamam canım.
00:09:07Merak etme.
00:09:18Anne bir şey soracağım ama kızım olur mu?
00:09:20Dur şimdi telefonumu bulamıyorum ben.
00:09:25Burada al.
00:09:26Tamam.
00:09:28Şunları da koy şeye torbaya.
00:09:30Anne.
00:09:32Babam sana kötü bir şey mi yaptı?
00:09:35Ne?
00:09:36Nereden çıktı şimdi bu?
00:09:40Ben Hediye teyze ile sizi konuşurken duydum.
00:09:45Hediye teyze şey diyordu.
00:09:48Babalarının yaptığını Kadir Çirkin'e yapmayacak diyordu.
00:09:53Anne babam sana kötü bir şey mi yaptı?
00:09:55Sen kapı dinlemeye mi başladın ha?
00:09:57Ne kadar ayıp bir şey.
00:09:58Ya yok ben konuşurken duydum sadece öyle kapı dinlemek gibi değil.
00:10:03Neden öyle dedi Hediye teyze anne?
00:10:06Ne yaptı babam sana?
00:10:09Baban iyi bir adamdı.
00:10:11Bana çok iyi davrandı.
00:10:12Ve her evlilikte olur böyle şeyler.
00:10:14Ay şimdi bunları sana içe yapamam.
00:10:17Nehir hadi geç kalıyoruz.
00:10:18Nehir.
00:10:19Hadi sallanma.
00:10:20Çıkmamız lazım artık.
00:10:21Tamam anne geliyorum.
00:10:29Selam.
00:10:30Bugün vaktin olur mu?
00:10:32Atölyeme gelsen.
00:10:33Söz verdiğim gibi yemekler benden.
00:10:34Hem resimlerimi de gösteririm.
00:10:42Nehir hadi geç kalıyoruz.
00:10:45Anne geliyorum.
00:10:49Neden olmasın?
00:10:59Anne.
00:11:01Ben gelmesem olur mu?
00:11:03Ne oldu?
00:11:05Anne yine başını tuttu.
00:11:07O kadar zonkluyor ki.
00:11:08Siz yarenle gitseniz.
00:11:10Ben de bir harekesi alıp yatsam biraz.
00:11:12Sabah bir şey yoktu.
00:11:14Annem vardı da ben geçer sandım.
00:11:16Yok geçmedi.
00:11:17Beynimde davul çalıyorlar sanki.
00:11:19İyi yat dinlen.
00:11:20Perdeleri de kapa.
00:11:22Başa arasına iyi gelmez ışık hadi.
00:11:24Tamam annem kaparım.
00:11:25Anne ben de bir çantam alıp geliyorum.
00:11:27Ya ne dikiliyorsun o zaman burada deminden beri.
00:11:30Hadi aşağıdayım ben.
00:11:31Bekliyorum arabada.
00:11:33Annem.
00:11:33Hayırlı haberlerle inşallah.
00:11:36İyi tamam inşallah hadi.
00:11:38Hadi dinlen.
00:11:42Hayırdır?
00:11:43Hayır canım.
00:11:44Ateş mesaj attı.
00:11:46Atölyesine çağırıyor oraya gideceğim.
00:11:48Şu kadının küpeleri de bir kuyumcuda bozdurayım da artık annem anlamadan parayı yerine koyayım ya.
00:11:52Kızım ne saçmalıyorsun sen artık ya?
00:11:54Sen ne yaptın sanıyorsun?
00:11:56Annem onu öğrenirse ne yapar?
00:11:58Dünyayı başına yıkar.
00:11:59Yaren sen niye böylesin ya?
00:12:01Niye durduk yere tribe sokuyorsun kızım şimdi insanı?
00:12:04Annem nereden anlayacak üstelik?
00:12:05Siz daha doktora gideceksiniz.
00:12:07Doktoru bekleyeceksiniz.
00:12:08Tahlil de oydu buydu.
00:12:09O iş uzar.
00:12:10Sen de bana hastaneden çıkmadan bir mesaj atacaksın tamam.
00:12:13Ha oldu.
00:12:14Hadi be kardeşim be.
00:12:15Atarsın bir mesaj.
00:12:18İyi tamam atarım.
00:12:20Bak dikkat et ama ha.
00:12:31Alo İsmet acil lazımsın bana.
00:12:58Merhabalar Meryem Hanım hoş geldiniz.
00:13:01Merhabalar Meryem Hanım hoş geldiniz.
00:13:11Hoş bulduk.
00:13:28Hoş bulduk.
00:13:29Hoş bulduk.
00:13:29Hoş bulduk.
00:13:30Hoş bulduk.
00:13:30Hoş bulduk.
00:13:30Hoş bulduk.
00:13:30Hoş bulduk.
00:13:30Hoş bulduk.
00:13:30Hoş bulduk.
00:13:30Hoş bulduk.
00:13:31Hoş bulduk.
00:13:39See you later.
00:13:41Good to see you later.
00:13:42Good to see you later.
00:13:44They'd sit in front of me at the office.
00:13:52You're a horrible man.
00:13:56You're weak.
00:13:58You are a lot of people who are in front of you.
00:13:59If you are in front of the car, you will be in front of the car.
00:14:02I will be so happy to be with you.
00:14:07Welcome.
00:14:09You didn't say it to me.
00:14:11I was so happy to give you my life.
00:14:17You didn't say it to me.
00:14:19You didn't say it to me.
00:14:20You didn't say it to me.
00:14:23I wasn't sure.
00:14:23I didn't say it to me.
00:14:24I was very happy.
00:14:24It wasn't as a good as long as possible.
00:14:26You didn't say it to me.
00:14:31You didn't say it to me.
00:14:32I was so happy to be with you.
00:14:33You ate a lot of money.
00:14:36You ate a lot of money.
00:14:37You ate a lot of money.
00:14:38I am very hungry.
00:14:41You don't have to be hungry.
00:14:43You are not saying it to me.
00:14:45This is my time.
00:14:45It's my time.
00:14:46Let's go, Zizek.
00:15:07Meryem.
00:15:09Let's go, let's put the items here.
00:15:10I'll have a couple of meetings and then we'll meet at lunch.
00:15:13Okay.
00:15:16Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go.
00:15:31Chirkin öyle etkilenmişti ki bu dünyadan.
00:15:35Bir gün o sahnede kendisinin olacağını biri söylese o an güler geçerdi.
00:15:40Henüz kendi bilmese de çoktan içine işlemişti sahnenin büyülü dünyası.
00:16:08Müzik
00:16:09Müzik
00:16:11Müzik
00:16:12Müzik
00:16:23Müzik
00:16:24Müzik
00:16:29Müzik
00:16:36Müzik
00:16:37Müzik
00:16:38Müzik
00:16:40Müzik
00:16:44Müzik
00:16:48Müzik
00:16:50Müzik
00:16:52How did we lose this girl from our eyes from this long time?
00:16:58Let's see, my eyes are my eyes.
00:17:01Did you say to me?
00:17:05Did you taste the smell of this organic,
00:17:08in your heart,
00:17:10smell of the smell?
00:17:13He doesn't taste the smell of God.
00:17:16Does he taste the pambuk?
00:17:18I can't hear my ears.
00:17:20I can't see my eyes, brother.
00:17:24If you don't use them, it's a mess, brother.
00:17:27It's a mess, brother.
00:17:28Brother, how do you see it?
00:17:31I can't believe you.
00:17:34You've solved me. You're right.
00:17:37You're right, brother. You're right.
00:17:39We've done a mistake.
00:17:40We don't know how many times this girl has happened.
00:17:44It will happen, brother.
00:17:46It will happen.
00:17:48You're right.
00:17:49You're right.
00:17:51You're right.
00:17:52You're right.
00:17:56You're right.
00:17:58You're right.
00:17:59You're right.
00:18:02See you.
00:18:04Your first place is here.
00:18:06What's your name?
00:18:09We've been found.
00:18:11You're right.
00:18:11And he got hurt.
00:18:17He's sitting under the roof.
00:18:26Gürkan!
00:18:27I'm the one who loves you!
00:18:30Where are you, brother?
00:18:31We died from the time!
00:18:34We died from the place!
00:18:36Come on!
00:18:37Don't worry about it, police never told me anything.
00:18:40Don't be afraid, I don't know what I'm asking.
00:18:42I wonder what I'm asking, man?
00:18:45I wonder what you're asking about.
00:18:48I can't worry, I can't wait.
00:18:50I've been missing my hand, I'm coming.
00:18:52I'm getting out of time, I'm going to go here.
00:18:55Okay, okay, yes.
00:18:57You have to ask my eye for it, go to you.
00:18:59If you want your advice, Adem took you before.
00:19:01You want to go get it.
00:19:03If you want it, you want to go for it.
00:19:05If you want to go, you'll have to get it.
00:19:08I will trust you.
00:19:09Our house is growing in my hands.
00:19:11Did you eat me?
00:19:12Did you eat me?
00:19:13Now I need to close my eyes.
00:19:15After that, we'll be able to get you.
00:19:20A bear!
00:19:22A bear!
00:19:23You see, you want money?
00:19:26Find the bear!
00:19:28Find the bear!
00:19:30Find the bear!
00:19:31Find the bear!
00:19:31Come on!
00:19:48Don't worry, let's get you.
00:19:50Good morning, you are not yet?
00:19:51I'm gonna do the bear!
00:19:55I'm so happy that I am...
00:19:56I am going to see you again!
00:19:56When I eat some snacks you will eat?
00:19:59Perfect!
00:20:02If you want to go too, it was enough!
00:20:03I'm going to go.
00:20:34I'm not going to kill you.
00:20:36I wanted to kill Ferhat Sanatçı.
00:20:38When I came to see you.
00:20:41Gürkan, Gürkan.
00:20:43I'm going to kill you.
00:20:44I'm going to kill Ferhat with you.
00:20:49Now you will tell me what you will tell me.
00:20:53Or...
00:20:53No, you will kill me.
00:20:56No, I'm not going to do that.
00:20:59But I'm not going to kill you.
00:21:01I'm not going to kill you.
00:21:05Gürkan.
00:21:06Gürkan.
00:21:07Çok vaktimiz yok koçum.
00:21:08Hadi.
00:21:08Ne biliyorsan anlat.
00:21:10Hadi.
00:21:34İnan ki senden başka, senden başka, senden başka hiç.
00:21:47Hiç kimse yok içimde.
00:21:52Kimse yok içimde.
00:22:20Yüzüne bakmasam da...
00:22:23Yüzüne bakmasam da...
00:22:24...başımı çevirsem de...
00:22:28...seni her gördüğümde...
00:22:33...seni her gördüğümde...
00:22:36...denki ise yok...
00:22:38...buldur.
00:22:38Ne bakmasam da...
00:22:51...zuldur.
00:22:52...diyip de...
00:22:53Ne bakmasam da...
00:22:53...seni her gördüğümde...
00:22:57...cari burası, her niyestim.
00:23:00imagine...
00:23:01...unluğu kendi...
00:23:03...ben.''
00:23:03Why am I yours?
00:23:07You can't worried.
00:23:10You're energyardı.
00:23:16Let's do this to
00:23:21Love is only one place to do.
00:23:26You know what I Viya did.
00:23:30It's all that to us.
00:23:35...
00:23:35...
00:23:37...
00:23:37...
00:23:37...
00:23:40...
00:23:40...
00:23:40It's the goosebumps, the microphone, the look at the microphone.
00:23:47And that's why it's very good.
00:23:49She's totally aware of the truth.
00:23:51You're really a beautiful beauty, you're a great man.
00:23:55She's a beautiful woman.
00:23:57But she's a beautiful beauty, she's a beautiful woman.
00:24:01She's a beautiful woman, he's a beautiful woman.
00:24:05She's a beautiful woman.
00:24:08You can see yourself, you can see yourself, you can see yourself.
00:24:14Thank you very much.
00:24:16But you are just thinking about it.
00:24:19Men are apt.
00:24:21Look at that.
00:24:23They don't look like a woman.
00:24:26They don't look like a woman.
00:24:28They don't look like a woman.
00:24:31But if someone wants to see you, you'll be able to see you.
00:24:49Get out, get out of here.
00:24:50But I don't look like a woman.
00:24:51You're not a husband for a woman.
00:24:53You're not a woman.
00:24:55You're a woman.
00:24:55I don't look like a woman.
00:24:57I understand.
00:25:00Where are you?
00:25:02You're the first name old.
00:25:04You've forgotten it.
00:25:06Don't forget me, I will not forget you, I will not forget you.
00:25:12We have a lot of work.
00:25:18Come on with me.
00:25:29Come on, come on.
00:25:39You are welcome.
00:25:41I love you, I love you.
00:25:43Come on.
00:25:53I will take the jacket.
00:26:02This is beautiful.
00:26:03What is this?
00:26:05I will take the jacket.
00:26:10I will take the jacket.
00:26:11How did you find it?
00:26:12I am more than I am learning.
00:26:13They are very beautiful.
00:26:23I am so happy.
00:26:24I am so happy.
00:26:25I am so happy.
00:26:26I am so happy.
00:26:28I am so happy.
00:26:30I am so happy.
00:26:31I am so happy.
00:26:39I am so happy.
00:26:42Well, I am so happy.
00:26:44I am so happy.
00:26:51I am so happy.
00:26:55I am so happy.
00:26:56I don't understand anything like this.
00:26:58It's my general knowledge.
00:27:00There was a painting.
00:27:03Let's draw a tree.
00:27:04Let's draw a tree.
00:27:05Let's draw a tree.
00:27:06That's the whole thing.
00:27:09I love it.
00:27:11When we see a tree,
00:27:13look at this tree,
00:27:14I can't imagine it.
00:27:22You're real?
00:27:23You're real?
00:27:25I've talked to you.
00:27:27I've talked to you.
00:27:28This is what you think.
00:27:31What you think is right to say.
00:27:34Some people say nothing.
00:27:37They say nothing.
00:27:38But you're right.
00:27:41You're right.
00:27:41You're right.
00:27:43Eh, you're right now.
00:27:52I feel I am happy.
00:27:54You're right now.
00:27:55You areид models of the case.
00:27:57That's a place.
00:27:58I always prefer you to practice,
00:27:59but the two times you passed away from everything.
00:28:02I have to do it...
00:28:05I'll try to show you real good stuff.
00:28:08However, you have to be ready.
00:28:09You will have to take a long picture.
00:28:11Do I have so much information.
00:28:12We have a lot of work in Istanbul, not in the city.
00:28:14We have a lot of work in the city.
00:28:16I am working with my family.
00:28:19The only thing I am is my son.
00:28:21What a nice thing.
00:28:23But if I ask you what I am,
00:28:26it's the place.
00:28:29You are very happy because it's the place.
00:28:34You are so good.
00:28:35Your husband has a lot of work.
00:28:46I have a lot of work.
00:28:47I have a lot of work.
00:28:50I have a lot of work.
00:28:59I will be able to get you.
00:29:01I am waiting for you.
00:29:03Ateş, I am coming.
00:29:09What are you doing in my room?
00:29:10What are you doing in my room?
00:29:11I have a lot of work.
00:29:13I have a lot of work.
00:29:22I have a lot of work.
00:29:27I have a lot of work.
00:29:30What does that do to you?
00:29:31What up?
00:29:32I have a lot of work.
00:29:34What are you doing in my room?
00:29:37What do you do?
00:29:41What am I doing in my room?
00:29:46What am I doing here?
00:29:54You are very nice, didn't you?
00:29:57Yes, very nice.
00:29:59I don't know how much people are in this place.
00:30:05Don't go away.
00:30:07No, I don't want them to kill them.
00:30:12It's nothing to do with you.
00:30:15Let's go.
00:30:25You liked it?
00:30:28You liked it.
00:30:29Very nice.
00:30:36You liked it?
00:30:37No, no.
00:30:38No, no.
00:30:41It's not too much.
00:30:43It's not too much.
00:30:44It's not too much.
00:30:46It's not too much.
00:30:46It's not too much.
00:30:47It's good to see you.
00:30:50It's not an amazing person.
00:30:55It's not like that.
00:30:57It's not like that.
00:30:59It's not like you're wearing it.
00:31:01It's not like you're wearing it.
00:31:16Her şey detaylarda biter.
00:31:18Bazen insan üstüne sadece bir elbise giymez.
00:31:21Yeni bir halini geçirir.
00:31:23Kabuk değiştirdikçe kaderi de değişir.
00:31:33For example, a little bit of a little bit of a look, it's a lot of a look.
00:31:41Because the most important thing is the same thing.
00:31:46You know that the driver of the driver of the driver of the driver.
00:31:49Yes, we didn't have to go to the driver of the driver of the driver.
00:31:53That's what the driver of the driver of the driver of the driver of the driver.
00:31:58Baksana sayesinde tanışmış olduk.
00:32:01Evet bir de hastanedeki olay dolunca üstüne değil mi?
00:32:04İlginç oldu gerçekten.
00:32:06Hastane olay derken hastanede mi karşılaştınız siz?
00:32:10Benim annem rahatsızlandı da.
00:32:12Tesadüf işte biz de tekrar kahve alırken karşılaştık.
00:32:16Yanlış.
00:32:21Çarpıştık.
00:32:28Ailen ne iş yapıyor Nehir?
00:32:36Eğlence sektörü.
00:32:38Otellerimiz, restoranlarımız var.
00:32:41Öyle mi ne güzel.
00:32:45Peki sen hangi üniversiteden mezunsun?
00:32:49Ya da mezun musun?
00:32:54Yani belki halen okuyorsundur diye sordum böyle.
00:32:58Evet ne söylemek istersiniz Nehir Hanım mikrofonlarımıza?
00:33:01Ayy.
00:33:02Aşk olsun Ateş'cim.
00:33:03Ben yalnızca burada sohbet etmeye çalışıyorum.
00:33:06Ama daha ne bunları ben sormadım.
00:33:08Bırak da ikinci de eğitime konuk alsın.
00:33:14Ben biraz spagetti alacağım.
00:33:15İster misiniz?
00:33:17Ben istemiyorum.
00:33:18Bu arada her şey çok güzel.
00:33:19Eline sağlık ve bu arada benim de en sevdiğim yemek kıymalı makarna.
00:33:23Afiyet olsun.
00:33:28Geçen sene İtalya'da bir ev tutmuştuk.
00:33:31Bütün yazı orada geçirdik Ateş'le.
00:33:32Uzun süre kaldık orada.
00:33:34Ben o esnada öğretmiştim Ateş'e bolone soslu spagetti yakmayı.
00:33:42Doğru.
00:33:55Bu aralar çok karşıma çıkıyor piyasada o kadar çok sahte çanta var ki.
00:34:00İlk bakışta gerçek gibi görünüyor.
00:34:02Ama yakından incelediğinde hemen ucuz olduğu belli oluyor.
00:34:06Hayatta böyle bir şey.
00:34:09Küçücük detaylar gerçekleri hemen ortaya çıkarıveriyor.
00:34:22Bence çok da takılmamak lazım o detaylara.
00:34:25Bir kadın koluna o çantayı taktığında mutluysa, kendini öyle iyi hissediyorsa...
00:34:30Diğerlerini hiç ilgilendirmiyor bence.
00:34:33Çanta sahte miymiş, gerçek miymiş?
00:34:40Neyire katılıyorum.
00:34:45Ben kapıya bulayım mı?
00:34:51Ben seni hatırlıyorum.
00:34:54Doğum günümde benim odamda karşılaşmıştık.
00:34:57Ne acayip bir tesadüftür ki tam da o gün benim küpelerim kayboldu biliyor musun?
00:35:02Acaba senin konuyla ilgili bir fikrin olabilir mi?
00:35:07Hiçbir bilim yok.
00:35:09Çok üzüldüm küpelerinizi kaybettiğinize.
00:35:19Kargon gelmiş, kusura bakmayın.
00:35:23Canım.
00:35:30Abla biz çıkıyoruz hastaneden.
00:35:34Her şey için çok teşekkür ederim ama kardeşim mesaj attı ona sözüm vardı da.
00:35:39Şoför de bende.
00:35:40Biraz daha kansaydın?
00:35:42Başka zaman artık.
00:35:43Çok memnun oldum tekrar tanıştığınızda.
00:35:46Ben de çok memnun oldum tatlım.
00:35:47Görüşmek üzere tekrar.
00:35:49Ben geçireyim seni.
00:36:17Yine görüşürüz değil mi?
00:36:20Tabi olur ama.
00:36:22Bu sefer yalnız olsak baş başa daha iyi olur tabi.
00:36:26Haklısın.
00:36:28Kusura bakma.
00:36:29Bilmiyordum annemin geleceğini.
00:36:32Merak etti seni.
00:36:34Çok çok soru sordu.
00:36:35Ama sevecendir.
00:36:37Belli zaten.
00:36:40O zaman.
00:36:44Görüşürüz.
00:36:55grantnerin.
00:37:17violated mu.
00:37:20Halak geliyor.
00:37:22I love you.
00:37:25I love you.
00:37:25Where are you going?
00:37:27How much?
00:37:29Your name is Sagip?
00:37:33Do you think Sagip is Sagip?
00:37:35Actually, it's not true.
00:37:37It's not true.
00:37:38It's not true.
00:37:38It's not true.
00:37:39It's not true.
00:37:52It's not true.
00:37:53Doldu Güneş'im.
00:37:55Kızım hayırdır ya? Sap gibi kaldım burada.
00:37:57Hallettin mi işini?
00:37:58Hallettim hallettim hadi gitmem lazım.
00:38:00Yalnız Güneş'in kalbi kırıldı sana.
00:38:04Işığın gözümü aldı belalım.
00:38:07Bu ne ya bu? Sen bugün ayrı bir güzel olmuşsun ha.
00:38:10Bakayım.
00:38:12Yanağına highlighter mı sürdün?
00:38:14Highlighter? Ne yapacaksın İsmet?
00:38:16Kozmetik sektörüne mi gireceksin? Ne yapacaksın?
00:38:18İhtiyacın mı var be çiçeğim?
00:38:20Hadi acelem var acelem.
00:38:22Hadi gel atla gel.
00:38:24Çabuk.
00:38:31Bak hele.
00:38:33Nehir.
00:38:34Ben dedim böyle bir eski günlerin hatırına bir çay içerik belki.
00:38:37Bir hasbiyel neyine derik.
00:38:39Ne diyorsun?
00:38:41İsmet biz seninle bir kere çay içtik.
00:38:43O da ortaokulda.
00:38:44Ben daha çayın şekeri erimeden kalktım.
00:38:47Ben vazgeçtim zaten.
00:38:48Sen niye tutuldun buna bu kadar ya?
00:38:50Bak.
00:38:50Belal'ım.
00:38:52Nasıl olsa gidemez denilen yerleri ansızın terk etmemle meşhurum.
00:38:57Seni bu ceylan gözlere hasret bırakırım ha.
00:39:00Ayık ol.
00:39:02Hadi İsmet.
00:39:03Hadi acelem var hadi.
00:39:05Hadi bakalım.
00:39:08Bir tutturmuşlar İstanbul İstanbul.
00:39:11Ne buluyorlar burada bilmiyorum şu kalabalıklığa bak.
00:39:14Çok haklısın vallahi teyzem.
00:39:16Suyu çıktı iyice şehrin zaten.
00:39:19Yaren yaklaştık mı?
00:39:22Az kaldı galiba.
00:39:25Değil mi Sagıp?
00:39:26Biraz daha var.
00:39:28Biraz daha var.
00:39:29Ama gidip geldikçe öğrenirsin zaten yolu.
00:39:42Meryem ne yaptı acaba?
00:39:44Hadi arayın bakayım şunu.
00:40:00Meryem ne yaptı acaba?
00:40:01Alo.
00:40:03Alo.
00:40:05Kimsiniz siz?
00:40:07Engin ben.
00:40:08Engin mi?
00:40:10Engin ben.
00:40:10Meryem'in arkadaşıyım.
00:40:11Meryem şimdi burada yok.
00:40:13Galiba Hande ile ofiste kıyafet deniyorlar.
00:40:16Kadir orada mı?
00:40:17Kadir de yok burada.
00:40:18Kadir de dışarıda.
00:40:20Ama biz birazdan yemek yiyeceğiz Meryem falan.
00:40:22Ben Meryem'e söyleyeyim arası size olur mu?
00:40:24Yok lüzumu yok.
00:40:27Anne.
00:40:29Bir şey mi oldu?
00:40:29Oğlum kulübe doğru gidelim.
00:40:32Oraya doğru sür hadi.
00:40:33Tamam tamam efendim.
00:40:34Kirvem.
00:40:34fallığan beri言 be LOCET FORFEST DERİK LİT
00:40:43EYIMIN
00:41:01fiziksel tanif ve şehiral
00:41:01,
00:41:03durumun
00:41:05There was a gun.
00:41:06The ship?
00:41:06Yes.
00:41:09I have no problem.
00:41:11There is no problem.
00:41:12No, no.
00:41:13Everything is on the way.
00:41:15What happened?
00:41:19What happened?
00:41:25What happened?
00:41:28What happened?
00:41:34What happened?
00:41:36What happened?
00:41:38What happened?
00:41:39What happened?
00:41:42What happened?
00:41:43What happened?
00:41:45What happened?
00:41:56What happened?
00:41:57What happened?
00:41:58What happened?
00:41:58What happened?
00:41:59What happened?
00:42:01What happened?
00:42:02I'll choke you!
00:42:05I'll choke you!
00:42:08I'll choke you!
00:42:11I'll choke you!
00:42:12I'll choke you, okay!
00:42:14I'll choke you, I'll choke you.
00:42:15Look, it's a lie.
00:42:18He'll be a dog's next to life.
00:42:20Our things have left us.
00:42:23If fire is fire, he'll be a fire.
00:42:25You're right, you're right, you're a fire.
00:42:26But you're going to thank yourself.
00:42:29You're not gonna lie.
00:42:30I mean, I'm not going to go away.
00:42:32I'm not going to go away.
00:42:34I'm not going to go away.
00:42:37I am going to go away.
00:42:38I'm a little girl.
00:42:40It's my friend.
00:42:42I'm looking for you.
00:42:45Look at that.
00:42:46Look at that.
00:42:48This is a good thing.
00:42:51I'm sorry.
00:42:52I'm going to go for you.
00:42:53I'm going to go for you.
00:42:58Aferin sana kader.
00:43:01Yine güldürdün yüzümü.
00:43:05Attı yine imzanı.
00:43:09Sana neden...
00:43:11Güven duyduğumu hatırlattın bana.
00:43:14Aferin sana.
00:43:15Yalnız bir imza daha atman gerek.
00:43:19Gerilme hemen.
00:43:21Tarık'a haber verelim de...
00:43:23Şu ortamdan...
00:43:24Haklık imzalarını atalım artık.
00:43:26Ne dersin?
00:43:29Atalım Ökkeş Baba.
00:44:04Beyefendi...
00:44:06Cennet Gül'e baktıysanız onlar yok.
00:44:08Daha da gelmezler.
00:44:10Aslında Meryem Hanım için gelmiştim de.
00:44:14Hayırdır, niye?
00:44:16Arsalarıyla ilgili bir şey konuşacaktım kendisiyle.
00:44:19Adana'daki tarlaları mı diyorsunuz?
00:44:21Evet, evet. Ben avukatım.
00:44:22Kendisiyle o konuda bir şeyler konuşacağım.
00:44:24Nerede bulabilirim acaba?
00:44:26Ama onlar Kadir Gildeler.
00:44:28Meyrem de o işlerden anlamaz yani.
00:44:31Siz gene de bir Kadir'le konuşun.
00:44:33Ben o tarlalar satıldı diye biliyorum ama.
00:44:35Peki.
00:44:36Çok teşekkür ederim hanımefendi.
00:44:38İyi günler.
00:44:39Size de teşekkürler beyefendi.
00:44:41İyi günler.
00:44:58Çocuklar biraz dikkat edin ama ya yolun ortasında oynuyorsunuz.
00:45:03Aaa!
00:45:03Abi kusura bakma ne olursun ya.
00:45:05Bize de hep aynı böyle kafamızı şirip şirip duruyorlar.
00:45:08Ne olur kusura bakma.
00:45:09Sağ ol, sağ ol.
00:45:10Çıkın lan siz de buradan.
00:45:11Çıkın.
00:45:15Kader öyle titizlikle örer ki ağlarını, insanlar çoğu zaman fark etmezler.
00:45:32Her şeyin kontrollerinde olduğunu düşünürler ama sokakta oynayan birkaç çocuğun tüm akışı değiştirebileceğini tahmin bile edemezler.
00:45:49Buyurun.
00:45:51Vitrindeki fotoğrafa bakıyordum da.
00:45:54Güzel fotoğraf değil mi?
00:45:55Yani damat biraz suysuz birine benziyordu ama kızın öyle bir saf temiz hali vardı ki.
00:46:02İçinin güzelliği fotoğrafa yansımıştı.
00:46:05Ben de dayanamadım vitrine koydum.
00:46:08Damat mı dediniz?
00:46:10Evet.
00:46:10Nikah için vesikalık çektirdiler.
00:46:13Ben de hatıra olsun diye bu fotoğrafı çektim.
00:46:15Siz tanıyor musunuz bu gençleri?
00:46:18İkisi evlendiler mi yani?
00:46:20Evet.
00:46:22Nikah için fotoğraf çektim.
00:46:23Kesin evlenmişlerdir.
00:46:24Allah bir yastıkta kocasın.
00:46:26Çok saf çok temiz bir kızdı maşallah.
00:46:36Altyazı M.K.
00:46:46Altyazı M.K.
00:47:03Altyazı M.K.
00:47:05Altyazı M.K.
00:47:06Altyazı M.K.
00:47:16Altyazı M.K.
00:47:16Altyazı M.K.
00:47:18Altyazı M.K.
00:47:29Altyazı M.K.
00:47:34Altyazı M.K.
00:47:37Altyazı M.K.
00:48:06Altyazı M.K.
00:48:33Altyazı M.K.
00:48:48Altyazı M.K.
00:48:52Altyazı M.K.
00:48:56Altyazı M.K.
00:49:00Altyazı M.K.
00:49:03Altyazı M.K.
00:49:04Altyazı M.K.
00:49:11Altyazı M.K.
00:49:14Altyazı M.K.
00:49:16Altyazı M.K.
00:49:18Altyazı M.K.
00:49:19Altyazı M.K.
00:49:21Altyazı M.K.
00:49:23Altyazı M.K.
00:49:23Altyazı M.K.
00:49:24Altyazı M.K.
00:49:24Altyazı M.K.
00:49:24Altyazı M.K.
00:49:26Altyazı M.K.
00:49:28Altyazı M.K.
00:49:31Altyazı M.K.
00:49:42Welcome to the sofa.
00:50:10I don't know.
00:50:14I don't know.
00:50:31What are you doing?
00:50:33Don't do that!
00:50:35Go to your house!
00:50:37What is that?
00:50:38What is it?
00:50:40What are you talking about?
00:50:41I'm sorry, I'm not.
00:50:43I'm not my mother.
00:50:45I'm not my mother.
00:50:46I'm not my mother.
00:50:46I'm not my mother.
00:50:48I'm not my mother.
00:50:52You're not my mother.
00:50:53You're not my mother.
00:50:54You must go to the wall.
00:50:55No.
00:50:56You're not my mother.
00:50:58Who are you talking about?
00:51:01Come on, come on.
00:51:03Come on!
00:51:03Come on, come on in!
00:51:07Come on.
00:51:08Come on.
00:51:16Come on, come on!
00:51:17Let's go down!
00:51:18Let's go down!
00:51:19Let's go down.
00:51:20Let's go down!
00:51:21Let's go down!
00:51:21Let's go down!
00:51:21Let's go down!
00:51:21I can't believe you.
00:51:25Go.
00:51:43I told you, I told you,
00:51:45he told you, he told you about it.
00:51:47I told you.
00:51:48I told you, they told us that they didn't belong.
00:51:49You didn't do it, I told you.
00:51:52Look at that manzara, look at that.
00:51:58I'll ask Kadir's account.
00:52:21.
00:52:27Kadir!
00:52:28There's a club about you?
00:52:30We'll just solve it.
00:52:31Let's solve it.
00:52:32You can't solve it.
00:52:32You'll be able to solve it.
00:52:34She came to the club and she took a couple of them.
00:52:37She probably used to be a good girl.
00:52:40She was a good girl.
00:52:41Why did she do this?
00:52:43She was your help, you know.
00:52:45I don't know what I'm saying.
00:52:46I don't know what I'm going to do.
00:52:47She is a good girl, she's a good girl.
00:52:50I'm a member, I told you.
00:52:51She came to get rid of her mother.
00:52:55She got got rid of her.
00:52:57She was your partner.
00:52:58I'll take care of you.
00:53:00You're a big change!
00:53:02You were the best friend to me!
00:53:15Yes, I love them!
00:53:16Oh, oh, oh.
00:53:18You put us in this traffic.
00:53:20My parents were already in my way.
00:53:23I didn't understand that.
00:53:25Look, normal to the road like this.
00:53:28The road came back to the road.
00:53:33You press this button.
00:53:34You press it.
00:53:36Don't worry.
00:53:38I'll relax you a little music.
00:53:44I'm going to get you.
00:53:45Look, there's a corner there.
00:53:46Let's go and turn it over.
00:53:48What happened?
00:53:57You're going to get you.
00:53:59I'll get you.
00:54:01Let's go.
00:54:05Let's go.
00:54:17Where is the house?
00:54:18Nehir!
00:54:20Nehir!
00:54:22She went to the back of the house.
00:54:24He came a little bit.
00:54:26Let's go, let's go.
00:54:28Let's go!
00:54:33Where are you?
00:54:36Where are you?
00:54:38Get out of the house.
00:54:41You'd have to go.
00:54:41You'd have to go.
00:54:46Get out of the house.
00:54:46I mean the family to go.
00:54:47Get there.
00:54:54Who is?
00:54:56One is that you're an entertainer,
00:54:59he's a patient not to go.
00:55:01With the car on the car with a friend.
00:55:04No, it wasn't your plan.
00:55:06You should go to your house.
00:55:07Please don't go, we didn't.
00:55:09You should go to your house.
00:55:10You should go.
00:55:13Go, go.
00:55:29Hello Selim.
00:55:31Can you tell me?
00:55:33Can you tell me?
00:55:33Your phone is coming back.
00:55:33My name is today to the club.
00:55:34Everyone's in the room.
00:55:36I am too late.
00:55:39So, I can tell you.
00:55:40Can you go to the house with my wife?
00:55:43I will get my heart.
00:55:44I have to pray for you.
00:55:45I would pray for you.
00:55:46I would pray for you.
00:55:48It should be your friend.
00:55:49You should be sure.
00:55:54Okay, I'm not sure.
00:55:55I'll talk about you.
00:55:57Okay, thank you.
00:56:03Where are you?
00:56:05Are you ready?
00:56:24They are a friend of mine.
00:56:25I have a friend of mine.
00:56:26Don't put him away with her face.
00:56:27Listen to her face.
00:56:29All the聊ers waren.
00:56:30So if I talk about you, you must be done.
00:56:32I was running a bit and més into your head.
00:56:34You could go to your bed.
00:56:35Me, I have a quindi.
00:56:36If we didn't live any of you...
00:56:40I would do that for you if we were just doing it.
00:56:41I will drive you..
00:56:42Let's go.
00:56:48Let's go.
00:56:51Ah, Anne ah.
00:56:54Ah, Anne ah.
00:56:55We'll talk about that.
00:56:57What's going on?
00:56:58What's going on?
00:56:59What's going on?
00:57:02We're back to the Hissar.
00:57:03We don't have to go.
00:57:04I don't have to go.
00:57:05I don't have to go.
00:57:08What you did you...
00:57:11With the dad of this flag.
00:57:19I saw nothing.
00:57:19I've got to go.
00:57:20No.
00:57:21Did you try?
00:57:28I knew that,
00:57:29I've got my the boy.
00:57:30I love you.
00:57:33Hm.
00:57:35Goodbye over here.
00:57:37What else, what else, what else did you say?
00:57:40I tried to make you feel good.
00:57:42I was not happy.
00:57:44I will say that I had a couple of wedding.
00:57:46I will stand on the way.
00:57:46It's not okay, it's not like the女.
00:57:49It's not okay for you, it's not.
00:57:51Okay, it's not good for you.
00:57:53I am sorry for you.
00:57:55I have no relationship with your ex-self.
00:57:59I am sorry you both understand.
00:58:00Look at this beautiful woman.
00:58:01It was what was needed for you?
00:58:05I'm going to have to take him for the rest of his heart.
00:58:09I will continue to keep my life.
00:58:13Let's continue to go.
00:58:14Let's go.
00:58:14We're going to go.
00:58:15You are not coming.
00:58:16We will return.
00:58:16We will get you back.
00:58:17You have something to say.
00:58:18I don't think correct.
00:58:22Your eyes will turn.
00:58:23You have something to say...
00:58:24You...
00:58:25You still come here and you close to the estratégics.
00:58:29Your eyes are the eyes and eyes are the eyes.
00:58:32You can go, you will be back.
00:58:34Look, you're all good.
00:58:35You'll put a nap in the house.
00:58:37You'll get home.
00:58:38I'm not going here.
00:58:42I'm gonna say something.
00:58:45I don't wanna say anything.
00:58:47Please leave Meryem.
00:58:49Okay?
00:58:54You're fine.
00:58:55You have all the time.
00:59:07Yeah
00:59:11You are fine?
00:59:16Is it very hard? Let's see, it hurts?
00:59:20It hurts but it hurts
00:59:24I was so angry at people, I was so angry at all
00:59:30I can't see you.
00:59:31I'm not going to look at you.
00:59:34You're not going to look at me.
00:59:37Okay?
00:59:41You're not going to cry?
00:59:43Why not I'm crying?
00:59:45There's a lot of anger, he's also a bad guy.
00:59:47Don't worry about the club.
00:59:49It's not the case.
00:59:52But I don't know what I'm saying.
00:59:55I don't know what I'm saying.
00:59:56I don't know what I'm saying.
00:59:57I don't know what I'm saying.
00:59:58But I don't know what I'm saying.
01:00:01You're not going to see you now.
01:00:05I'll bet you.
01:00:07I wouldn't know what I'm saying.
01:00:14I'm sorry.
01:00:16If I hadn't stepped out of my shoes...
01:00:18...we wouldn't have poled?
01:00:19It's invisible to all my shoes.
01:00:21I know he's wearing it.
01:00:25I think he is wearing it.
01:00:25But I knew the body as a child did not help.
01:00:26I'm very proud of you all.
01:00:27I'm so sorry you could not tell him.
01:00:36I am so sorry.
01:00:36I don't know what I have been doing.
01:00:40You can't tell him.
01:00:44I don't know.
01:00:46I can't tell him.
01:00:48I am so sorry.
01:00:48You need to know what I have done with my son.
01:00:51Excuse me, Tarik.
01:00:52We need to talk about our job.
01:00:55We're going to talk about it tomorrow, we'll talk about it tomorrow.
01:00:58We need to talk about it very important.
01:01:03Okay.
01:01:27Let's go.
01:01:28Ağabey.
01:01:29Neden burada buluştuk?
01:01:31Korkutma beni.
01:01:32Kadir sen böyle bir şey nasıl yaparsın?
01:01:34Sen canına mı susadın oğlum?
01:01:36Delirdin mi sen?
01:01:37Ne yapmışım ağabey?
01:01:39Ya Kadir sen evli misin ya oğlum?
01:01:44Meryem senin karınmış.
01:01:48Evet ama o...
01:01:51Ağabey o düşündüğün gibi bir şey değil.
01:01:52O kağıt üstünde tamamen.
01:01:54Ökkeş herkesin gözünün önünde senin kızıyla nişanlamadı mı?
01:01:58Yasa düğün var demedi mi?
01:02:00Evli adamın nasıl düğünü olur Kadir?
01:02:03Ben sana onun düğününde söylemedim mi?
01:02:06Seni uyarmadım mı?
01:02:07Bak bu aileye giriş var çıkış yok Kadir.
01:02:10Ökkeş adamı bağrına da basar toprağa da basar.
01:02:13Biliyorum ağabey bu dediğin her şeyi ben biliyorum zaten.
01:02:17Sadece...
01:02:18Biraz daha zamana ihtiyacım var.
01:02:20Ben halledeceğim.
01:02:22Ben bunu Ökkeş'e söylemeliyim.
01:02:24Benden duymazsa başkasından öğrenecek.
01:02:26Ağabey hayır ne diyorsun ağabey?
01:02:28Saçmalama tabii ki söylemeyeceksin.
01:02:29Ya yapmak istemiyorum zaten.
01:02:31İsteseydim şimdiye dek söylerdim.
01:02:34Onun için seni bekledim.
01:02:35Bak gidip Ökkeş'e her şeyi anlatacaksın.
01:02:38Sana yarın sabaha kadar mühlet veriyorum.
01:02:41Ağabey.
01:02:41Olan biten her şeyi tek tek Ökkeş'e anlatacaksın.
01:02:44Sen anlatmasan gider her şeyi ben anlatırım.
01:02:48O kadar.
01:03:01Bu kız...
01:03:03Meryem.
01:03:07Madir'in köpekleri hala etrafında mı?
01:03:10Yok ağabey kaldırmışlar herkesi.
01:03:13Ürkan yakalanınca tehlike geçti dediler herhalde.
01:03:17Tehlike geçti ha.
01:03:21Tehlike daha yeni başlıyor kardeş.
01:03:25Tehlike daha yeni başlıyor.
01:03:29Kızı alalım mı ağabey?
01:03:32Kızı alalım mı ağabey?
01:03:34Sizler.
01:03:37Bizzat ben kendim gidip alacağım kızı.
01:04:01Hadi bakalım.
01:04:19Sen yatmadın mı?
01:04:21Yok ben seni bekliyordum.
01:04:23Açsın diye bir şeyleri hazırlayayım öyle yat istersen.
01:04:31I will talk to you.
01:04:33Let's talk to you.
01:04:34I will take a shower.
01:04:45Let's sit.
01:04:49What do you want?
01:04:52What do you want?
01:04:59Oh!
01:05:04I would like to thank you very much, Meryem.
01:05:07I'm sorry for you.
01:05:12You are a very nice girl.
01:05:15You are a very nice girl.
01:05:16And you have a good friend.
01:05:23You don't have a good friend.
01:05:25You don't have a good friend.
01:05:32You don't have a good friend.
01:05:35You don't have a good friend.
01:05:39You don't have a good friend.
01:05:39Why do you talk to me like that?
01:05:47Give me a word.
01:05:49You will never forget me.
01:05:53Kadir, you are talking about me.
01:05:56I don't understand.
01:05:56You are a good friend.
01:05:59You will not forget you.
01:06:05You will be happy.
01:06:05No, Meryem.
01:06:06I will not forget you.
01:06:11You will never forget you.
01:06:12You will never forget you.
01:06:13You will never forget you.
01:06:27I will never forget you.
01:06:32I love you.
01:07:10I love you.
01:07:49I love you.
01:08:19I love you.
01:08:30I love you.
01:08:31I love you.
01:09:11I love you.
01:09:13I love you.
01:09:16I love you.
01:09:25I love you.
01:09:53I love you.
01:09:56I love you.
01:09:59I love you.
01:10:01I love you.
01:10:05I love you.
01:10:07I love you.
01:10:47I love you.
01:10:49I love you.
01:10:54I love you.
01:11:26I love you.
01:11:55I love you.
01:11:58I love you.
Comments

Recommended