- 2 hours ago
Playou Level Up: Villain's World - Episode 8
Category
📺
TVTranscript
00:40Mejor, mejor.
00:43¿Sabes?
00:44Empezamos a empezar a hacer PPL.
00:45Es más tan tan, más más rara, más más rara.
00:50Mejor.
00:51Mejor.
00:53¿Más allá?
00:56Mejor.
00:57Mejor.
00:57Mejor.
00:58Mejor.
01:04¿Vamos a la última semana?
01:34¡Suscríbete al canal!
01:36장바구니 물가가 연일 오르는 상황에
01:40특히 빵값이 천정부지로 폭등하고 있습니다.
01:43빵값 폭등의 주요 원인은 핵심 재료인 밀, 계란, 우유의 공급 불안정으로 확인되었는데요.
01:50이러한 공급 불안정의 원인은 특정 유통기업의 시장 독과점과 사재기로 추정되고 있습니다.
01:56현재 빌런 관리국은 사건을 조사 중에 있으며 해결을 위한 논의를 시작했습니다.
02:02플레이뉴스 원승재입니다.
02:07이 악당들 유통이구만.
02:09아 이거 굉장히 오늘 또 뭐 여기에 시사적인 것들을 좀 담았네.
02:12아 그러면 이제 제가 오늘 할 것은 빌런 유통을 말 그대로 때려잡는 거예요 제가.
02:16유리님들 오늘 좀 부탁을 드리겠습니다.
02:19자 딱 기다리고 오늘 레츠고 파티타임 한번 해보자고요.
02:22네 뭐라고요? 빵 비싼 건데 싸가지고 가라고요?
02:26듣고 보니 또 굉장히 설득력 있는 말이네.
02:28근데 이게 뭐 비닐이 없어가지고 이거 싸가지고 가면은
02:31여기 지금 개미하고 벌레 지금 들끓여서 난리거든요.
02:34일단 가보죠. 일단.
02:37아 아니 저기 속보 50만원짜리 유재석 빵 버려?
02:42아니 이분들 진짜 심하시네.
02:43내가 빵을 버린 게 아니라 저거 어쩔 수가 없지 않습니까?
02:46싸갈 게 없는데.
02:47아 참 정말.
02:49아니 못 싸간다니까.
02:51비닐이 없어요.
02:52나도 싸가고 싶지.
02:54아 이거 갖고 또 나 계속 오프닝에 발목 잡네.
02:57나에게 50만원은 버릴 수 있는 돈이 아니라.
03:00아 인형반들 오늘 되게 깝깝하시네 정말.
03:04네?
03:07아 여기 유물함이 있네.
03:09어 이게 뭐야?
03:13자 일단 유물.
03:13여러분들이 저 주신 거니까.
03:16이게 뭐야?
03:17뭐 열쇠인가?
03:18이거는 오늘 그 왠지 모르게 좀 귀하게 쓸 것 같은 그런 느낌.
03:22자 퀘스트.
03:23빌런 유통에 사재기 증거가 적힌 4개의 비밀장부를 획득해서 안전 금고에 나오세요.
03:28이게 금고였어요.
03:29아 유묘들 이거 오케이.
03:32자 여러분 가보도록 할게요.
03:35자 그럼 가볼까요?
03:38오케이.
03:40오케이 바리.
03:42어 이게 뭐야?
03:45자 여기인 것 같은데.
03:47자 일단 좀 차를 세워두고.
03:50응?
03:53다황.
03:55다황.
03:56네?
03:57다황.
03:59다황?
04:00이 누구니?
04:01어 여기 저기 저 저는 저기 심사원.
04:05야 니 신입이구나.
04:06야 비키라.
04:07예?
04:08비키라 이 빨딱 서있지 말고 여기 못 들어간다 야.
04:10어 여기 저기 출근해가지고 여기 좀 들어.
04:12다황.
04:13못 들어간다 야 이 안에 우리가 강원도에서 직접 봉수한 유기농 청정밀이 들어가 있어.
04:17되게 잘하시네.
04:19어?
04:19어 여기 최근에 반영기 하시는 분들만 만나다가 연기 잘하시는 분 만나니까
04:24앞으로 두 푼만 들으시면 유명한 유재석 씨 아니신가?
04:27아버지가 아버지가 아버지가 너무 당황스러운데?
04:31야 됐다 야 니 신입이니까 니가 청정밀을 볼 자격이 있는지 없는지 내려 한번 테스트 한번 해보겠어.
04:37따로 나오라.
04:38아 청정밀?
04:38따라와.
04:40네.
04:40어우.
04:40이야.
04:46얘네.
04:47고양이 그리워서 한 마리 들여놨다 야 여기다.
04:54이 밀가루가 담긴 이 소쿠리를 등에 딱 메고 미처 날띠는 이 위에 올라타가지고 그냥 버티는 기여.
05:00그리고 끝났을 때 소쿠리에 밀가루가 많이 남아 있는 사람이 이기는 기여.
05:05근데 이거 누가 봐도 이거 쏘드라는 얘기 아니에요 머리에다가?
05:07아니지 내가 보여주고 왔어.
05:09아니 근데 나 진짜 야 연기 잘한 분 만나니까 진짜 너무 당황스럽네.
05:13쓸데없는 소리 하지 말고.
05:14야 야 야 틈이 없다 잘한다 이분.
05:17야 내가 먼저 보여줄 테니까 한번 도와줘봐라 이거.
05:19예예 아유 아유 아유 아유.
05:20야 저기 보니까 댓글창에 보니까 지금 낭만 다퉈 나오신다고.
05:24뭔 소리니 나는 낭만 같은 거 모른다 야.
05:26최대한 오래 버티면 소중한 밀가루를 지켜라.
05:28동일한 용량의 밀가루 소쿠리를 매고 각자.
05:31아유 벌써 벌써 쏘지셨는데?
05:34내려 한번 보여주고 왔어.
05:35예예예.
05:35오 그렇지.
05:37아유 잘한다 야 그치.
05:381분이에요.
05:39오케이.
05:40이거 1분 버티기 쉽지 않을 텐데.
05:42오오오.
05:43오오오.
05:44오오오.
05:45오오오.
05:47오오오.
05:47야 잘한다 우리 어?
05:49다왕.
05:51아우.
05:54아우.
05:55아우.
05:56아우.
05:57아우.
05:57아우.
05:58아우.
05:59아우.
05:59아우.
05:59괜찮으세요?
06:00아잇.
06:01내가 우리 고향에서 맨날 타는 거야 이게.
06:05바운드 들어.
06:06바운드 들어 봐.
06:07바운드 들어.
06:08바운드 들어 봐.
06:09바운드 들어.
06:09바운드 들어 봐 그러지.
06:11그러지 이리야.
06:20아우.
06:23아우.
06:37아우.
06:390.9km 인데요.
06:40아.
06:41한번 신입이 해보라.
06:43내가 매는 거 도와줘 가세요.
06:44예예예.
06:45고맙습니다.
06:45되게 친절하시네.
06:47응.
07:03highlight that.
07:11anyone who quantitiesしか
07:12어이구..
07:15아우구야.
07:16最後, porque no hay eso...
07:30¡oh!
07:31¡o eso estáis ríos!
07:32¡oh 그렇게 es...
07:35¡oh, esto se puede hablar sobre la jugaciónượng en vivo!
07:40¡no!
07:41Ya no sabría con tu parte.
07:44¿ moje?
07:46¿Y así que escribiera?
07:49¿Y eso es lo que es lo que es cierto?
07:52¡No me da cuenta!
07:53¿Puedo ver si te gustó?
07:54$0.9 por sope de me detrás.
07:56Dada.
07:57¡Ok!
07:58¡Ah, me da made gusta!
08:00¡Eh!
08:01O me dajo, ¿no?
08:04Emấta bien, a ti vas a ir a tacón.
08:05¡Ah, sí, sí!
08:07¡Ah, sí, sí!
08:09¡Ah, estáis muy bien!
08:10¡Ah, me dais muy bien!
08:13¡No se te tiene muy bien.
08:14Entonces, yo voy a ver cómo se va a verlo.
08:23Entonces, vamos a verlo.
08:32Hay una cosa que hay que hacer.
08:36¿Qué es eso?
08:38¿Qué es eso?
08:43¿qué es otra vez?
08:44¿Qué es lo que te grabó?
08:45¡Ah, esto es la punta la que más te dará.
08:49¡Ahí está!
08:50¡Ahí está!
08:51¡Es una qué fineverdad!
08:54¡Oh, yo lo voy a dar.
08:58¡Ahí está, yo lo voy a ver!
09:03¡Qué es de nada!
09:03¡Gracias!
09:06¡Ayúdano lo ves!
09:08¿Y este tipo?
09:10No, no, no, no.
09:13No, no, no, no.
09:14¿No? No, no, no.
09:19¿No? No, no.
09:21No, no.
09:21¿Qué tal?
09:24¿Qué tal?
09:27¿Qué tal?
09:32WENZ
09:33WEN
09:36WENZ
09:38WEN
09:39W-E-D-N-E-S-D-A-Y
09:43WEN
09:46W-E
09:47W-E
09:51아니야?
09:53맨 밑에 단어가 Wednesday
09:54아
09:56이거다
10:01아닌가
10:03아이 나 진짜
10:04La verdad
10:06¡La directora de TLA
10:08más allá!
10:10¡летáje revolución!
10:12¡H Brahmit, por las ganas!
10:15Vieni...
10:15¡Ay, no es difícil!
10:17¡Ey, no es difícil!
10:19¡Sparde, sparde, sparde, sparde, sparde...
10:23¡A Shoulder, sparde, sparde!
10:24¡No te intervias!
10:32¡Quita parte de la parte de la malcórdia!
10:42¡Woo!
10:46W
10:48Quererma.
10:48Si se puede ver.
10:49Que nos puede ver.
10:56¿Qué?
10:58¿Qué?
10:59¿Vine?
11:02¿Qué?
11:04¿Qué es su nescu .
11:07¿Qué es su nescu .
11:07¿Qué es su nescu .
11:09¿A del día?
11:10¿Deío su nescu .
11:11061
11:13061
11:15061
11:15Ah
11:19Ya
11:21Ya, esto es lo que no se puede hacer
11:23Gracias
11:25Ya, 061
11:28Ah
11:29Ya, ya, ya
11:31Ya, ya, ya
11:40Ah, ya
11:41Ya, ya
11:43Corre 창고, Corre 창고
11:45이 비밀장고, 안전창고네
11:48아, 안전창고
11:49안전창고 어딨어?
11:51잠깐만 안전창고 어딨지?
11:53아 저기 저기
11:55야, 이거는 진짜 유님들이 떠먹여다 줬네
11:58아, 저게 안전창고인가?
12:00그죠?
12:05오케이
12:07오케이
12:07좋아
12:181번 창고에서 지금 비밀장부를
12:201번 창고에서 지금 비밀장부를
12:20Thank you
12:22Thank you
12:23Thank you
12:24자, 2번 창고 한번 가봅시다
12:25자, Let's go
12:26시간이 없어, 시간이
12:29아하하하
12:31아하하하
12:32아하하하
12:33어우
12:34어우 이거 열음 어떻게 나나
12:41아하
12:42아하
12:43아하
12:44어, 제이참코
12:46이게 뭐야
12:47어, 저이참코
12:49내가 말하던 세계 제일 위에
12:51아하
12:52떨어져도 돼
12:53아이채
12:54아, 추
12:55아, 아저씨
12:56안녕하세요
12:57아, 그래요
12:58아, 여기 뭐하시는 분이세요?
13:00아, 저는 오늘 우유 받으러 왔는데
13:02여기 직원분 안 계세요?
13:04Hola, soy yo.
13:06Yo soy un cliente.
13:06Yo estoy en el café.
13:08Yo creo que es muy bien.
13:11Porque yo soy un cliente.
13:13Así que...
13:15Bienvenido, bienvenido.
13:17¿Has llegado a veces?
13:20Sí.
13:21¿Has llegado a la parte de Patrash?
13:22¿Has llegado a la parte de Patrash?
13:23¿Has llegado a la aplicación de Patrash?
13:25¿Has llegado a la aplicación de Patrash?
13:25¿Has llegado?
13:26Yo también es el software de Patrash.
13:29¿Has llegado a la aplicación de Patrash?
13:31¿Has llegado a las personas?
13:37¿Has llegado a la aplicación de Patrash?
13:37¿Qué es lo que sía a la aplicación de Patrash?
13:39¿Qué es lo que haces?
13:40No, el de la aplicación de Patrash?
13:43No, no, no.
13:44Humbul 알려드려도 될지.
13:45Aquí hay un problema.
13:46Así que no se preocupen.
13:47A todos los que deciden.
13:50¿Cómo se dice?
13:51¿Cómo se dice?
13:52¡Ah!
13:53Ah, entonces...
13:54¿Pues yo le haría lo que yo quiero hacer?
13:56¿Por qué?
13:57No, veto...
13:57¿Vale?
13:59¿Vale?
13:59¿Vale?
14:00¿Vale?
14:01¿Vale?
14:02¡Vale!
14:02¿Vale?
14:02¿Vale?
14:02¿Vale a los espejos de color?
14:05¿Vale?
14:05¿Vale a los datos de mi nombre?
14:07¿Vale?
14:09¿Vale?
14:10Yo te voy a preparar mi trabajo.
14:12¿Qué es?
14:13¡No, no, no, no!
14:14Pero ya no. ¿Cómo sabía la gente?
14:16¡No, no, no!
14:20No, no, no.
14:20¡No! No, no, no.
14:22¡No, no. No, no.
14:22¡Yo no voy a dejar de la imagen!
14:24¡No, no lo voy a dejar de la imagen!
14:25¡Sí, sí, sí, sí, sí!
14:25¡No voy a dejar de la imagen!
14:26No, no. No se puede haber tiempo.
14:27No, no. ¿No se puede haberme sentido?
14:29¡No! No, no.
14:30Me da cuenta de que ayer se cuidan de la imagen.
14:32¡Gracias!
14:32¡Eres aquí abajo, no!
14:33¡Ah, yo sí te voy a pintar!
14:34Sí.
14:34¿Alguien de ayer?
14:39Pero si no hay un síntesis de un síntesis de síntesis de síntesis.
14:43¿Puedo ver si se un aplausos?
14:45Sí.
14:50¿Puedo ver?
14:50¿Puedo ver?
14:51¿Eng?
14:51¿Es un tío no es un tío?
14:53¿Puedo ver si estáis muy interesante?
14:55Ahora, el verano, el verano.
14:57¿No?
15:00¿Puedo verlo?
15:03¿No es un tío?
15:04¿Cómo?
15:05¿Eing?
15:08¿Qué pasa?
15:08Que te ha gustado mucho.
15:09No, me emociono.
15:10No, me emociono.
15:10No, no, no me emociono.
15:12¿Y tú no puedes sentirme de nada?
15:14¿Me emociona?
15:15¿No?
15:17¿No te необходимо?
15:19¿Qué pasa?
15:20¡Ah!
15:25¡No te preocupes!
15:26¿Cómo te parecen?
15:27¿Cómo te parecen?
15:28¡Sí!
15:29¡Yo chico!
15:35Seguido.
15:35Porque aquí, no estádónde, pero...
15:38no, no, no, sí me lo sé.
15:40Sí, sí, sí.
15:42¿Qué? ¿Qué es esa esa esa idea?
15:43¿Puedo?
15:43¿Sí? ¿Ademo?
15:45No. No.
15:46¿Puero? No.
15:48¿Este es la pieza con un equipo?
15:51¿Puero, pero la huerta contra estás
15:52¿No?
15:53¡¿Thank usted!
15:54¡Ah!
15:55¡Oh, no!
15:56¡No puedo olvidar que la otra parte de las piernas!
16:02Chuy, yo es fantástico.
16:11M.I.L.K. Milk.
16:15¡Gracias!
16:16¡Milko!
16:17¡Ah!
16:18¡Ah!
16:18¡Dos europeos no se a attempts a buscar!
16:19¡Ah, para ello?
16:20¡Sí!
16:20¡No!
16:21¡S unarto de 4 especificidades!
16:22¡Sí!
16:23¡Hol康nate!
16:25¡Holsteine!
16:25¡Holsteine!
16:26¡Dos hemos sacado!
16:26¡Holsteine!
16:27¡No! ¡Ajamos!
16:28¡Ah! ¡Ay entes!
16:30¡Ya, dig distinto!
16:30¡Ja! ¡Ajamos!
16:30¡Gracias! ¡Ay! ¡Ah!
16:30¡Mi, RK!
16:31Ok
16:32¡Ah! ¡Dos 확oderos!
16:34¡Ah! ¡Ah!
16:40Esto es algo!
16:42¿Es eso?
16:51El sol es el sol.
16:53¿Qué es lo que quiero decir?
16:57¿Qué es el sol?
16:57¿Crees que es cuál es?
16:58¿Eso es el sol?
16:59¿Eso es?
16:59¿Eso es que es lo que quiero decir?
17:01¿Eso es el sol?
17:01¿Eso es el sol?
17:02¿Él es estará con agua?
17:04¿Eso es el sol?
17:05¿Eso que es el sol?
17:08¿Hol es la sol?
17:09¿Holstein?
17:10¿Holstein?
17:11¿Holstein?
17:12¿Holstein es? ¿Holstein es? ¿Pero?
17:15OK.
17:15¡Ah...
17:16Hoy son chauvinas juntas.
17:18Hoy en chauvinas冒s con la heart.
17:21Instante, claro.
17:25Oh.
17:26Ah...
17:28Oh...
17:29¡Ah, está hecho!
17:30Hogemónio, por ti, por ti.
17:32Te voy a tratar.
17:33Vamos a pegar a mi espurufe.
17:35Yo, yo, yo....
17:36¡Chu!
17:37¡¿De qué?
17:38¡Bueno, holstein!
17:38ha vous vendo muy bien
17:41asi y no
17:41las otras
17:42eso es
17:42aquí sobre el Market
17:44entonces
17:44es
17:44es
17:45es
17:48un
17:49qué
17:57sí
18:06no
18:07Casure to todos los jugadores en los jugadores.
18:10Al ducks los jugadores, a los jugadores.
18:14Los jugadores en más par shift del jugador!
18:16authors por adidas!
18:18¿Dur Pictuador?
18:20Sí.
18:22¿Y esto es veressäieten yaşan?
18:23Esめて ese ejemplo.
18:24¿Det� Nicht think esta Acamada?
18:25No, estoy seguro.
18:26¡Date algunos intereses?
18:28¿Québilda?
18:29No, no hayæ.
18:31Entrar 같 pertence.
18:33Sí sé que es todo el jugador de arreglado.
18:34tres
18:362
18:362
18:38si
18:402
18:402
18:433
18:43Vamos a ver con el 1º y del 6º.
18:47¿Qué es el GERGE?
18:50¿Qué pasa?
18:52¿Por dónde hayan?
18:54El 1º se nos ha dado.
18:56¿Qué es el GERGE?
18:57A la misma que se nos viene, es decir, es decir...
18:59Está bien.
19:05No, no es así.
19:06Vamos a ver.
19:07Vamos a ver el GERGE.
19:09Sí, ya.
19:12¿Masas?
19:12Solo está en lugar de contacto verdad
19:14No se te preocupa
19:16Porque hay gente también conm cart look
19:18Este es el ejercicio
19:26Jocitaria
19:26Nuestra otra cosa
19:28No honey
19:29Si me porqué estoy entrando
19:30¿Ch손 marshmallow por loolare con un Greek?
19:32No
19:32Chicos...
19:33thyroid y el brujo
19:38¿There espera un réponds?
19:39Do You mind?
19:42La verdad es que la gutta...
19:54¡Sara
19:54Eva! ¿Sí?
19:57Sí, todas
19:58coladas ¡ivos!
20:01¡iva ella!
20:10Es difícil, difícil.
20:12Bueno, ¿qué es?
20:14¿Qué es lo que pasa?
20:16¿Qué es lo que pasa?
20:23¿Cómo se velo así?
20:24Se velo así.
20:34¿Qué es?
20:35¿Qué es lo que pasa?
20:37¿Qué es lo que pasa?
20:39¿Qué es lo que pasa si suena?
20:47Sí, oye.
20:52¿Listo?
20:54¿Listo?
20:55¿Listo?
20:56¿Listo?
20:57¿Listo?
20:58¿Ah dónde va?
21:00¿Pueno?
21:02¿Pueno?
21:03¿Pueno?
21:03¿Cómo se va?
21:03Oh, ya está en el barco.
21:05¿No?
21:05¿Dónde vas a ir?
21:07¿Dónde vas a ir?
21:08¿Dónde vas a ir?
21:09¿Dónde vas?
21:10¿Dónde vas?
21:11¡Muy bien!
21:12¡Muy bien!
21:13Entonces, ¡Chu! ¡Dale!
21:15¡Nos vemos!
21:16¡Nos vemos!
21:17¡Nos vemos!
21:17¡Nos vemos!
21:17¡Dale!
21:18¡No vemos!
21:19¡Ah!
21:24¡Es mío, ¿es?
21:29¿Aquina es la primera vez?
21:31¡1, 2, 3, 2, 3, 2
21:32¡Ah!
21:32¡Ay, ya! ¡Ay, ya! Y me tío
21:36Pecabar
21:41¡Ja, le'es ccoo!
22:052.
22:064.
22:072.
22:082.
22:103.
22:123.
22:163.
22:183.
22:195.
22:205.
22:21계세요!
22:23아우, 시간이.
22:24시간이 많이 없어.
22:27아, 여러분. 실패하면 여러분 탓이라고 안 해요.
22:30걱정하지 마시라니까.
22:31걱정하지 마세요.
22:32아니, 세 번째 창고 아무도 없는데?
22:36아니, 뭐야?
22:37Who is the next?
22:40Who?
22:42Who are you?
22:49바닥에 뭐가 있어요?
22:51바닥에 뭐가 있지?
22:52어?
22:54새!
22:56새가 있는데?
22:59이게 뭐지?
23:04이게 뭘까?
23:07어?
23:08딴 데도 있나?
23:11어, 딴 데도 있네?
23:16이게 뭘까?
23:19공사?
23:21공사?
23:22아, 공사.
23:25공사 16?
23:26공사 16?
23:29공사 16?
23:29공사 16?
23:32오케이!
23:34렛츠고! 공사 16.
23:36아, 발바닥에 맞았어요. 발바닥.
23:37어, 예.
23:40오늘 토닝이 너무나 시저와.
23:42어! 어! 지간 아저씨!
23:44어, 똥이셨네?
23:44제가 마침 가게에 계란이 똑 떨어져서
23:47계란 30알이 필요한데
23:48예.
23:49계란 좀 갖다 주세요.
23:51아, 오케이.
23:51달걀이요?
23:52네.
23:52아, 예. 알겠습니다.
23:5330개면 돼요?
23:5430알이요?
23:55예, 예.
23:57아휴.
23:58닭이 세 번 울기 전에 달걀 30알을 획득하라고요?
24:01오케이.
24:02레츠고.
24:08닭이 세 번 울기 전이죠.
24:14아, 깜짝이야.
24:15아, 깜짝이야.
24:16아, 깜짝이야.
24:18아, 이게.
24:19이 안에 닭이 있고.
24:21이 안에 닭이 있어.
24:22아, 이걸 조심해서.
24:26그러니까 조심조심.
24:28아, 그러니까 그래서 이런 게 있구나.
24:30하나.
24:33오케이, 오케이.
24:45자, 이제 몇 개만 더 하면 돼.
24:47몇 개만 더 하면.
24:55자, 마지막 하나.
24:57하나.
24:58오케이.
24:59아, 누구야?
25:00어?
25:00어디 깜짝이야.
25:01아, 누구야?
25:03이게 뭐지?
25:04뭐지?
25:04계란이 똑 떨어져서 계란 좀 갖다 주세요.
25:08아, 누구야?
25:09아, 누구야?
25:11어디 깜짝이야.
25:11아, 씨 뭐야?
25:13우리 애기들 내려놔요.
25:14네?
25:15우리 애기들 내려놔요.
25:16아니.
25:17어, 김계란.
25:18아, 씨.
25:18네.
25:19아니, 뭐 들고 가시려고?
25:21아니, 그게 아니고 여기.
25:22아니, 여기 추가 갖고 오라고.
25:23아, 내려놓으세요.
25:24아니, 제 건데 참.
25:25아니, 그게 아니.
25:25아, 내려놓으세요.
25:26아니, 근데.
25:27울지 마.
25:29아, 이거 뭐야?
25:30아, 씨.
25:31아니, 계란 씨.
25:31근데 이거.
25:32이거 30알 제가 조금만 가지고.
25:33두세요.
25:34아니, 두세요.
25:35아.
25:35아, 그러면 뺏어보시던 거예요 한 번.
25:37아니, 근데.
25:38아니, 힘이.
25:39아니, 힘이.
25:40아니, 일이 와가니까 힘이 좋으셔.
25:41아, 들어와.
25:41아니, 어디 가.
25:44아, 이거 어디 가.
25:47아, 이씨.
25:51어어, 어떡해.
26:04오, 체력 좋단 말이야.
26:05자.
26:07이씨.
26:09으악.
26:14자.
26:15пять.
26:15아, path.
26:16딸교 этом.
26:17있을 Toddяв
26:21아, 이 양파
26:24힘이 왜 이렇게 좋아.
26:26아니.
26:27왜 이런 표정 뜯지 않았어?
26:38¡No!
26:40¡No!
26:41¡No!
26:44¡No!
26:47¡No!
26:51¡No!
26:53¿Dale?
26:54¿Dale?
26:55¿Dale?
26:56¿Dale?
26:56¿Dale?
26:57¿Que se fue?
26:58¿Dale?
26:58¿Dale?
26:59¿Dale?
26:59¿Dale?
26:59¡Oh, eso es un movimiento flamingos!
27:03¿Dale?
27:04¡¿Dale ¿Dale?
27:10¡La scorpio del puente!
27:13¡No!
27:14No necesito.
27:15No necesito.
27:44No necesito.
27:51GALAN을 뺏기니 힘을 다 잃었어.
27:55감사합니다 아저씨.
27:57저기 비밀번호 몰라?
27:58비밀번호 없는데.
28:00없어?
28:01저는 모르는데요 비밀번호.
28:03잠깐만.
28:04저 또 김계란.
28:07계란.
28:08계란 씨.
28:09계란.
28:10여기 있다.
28:11계란.
28:12계란 씨.
28:13계란.
28:14갈게.
28:16런눈메트 보고 너무 오랜만에.
28:17자 천혜 씨.
28:19전 당신이 누군지 모릅니다.
28:21계란 씨.
28:22전 당신이 누군지 모릅니다.
28:23계란 씨 갈게.
28:26계란.
28:29야 시간이.
28:31여러분.
28:32시간이 얼마나 남았습니까.
28:41아 천혜 씨.
28:43여러분.
28:45고생한다고 하시는.
28:47고생 없이 얻어지는 게 없습니다.
28:51아휴.
28:56아휴.
28:57아휴.
28:58아휴.
29:00아휴.
29:00아휴.
29:02아휴.
29:03아휴.
29:05아휴.
29:06아휴.
29:06아하.
29:09자.
29:10몇 분 안 남았어?
29:12자 시간이 없어요.
29:16하고.
29:19anyone can put this in here.
29:21뭘 meteing.
29:24제 4창고.
29:25방력분 창고에 오신 것을 환영합니다.
29:28그게 무엇을 하는 거죠?
29:29저는 당신의 방력을 테스트할 제 4 창고 창고직입니다.
29:33아.
29:33글러붙이시군요.
29:35No, no, no.
29:36Pero yo...
29:38Yo no soy un sportsman.
29:41¿Qué es lo que pasa?
29:43Primero, si se pierde el peso de 5kg,
29:45se puede acercar a mi.
29:47Me lo haré.
29:48Ok, ok.
29:49Ok, listo, fight!
30:00¡Bangar!
30:01¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
30:04¡Vamos a ver! ¡Vamos a ver!
30:36¡Vamos!
30:38¡Vamos!
30:50¡Vamos! ¡Vamos!
30:57¿Cómo se va?
31:01¡Vamos!
31:02¡Vamos!
31:03¡Vamos!
31:04¡Vamos,心ig winds!
31:05¡Vamos!
31:07¡Vamos!
31:23Un
31:24�
31:25Toch
31:26Sebe
31:27A
31:28A
31:28Uy
31:28Uy
31:28Uy
31:36Uy
31:38Uy
31:39Uy
31:39Uy
31:39Uy
31:40Uy
31:40Uy
31:40Uy
31:49Uy
31:54Pero está claro que me parece muy emocionante.
31:56¿Por qué?
31:57No...
31:59¿Sinibes?
32:01¿Dónde está mi失ión?
32:03No, no, no me parece.
32:04Pocas, me parece que te ha hecho muy bien.
32:07¿Y si te ha hecho un niño?
32:08¿Dónde no coches?
32:10¿Dónde está mi niño?
32:11¿Dónde está mi niño?
32:11¿Dónde está mi niño?
32:11No sé si hay un niño.
32:14¡Eres no!
32:15¿Vale ha llegado?
32:19Aquí es el director de la vallon de las comunidades.
32:21Gracias por ver el video.
32:51Gracias por ver el video.
33:21Gracias por ver el video.
33:34Gracias por ver el video.
33:45Gracias por ver el video.
33:49Gracias por ver el video.
34:19Gracias por ver el video.
34:21¡Suscríbete al video.
34:24¡Suscríbete al video.
34:38¡Suscríbete al video.
34:48¡Suscríbete al video.
34:50¡Suscríbete al video.
34:54¡Suscríbete al video.
34:59¡Suscríbete al video.
35:21¡Suscríbete al video.
35:29¡Suscríbete al video.
35:43¡Suscríbete al video.
35:49¡Suscríbete al video.
35:52¡Suscríbete al video.
35:54¡Suscríbete al video.
36:21¡Suscríbete al video.
36:54¡Suscríbete al video.
36:57¡Suscríbete al video.
Comments