Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
[ENG] EP.6 Perfect Crown (2026)

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00We know me
00:00:04I can't tell
00:00:07I can't tell
00:00:08No sound
00:00:11The puzzles are
00:00:14The world is
00:00:15The body is
00:00:17With the water
00:00:19It's scary
00:00:21But there is no
00:00:24Don't worry about it, it's only my fault
00:00:30My face takes me higher
00:00:34I'm nowhere near tired
00:00:38You don't have to do anything
00:00:42My face takes me higher
00:00:46I'm nowhere near tired
00:01:00She goes more than a doubt
00:01:06She goes more than a doubt
00:01:16She's a man
00:01:17She doesn't want to go
00:01:20She'll come out
00:01:20I'll go.
00:01:37Someju!
00:01:39I'll wait!
00:01:42But some are not good at all?
00:01:44You're a good person.
00:01:47Oh, I'm so sorry.
00:01:53I'm so sorry.
00:01:54I'm sorry.
00:01:55I'm sorry.
00:01:57I'm sorry.
00:01:57I'm sorry.
00:01:57You can see the number one.
00:01:59Yes.
00:02:02What?
00:02:03You're still wearing a dress?
00:02:05I'm not wearing a dress.
00:02:06I'm not wearing a dress.
00:02:08I'm going to go.
00:02:09Sign up.
00:02:13What?
00:02:25You said what you did to,
00:02:26you said—
00:02:29That's the name of the building.
00:02:31You said you came to the school.
00:02:32You told me not.
00:02:32You told me.
00:02:33Are you going to do your job?
00:02:34Yes.
00:02:47I'm sorry.
00:02:48Debby mamma.
00:02:53Right.
00:02:54Debby mamma, how can I do it?
00:03:15I can't wait to see you anymore.
00:03:20I can't wait to see you anymore.
00:04:00Thank you so much for joining us, Debbie Mama.
00:04:03I think it would be better for the first time.
00:04:06It's a shame.
00:04:12I'm sorry for the debut.
00:04:17It's a pleasure to be with you.
00:04:28You're welcome.
00:04:29The former former officer of the NJ is not the case.
00:04:37It's not the case of a good enough, but it's not the case.
00:04:44The former officer of the NJ is here.
00:49:19How many?
00:49:24It's always going to use the book.
00:49:29Really?
00:49:31You're going to be a little bit.
00:49:33You're going to drink water.
00:49:35Oh!
00:49:37You're going to drink water.
00:49:38You're going to drink water.
00:49:39You're going to drink water.
00:49:44If you live here, you're going to drink water.
00:49:50You're going to drink water.
00:50:00You're going to drink water.
00:50:02Your husband.
00:50:10He needs some reliance.
00:50:15He needs some air.
00:50:16He needs some air.
00:50:17He does gel Johannine.
00:50:19Take care.
00:50:20You didn't have to be in front of him, too.
00:50:25Don't let him go.
00:50:32In front of the dead of the son of the dead,
00:50:35he is so sad.
00:50:40What do you think of the son of the son of the dead?
00:50:48What do you want to do with your heart?
00:51:07Are you okay?
00:51:18Do you know why the forces of the army are not the only one in the end of the war?
00:51:27The end of the war is to destroy the peace of the king.
00:51:32The end of the war is to destroy the king.
00:51:56I'm going to go to the end of the day.
00:52:08It's time to close the door.
00:52:26I'm not going to go.
00:52:30I'm not going to go.
00:52:34I'm not going to go.
00:52:35I'm really going to get married before.
00:52:38You're going to be able to do something else.
00:52:40I'm going to be able to do something else.
00:52:52Just wait a minute.
00:52:55If you want to get married, I'll take care of everything.
00:53:11You don't trust me?
00:53:16I'm sorry.
00:53:17믿어.
00:53:19That's it.
00:53:20You take care of me.
00:53:22Yes?
00:53:25You're welcome.
00:53:27I'll have a chance to go.
00:53:31You're welcome.
00:53:33Are you okay?
00:53:41And I don't want to get out of my mind.
00:53:57It's okay.
00:53:58You can't believe it.
00:54:00I'm sorry.
00:54:01You're going to get out of your body.
00:54:04Okay, you're so upset.
00:54:05It's been a long time ago.
00:54:10I've been driving for a long time.
00:54:11I like driving.
00:54:15I like driving.
00:54:23I like driving.
00:54:26I don't know how to drive.
00:54:29I don't know how to drive.
00:54:32I don't know how to drive.
00:54:51I don't know how to drive.
00:54:52I'm a công tymer.
00:54:52I really like driving.
00:54:58I really like driving.
00:55:00Oh, that's all.
00:55:02You're amazing.
00:55:02I love the job.
00:55:03You're so happy.
00:55:04I love the job.
00:55:15I'm sorry.
00:55:18I'm sorry.
00:55:19You're gonna be a songwriter?
00:55:19You've watched a lot of drama?
00:55:23You've watched a lot of drama?
00:55:24Then you're not here.
00:55:25You're gonna be a guy?
00:55:27I'm sorry.
00:55:30So,
00:55:31what,
00:55:32what,
00:55:33What?
00:55:34What?
00:55:35What?
00:55:35I'm sorry.
00:55:37I'm sorry.
00:55:42I'm sorry.
00:55:45I'm sorry.
00:55:52I'm sorry.
00:55:5720년 만일이 옵니다, 전화!
00:55:59전화!
00:56:02전화!
00:56:03전화!
00:56:04이게 제가 직접 말린 거거든요, 비서님.
00:56:09어때요?
00:56:10좋네요.
00:56:12이게 제가 아무나 드리는 게 아니에요, 또.
00:56:15어제도 마셨는데.
00:56:18안 바쁘세요?
00:56:22전화!
00:56:24전화!
00:56:27전화!
00:56:28전화드만 있는 건가?
00:56:30예, 전화.
00:56:32스쿠님은?
00:56:33홍대표도 있다 했는데.
00:56:36아, 그것이 저희도 상당히 궁금한 부분.
00:56:39소인에게 말씀하십시오.
00:56:40자각에 빠짐없이 전화겠사옵니다.
00:56:47전화!
00:56:48전화!
00:56:49전화!
00:56:49전화!
00:56:50왜 그러십니까?
00:56:50전화!
00:56:51너무 귀여우신 거 아니에요?
00:57:06누가 쫓아와요?
00:57:08왜 아무도 없어?
00:57:10제가 다 비워달라고 했어요.
00:57:12뭐 좀 드려요?
00:57:15왕족은 식당이 아닌 곳에서 취식할 수 없...
00:57:18어?
00:57:18응?
00:57:20뭐 하는 거야?
00:57:21오늘은 그냥 하고 싶은 거 다 하세요.
00:57:24뭐?
00:57:24여기 지금 아무도 없다니까요?
00:57:27그래도 왕족은...
00:57:28왕족은 평민이랑 결혼 안 하는데 나랑 왜 하지?
00:58:02아, 진짜...
00:58:05괜찮아요?
00:58:07무슨...
00:58:08며칠해서 벌미를.
00:58:10차는 거라고.
00:58:18I'm not going to get this.
00:58:21No.
00:58:22There a lot going on.
00:58:24I'm not going to get this.
00:58:25How're I?
00:58:26I'm so tired.
00:58:27I'm so tired.
00:58:33I'm tired.
00:58:35I'm so tired.
00:58:40This is not enough?
00:58:41I don't see any.
00:58:43Ha!
00:58:50It's all right.
00:58:54You're all right.
00:58:57I'm sorry, you're all right.
00:59:03I'm sorry.
00:59:03It's not a mistake.
00:59:06When I got you, I felt like you were wrong.
00:59:11Go, go, go, go.
00:59:32Oh
00:59:36What are you doing?
00:59:37Come on, go ahead
00:59:38Here
00:59:39You can see it
00:59:41You can see it
00:59:48I don't know.
01:00:25You keep me here when I want to fade
01:00:39You keep me here when I want to fade
01:00:47You keep me here when I want to fade
01:01:01You keep me here when I want to fade
01:01:04Why are you here when I want to fade
01:01:08I'll take you here, I'll take you here
01:01:10I'll take you here
01:01:11Why don't you say that?
01:01:15What?
01:01:36Chaka, I didn't have any problems
01:01:39Yes, yes.
01:01:46I want you to know all of you.
01:03:09아, 작아도 이분은 참석하시죠?
01:03:15아마도?
01:03:18그럼 왈츠도 추시나?
01:03:21출 줄 알아?
01:03:29장원 출신입니다만...
01:03:31만?
01:04:15이거랑 같이 휴식을 방 Vorhoa
01:04:16다시 생략을 불러요.
01:04:18다시 선생님께 가.
01:04:21그럼, 이번에는
01:04:35I love you.
01:04:57Oh
01:04:59Oh
01:05:00I saw
01:05:07Oh
01:05:14Oh
01:05:15Oh
01:05:15Oh
01:05:16añ이 익숙한
01:05:17나는 아닌데 분위기 좋아서 한 건 아니라고.
01:05:27좀 심하지 않아요 눈이라도 맞으셨네.
01:05:30아니 이제 막 연애 시작한 사람들 같잖아요.
01:05:34불편해?
01:05:35아까부터 이상하게 굴고있잖아.
01:05:37쓸데없이 스위터시잖아요.
01:05:40기다리겠습니다.
01:05:41그대가 더 이상 참을 수 없는 내 약가지.
01:05:44If you want to keep it, it's hard to keep it.
01:05:46It's hard to keep it today.
01:05:48Are you...
01:05:49Do you like me?
01:06:16I don't know.
Comments

Recommended