00:14殺しの術を研ぎ続ける者たち 使い手
00:19彼らはあまりに長い血脈の果てに 必殺必中の技 変性血統を手に入れた
00:31これはその使い手の一角 毒使いゲロヒカルの婚活物語である
00:55あのままらだった
00:59ラララ背中合わせら
01:00ファンファンファン 予測のバッファン
01:09駆け息の果てで深まる闇を打ち抜け
01:16徳を抱えたままで捨てめない僕らを振れ
01:17Toxic 君のためなら
01:22Toxic 運命変えちゃうさ
01:28飽きるほど惹かれてるよ
01:29明日はどうする? Kill or kiss
01:32Toxic 何があれ欲しいの?
01:36Toxic ずっとここにいるよ
01:43不思議なほどそばにいるよ
01:43君はどうする? Kill or kiss
01:49Let's go!
01:51Kill or kiss
01:52Kill or kiss
01:54Kill or kiss
01:56Kill or kiss
01:57Kill or kiss
01:59Kill or kiss
01:59Kill or kiss
02:00Kill or kiss
02:01Kill or kiss
02:10Kill or kiss
02:12Kill or kiss
02:14Kill or kiss
02:16あよまさせしました let's go
02:18レモンサワーです
02:20투
02:21キロくん大丈夫かな?
02:25ああ
02:28これが伝説に効く新館コンパ
02:31まさか今回の仕事場だとは
02:33新入生…集まろう
02:35あ Cloud
02:36oh
02:54it's それじゃあ我らの入学と出会いを祝して完璧君一年生だよねーどう新刊楽しんでる
03:14ええええええええ 何ていなんかごめんねまあまたねー
03:17Uh, uh...
03:22I'm sorry, my first time...
03:28I want to ask the military to be a student.
03:32I can't be able to use this.
03:38I'm naturally able to use this...
03:40That's my word.
03:41This child's father, my brother, has grown up with this company, but he died in a year ago.
03:52His wife, Siori, has retired and left his wife.
04:00But I don't think he's a person.
04:10...
04:14...
04:15That's what the噂 is.
04:17It doesn't have to be a miracle.
04:21It doesn't matter.
04:22...
04:23...
04:24...
04:24...
04:25...
04:25...
04:25...
04:25...
04:36...
04:36...
04:37...
04:39...
04:40...
04:40...
04:40...
04:40...
04:41...
04:41...
04:52わ私その飲み会行ってみたくいやわざわざ飲み会ってお願いします
05:00し仕方ねえな
05:18あっアピヘっ!じゃあ次の方けっけっ採採学部1ねん嬉野桑里ですへとああああああああ こういうとき何を話せば好きな 世代あるあるあるセオスカイ受ける人事出身地 bench
05:31I'll show you how to get the red flag.
05:35Oh.
05:45I'll show you what you're doing.
05:48Eh?
05:52Then, the next person.
05:56Oh
06:23I don't think that's right now.
06:31This is the main barrier here.
06:41I'd like to call a救急車.
06:59Oh拍手喝采太郎
07:14haよろしく頼む給水性ポリマーだ体に影響はない第三次じゃああと自己紹介してないのはおい呼ばれてんぞ
07:49ナルコだ以上いや名前とか学部とかそういうことを教えてもらえる忘れたそれより大切なのは今この瞬間君たちと出会えたこと運命に怒感者
08:15なんだあいつずっと迷走してたじゃん怒感者なかみうずなんで2回言った彼が私の運命の人ナルコ君隣空いてる俺も好意的に解釈されてやはり顔だな飲み会は奥が深い
08:43自給嬉しのお前さえすみませんゲロ君ダメじゃん泣かせちゃ滑った腹いせちげえよ何も言ってね別に無理しなくてもいいんじゃねえの親の会社継ぐから苦手なコミュニケーション克服しようとして無理に飲み会
09:07参加してんだろうかあってっおいゲロ君いえ嬉しくて私なんかの気持ち考えてくれてでもあの会社関係なく私は皆さんの輪に入りたいんです
09:24最後に父が言ってたんです酒でも飲んでみろ二十歳になったらな
09:48しおりお前はいい奴だが人に気遣いすぎだこう頭ん中でぐるぐるしてるもんをアーンって外に出してしまったほうが面白ぜみんなと楽しく
10:12それが俺の願いだそれが俺の願いだできないんですここだって時に頭の中で言葉が溢れてしまって
10:41嬉野さん分かってるんですとにかく踏み出せばいいって皆さん受け止めてくれるって頭ではそう分かっていても実際に相手が呆れたり怒ったり悲しんだりしちゃうんじゃないかって結局父ともうまく話せないままで何でこんな私が後継者なのかも
11:09聞けずだから自分を鍛えたいんです怖いって気持ちを笑ってぶっ飛ばせるくらいにあんた命狙われてんだぞゲロ君だが行きたいとかあるなら止めねーよ俺の仕事は
11:26あんたを守ることだあんたを守ることだマダムご報告がいい護衛だとてもナチュラルにまるで隙がない
11:36ん充電どう忘れ
12:06おめでおめでおめで
12:07What are you doing? I'll be here for a month!
12:17The ship is a ship.
12:19The ship is a ship, right?
12:23The ship is a ship.
12:26I'm not sure. The promise is not true.
12:29何か
12:33自ら相続を放棄してもらうか
12:37それが不可能な状態にして
12:41最悪殺しちゃっても構わないけど
12:43ふぅ
12:49ギロ君 偽学生なんだから真面目に聞く必要なくない?
12:53こういうの初めてだから楽しい
12:55壮絶な悲しい過去
12:57Oh no, I'm sorry.
13:00That's why I'm going to be the company's brand new.
13:06I'm not sure.
13:08I'm going to be the one for the 30th anniversary of the year.
13:11I'm going to be the one for the 100th anniversary of the year.
13:13I'm sure you're right.
13:17Hmm.
13:19Hey.
13:21I don't know.
13:50混ぜ混ぜもぜいっ
13:53ふん
13:57君ほどの熱い学生がいるなら安心して次の世代に
14:07これは俺がターゲットから離れねえから力技で来たか
14:10中に不審な奴は
14:19外かだが射線上に誰もいないのは常に確認してる
14:40後半への同時攻撃
14:44ただし環境は十分に換気されている
14:46ガスの類じゃねえ
14:48とすれば
14:53何かを注射後即座に動いた
14:58遠隔から音波を送り込み人と部屋をシェイクした
15:03混乱させた平行間隔を即度回復
15:04普通は不可能
15:08な大掛かりで精密な芸当が可能なのは
15:12そんな調合を瞬時に処方できるのは
15:16ボート使い
15:20ギロ君
15:23依頼主には報告した
15:26事故に見せかけて騒ぎを収めようとする
15:28暗殺者の鉄則だ
15:30嬉しのあ
15:31あんたを確実にやるつもりだったぜ
15:34ギロ君 じゃあ明日の合宿は欠席?
15:40依頼主判断だな
15:43オーケーに決まってるだろ
15:44えっ?え、いいの?
15:48ずっと楽しみにしてたんだろ?
15:50合宿!
15:54学生時代の友人はかけがえのない宝石だ
15:55たくさん作ってきなさい
16:00あの二人に任せれば心配いらないさ
16:03おはよう!
16:06それじゃあおじいさん行ってきます
16:09すみませんお待たせしてしまって
16:10何?
16:13そんなに大きな荷物持って何が入ってるの?
16:17いってらっしゃい
16:27家にこもっても絶対安全とは言えねえ
16:30どの道敵と対決するしか解決は
16:34今回は姫川の時と違い
16:37音使いがいつ仕掛けてくるか分からねえ
16:40合宿で決着つける気か?
16:45えっ?うっ?
16:47うっ?
16:48ねええ、なにこれ?
16:51土体説な約束
16:53ぬるこく偉い!
16:55私も約束する! ええ?
16:58じゃあ、私とも約束して!
17:00うるい! 土体説
17:23I'll see you next time.
17:46I'll see you next time.
18:02I'll see you next time.
18:17I'll see you next time.
18:49I'll see you next time.
19:24I'll see you next time.
20:41I'll see you next time.
21:19I'll see you next time.
21:50All right.
21:55I'll see you next time.
22:12I'll see you next time.
22:38I'll see you next time.
23:05I'll see you next time.
23:14Bye.
23:19Bye.
23:20Bye.
23:21Bye.
23:21Bye.
23:21Bye.
23:23Bye.
23:30Bye.
23:32Bye.
23:32Bye.
23:34Bye.
23:35Bye.
23:46Bye.
23:48Bye.
23:49Bye.
23:50Bye.
23:52Bye.
23:52Bye.
23:53Bye.
23:55Bye.
23:55Bye.
23:55Bye.
23:55Bye.
23:55Bye.
23:55Bye.
23:55Bye.
Comments