00:00A beautiful day of the moon
00:03The gentle wind in the sky
00:03A beautiful wind in the sky
00:09A new day of the happy day
00:20A new day
00:24A new day
00:26The dream is a beautiful day, so it's bright.
00:34I feel like it's more fun than yesterday.
00:39My heart hits the heart.
00:42In the long way, in the long way,
00:47even if you're worried about it,
01:25It's a beautiful story.
05:24Oh, how are you? I don't know if you're a father.
05:28Father, I don't do anything.
05:31So, how are you? I'm your father. Thank you.
05:35This is how you're丁寧.
05:37Do you have any trouble with your wife?
05:40No, that's it. I'm talking about you.
05:43I'm a man who's a偉い person.
05:45I'm a great person.
05:48Excuse me.
05:50Are you the村長, right?
05:51Yes, that's...
05:53This is my father. My father.
05:57So, that's...
05:59Emperor Dragon.
06:01It's just a name.
06:03Don't call me.
06:05Then, Don't call me.
06:06That's...
06:07That's...
06:09That's...
06:09That's...
06:10That's...
06:11That's...
06:11That's...
06:11That's...
06:11That's...
06:12Really?
06:17That's...
06:20That's...
06:21That's...
06:22I can't...
06:23So...
06:25That's...
06:27That's...
06:27...
06:33It's...
06:39It is...
06:42This is the first time to make this big deal.
06:44This is the first time to make this big deal.
06:48I'll be there.
06:51I'll be there.
06:53I'll be there.
06:55I'll be there.
06:55I'll be there.
06:56First, everyone will be able to join the team.
07:03The rule is simple.
07:06We will fight against the fight against the one-on-one.
07:09We will fight against the enemy's team, or the head against the one-on-one.
07:14We will fight against the weapon, so we will fight against the one-on-one.
07:20The first game is the one-on-one.
07:27So, let's start!
07:29Yeah!
07:37Oh!
07:39It's like a original!
07:41Honestly, I thought it was a little bit of a knife.
07:46Yeah!
07:48Yeah!
07:51It's a pain!
07:57It's a pain!
08:00The winner is the Rotherind!
08:04I'll give you a reward.
08:08I'm pretty sure it's worth it.
08:11I'll give you a reward!
08:13I'll give you a reward!
08:16It's okay if it's going to be okay, but it's hard to hit it, so I'm going to ask you
08:21to make it impossible!
08:23What's that?
08:24It's scary.
08:32It's dry, it's dry.
08:35It's dry!
08:36It's dry!
08:37It's dry!
08:39It's not bad!
08:40What?
08:41I'll be able to get more than 30 years, right?
08:44It's not the way to get the elders dwarf.
08:48I'm walking to the village of the forest.
08:51I'm sure there's no more than ever.
08:53I've heard a lot of the people who haven't been there.
08:54I don't know if you have a drink.
08:56I'm not sure if you have a drink.
08:57It's not bad!
08:58World love call!
09:00We are here!
09:02I'm here!
09:04I'm here!
09:05That's it!
09:06The sound of the Lorde!
09:08You've been so far!
09:10I'm here!
09:17A good game.
09:21After the game, there were no other matches.
09:26The Nogu's final game was Flan and Selena.
09:30Flan then...
09:32Flan then...
09:34But I think that the other guy is...
09:37...is...
09:38Ahhhh!
09:41It's cool!
09:44I'm going to be waiting!
09:45I'm going to be there!
09:46Let's start!
09:50Let's go!
10:05Oh!
10:07Oh!
10:08Oh!
10:11Oh!
10:12Come on!
10:13Come on!
10:14I'm not just a person like this!
10:17I'm pretty aggressive.
10:19Oh!
10:20I'm not even a guy!
10:22Come on!
10:24Come on!
10:25Come on!
10:27Come on!
10:31It's a turn!
10:39I'm going to turn it off!
10:44I'm going to turn it off!
10:46I'm going to turn it off!
10:46A good match!
10:47Let's end it!
10:50I'm all ready!
10:52You're all very cynical!
10:54I gave you a medal to the best for it!
10:58Let's give you a chance to fight the world!
11:00I don't know how much you can do it!
11:02I don't know how much you can do it!
11:06I think it's still a normal job.
11:09What kind of fight will you do?
11:12I don't have the name of the team, but...
11:16I don't know...
11:17I'm sure it's the last one.
11:20I'm sorry...
11:21I'm not sure how much you can do it.
11:23I'm not a隠しキャラ!
11:24I'm sorry...
11:29I think you're a number...
11:30... yet this time we're going to be a Final Comic.
11:32The game is more simple.
11:35We've got the power to cover our game with useful solutions,
11:37but we've got no limit to it!
11:40We've only won the team in this game.
11:44We've got the match.
11:45We're gonna have to win!
11:46I don't know how much you can do it!
11:48I can't believe that we won the game...
11:49...but I can't believe that we won the game!
11:54As if we beat everyone,
11:54I'm okay.
11:56I'm okay.
11:58I'm okay.
11:59It's so hard.
12:00I've been fighting for a long time.
12:01I've been fighting for Sumica, but...
12:04I've been fighting for a long time.
12:08Let's start.
12:38Let's go!
12:39Aghh!どうする
12:43?コザンデーサー
12:54!あんな能力もあるんだなインフェルノウリフが一頭で街ひとつ滅ぼせるというのは本当なんですねUNOの勝ち
13:07!次の試合、リザードマンのダガと戦うのはザブトンの子供の一匹、マクラだ参加したい?
13:09I know, but I don't have to call it as a child.
13:13What's your name?
13:16It's better than a child.
13:17So, how do you do it?
13:19Oh, it's a good idea.
13:27I'm going to run away.
13:29That's how it is.
13:31That's right.
13:38I'll run away.
13:40I'm going to run away.
13:43I'm going to run away.
13:46I'm sorry.
13:48You're not strong?
13:51Let's go.
13:54I'm going to run away.
13:55I'm out of the山 Elf.
13:57We're going to run away from the Hylen.
14:01Let's go.
14:04Let's go.
14:05Let's go.
14:16I feel the rest of the Galfa.
14:18I feel the rest of the Hylen.
14:22I'm the one of the Hylen.
14:23I'm the one of the Hylen.
14:24By the way, that weapon is not enough.
14:28Yes, it doesn't have a good feeling.
14:31I need to aim for one thing.
14:34I'll be able to run away from the Hylen.
14:36I'm the one of the Hylen.
14:40I need to run away from the Hylen.
14:46That was a dangerous fight.
14:50I'm the one of the Hylen.
15:02以上です
15:05優しくは
15:05交代
15:122回から落ちても負けになりません 飛べる方が有利すぎるか
15:17いつもの武器ではないんですね
15:19a やりを持っては手加減ができませんから
15:25こちらは全力でも構いませんけど
15:274ん
15:28Let's start!
15:43It's a great隠蔽.
15:49If you look at the location, you'll be right there.
16:00Oh
16:04Oh
16:06How is it?
16:08Are you going to die?
16:10I can't...
16:12I thought I'd be able to win if I were to win
16:16This is the weight of the weight of a half!
16:20Oh!
16:22No!
16:24No!
16:24It's impossible!
16:26It's impossible!
16:38It's impossible...
16:42If I can build this, it's my勝利...
16:49It's impossible...
16:51.
16:52echo
16:54.
17:17.
17:19I'm not going to...
17:24I'm not going to go...
17:27I'm not going to die...
17:27I thought I was going to die...
17:28So...
17:29It's about to do it!
17:30I'm going to record my power, but I want you to record it!
17:33Is it the return of my power here?
17:35Is it okay?
17:36I don't have a problem...
17:39Is it?
17:40I'm going to die!
17:53So, let's do it.
17:57Yeah.
18:00Let's go!
18:01Let's go!
18:07What?
18:10What's happening?
18:11I don't know what's happening.
18:13O-N-S-A!
18:15Do you see everyone?
18:16O-N-S!
18:18That's it!
18:28Look!
18:28I'm not sure if this is a weapon.
18:31I'm not sure if this is the weapon.
18:32I can't wait to see it.
18:37I'm not sure if this is a weapon.
18:40I'm not sure if this is a weapon.
18:42There's nothing more.
18:43Let's go!
18:43It's time to go!
18:44Let's go!
18:52You said that you've been fighting for a long time?
18:59It's good, right?
19:01Let's go!
19:06It's really fighting for you!
19:10You're not like I am!
19:12Oh, it's a everyday day!
19:15I don't know.
19:16I am so frozen!
19:17They're so warm right now.
19:21And so, you're so beautiful.
19:27You're so strong!
19:32You're so warm!
19:33You're so warm!
19:34This is the end of my day!
19:37You're so beautiful!
19:38You!
19:40I'm so scared!
19:42I'm so scared!
19:43I'm so scared!
19:46The battle of Rue and Tia
19:49The opponent of the決勝戦...
19:56It's too bad!
19:58It's a bit of a懐かしい光景
20:03...
20:08マクラ、戦士の武勇長おめでとう。
20:14商品で冠を作ったんだが、そこに載せるのか。
20:18全く勝ち目がまだだな。
20:22改めて、みんなお疲れさま。
20:24これから言えることは一つ。
20:26どの戦いも本当にすごかった。
20:29どうか今日はゆっくり休んで。
20:31ちょっと!レバンマーナー!
20:34早く戦いたい!
20:37そうだった。 最後にお待ちかね。
20:44これまで審判をしてくれていた二人の模範試合を行う。
20:47いくよ! 勝ちかーい!
21:09この爆発は、遠く魔王国でも観測されたらしい。
21:15ヤッハー!屋台は吹き飛んでしまったが、酒が無事でよかったな。
21:18本当ですね。
21:21だって、ラスティちゃんがやる気だったから。
21:22ハクレンお姉さまだって。
21:24ちょっとは加減しなさい。
21:26したー。
21:26なんした?
21:27じゃ、もっとしなさい。
21:28まあ、許可したのは俺だし。
21:31ちなみに試合はハクレンの勝ちだったらしい。
21:33まだ甘い。
21:34無理だ。
21:41一瞬ラスティのアッパーが炸裂しているのが見えたが、足元が死角だったりするのだろうか。
21:44久々に血の湧き立つ戦いだったな。
21:47一つ私と戦ってみないか、魔王殿。
21:49ご冗談を。
21:54少々問題は起きましたが、無事見終わってよかったですね。
21:55ああ。
21:58これを無事と言うならそうだな。
22:02みんな楽しんでくれたようだし、お祭りは成功かな。
22:08では、会場の耐久性を検討課題としつつ、次回はいつ行いますか?
22:10え?
22:13しばらくはいいかな。
22:27ドカッと浮かぶ白い雲。
22:28キラッと光る一番星。
22:34あっという間に日が沈む。
22:35Just a little bit more than a day, but it's been a long time.
22:40It's a good day for tomorrow.
22:44In the wind, my heart will be washed away.
22:53If you want to do it, you will be able to do it.
22:58If you are next to me,
23:33下手っぴなステップだって気にしないよ
23:37例えばこんな歌をなんで みんなで笑ってたいね
23:43いつまでもこんな日々を続けていよう
Comments