Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago
La Leyenda del Mar Azul Capitulo 9 en Español Latino - Dorama en Audio Latino

Category

📺
TV
Transcript
00:03La leyenda del mar azul
00:32Tendré que irme. Volveré al lugar al que pertenezco
00:39antes de que sea tarde. Tal vez...
00:46dijiste que te dijera si planeaba enamorarme.
00:52Sí, ya tengo un plan. Por eso no te vayas.
01:11¿Que no me vaya?
01:14Sí. Quédate.
01:21Mejor volvamos a casa.
01:29¿Qué te pasa, Huyongye? ¿Te sientes mal?
01:34¿Huyongye? ¿Qué te pasa?
01:37¡Huyongye! ¡Huyongye!
01:44¡No puede ser! ¡Huyongye!
01:48¡Huyongye!
01:51¡Huyongye!
02:18¡Huyongye!
02:25¡Huyongye! ¡Huyongye! ¡Huyongye!
02:29¡Huyongye! ¡Por favor, ayuda!
02:32¿Qué sucede? ¿Se desmayó?
02:35¡Huyongye! Hay que ayudarlo.
02:37¿Qué le pasó? Necesitamos ayuda.
02:39¡Huyongye!
02:40¡Huyongye! ¡Huyongye! ¡Huyongye!
02:41¡Huyongye! ¡Huyongye!
02:41¿Qué debemos hacer?
02:44¿Quién eres? ¿Quién eres tú?
02:49Yo soy...
02:51Dan Brion.
02:54Por lo que veo, tú eres mi reencarnación en la otra vida.
02:59Recuerda estas palabras antes de irte.
03:02Todo se vuelve a repetir.
03:05Las conexiones de este mundo seguirán hasta ese mundo.
03:09Incluso si son trágicas.
03:12Tienes que protegerla.
03:15De todos.
03:18Está en peligro.
03:25¡Huyongye!
03:26Disculpe. ¿Cómo se siente?
03:28¿Puede ver esto?
03:30¿Puede verlo?
03:31¡Huyongye!
03:32¿Se encuentra bien?
03:32Ya estoy mejor.
03:38Estoy bien.
03:39Bueno.
03:40¿Estás seguro?
03:43Sí, estoy bien.
04:15La leyenda del mar azul.
04:18Episodio 9.
04:19¿Ya te sientes mejor?
04:21¿Y tú...
04:23por eso me llamaste?
04:26Sí, me siento mejor.
04:28Sí, me siento mejor.
04:33¿Por qué?
04:35Mientras me preguntabas por amarte,
04:37o si tenía planes sobre amarte en el futuro,
04:40¿estabas pensando huir a mis espaldas?
04:44No te entiendo.
04:46No te entiendo.
04:48¿A dónde te irías?
04:50¿Con quién ibas a ir?
04:52¿Con tu amiguito?
04:55Jonghun ya no está aquí.
04:59¿Por qué?
05:01¿A dónde se fue?
05:05Lejos.
05:10¿Tu plan era ir tras de él?
05:13¿Por qué?
05:14¿Te prometió darte más ramión?
05:16Jonghun no es quien me ofreció ramión.
05:20¿Dices...
05:20que no fue él?
05:23¿Entonces quién fue?
05:25No puedo decírtelo.
05:31No tengo opción.
05:33Ven conmigo.
05:37Mira esto.
05:39Son muchos peluches.
05:41Elige uno.
05:44Quiero ese pulpo rosa.
05:46Bueno, no te puedes arrepentir.
05:50Esa es tu decisión.
05:51Ahora debes sacarlo sin importar qué.
05:55Bien.
05:56Intenta.
06:02¡Lo logré!
06:07Qué triste.
06:08Casi lo tenía.
06:09Cierto.
06:10Estuviste cerca.
06:11Pero no fue como tú pensabas.
06:14Así funciona la vida.
06:16Parece que todo va a funcionar, pero no es verdad.
06:19Aunque si te das por vencida.
06:21Ese pulpo rosa que elegiste para ti jamás podrá salir de ahí.
06:26Otra vez.
06:27Te vas.
06:37No es verdad.
06:42No.
06:44No.
06:46No.
06:46No.
06:46No.
06:48No.
06:50No.
06:51No.
06:52para lograr tu cometido, así sea por el pulpo rosa
06:57y lo que sea. Lo intentaré otra vez.
07:19Ya vamos. ¡Espera, no te muevas!
07:28¡Ay, estuve tan cerca!
07:32Olvídalo. Por lo que veo, algo le pasa a la máquina.
07:36Parece que aflojaron la garra a propósito. Ya vámonos.
07:40¿Qué, y rendirme?
07:41Eso nunca. Esto no es rendirse, es tomarse un descanso.
07:47¿Un continuará?
07:49Exacto. ¿En qué momento te volviste tan inteligente?
07:53En fin, lo importante es que nunca te rindas cuando ya te decidiste.
07:59¿Eliges rendirte o seguir intentando?
08:02Lo haré otra vez.
08:03Correcto.
08:06¿Quieres bollos de frijol?
08:18Te dije que no fueras, pero nunca me haces caso.
08:22Pudo ser una tragedia.
08:23Pero yo estoy bien.
08:24Pero entonces, ¿quién era?
08:25¿Viste su cara?
08:31No lo sé.
08:32A ver, dime si lo viste o no.
08:34La verdad es que tenemos tantos enemigos que justo ahora no puedo reducir las opciones.
08:40Fue visto por la policía que paseaba por Ho Jong-dong.
08:44¿Qué?
08:44¿Qué?
08:46Es ese hombre.
08:47La policía no logró detenerlo y desapareció frente a ellos.
08:50¿El que te atacó?
08:51¿El fugitivo?
08:52¿Made Jong?
08:54Es él, estoy seguro.
08:57Hoy no traía una gorra.
09:00¿También lo recuerdas?
09:03Es el mismo.
09:04Estaba lloviendo y llevaba una gorra y traje de policía.
09:07Gorra de policía y una gorra negra.
09:11¿Tú...
09:13¿Acaso ya lo habías visto antes?
09:15Sí, cuando repartía los volantes.
09:18Ya me sorprendí muchas veces hoy.
09:21Mira, me dieron escalofríos.
09:23Entonces, ¿ese fugitivo estaba siguiendo a Jong?
09:27¿Por qué?
09:29Cuando eso suceda, me lo tienes que decir.
09:33¿Eres tonta?
09:34Oye, Jong tampoco sabía.
09:36Ella también se acaba de enterar.
09:38¿Por qué la regañas?
09:46Ay, qué idiota.
09:48Solo hace berrinche.
10:01Oye, hace frío.
10:03¿Por qué no entras?
10:08Ven, siéntate.
10:09Es que no entiendo por qué estuvo siguiendo a Jong.
10:13No la siguió solo a ella.
10:15A ti te llamó e intentó matarte.
10:17Te pudo haber pasado algo terrible, tonto.
10:19Pues a eso me refiero.
10:20¿Por qué tenía que seguir a Jong?
10:22Las conexiones de este mundo seguirán hasta ese mundo.
10:26Incluso si son trágicas.
10:27Tienes que protegerla.
10:30De todos está en peligro.
10:35Ay, no.
10:37¿Qué?
10:40Verás, no lo malinterpretes.
10:44Pero tuve cierto sueño.
10:47¿Eh?
10:48Dentro de ese sueño vivía en la dinastía Joseon.
10:52¿Qué?
10:53Y además tenía ese brazalete.
10:57¿En serio?
10:58¿El brazalete de Kim Damryon?
11:02Ah, entonces, ¿en el sueño eras Kim Damryon?
11:05Sí.
11:07Al menos creo que lo era.
11:09Es posible.
11:11Después de ver el almirante corriente salvaje, soñé que era el almirante allí.
11:14Ay, no hablo de esas tonterías.
11:16Mira quién habla de soñar con tonterías.
11:18¿Cómo vas a ser Kim Damryon?
11:19¿Era tu vida pasada?
11:21Ah, más que una vida pasada.
11:23Mira, fue como verme en un universo paralelo.
11:29¿Cómo que un universo paralelo?
11:31Debe ser porque te habló del brazalete y...
11:34Luego ella te habló de la excavación del naufragio, por eso tuviste un sueño tan raro.
11:38La realidad está influyendo en tus sueños.
11:40Tú estudiaste neurociencia, ¿no lo relacionaste?
11:45¿Será por eso?
11:46Claro que sí.
11:47Ay, me he sentido muy raro.
11:51A ver, es normal tener sueños raros antes de proyectos grandes.
11:56Significa que el proyecto Anjin Yu será todo un éxito.
12:03Sí, la niña se llama Sojuna.
12:07Parece que esa niña y mi Elizabeth han tenido algunos problemas.
12:13Ya sabe, las niñas descarriadas siempre sobresalen de mala manera.
12:18¿Cómo?
12:19¿Por qué llamó a su mamá?
12:21¿Qué?
12:23¿Quiere entrar a natación?
12:26Bueno, ¿dejará que entre?
12:31Claro que no.
12:32Así es.
12:34Con niños como ella nuestros hijos sufren.
12:38Lo sé.
12:39Claro que yo confío en usted.
12:42Ah, sí, hablaremos a detalle cuando nos veamos.
12:46Ah, sí, nos vemos.
12:49Estuviste hablando por hora y media y no discutieron los detalles.
12:53Cariño.
12:56Dime, ¿hablaste con el presidente Ho?
12:58Bueno, le dije a que lo invitaba a cenar, pero finge no tener tiempo para planes.
13:03¿Qué?
13:03Desde que supe que le gustan las guarniciones, me encargué de enviárselas a diario.
13:08¿Qué pasa?
13:09¿No se hace responsable?
13:10¿Por qué no hacen lo que corresponde?
13:12No entiendo.
13:12Pues no es nada fácil llegar a él.
13:14Si hay que hacer negocios, prefiere hacerlos él mismo.
13:17Sí, pero justo por eso.
13:19Es que nos esforzamos tanto y ahora podemos ser parte del negocio.
13:23Ay.
13:25Ha sido difícil ahorrar para los sobornos.
13:28Tuve mucho cuidado para no figurar en auditorías o con servicios tributarios.
13:33Esos ahorros llevan nuestra sangre y sudor.
13:35Claro, pero no es dinero sucio. Eso me ofende. Trabajé mucho para ganármelo.
13:42Claro que sí. Ay, amor. Has trabajado mucho y te entiendo.
13:48Pero te diré algo. Te prometo que invertiremos bien ese dinero.
13:53Y además, ¿sabes? Que tu esfuerzo valga la pena.
13:56Sí, cariño. Esta noche haremos el mejor esfuerzo.
14:00¿De qué hablas?
14:02¿Qué se le ofrece?
14:03Entrega de correos de Corea. Se encuentra Kang Soi.
14:06Este es correo certificado y es necesario que ella lo reciba en persona.
14:16¿Cómo te atreves a venir? ¿Estás loco?
14:18Yo no quería, pero me quedé sin presupuesto.
14:23Espera, no te muevas.
14:28Hojongye es escurridizo. Siempre se me escapa de algún modo.
14:31El presidente Ho está agendando citas con su abogado para anotar y a su testamento.
14:37¿Vas a reaccionar cuando yo haya perdido todo?
14:40¿Qué harás si el presidente se reúne con John Jay y le hereda todo?
14:47Ya vete.
14:50Lamento las molestias, señora.
14:52Adiós.
14:55Hola, hijo.
14:58Mamá.
14:59¿Hacen entregas a estas horas?
15:02¿Verdad?
15:03Seguro se le hizo tarde por ser temporada alta.
15:06¿Ya cenaste algo?
15:07Sí.
15:08Entremos.
15:10¿Ya comiste, mamá?
15:12Sí.
15:14Andando.
15:19¿Qué?
15:22¿Acaso supiste algo de John Jay?
15:26¿Yo cómo voy a saber?
15:28Hace poco me encontré con él, por coincidencia.
15:32¿En serio?
15:34¿Le dijiste eso a tu padre?
15:37No, no, no.
15:38Te lo estoy diciendo a ti primero.
15:40Haces bien.
15:42Últimamente he visto que tu padre ha estado bajo mucho estrés.
15:45Creo que es mejor que no le digas aún.
15:48¿De casualidad ya lo sabes?
15:51¿Qué cosa?
15:53La dirección de John Jay y en que trabaja.
15:57Ya te dije que no sé nada, hijo.
15:59¿Entonces no quieres saber sobre él?
16:01¿No te da curiosidad saber lo que me dijo ahora?
16:07Tu padre y yo somos víctimas de las acciones de John Jay.
16:13¿No crees que sería un poco extraño que solo yo tenga interés?
16:17Mamá, existe la posibilidad de que mi padre no diga lo que siente a causa de nosotros.
16:26Bueno, yo también lamento lo que pasó en su relación.
16:31Aún así, no estoy segura de que él regrese.
16:36¿Quieres que todo cambie?
16:38¿Crees que conservarás tu posición actual?
16:40De todos modos.
16:41Lo sé.
16:43¿No crees que si vuelve perderás lo que ya tienes?
16:53Mamá, yo solo quiero protegerte.
16:56Ay, qué lindo eres.
17:01Pero ese es mi único trabajo.
17:05Tengo que protegerte.
17:08Rápido, entremos.
17:19Bien.
17:31Fue grabado por la cámara de seguridad de esa tienda.
17:34Pero sabe que lo están buscando.
17:37Y conoce bien los puntos ciegos.
17:39Por eso la policía no ha podido atraparlo.
17:46Sí, hola.
17:54¿Quién habla?
17:56Hola, ¿usted conoce al señor Nang Song Yun?
18:00Tengo una pregunta.
18:02¿Quién es usted?
18:04Yo soy...
18:06¿Habla Yunji?
18:10¿Eres tú?
18:11Habla Ji-un.
18:14¿Cómo conseguiste mi número?
18:16Eso no es importante.
18:18El señor Nang está delicado.
18:20Fuiste el último al que llamó antes del accidente.
18:32¿Y Chong?
18:33Dijo que saldría.
18:35¿A dónde?
18:36Yo tampoco sé.
18:38Ay, ¿por qué dejan que se vaya sola?
18:41Hay un loco desgraciado suelto que la puede atacar.
18:44Ese mismo hombre tenía el teléfono del señor Nang.
18:47¿Y por qué te desquitas conmigo?
18:49Ay, claro que no.
18:53Ay, otra vez a buzón.
19:00¿Qué pasa?
19:01¿Qué pasa?
19:05¿Por qué siempre va a ese lugar?
19:08Ah, ese hombre planea enamorarse de ti.
19:12Hoy es su primer día de relación.
19:15Ah, qué tiempos.
19:18Este es el día más especial del romance.
19:21Claro que se repite cuando salgas con alguien más.
19:23¿Eso es cierto?
19:24Todo depende de lo que harás ahora si quieres que pierda la cabeza.
19:28Dímelo.
19:28¿Cómo perderá la cabeza?
19:30No quiero que la recupere o dejará de amarme.
19:34Solo de ese modo puedo quedarme aquí y no sufrir.
19:37¿Eres de los miserables?
19:38¿Crees que yo estaría aquí si supiera sobre el amor?
19:44A ver, en el amor existen tres fases.
19:48La primera es el amor romántico.
19:50La segunda es el ardiente.
19:52Y la tercera, el sucio.
19:57Ese solo es para expertos.
19:59Si fuera por mí, me iría directo a la fase tres.
20:02Pero tú empieza con el romance.
20:04¿Cómo consigo ese romance?
20:07Bueno, esa es la fase que tiene todo lo lindo.
20:11Tomar el té, comer, ir al cine o a tu casa,
20:14mandarse mensajes, usar emojis en pareja,
20:17ver las estrellas, hacer planes, coquetear y confesarse.
20:22Pero todo eso, de hecho, te lleva al amor sucio.
20:28Quiero saber por qué se llama sucio.
20:30No es para ti.
20:32Si te precipitas para conseguirlo,
20:34puede que la relación se termine.
20:36Solo tienes que dispararle balas de amor.
20:39¿Cómo?
20:39¿Las pistolas son para matar?
20:41Sí, el amor mata.
20:45Míralos.
20:46Mira a ese par de jóvenes.
20:48Le dispara balas de corazón.
20:51¿Ya se pusieron apodos?
20:53No sus nombres, sino algo privado.
20:57Aún no.
21:00Mi primer amor siempre le gustaba llamarme cachorrita,
21:04pero nos peleábamos como perros.
21:09Nada de animales o terminará mal.
21:13¿Y cuáles deberíamos usar?
21:16¿Sirena?
21:17Pero las sirenas no existen.
21:20¿Las sirenas no existen?
21:22¿Acaso eres la reencarnación de Hans Christian Andersen?
21:25Entiende, no existen.
21:38Oye, ¿por qué no respondes tu teléfono?
21:41¿Qué estás haciendo?
21:43Oh, dile hola, es mi amiga.
21:46Hola.
21:47Ah, sí.
21:50Muy bien, vámonos.
21:54Oye, ¿por qué vienes aquí y hablas con esa pordiosera?
21:58¿Hasta acá te escuché?
22:00Lo siento mucha.
22:02Andando.
22:03No soy una pordiosera.
22:05Soy alguien sin hogar.
22:07De la calle.
22:14¿Por qué nadie me escucha?
22:16No soy una pordiosera.
22:18No me gusta la caridad.
22:24Amor.
22:25John Yeh está aquí.
22:28El joven al que cuidaste incluso más que a tu propio hijo.
22:32Siempre dijiste que era tu pequeño, John Yeh.
22:36Te lo suplico, despierta.
22:39Él no condujo en ebriedad.
22:42¿Revisaron la caja negra?
22:44No hay grabación de ese día.
22:46Dicen que se dañó.
22:51Formateando la tarjeta.
23:00Esto parece una catarata traumática.
23:04Ah, viendo esto, tiene una pequeña herida.
23:10¿Es posible que se haya picado o rascado el ojo con mucha fuerza?
23:16No creo.
23:17No me pasó nada.
23:18Últimamente, mi vista se nubla y se oscurece.
23:21¿No sucede por la edad?
23:23En todo caso, le voy a recetar antiinflamatorios, antibióticos y debe tomarlos.
23:29Si eso empeora, señor, tendrá complicaciones.
23:32En las córneas, no hay vasos sanguíneos.
23:36Si eso empeora, la única solución que tenemos es un trasplante.
23:43La salud importa tanto como todo su dinero.
23:49Ya que está aquí, vayamos a cenar.
23:52No puedo.
23:53Tengo que ir a ver a alguien.
23:54Después.
23:55Está bien.
24:02¿Familiar de Yongje?
24:05Bueno, al menos eres la única persona que me considera familiar de él.
24:11¿Viniste acompañando a Yongje?
24:12Te dije la última vez.
24:13No voy a terminar con Ho Yongje.
24:19Entiendo.
24:21Pero deben ser cercanos.
24:24¿Se van a casar?
24:25Para tu información, tenemos otros planes.
24:29De...
24:30Muchas cosas.
24:32Ajá.
24:38Pero los familiares se tratan de manera amorosa y amable.
24:42¿Qué sucedió entre tu hijo Yongje?
24:48Padre.
24:50Oh.
24:52Chion, también viniste.
24:54Sí, padre.
24:56¿Quién es ella?
24:57Ah, ella es...
24:59¿Otro familiar de Yongje?
25:02¿Qué, conoces a mi hijo Yongje?
25:05Ah, sí, la verdad es que...
25:35Papá, después del baño quiero leche de plata.
25:37Solo te la compraré si me tallas la espalda cuando nos bañemos.
25:41Oh, quiero leche de plátano.
25:44Muy bien, mocoso.
25:46¡Sí!
25:58¿Y Yongje?
25:59¿Él no vendrá?
26:00Se durmió temprano, mi amor.
26:02Mejor vayamos sin él.
26:04Le traeremos comida si tiene hambre después.
26:07¡Papá!
26:08Bien.
26:10Chion, vámonos.
26:12¿Qué quieres comer?
26:13¡Filete!
26:14Muy bien, filete.
26:18¡Papá!
26:19Me siento mal.
26:31¿Qué te pasó?
26:34¿Qué has estado haciendo?
26:36¿Por qué te golpearon esta vez?
26:40¿Ahora sí te interesas en mí?
26:43Si sufres, es porque te fuiste de casa.
26:47Solo mírate, Yongje.
26:49No me fui de esa casa.
26:51Solo quería alejarme de ti.
26:54Y no he sufrido demasiado comparado con estar en esa casa.
26:59Me va mucho mejor.
27:01Me siento libre.
27:03Dime, ¿en qué me equivoqué?
27:05¿Por qué cuidé más al otro que a ti?
27:08Tú eres mi hijo.
27:10¿No sabías qué pensaba?
27:12Respóndeme.
27:13¿Crees que cuidé un poco más de Chion porque lo quería más?
27:18Tú eres mi hijo.
27:20Fue por eso que yo...
27:21Te diste por vencido.
27:23Nos abandonaste.
27:25Y además, el tiempo en que estuvimos juntos,
27:29lo lanzaste por la borda.
27:32Y no me buscaste.
27:39Ya que te rendiste y elegiste algo más,
27:44suelta lo que dejaste ir y solo olvídame.
27:52Cuando crezcas, lo sabrás.
27:55La vida no se da como uno quiere.
28:00Ya estoy viejo.
28:02Y llegó la hora de entregar mi herencia.
28:05Por eso, quiero que regreses a casa.
28:08No quiero.
28:10No pienso aceptar nada.
28:13Ya sea dinero,
28:15heredarme tu estilo de vida
28:17o el modo en que abandonas a otros.
28:19Nada.
28:21No deseo nada que te pertenezca.
28:23No te quiero cerca.
28:25Y no quiero verte nunca más.
28:27¿Pero qué te pasa?
28:30Aún así...
28:35Ya no me busques.
28:48Junji.
28:50Junji.
28:53No, no, no, no, no.
29:23No, no, no.
29:53No, no, no.
30:09También puedes irte si quieres.
30:14Cuando dije que no debías rendirte, fue una tontería.
30:21Eso no existe.
30:29También me sentía mejor y me iba mejor cuando no estabas.
30:59¡Papá!
31:00Me siento mal.
31:37¿Te sientes bien?
31:40Lo vi en la tele. Esto te hará sentir bien.
31:46Sí, ya no estás tan caliente.
31:51¿Quién te pidió hacer esto?
31:53Ve arriba.
31:55Me dices que me vaya, pero quieres que me quede cerca de ti.
32:02Aunque me digas que me rinda, no me voy a rendir.
32:06Eso es lo que yo diría, ¿no es así?
32:10Suelta lo que dejaste ir y solo olvídame.
32:15Yo no me quiero rendir.
32:20Digas lo que digas, me quedaré contigo porque es lo que quiero.
32:24Así que no te enojes por no poder expresarlo.
32:28Si lo quieres, solo tienes que decirlo.
32:33No te enojes por no poder decirlo.
32:44Bien.
32:49No pude.
32:52Lo que realmente quería decirle a mi padre.
32:57No pude decírselo.
33:02Lo difícil que fue irme de casa.
33:09Lo mucho que odié a mi padre.
33:15Pensé que me buscaría.
33:19Y esperé un tiempo a cambiar mi número de teléfono.
33:27Pero al final nunca me llamó.
33:31Y me sentí muy solo.
33:37Cuando hice el GED y fui a la universidad,
33:40mientras vivía solo,
33:44siempre lo extrañé.
33:50Y yo...
33:53Lo extrañé demasiado.
34:02Lo extrañé demasiado.
34:18Lo extrañé demasiado.
34:21Lo extrañé fácil.
34:27Y si no lo extrañé.
34:32Lo extrañé.
34:40¿Ya te sientes mejor?
34:45Sí. Sobre eso...
34:50¿Eso...?
34:51¿Tu llanto?
34:54Solo lagrimé. Yo no diría que estaba llorando.
35:00En fin, tomé la medicina antes de dormirme. No pensaba con claridad.
35:06Por cierto, no hay necesidad de contárselos a Namdú o a Teo.
35:11Todo se me olvida. No te preocupes, Ho Jong-ye.
35:14Bien. Está perfecto.
35:19Desde ahora, puedes hablar conmigo si quieres. Puedes decirme lo que no hablas con nadie.
35:25Yo te escucharé y lo olvidaré, como un pez.
35:37¿En verdad olvidas todo?
35:42Ajá.
35:44Bueno...
35:46¿Qué tal esto?
35:47Ajá.
35:49Sé.
36:17Sé.
36:17¿Tú listened para el listening?
36:32¿Qué haces?
36:35Ah, yo prefiero el arroz
36:36Chong es la que ama la pasta
36:40¿En serio?
36:41¿Lo hago porque se me antojó?
36:44¿Y haces todo eso solo para ti?
36:49Ah, yo prefiero
36:52Listo
37:32Oh, por hoy te llamaremos
37:36La bella Chong
37:37Ah, Chong es casi toda una citadina
37:40Es que se ve linda
37:46¿En serio?
37:48¿Soy bonita?
37:53A ver, dame eso
37:55¿Por qué?
37:57¿Cómo que se ve linda?
38:03Ho Jong-ye
38:05¿Sabes por qué?
38:06No tomes fotos sin su consentimiento
38:09¿Ah?
38:09No son buenos modales
38:10Por mí está bien
38:11Dijo que está bien
38:13Pero no correcto
38:14¿Cómo va a decir que no?
38:15Mientras la miras
38:16¿Ah?
38:18Ay, Chong no lo permitiría
38:34Toma
38:35¿A comer?
38:38
38:39Se ve bueno
38:41Ah, dice Chong-ye
38:43Que ese lo preparó
38:43Solo para él
38:45Ah
38:51En verdad
38:52Hoy te ves espectacular, Chong
38:55¿Qué pasa?
38:58¿Por qué se ve tan tranquila?
39:00Soy el único avergonzado
39:03Ay, ¿quién se cree?
39:09Guardar imagen
39:11Qué linda
39:13¿Qué?
39:25Jong-ye
39:26Oye
39:28Te traje algo que podría hacer de tu interés
39:30¿Qué?
39:33Mejor hablemos
39:34De esto a solas
39:35¿Por qué?
39:36¿No podemos escuchar?
39:38Ah
39:38Tengo que explicarle usando el material
39:41Sígueme
39:43Empiecen a comer
40:04¿Qué haces?
40:06Ah
40:06Un momento
40:19Resumen de excavación
40:20Hace unos días
40:21Se descubrió un asentamiento
40:23En la dinastía Joseon
40:24En el sitio de construcción
40:25En Dapshimi
40:26¿Y luego?
40:27Ese lugar
40:28Era la casa familiar
40:30De Kim Damryon
40:34Cuando el profesor Han nos contó
40:36Me sorprendí tanto
40:37Que quise venir a decírtelo
40:39Tan pronto como restauramos las reliquias
40:41Las pondremos en exhibición
40:43Si encontramos algo más en la excavación
40:45Será un gran descubrimiento
40:48¿Dices que era la casa familiar
40:50De Kim Damryon?
41:05¿Y luego?
41:07Ese lugar
41:07Era la casa familiar
41:09De Kim Damryon
41:21Ahora solo faltan 19 días
41:23Para la luna llena en diciembre
41:25¿Qué debería hacer?
41:28¿Qué haré para que el hombre
41:30En mis sueños
41:31Corrobore mi existencia?
41:34¿Qué debo hacer?
42:02¡Aquí!
42:03¡Acabo de encontrar algo aquí!
42:05¿Dónde?
42:07¡Justo aquí!
42:33Cariño
42:34¿Qué te dijo el doctor?
42:36Que pueden ser cataratas
42:39Y debo tomar mi medicina
42:41Toma tu medicina y duerme
42:43Hoy te ves muy cansado
42:45¿Ah, sí?
42:55Amor
42:56Dada la condición del señor Nam
42:59¿Contratamos a alguien más?
43:02¿Quieres que yo me encargue?
43:04El señor Nam despertará pronto
43:08Mejor esperemos
43:10Me parece bien
43:12Anda, acuéstate
43:35Ay, volvió con el pequeño 9000
43:37Sí, su nariz se ve un poco sucia
43:40También vino 5000
43:44¿Se llama 5000?
43:46
43:46El mío se llama 9000
43:48Eso gasto en él en un mes
43:49¿En serio?
43:50Este mes ya gasté 8500
43:52¿Qué hace para gastar 9000 dólares en él?
43:55Nosotros hacemos todo lo necesario
43:57Incluso va a la escuela de cachorros
43:59¿Cierto?
44:005000
44:00Ah, el mío tiene actividades extracurriculares
44:03Ah, por eso
44:06Dígame como cuáles
44:07Le ladra al aire
44:09Y los lunes le enseñamos a tener confianza
44:11Y los viernes aprende modales ingleses
44:14Ah, ¿ingleses?
44:16Es que aquí damos muchas órdenes
44:18Sentado, acostado, quieto, come
44:20Sonamos muy mandones
44:21Y los ingleses solo esperan
44:24Ah, entiendo
44:26Gracias a usted aprendí algo hoy
44:29No es nada
44:30Ven acá, 9000
44:31Ah, sí
44:32Nos vemos después
44:34Para empezar
44:35Tuve una buena interacción con la clienta
44:38A las mujeres del consejo de Xochodong
44:40De Chidong
44:41Y del Centro Cultural de Tiendas Departamentales
44:43Zapujong
44:44La mejor fuente de chismes
44:45Es un corredor de bolsa
44:47Y contraté a uno
44:48Hay una reunión del grupo llamado Zawore
44:50Al que Anghin Yu solo va por el chisme
44:52Y es donde él esparcirá un rumor
44:53Señoras
44:54¿Ya se enteraron?
44:56¿De qué?
44:56¿Qué?
44:57El extraordinario
44:58Kim Jae-hee
44:59Acaba de regresar a Corea
45:02En el extranjero
45:03Incursionó en los bienes raíces internacionales
45:06Y se volvió rico por sí mismo
45:07Dicen que es el dueño
45:09De un edificio de 57 pisos en Dubái
45:11Y tiene un campo de golf
45:13Escuché que a veces lo cierra para jugar golf
45:15Con el mismísimo Mansur
45:16En verdad, ese hombre está en otro nivel
45:18Oye, ¿en serio?
45:19¿Es el Mansur que conocemos?
45:21Hace un año
45:22La dueña de construcciones L
45:24Quería invertir con él
45:25Tomó todo su dinero
45:27Y se fue hasta Dubái
45:28Pero tuvo que volver
45:29Sin haberlo visto en persona
45:30¿En verdad la señora Choi hizo eso?
45:32Claro
45:33Como les decía
45:34Él estaba ocupado en Singapur
45:37A mitad de un proyecto
45:39De construcción de condominios
45:40Pero volvió de emergencia a Corea
45:44Por...
45:45Su prometida
45:46Resulta que ella vive en Seúl
45:49Pero dicen que no puede vivir sin ella
45:51¿Quién es su prometida?
45:52¿Una celebridad?
45:53No conozco los detalles
45:54Porque lo ha ocultado bien
45:56En fin
45:56Dicen que está tan enamorado
45:58Que a diario le compra
45:59Toda la mercancía
46:00De las tiendas departamentales de Gagnam
46:03Ahora que ya les pusimos la carnada
46:05¿Qué haremos?
46:08Solo falta que ese tal Kim Jae-hee
46:10Y su novia caminen
46:11Por esas tiendas por una semana
46:13¿Quién será la novia?
46:14Ah, Teo
46:19¿Te hablas en serio?
46:20¿Quieres que me lo lleve así?
46:22Él es lindo
46:22Pero me pasé, ¿cierto?
46:24Te dije
46:28¿Y si usamos a Chong?
46:30Por favor, no digas tonterías
46:31Estos días llevas a Chong a todas partes
46:34Y andas con mucho cuidado
46:35¿Entonces la dejarás sola?
46:37¿Cómo se te ocurre que ella vaya?
46:39¿A dónde voy a ir?
46:40Ay, me asustaste
46:41Oye, Chong
46:42Linda Chong
46:44¿Puedes prestarme atención?
46:47A ti te gustan mucho las novelas
46:48Bueno, la verdad es que
46:51La gente que está en la televisión
46:54No son personas pequeñas
46:54Lo sé
46:55Solo es una grabación
46:56Por eso se llaman novelas
46:57Ay, ¿cómo supiste?
46:59Ay, bonita Chong
47:01Qué inteligente eres
47:04¿Bonita Chong?
47:05¿En serio?
47:06Solo dije que es inteligente
47:07¿Y qué más?
47:08Bueno, nosotros
47:10Vamos a grabar como
47:12En una novela
47:12Y el papel de John Ye
47:14Es ser un hombre rico
47:16¿Gerente general o director?
47:18Los hombres atractivos
47:20Suelen tener ese papel
47:21¡Exacto!
47:22Justo así
47:23Y queremos que tú
47:24Seas su novia
47:25Ellos se van a casar
47:30Me gusta
47:31¿Es en serio?
47:33Ella dijo que le gusta
47:36Por cierto
47:37Hay tres cosas que no debes hacer
47:41No hables
47:42No te rías
47:44Y no comas
47:46Eso no va a ser tan fácil
47:48Te compraré algo delicioso
47:50Sea más específico
47:53Te gusta lo dulce
47:55¿Helado?
47:56¿Paste?
47:57Y además
47:57¿Además?
47:59¿Además?
48:00Cervo gris dulce
48:03Trato
48:05Es un trato
48:07Ah, Chong ya se convirtió
48:10En toda una citadina
48:11¿Y ahora?
48:12Gastemos dinero
48:27Este, este
48:28Y este
48:29¿Qué más, cariño?
48:31Lo que tienes enfrente
48:33Mejor compra todo
48:35Denos todo
48:37¿Ya?
48:39Toda esa ropa
48:44Muy bien, eso
48:46Y aquello también
48:48Por favor
48:49Quiero todas las joyas
48:55¿Cómo?
48:56No entiendo
48:56¿No está disponible esa habitación?
48:58¿Por qué?
48:59Me dijo que estaba libre
49:00Lo lamento
49:01Hace poco alguien hizo la reservación
49:03Yo también acababa de reservarla, señorita
49:06¿Me desplazaron?
49:07¿Por qué?
49:09Soy una magnolia blanca
49:10Nunca
49:17¿Dónde he visto
49:18A esa mujer?
49:25¿Qué pasa?
49:28¿Quién es?
49:30Ay, bienvenido
49:32Mi prometida
49:33Nunca usa el mismo par de zapatos dos veces
49:35Así que volvimos
49:38Ay, si pudiera cargarte siempre
49:41¿No te duelen los pies?
49:42Seúl no es nada cómodo
49:44Imposible andar en mi jet con esos edificios tan juntos
49:47No como en Dubai
49:49Por favor
49:50Dubai
49:50Dubai
49:51Dubai
49:52Dubai
49:53Ven, amor
49:54¿Revisaron todo?
49:55Bien, rápido
49:56Sí, señor presidente
49:57Ya que no se les olvide nada
49:59¿El papá de nueve mil?
50:01¿Papá de nueve mil?
50:04¿Papá de nueve mil?
50:06Oh, mamá de cinco mil
50:09Ay, sí
50:10Qué gusto verlos
50:11Sí, el gusto es mío
50:12Esas personas de ahí
50:16¿Usted viene acompañándolos?
50:18Sí, bueno
50:19Resulta que dirijo una empresa de inversiones
50:22Y algunos VIP vienen del extranjero
50:24Ah, ¿el hombre que acaba de entrar es uno de ellos?
50:28
50:28Con permiso
50:30Ay, espere
50:32Quizás
50:35No lo sé
50:36¿Ese hombre viene de Dubai?
50:38¿Por qué?
50:39Él tiene un edificio de 57 pisos en Dubai
50:44Y algo de un campo de golf
50:46Y creo que es amigo personal de Mansur
50:49Como, ¿cómo se llamaba?
50:51Kim Jae-hee
50:52Y la prometida a la que tanto ama
50:54¿Cierto?
50:55¿Dónde escuchó todo eso?
50:58¡Lo sabía!
50:59No puede correr la voz
51:00O se haría un alboroto
51:02Por favor, no se lo cuente a nadie
51:03Ah, sí
51:04Claro
51:14¿Te gusta?
51:20Tengo hambre
51:21Mmm, me entiendo
51:22Tienes razón, mi amor
51:26Quiero comer Toc Poc
51:29¿Sabes qué amo?
51:30Que siempre estés a favor del comercio
51:33Y también Zonde
51:37Tus altos estándares
51:39Bien, les diré que también lo compraremos
51:43Rápido
51:44Dome
51:45Gracias
51:45Está bien
51:46Espere
51:46No se vaya
51:49
51:51Disculpe
51:51¿Será que puedo pedirle un pequeño favor?
51:56Sí, ¿qué pasa?
51:58Bueno
52:00Será posible que pueda agendar con ellos para salir a cenar al menos una vez
52:06Ay, tampoco estoy en posición de poder hacerle un favor así
52:10Pero nosotros también estamos interesados en invertir
52:13Solo quiero que les hable de mí
52:15No le pido mucho
52:17¿Cree que pueda hacerlo?
52:20Ah, de hecho
52:21El presidente Kim ha pasado mucho tiempo lejos de Corea
52:25Y dijo que extrañaba comer comida coreana casera
52:28Pero yo no tengo esposa
52:30¡Casera!
52:32Si quiere comida casera, con gusto puede ir a mi casa
52:36En mi casa
52:37Tenemos a la mejor chef
52:41¿Y qué más?
52:44Me hará el favor
52:48Cariño, si todo sale bien
52:50Ganaremos la lotería
52:51Totalmente increíble
52:52Justo en el momento en el que todo nos está saliendo bien, ¿cierto?
52:57Oiga señora
52:58Cocine bien, ¿sí?
53:00Solo haré lo de siempre
53:02¿Quién no es él?
53:04Te diré, pero no te emociones
53:07Dicen que juega golf con su amigo Manzur
53:10Es asombroso
53:11¿No es un estafador?
53:13Ay, ¿cómo crees?
53:14Es que, por lo que me dijiste, me suena a eso
53:17¿Eso crees?
53:19No es una estafa
53:20Hablé con la señora Choi de Construcciones L
53:23Y me confirmó que la rechazó cuando fue a Dubái hace un año
53:25¿Lo ves?
53:26Es legítimo
53:27Si no vas a ayudarnos, entonces no te metas
53:30Aunque tengamos millones de dólares en este momento
53:33Eso no lo va a impresionar
53:34Por supuesto que no
53:35Es lo que se espera de un clásico esquema Ponzi
53:39Atraen inversionistas prometiéndoles millones
53:41Pero no cualquiera entra y eso solo crea más ambición
53:44O algo así
53:48Bueno, cuando lo invitemos a cenar
53:51Puedes quedarte con nosotros para cerciorarte de todo
53:54Sí, puedes cenar con nosotros
53:56Sí, como sea
54:01¿Hola?
54:03Ah, sí, un momento
54:04Maldita mocosa
54:08No es cierto
54:09¿Qué? ¿En verdad?
54:10¿En dónde está ahora?
54:13El día de hoy Chong hizo un buen trabajo
54:16¿Lo hice bien?
54:17Sí, claro
54:18Como un agente secreta
54:20¿Cierto, Jong-je?
54:22Sí, supongo
54:23Yo se los dije
54:25Ella es inteligente
54:26Aprende muy rápido casi cualquier cosa
54:28¿Por qué la presumes?
54:30¿Eres su padre?
54:31Solo digo...
54:32Hoy me divertí mucho
54:34Porque pude ayudarle a Jong-je en sus buenas acciones
54:39Por cierto, Jong-je
54:40¿Tú sabías?
54:41El dueño de la máquina de garra es un estafador
54:44¿Quién te dijo?
54:46Porque seguí intentando y no conseguí mi pulpo
54:49Así que pedí ayuda y me dijeron que es un estafador
54:52Bastardo
54:55Estafador
54:56Esos estafadores son unos bastardos
54:59Pero no
55:01No todos los estafadores son malas personas
55:03A veces solo son bastardos
55:05Y otras son peores que eso
55:07Pero igual le mienten a la gente
55:11¿Tú nunca mientes?
55:13¿Nunca le has mentido a alguien?
55:16No tienes ningún secreto, ¿cierto?
55:19Yo creo que sí
55:20Ya fue suficiente
55:22¿Por qué la cuestionas tanto?
55:25¿Qué te pasa?
55:26¿En serio te crees su padre?
55:28Teo, ¿no te parece raro?
55:29Se pone de su lado
55:31¿Qué pasó?
55:32¿Eh?
55:33¿Algo cambió en su relación?
55:35No
55:35¿Cómo?
55:36¿De qué se trata?
55:37No me dice nada claro
55:38¿Cuál es la verdad?
55:39Solo cállate
55:40No quiero que hables
55:42O si no, te bajas
55:48Shia
55:50¿En serio?
55:53Voy para allá
55:55Para el auto debo salir
55:57¿Es en serio?
55:59¿A dónde vas?
56:00Shia
56:01Tiene que mostrarme algo
56:08Museo Nacional del Palacio de Corea
56:10La verdad tampoco lo he visto
56:12Pero quien lo encontró dice
56:14Que es especial
56:15Por lo general
56:17La porcelana
56:17O las pinturas y caligrafía
56:19De alguna excavación
56:20No pueden preservarse
56:21En buenas condiciones
56:21Pero esta
56:22Fue enterrada
56:24En una caja completamente cerrada
56:25Qué raro, ¿no?
56:27¿Dices que fue enterrada?
56:30
56:30Como si quisiera
56:32Que la encontraran
56:33En el futuro
56:44Espera, Shia
56:47¿Puedo quedarme a solas?
56:53Claro
57:11¿Puedo quedarme a solas?
57:24No
57:50No, no.
57:54No, no.
58:24No, no.
58:24No, no.
58:27No, no.
58:28No, no.
58:30No, no.
58:33No, no.
58:59No, no.
59:24No, no.
Comments

Recommended