- 5 days ago
Love.Phobia.S01E08 [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:27It's the dating AI
00:30Why did you accept that?
00:31Let me ask you once again.
00:33That's why I'm going to ask you.
00:33She's probably a lot better than I am.
00:36This is a win-win.
00:39That's what I'm thinking about.
00:41I'm thinking about it.
00:43You're going to be a secret.
00:45You're going to win.
00:46You're going to win!
00:47Are you really going to win?
00:50I'm going to win.
00:51That's why I'm going to win.
00:51I'm going to win.
00:52I'm going to win.
00:59I'm going to win.
01:01I'll get to write what's going on.
01:04I want to get to write.
01:05What is your goal?
01:06What happened?
01:07I'll give you an off.
01:11Then you have to find out what is this.
01:11I'll give you an off so far.
01:12I will block your house in front of me.
01:14I think I can do it.
01:14They did not go on with it.
01:17Why did you get like this?
01:20I want to go with that.
01:22If someone with an off.
01:24Then you'll have a great son.
01:25Who is in this boyfriend?
01:26We'll have help not go.
01:29So doesn't period her day?
01:33We'll have минимum varit.
01:33Did you know that she could go in that position?
01:35This guy was inaudible.
01:37Are you inaudible?
01:42I'll have a second to second.
01:46I didn't believe she had to any.
01:47It's really maybe she came back to theéral.
01:47We'll ultimately leave.
01:48I wish I could go too.
01:48Everything that I was calling for if I could go through now.OTO
01:52Oh. Where are
01:52you going? Where are
01:53you? Where am
01:54I going?
01:54I'm a professional.
01:56Are you doing that?
01:56I'm getting stressed out.
01:57Do you want to get back to the office?
01:58Are you going to get back to the office?
02:01I'm going to get back to the office.
02:05I'm going to get back.
02:06I'm going to come to the office.
02:11It's not a message, isn't it?
02:14It's just a joke.
02:15You're not here.
02:16You're going to get back.
02:17You're going to be talking to me then.
02:21You're going to be going to be doing it.
02:22If you're out of bed, you're still falling.
02:27I'll go.
02:30You're so sick.
02:35You're so sick.
02:35I'm not gonna stop.
02:37I'll say goodbye.
02:37You can't be wrong.
02:37I can't stand up for you.
02:39I'll make you happy.
02:44Don't make me happy.
02:46I would want you to be happy for us.
02:49Yes, exactly.
02:50Do you know who you're here?
02:51I am a real fight.
02:52She's a long-term doctor.
02:53She's a malignant doctor.
02:56You can go to the hospital.
02:57I'll tell you, if I'll come to the hospital I'll be able to come to you.
03:00I may not know if she's a place where he has the status of the Yannis.
03:29Thank you so much.
03:38I'm so happy to see you.
03:42I'm so happy to see you.
03:47I'm so happy to see you.
04:08You're the same.
04:09You're the same.
04:12You're the same.
04:14You're the same.
04:14I'm so happy to see you.
04:15Hey you.
04:15I know you.
04:15In this case you said you were waiting for me.
04:16I know you were waiting for me to come see you.
04:17I know you were waiting for you.
04:18You were waiting for me to come back to the house.
04:21Do you know where you got his relationship with me.
04:28You can go to the house now.
04:30If you want to meet a woman, I will kill you.
04:43Where are you?
05:00Oh, oh, oh.
05:39이제 나한테서 비약까지 뺏으려고? 이번엔 안 돼.
06:00안 돼.
06:01안 돼.
06:04안 돼.
06:06안 돼.
06:08안 돼.
06:10안 돼.
06:11안 돼.
06:21안 돼.
06:25안 돼.
06:26안 돼.
06:26안 돼.
06:51안 돼.
06:53안 돼.
06:56We'll be in touch with him.
07:07I don't know.
07:08We can't believe this happened.
07:11It's a really bad feeling.
07:15I don't...
07:16Everything.
07:17I don't have a good feeling.
07:21You don't have a bad feeling.
07:30Thank you very much.
08:27아직 열이 있는데.
08:39마음 힘든 건 아는데 매번 왜 이렇게 자신을 돌보지 않아요.
08:45그럴 여유가 없어요.
08:48회사도 사람들도 전부 무너지고 있는데 나만 편할 수 없잖아요.
08:55이제 가도 돼요.
08:58혼자 있고 싶어서 그래요.
09:01무너질 것 같으면 나한테 기대요.
09:04내가 옆에 있겠다고 했잖아요.
09:06여유.
09:12여유.
09:18Oh, my God.
09:47Oh, my God.
10:13Oh, my God.
10:44Oh, my God.
10:45Oh, my God.
10:45Oh, my God.
10:47Oh, my God.
10:47Oh, my God.
10:48Oh, my God.
10:52Oh, my God.
10:53Oh, my God.
10:54Oh, my God.
10:57Oh, my God.
10:57Oh, my God.
10:59Oh, my God.
11:00Oh, my God.
11:01Oh, my God.
11:02Oh, my God.
11:05Oh, my God.
11:10Oh, my God.
11:12Oh, my God.
11:12Oh, my God.
11:14Oh, my God.
11:20Oh, my God.
11:22Oh, my God.
11:23Oh, my God.
11:25Oh, my God.
11:27So, my God.
11:28No, my God.
11:33First of all, I would like to tell you all the people who are in pain and anger.
11:43And I will tell you more about the more details of the public report.
11:53What are you talking about?
11:54What are you talking about?
11:58Do you know how much of the person's loss is?
12:01Do you know how much of the person's loss is?
12:03Or you'll be able to vote for the person's loss.
12:06Oh, that's a good result.
12:09I've always been able to do what to do with the manager.
12:12That's been a hard time, Mr. Chairman.
12:16But who will be able to get the loss of the loss?
12:20Yes, you will.
12:21B
12:21That's it
12:21I'm not even sure you don't.
12:21I'm not sure if you have anything to do with it!
12:23You're not sure if you're here yet.
12:24The president of the former president is of the director of the executive division.
12:32I'm going to take you back to the president's office.
12:44I will take you back to the president's office.
12:45I will take you back to the final decision.
12:46Thank you very much.
13:17저 이제 대표 아닌데.
13:22그냥 이렇게 가시는 거예요?
13:26제 역할은 여기까지예요.
13:30그동안 부족한 점 있고 여기까지 따라와줘서 고마웠어요.
13:49대표님!
13:54대표님이 없는 이치우는 이치우가 아니에요.
13:57저희가 계속 곁에 있겠습니다.
14:00저도요.
14:03대표님!
14:08한 작가님!
14:11작가님!
14:12왜 날아 놔요?
14:15사랑해!
14:15좋아해요!
14:16저도 사랑할게요!
14:17놔요!
14:18사장님 빨리 가!
14:20괜찮습니다!
14:21저 이쪽에서!
14:27놔요!
14:28직원분들도 비하씨를 아니 윤 대표님을 많이 좋아했나 봐요?
14:33말은 못했지만?
14:34진작 잘해줄 걸 그랬어요.
14:38사랑받는 게 이렇게 기분 좋은 일인 줄 알았으면.
14:55제희랑 둘이서 얘기할게요.
14:59둘이서 얘기할게요.
15:26나한테 할 말 있어서 온 거 아니야?
15:28나한테 할 말 있어서 온 거 아니야?
15:29나한테 할 말 있어서 온 거 아니야?
15:33너야말로 무슨 말을 듣고 싶어?
15:36나한테 욕이라도 해주고 싶을까?
15:41듣고 싶어.
15:42왜 그렇게까지 했는지.
15:44왜냐고?
15:58우리 아빠를 잃은 건 네 엄마 때문이었으니까.
16:06엄마 자격도 없는 사람이니까.
16:10네 엄마가 모두를 망쳤어.
16:13우리 아빠도 너희 아빠도 너도 나도.
16:19그래서 죽이고 싶었어.
16:25그래서?
16:28이제 좀 후련하니?
16:36다 널 위해서 그런 거야.
16:39어?
16:40네 옆에 내가 있어야 나도 행복하고 너도 행복하니까.
16:44그래서.
16:44글쎄.
16:47나도 제이니가 유일하게 남은 내 가족이라고 믿었어.
16:53근데 그런 너 때문에 나도 몇 번이고 무너졌어.
16:56네가 만든 감옥 속에서.
17:00감옥?
17:06그래.
17:08나 그동안 내가 만든 감옥 속에 있었어.
17:11근데 거기 혼자 있기 싫었어.
17:14그래서 널 가둔 거야.
17:16내 시간 속에.
17:22네.
17:24나 너무 무서웠어.
17:27네가 날 떠날까 봐.
17:28너도 그렇잖아.
17:30우리 혼자 남겨진 사람들이잖아.
17:33어?
17:35절대 뜰 수 없는 사이잖아.
17:38그래.
17:53You're a king.
17:55You're a king.
17:56I'll have a king.
17:58You're a king.
17:59You're a king.
17:59But now you're a king.
18:02That's what you're looking for.
18:10You don't know I'm sorry.
18:10If you're not alone, I'm not gonna be able to live.
18:12You're right out of time to find a way to find a way to find a way.
18:16If you're still living there, we will be together.
18:24You're right out of time.
18:27You're right now.
18:39Was this the maker?
18:41No, I believe that you won't be able to make it.
18:42I'll also get rid of you.
18:46Haha, it's not.
18:56You're not stupid, you are not stupid, I'm not stupid.
18:57I'm stupid, I'm not stupid.
19:04No, I'm not stupid.
19:07You're stupid.
19:07I'm stupid.
19:14I'm stupid.
19:18But you're still on the phone.
19:20You can't stand there anymore.
19:25J-ya.
19:32J-ya.
19:37You can't stand there anymore.
19:41You can't stand there anymore.
19:45And now I'll take care of you.
19:47I'll take care of you.
20:13I don't know.
20:43엄마를 너무 미워해서 엄마를 버렸다고만 믿었어.
20:50근데 나 사실 엄마를 너무 사랑했어.
21:02그래서 버리지 못하니까 고통스러웠어.
21:10잘 가 엄마.
21:20엄마.
21:21엄마.
21:22엄마.
21:22엄마.
21:30엄마.
21:31엄마.
21:36엄마.
21:52엄마.
21:54엄마.
21:55엄마.
21:57엄마.
21:59엄마.
22:06엄마.
22:09엄마.
22:16엄마.
22:25엄마.
22:33엄마.
23:04엄마.
23:04엄마.
23:04엄마.
23:04엄마.
23:04엄마.
23:04엄마.
23:05엄마.
23:05엄마.
23:05엄마.
23:05엄마.
23:05엄마.
23:06엄마.
23:20엄마.
23:22And I'll just say thank you for the fact that I'm not sure what's going on.
23:26I'm sorry.
23:29I'm sorry.
23:30I'm sorry.
23:31I have a lot of money.
23:33I don't know.
23:33I don't know.
23:33I can't believe this.
23:33I can't believe this.
23:35I can't believe this.
23:36I can't believe this.
23:38Oh, that's why he's not done.
23:41That's why he's not done.
23:56Side of the video, I was gong on SNS.
23:59It's a big deal.
24:00What's the name of the book?
24:02What's the name? Love, Pobie?
24:05Pobie?
24:06Is it like a coaching thing?
24:11Love...
24:13Pob...
24:15Pobie?
24:18Are you serious?
24:23What are you talking about?
24:25What are you talking about?
24:27What are you talking about?
24:30The answer is weird.
24:35The board has learned about your research.
24:38You can't answer your question.
24:40And you can't answer your question.
24:43People can understand your question.
24:46You can't answer your question.
24:47If you're a member of the team,
24:47what do you think of it?
24:50If you're a member of the team,
24:51What?
24:53I can't believe it?
24:54It's just me.
24:55I can't believe it.
24:57Thank you very much.
25:27영원할 것이라고 믿는 질병이라고 생각했죠.
25:32그래서 저는 저만의 작은 세상을 만들었고 그 속에 숨었습니다.
25:40하지만 아이러니하게도 변하지 않는 것이 존재할 리 없다고 믿으면서도 변하지 않는 것이 존재하길 바랬습니다.
25:52이 추위는 그저 도피처에 불과한 작은 세계가 아니라 사랑을 포기하지 않은 누군가의 세상이기도 했으니까요.
26:07그리고 깨달았습니다.
26:11불확실하고 예측 불가능한 변화 또한 사랑의 일부라는 것을요.
26:18이 추위도 마찬가지로 어떤 형태로 변화하게 될지 아직은 명확히 말씀드릴 수 없습니다.
26:25하지만 분명히 말씀드리겠습니다.
26:29이 추위는 숨거나 물러서지 않고 어떤 변수 속에서도 책임을 지기 위해
26:34긍정적인 방향으로 끊임없이 발전해 나갈 것임을
26:37여러분께 약속드리겠습니다.
26:51어? 한서원 작가님!
26:56한서원 작가님! 신작 발표 언제입니까?
26:58작가님, 러브 포비하는 무슨 뜻입니까?
27:00신작이들 한 말씀 더 해주시죠. 로맨스 몰인가요?
27:03작가님, 누군에서 어떤 분이 되십니까?
27:05감사합니다.
27:17한서원 작가님, 한서원 작가님, SNS봤어?
27:19드디어 신작나오는데?
27:21요즘 이 추위를 엄청 난리네.
27:23아, 알고리즘에 이것도 되던데?
27:25제가 아는 윤 대표님은 절대 그러실 분이 아니세요.
27:29아, 이럴 줄 알았다니까요.
27:32이 추위를 처음부터 나쁜 이대로 만들지 않았겠죠.
27:35효과 나쁜 사람은 아닌 것 같은데요.
27:38무슨 사정이 있었나 봐요?
27:40그러니까요.
27:41Wow, I'm so lucky.
27:44I'm so lucky.
27:45I'm so lucky.
27:47But you, how did you think about that?
27:51That's a good idea.
27:54You've got a cup of tea?
27:57That's amazing.
27:59That's a good idea.
28:02You're really serious.
28:04That's a good idea.
28:12I'll get you again.
28:12I'll get you back.
28:20I'll get you back.
28:30I'll get you back, man.
28:31I'll get you back.
28:32I'll get you back, man.
28:38Just give me a few seconds.
28:39I'll get you back.
28:57It's been a long time for my daughter to be here, my daughter.
28:59It's been a long time, my daughter.
29:02I can't.
29:04How long have you been going?
29:09I was so long I've been dreaming.
29:15I've been a long time.
29:18I've been a long time.
29:19I've been living with my dreams but I can't.
29:22I've never been able to live for a long time, but now it's not enough to live for a long
29:27time.
29:27That's the dream.
29:30That's the person?
29:33How did you know that?
29:35Mom, you said that he was a miracle.
29:41Right.
29:43But I didn't think that he was a miracle.
29:47So I don't think that he is a true of my family.
29:49That's why I'm not a human.
29:50No, I don't think that he is a true God.
29:57But I guess that he has a choice.
30:04So you're so proud to be your daughter.
30:08So now I'm going to go to the dream of my dream.
30:15So I'm going to live in the dream of my dream.
30:17I'm going to live in the dream of my dream.
30:34And...
30:45For me.
30:49The program.
30:52The program.
30:56The program.
30:59The program is a PR.
31:02The program.
31:03The program.
31:10The program.
31:13The program.
31:25Now it's time to end.
31:27It's the end of the day.
31:30It's weird.
31:32It's so weird.
31:34Actually, I didn't see such a light in the past.
31:40It's so beautiful.
31:45It's so weird.
31:48Who's your fault?
31:51I knew it.
31:53I knew it.
32:00But it's what it's in the bag.
32:04Ah.
32:06It's okay.
32:09I don't have it.
32:11I don't have it.
32:12What is it?
32:14What's it like?
32:16I don't have it.
32:16It's okay.
32:18I don't have it.
32:22I'm going to get it.
32:24I'm going to check it out.
32:26It's a nice feeling.
32:28What?
32:30I think it's a different version of ramen.
32:32It's a different version.
32:34You're so crazy.
32:38Where are you going?
32:58Oh, what's up?
33:02What's up?
33:02What are you doing?
33:04I just had to take a look at the morning.
33:22How are you?
33:29Sun Suno.
33:30It's delicious.
33:32I don't have a word.
33:34I'll use it.
33:37I don't have a word.
33:39I'll eat it.
33:43Is it weird?
33:45It's okay.
33:46It's okay.
33:47I'll eat it.
33:50Let's eat it.
33:50If you're hungry?
33:52egisenberryberry.
33:53Did you not eat it if I
33:57отсügen to it?
33:58Didn't we eat it?
33:58Because not today,
33:59I would've forgotten to take a stroll through thevreza nu...
34:05No, it sounds very similar.
34:15None.
34:16So...
34:17It's U.B.I. 임시사원.
34:20You have a great time.
34:22Please thank you.
34:24Thank you very much.
34:54치매환자 지원과 노인복지, 그리고 정신건강관리 프로그램 등에 쓰이도록 개편할 것입니다.
35:02치매환자 특화 프로그램은 어떤 방식으로 제공되나요?
35:07혼합현실 콘텐츠를 통해서 치매환자분들의 추억을 되살리거나 인지기능 훈련을 안전하게 받을 수 있게 될 것입니다.
35:15그것도 무료로요.
35:18무료로요?
35:20무료로요.
35:22저부터 책임을 회피하지 않고 끝까지 문제를 수습하겠다는 마음으로 임하고 있습니다.
35:30AI가 사회적 약자를 돕고 상처를 치유할 수 있는 긍정적 기술이 될 수 있음을 꼭 보여드리고 싶습니다.
35:39경청해주셔서 감사합니다.
35:41Q.
35:42Q.
35:43Q.
35:55Oh, my God.
36:14Yes, then. I'm going to drive the car. I'm going to drive the car.
36:19Yes, wait a minute.
36:23Yes, yes.
36:25Ah, interview?
36:27Of course.
36:28The doctor's face is eating...
36:36Ah, wait a minute.
36:38Wait a minute.
36:41Yes?
36:41Oh, my God.
36:42You're going to interview me?
36:44Oh, my God.
36:49We're going to talk about the GPL.
36:52Oh, my God.
36:53Oh, my God.
36:56Oh, my God.
36:59Oh, my God.
37:00Yes.
37:03I'm going to go.
37:15It's been a long time for a long time.
37:39Is it?
37:39I don't know...
37:40I don't know...
37:42I can't...
37:44I can't...
37:47It's about one hour, half an hour...
37:59One hour...
38:02and...
38:04Let's go.
38:23Our company has a lot of work, but it's a lot more than before.
38:27That's right.
38:29That's right.
38:29Our company is really amazing.
38:32We can't go to the office right now, but we can't wait for the office.
38:36And it's definitely easier to think about it.
38:39Yeah.
38:40I don't like it.
38:42That's right.
38:43I have to leave this place.
38:45Yeah?
38:46I don't want to leave this place yet.
38:54Hi, everyone.
38:55Yeah, I've been a long time.
38:58You've been a long time now?
38:59Yeah.
38:59Yes.
39:00How did you get out of the car?
39:01Well, you didn't get out of the car.
39:04Yes, of course.
39:06No!
39:08No!
39:09What are you doing?
39:13What are you doing?
39:15Do you want to get out of the car?
39:17What are you doing?
39:20What are you doing?
39:20What are you doing?
39:22What are you doing?
39:26How are you doing?
39:30Selton.
39:32Hello, sir.
39:34Who's my name?
39:35Treroot, coach.
39:37Lucas?
39:41Yes, you today.
39:44What're you doing?
39:45You're your name, suppose.
39:49This book.
39:50Thank you so much, Moxie.
39:53You're your subtitling, his love and the kind of economics.
39:54Ready to get through some power.
39:56That's exactly why you have two friends right there.
39:57It's a motive for me to do it.
40:03Next time.
40:07Next time.
40:16You have to take a look at me, but I don't have a word.
40:20I don't have a word.
40:21I don't have a word.
40:22I don't have a word for you.
40:24What is it?
40:24Because I'm a real good girl, so?
40:26So?
40:27So?
40:28I can't remember you at the time too?
40:30I can't believe you.
40:32What a good girl.
40:34Who has played Well, a good girl.
40:37You're a good girl.
40:39No, you're a good girl.
40:40I'm a good girl.
40:42You're a good girl.
40:43Okay, we're payee.
40:44We don't need to be able to get paid.
40:46We all live well, we don't have a relationship with that.
40:50We don't have a relationship between them.
40:54We'll visit your family's wedding...
40:55We can't see you on a date...
40:56My father's wife...
40:58We're going to see you in a week's house right now.
40:58You know what, you don't want to marry your dad.
40:59You don't want to marry your dad.
41:02And I'll let you know that I will marry you.
41:03Then we'll marry you by your dad.
41:06Then you'll marry me, with your dad.
41:21I'll marry you!
41:25Are you finally going to marry me?
41:28Well, it's so good.
41:31Hi, my friend.
41:32Have you been here?
41:36Thank you!
41:38Thank you!
41:40It looks good!
41:42It looks good!
41:42Well, it's so good!
41:47Oh, sorry.
41:51My name is...
41:53Yungi.
41:59When was she?
42:00We had a fan sign.
42:04We had a book sign.
42:06We had a sign.
42:08We had a sign.
42:12We had a sign.
42:39Thank you so much.
42:58I'm so sorry.
43:01Don't worry.
43:07Everyone, there's a book.
43:10Really?
43:11Can you see it?
43:14Let's do it!
43:30I'm so sorry.
43:32I'm so sorry.
43:34I'm so sorry.
43:39It's really over.
43:41The 3rd of the 3rd of the 3rd is now starting.
43:46Where will I go?
43:48Where will I go?
43:49Where will I go?
43:54Where will I go?
43:59Where will I go?
44:00It's big.
44:00I stayed in the middle of the 3rd.
44:03Do I look for you?
44:08It's a great deal.
44:10It's better than the rest.
44:12It's a related business.
44:12I'm so confident.
44:17I like going to work.
44:20It's good.
44:21What are you doing?
44:22I can't do it.
44:23I'm so confident.
44:25I think I'm so confident.
44:43You know what?
44:45I don't know.
44:47I don't know.
44:48I don't know.
44:49I don't know.
44:50What about the two?
44:51It's a half.
45:04It's a half.
45:05I will always be at your side.
45:07I have a feeling.
45:13What's that?
45:16It's a story of a woman's character.
45:19It's a story of a woman's character.
45:28It's a story of a woman's character.
45:43It's a story of a woman's character.
45:50It's a story of a woman's character.
45:59So,
46:00it's a story of a woman's character.
46:05She has a story of a woman's character.
46:09and be able to change the world.
46:14And that's what I want to say.
46:17I want to be here with you.
46:18It's the love of a true love.
Comments