Skip to playerSkip to main content
  • 9 minutes ago
Abismo de Oscuridad (Kuzgun Dipsiz Karanlik) - Episode 4

Category

📺
TV
Transcript
00:26¡Gracias!
00:48¡Gracias!
01:27¡Gracias!
01:40¡Gracias!
02:28¡Gracias!
02:43¡Gracias!
03:00El sospechoso estuvo en su trabajo.
03:01El veneno llamado Soledad.
03:02Los testigos y las grabaciones lo confirman.
03:05¿Y el minibus?
03:07Fue retirado donde fue aparcado por cuatro horas.
03:10Pero de alguna forma el sistema de la cámara se averió en el momento en que fue retirado y dejado.
03:16¿No hay nada de las entradas y salidas del estacionamiento?
03:19Allí también ocurrió lo mismo.
03:21El sistema falló en esas horas. El de seguridad dijo que sucede a menudo.
03:27De nuevo una serie de misterios.
03:31No, lo que no entiendo es, ¿por qué este hombre se arriesga y lava el minibus?
03:39Porque un minibus con sangre podría ser detectado en el tráfico.
03:42Además no quería que Osgur se diera cuenta hasta que entrara a la casa, es obvio.
03:48De todos modos, investiguemos y preguntemos, ¿por qué usó su minibus?
03:55Muy bien.
03:56Tengo una reunión. Si pasa algo me llamas.
04:00Por supuesto.
04:22Vamos.
04:33Vamos.
04:40Vamos.
04:48Que todos nuestros enemigos ardan en el infierno
04:52Que su muerte sea terrible
04:54Que su nombre sea borrado del universo
05:11¿Y ese sobre de la mesa?
05:13No lo sé, lo trajeron para ti, no quieres que lo abra
05:16Y justo esta vez decidiste escucharme
05:55Hola, oficial
06:01Salimos, Gur
06:07Cuéntame qué pasó
06:12Qué cosa, oficial
06:13Ni siquiera sé qué está preguntando ni qué hice
06:16Todavía me duele la cara
06:17Y si al menos supiera lo que hice
06:20Hallamos sangre de una mujer desaparecida en tu minibus
06:22A la vez llegó el dedo amputado de esa mujer en un paquete
06:25¿Qué crees que pregunto?
06:27¿De qué está hablando, oficial?
06:29¿Qué mujer?
06:29¿Qué dedo?
06:30Por el amor de Dios, juro que no hice nada
06:32¿Por qué hay tanta sangre en tu minibus?
06:34Soy un cazador, oficial
06:36Incluso si lo limpio no se quita
06:42Oficial, oficial no hice nada
06:44De verdad soy inocente, oficial no hice nada
07:09Dice la verdad
07:11Lo sé
07:13Además de la sangre de la víctima había de animales
07:16Fueron de casa el día anterior
07:17Que visiten todos los autolavados
07:20Porque sabía que encontraríamos el minibus
07:24Veamos qué otro espectáculo nos tiene
07:39¿Cuándo dijo que llegó?
07:41Llegó al mediodía
07:42Pero lo abrí en la noche
07:45¿Entonces lo leyeron?
07:46¿Es la letra de su hijo?
07:47Ah, sí
07:49La verdad, Zadet estaba tan avergonzada
07:52Que iba a quemar la carta
07:54Pero no se lo permití
07:56¿Por qué?
07:57¿Cómo que por qué?
07:59Sí, porque quería quemarla
08:00Porque mi hijo no escribió esa carta
08:03Es imposible
08:03No me deja otra pregunta, lo siento
08:05Lo pregunto de nuevo
08:06¿Por qué?
08:08Quienes se metan con nosotros
08:10Que ardan en el infierno
08:11Que no mueran pacíficamente
08:14Que no puedan vomitar su sangre
08:16Que su nombre sea borrado del universo
08:19Que sean destrozados en pedazos
08:22Con su permiso
08:23Los mantendremos informados
08:28Que se pudran
08:30Que se pudran
08:32En la miseria
08:33Que se pudran
08:34Que se pudran
08:39Malditos sean todos
08:50De verdad no entiendo
08:51¿Qué te pasa?
08:52¿Cuál es tu problema con esta mujer?
08:54Es como si la provocaras a propósito
08:55Quiero que vigilen la casa
08:57A las 24 horas
08:58Vigilarán quien entra y sale de la casa
09:00Y los registros bancarios
09:01Investigaremos todo en silencio
09:03Está bien, pero
09:04¿Sabes que estas personas son víctimas?
09:06Soy consciente
09:08Tienes un lado tan escéptico
09:09Que nunca he entendido
09:10Bien, así eres
09:12¿Pero no es ir demasiado lejos?
09:14O la señora Rana
09:15La abogada de las víctimas
09:16Entonces te preguntaré esto
09:18¿A quién maldijo la señora Zadit?
09:20El asesino
09:21O los asesinos de su hijo
09:22Está bien
09:23Digamos que es cierto
09:24Entonces
09:24¿Por qué dijo
09:25Quienes se metan con nosotros?
09:26Digo que sigamos a la mujer
09:27Que percibe la brutal muerte
09:28De su hijo
09:29Como si se estuvieran metiendo
09:30Con ella
09:30¿Qué hay de malo con eso?
09:33Y te diré una última cosa
09:35Heidegger dice que
09:36Solo hay mundo
09:37Donde hay lenguaje
09:38Creo que deberías
09:39Prestar atención
09:40A las personas que te rodean
09:56Antes de ir a la comisaría
09:57¿Vamos a ver al señor Oray?
09:59Me da vergüenza preguntar
10:00Pero lo haré
10:01¿Por qué la carta está en español?
10:04Ah, perdón
10:04Lo entendimos
10:05Hay mundo
10:06Donde hay lenguaje
10:29Donde hay lenguaje
10:55Creo que estás pensando
10:57En algo hermoso
11:02El cuerpo tiene un lenguaje
11:03Que también se puede leer
11:07Conocí a mi esposa
11:08Yanan
11:09En la universidad de Berlín
11:10Eso me vino a la mente
11:11Nos sentábamos afuera
11:13Cuando hacía buen tiempo
11:16Tiene una bonita universidad
11:18Los jóvenes parecen felices
11:19Este lugar es el retrato
11:21De toda mi vida
11:22Una fotografía
11:23Mi objetivo es
11:25Guiar a los jóvenes
11:26En la dirección correcta
11:28Profesor
11:29Si está cansado
11:29Yo puedo continuar
11:30¿Podría...?
11:31No, gracias
11:31Tranquila
11:32Estos son lenguajes mágicos
11:36Aunque no sea nuestra intención
11:37Es mejor leerlo en silencio
11:39Tanto como sea posible
11:40No lo creo
12:02Es un encanto
12:04Hechizo
12:05O magia
12:06Incluso si no creemos en la magia
12:09Vale la pena
12:10¿Vale la pena el riesgo?
12:11No lo vale
12:20Muy bien
12:21Ahora
12:24Basado
12:25En el poder otorgado
12:27Por el universo
12:28Y mi gran conocimiento
12:31Como ven
12:32Puedo leer en voz alta
12:36Corto
12:37Corto todos los lazos
12:38Que me impiden ascender
12:42Renuncio a todos mis derechos
12:43Y a toda mi antigua riqueza terrenal
12:47Acepto desaparecer en la lluvia roja
12:49Si llego a manchar mi honor
12:50O el de mis hermanos
12:52Con alguna de mis acciones
12:53En el fuego del sacrificio
12:55La persona que escribió la carta
12:57Dice que no teme a nada más
12:58Que la ira y el odio
13:01De
13:02Sirena Yad
13:03Y su fe
13:04Eso es lo primero
13:07Lo segundo
13:08Es que he estado
13:11Pensando desde la mañana
13:13Si Sirena Yad
13:14Aparece en otros idiomas
13:16Pero
13:18No es así
13:19Esto es lo segundo
13:21Y tres
13:23Sirena Yad
13:24Es una palabra que
13:25Solo aparece
13:26En el lenguaje simbólico
13:29De los primeros dos asesinatos
13:31El asesino escribió
13:33Al original
13:33Pero en español
13:34Para que pudiéramos entenderlo
13:38¿Qué significa Sirena Yad?
13:40No lo entiendo
13:42El señor de su dios
13:45Literalmente
13:48¿Está hablando del diablo?
13:52Lamento decirles que
13:54Frente a ustedes tienen
13:57A un asesino que
13:59No solo tiene habilidades
14:00De imitación
14:01Sino
14:02Que también posee
14:04Conocimientos oscuros
14:08Música
14:10Música
14:11Música
14:41Gracias por ver el video.
15:12Gracias por ver el video.
15:41Gracias por ver el video.
15:43Gracias por ver el video.
16:12Gracias por ver el video.
17:02Gracias por ver el video.
17:12Gracias por ver el video.
17:54Gracias por ver el video.
19:11Gracias por ver el video.
21:17Gracias por ver el video.
21:34Gracias por ver el video.
22:32Gracias por ver el video.
23:02Gracias por ver el video.
23:10¿Qué?
23:11¿Qué?
23:12¿Qué?
23:16Perdónenme.
23:20¿Qué?
23:26¿Qué pasa?
23:27¿Qué pasa?
23:27¿Vino alguien?
23:28No.
23:36¿Qué pasa?
23:40¿Qué?
24:08No sé.
24:13Oye.
24:15¿Qué pasa?
24:19¿Qué pasa?
24:49¿Qué pasa?
24:56¿Qué pasa?
25:06¿Qué pasa?
25:10¿Qué pasa?
25:14¿Qué pasa?
25:16¿Qué pasa?
25:19¿Qué pasa?
25:25¿Qué pasa?
25:29¿Qué pasa?
25:33¿Qué pasa?
25:44¿Qué pasa ya?
25:45¿Qué pasa si ¿qué?
25:46¿Qué pasa?
25:51¿Qué pasa?
25:58¿Qué pasa?
26:11¿Qué pasa?
26:12irán en la parte trasera.
26:14Quiero que se lo digan
26:15al conductor del motacargas.
26:16Haz que limpien atrás.
26:18Necesito llevar estos tubos allá,
26:19¿está bien?
26:20Ocúpense de eso.
26:27Señor, ¿está disponible?
26:30¿Qué pasa? Dime.
26:34Señor, hay que hablar de algo
26:35realmente urgente.
26:37¿Por qué andas con rodeos?
26:38Me estoy impacientando,
26:40así que dime lo que pasa de una vez.
26:41Señor, la policía nos presionó
26:43mucho anoche.
26:44Dijeron que nos llamarán de nuevo
26:45para declarar mañana.
26:47Dijeron que no fuéramos.
26:47Por supuesto que nos llamaron.
26:49Siete personas murieron ardiendo
26:50en esta fábrica.
26:51Pero hay algo muy importante
26:53que necesitamos contarle, señor.
27:05El informe de su hijo
27:06es bastante claro.
27:08Elimina su responsabilidad penal.
27:10Pero la razón por la que
27:11lo mantenga en el hospital
27:12obviamente es por su propio bien.
27:14No sé lo que escuchó,
27:16pero estamos acostumbrados a Jid.
27:19Él puede inventar
27:21un mundo entero
27:22con solo una palabra
27:23y hacer
27:24que todos crean
27:26en ese mundo.
27:30¿Cuándo le diagnosticaron
27:31su enfermedad?
27:32Fue diagnosticado
27:34el segundo año
27:35de universidad.
27:39Señor Mehmed,
27:41¿a qué tipo de amenazas
27:42se enfrenta Jid?
27:45Desearía darle una respuesta
27:46que no la asuste,
27:47pero me temo que no la tengo.
27:48Estamos tratando
27:49de descubrir
27:50quién le dio tanto
27:50de esa sustancia química
27:51imposible de encontrar
27:52para que lo acumulara
27:53en su cuerpo.
27:54¿Qué estudiaba
27:55en la universidad?
27:56Filología.
27:57¿En qué universidad?
27:58En la universidad
28:00de las culturas del mundo.
28:08¿Por qué nos llamaron?
28:10No ha hablado
28:11desde que salió
28:12del hospital.
28:13No, él habla.
28:15Él habla,
28:16pero
28:17él solamente quiere
28:19ver a usted.
28:26en realidad
28:27los médicos
28:28dicen
28:28que los efectos
28:29de la sustancia
28:30que ingirió
28:31están disminuyendo,
28:33pero
28:34ya lo verán.
28:36Vamos.
28:37Con su permiso,
28:38me gustaría
28:38verlo a solas.
28:41Señor Mehmed,
28:43por favor
28:44ayude a mi hijo.
29:16ayude a mi hijo.
29:38¿Quién te hizo esto?
29:49¿Estás herido?
29:52¿Tú también?
29:55Mis heridas
29:56son mortales.
30:01Las mías
30:02también.
30:10¿Quién te envió
30:11hasta mí?
30:20¿Quiénes son las personas
30:22que saltaron
30:22al fuego?
30:28¿Quién muestra
30:29ese fuego radiante?
30:38¿Quién te hizo?
30:43¿Quién te hizo?
30:45¿Quién te hizo?
30:46Ve a tu casa.
30:53Vete, vete,
30:55vete a casa.
30:57Vete a casa.
31:01Vete, vete, vete.
31:02Vete, vete.
31:03Vete, vete, vete.
31:05Vete, vete, vete.
31:05Sálvate a ti mismo.
31:06Huye.
31:07Huye.
31:10¿Hijo?
31:11Ve a tu casa.
31:13Ve a tu casa.
31:14Estoy aquí.
31:14Ve a tu casa.
31:15Ve a tu casa.
31:16Estamos aquí.
31:16Vete, vete.
31:17Vete a casa.
31:18Está bien, hijo.
31:19Cálmate.
31:19Todo está bien.
31:21Está bien.
31:21Sálvate.
31:22Sálvate a ti mismo.
31:22Bien, cálmate.
31:23Estoy aquí.
31:24Está bien.
31:25Está bien.
31:25No temas.
31:26Estoy aquí.
31:27Está bien.
31:27Está bien, hijo.
31:29Está bien.
31:29Está bien.
31:30Está bien.
31:31Vete.
31:33El lenguaje es una herramienta
31:35tan poderosa
31:37que la humanidad ha creado
31:38miles de alfabetos
31:40para expresar
31:41lo que quiere decir.
31:44Por ejemplo,
31:45solo escojamos una palabra.
31:51Dímelo tú, Mert.
31:53Eh, profesor,
31:54¿qué digo?
31:56Vamos.
31:58Está bien.
31:59Entonces diré esto.
32:01Amor.
32:03Bueno,
32:05eso fue muy original.
32:06Bien hecho.
32:07Te felicito.
32:09Ahora mira.
32:16Esto es
32:18turco
32:20y esto
32:21árabe
32:23y esto es
32:25japonés.
32:28Turco,
32:29árabe
32:30y japonés.
32:32Todos dicen lo mismo.
32:34Amor.
32:37Numerosos símbolos creados
32:39solo
32:39para una sola palabra.
32:42Llámenlo dificultad lingüística
32:45o un hechizo
32:46o como prefieran.
32:48Pero,
32:49cualquiera que sea
32:50su respuesta
32:51a esta pregunta,
32:52entonces,
32:53la vida se lo revelará.
32:55Suficiente por hoy.
32:57Pueden irse.
33:08Certificado de estudiante
33:10de Yitz, Aruhan.
33:11Dejó la escuela
33:12cuando se enfermó.
33:15No recuerdo mucho
33:15sobre Yitz,
33:16pero fue así.
33:18Normalmente conozco bien
33:19a mis estudiantes,
33:21incluso hasta conozco
33:22a sus familias.
33:23Pero Yitz
33:24era un estudiante
33:26muy callado.
33:27Extraño.
33:28No dejó huella.
33:29Y además,
33:30también recuerdo
33:31a su papá.
33:32Es un abogado eficaz.
33:34Eso dicen.
33:36Lamento que se haya enfermado.
33:40¿Sabe por qué
33:41dediqué mi vida
33:42al lenguaje?
33:44Cuando era niño
33:45hace mucho tiempo,
33:48solía sentirme
33:48muy solo.
33:51Todavía me siento
33:52así a veces.
33:54Sabía algunas cosas,
33:57pero no tenía palabras
33:59para describir
33:59lo que sabía.
34:01por esa razón
34:03sufrí mucho.
34:07Horario de clase.
34:13Es por eso
34:16que adoro
34:17la magia del sonido
34:18llamado lenguaje.
34:21¿Encontró las palabras
34:22que buscaba?
34:23Puede que no haya
34:24compensado mi infancia,
34:26pero logré no caer
34:27en la misma situación.
34:29Qué bien.
34:32¿Acaso su veneno
34:33tiene nombre?
34:35No tengo veneno.
34:38La soledad
34:39también es un veneno.
34:40¿De dónde sacó
34:41que estoy solo?
34:42La gente como nosotros
34:44está sola.
34:44¿La gente como nosotros?
34:47Los que miran
34:48hacia adentro
34:48y despiertan
34:49y no solo sueñan.
34:52Fue una definición
34:53muy asertiva para mí.
34:55No lo creo
34:56y estoy seguro
34:57de que no lo es.
34:58Bueno,
34:58volvamos a Jits.
34:59Dijo que era
35:00un estudiante muy callado,
35:01pero eso no es
35:02lo que parece ser aquí.
35:04Era muy activo.
35:05Participó
35:05en muchos grupos.
35:06Incluso fue miembro
35:07exclusivo del Club
35:08de Filosofía del Lenguaje.
35:10¿En serio?
35:25Supongo que tiene razón.
35:29Preguntemos
35:30a sus amigos cercanos
35:31y a otros estudiantes
35:32a ver qué dicen.
35:34Sería mejor
35:34si Rana
35:35hablara con ellos.
35:36Me gustaría
35:36que esto fuera
35:37tan pronto
35:37como usted determine.
35:39Que venga
35:39y hable con los jóvenes.
35:40Claro,
35:41está bien.
35:48Necesitas venir
35:49urgentemente.
35:50Hay una confesión
35:50de Karabok.
36:11¿Hola?
36:13¿Qué pasó, Rana?
36:15Dos guardias
36:16de la fábrica
36:16recuerdan esa noche.
36:17¿Cómo dices?
36:18Cuando llegue
36:19estaremos
36:20en el interrogatorio.
36:21Por cierto,
36:22el ADN encontrado
36:23en la carta
36:23coincide con Selim.
36:24Claramente planeó
36:25la carta antes de morir.
36:27Sí,
36:28pero alguien más
36:29la envió en su lugar.
36:40¿Por qué
36:41no nos lo contaron antes?
36:42Teníamos miedo oficial.
36:44No sabíamos
36:44qué iba a pasar.
36:45Cuenten desde el principio
36:46qué pasó esa noche.
36:47Estábamos de guardia
36:48esa noche.
36:49Vino uno de esos jóvenes
36:50y estaba completamente ebrio.
36:52Dijo que tenía problemas
36:53y tenía una botella
36:55de alcohol.
36:56Nos ofreció
36:56y bebimos un poco.
36:58Cuando despertamos
36:59por la mañana
36:59revisamos la fábrica.
37:01Como no vimos
37:02ningún problema
37:02no le informamos
37:03a la gerencia.
37:04Pero las grabaciones
37:05de las cámaras
37:06fueron borradas.
37:07No pensamos
37:08en revisarlas.
37:09Quiero decir,
37:09lo pensamos
37:10pero ¿no lo dijeron?
37:12Sí.
37:14No sabíamos
37:15que pasaría
37:15algo así.
37:17Por supuesto,
37:18no podían saberlo.
37:25Que sean castigados
37:26por su negligencia.
37:28Tal vez aprendan
37:28la lección.
37:31Identificamos
37:31al resto de cuerpos
37:32de Karabook
37:33a partir de informes
37:34de su desaparición.
37:36Diferentes edades
37:38y profesiones
37:38no tienen nada
37:39en común.
37:40Lo tienen
37:41definitivamente
37:42pero por ahora
37:43no podemos verlo.
37:47¿Quién arroja
37:48siete personas
37:48a una fosa de fuego?
37:50A menos
37:51que fueran voluntarios.
37:55Ankara.
37:56Ven,
37:56siéntate
37:57voy a ver.
37:59Cielos jefe.
38:01Tiene buena resistencia.
38:02No puede alcanzar
38:03su velocidad.
38:05Si no salgo
38:06a caminar
38:06cada vez que puedo
38:07mi mente
38:08no funciona.
38:09Te lo recomiendo
38:09también.
38:10Por cierto,
38:11parece que subiste
38:12de peso.
38:13No diga eso.
38:14En serio,
38:14estoy bien.
38:15Pero tiene razón,
38:16el ejercicio es importante.
38:18Bien,
38:19vamos al grano.
38:20¿Qué te trae
38:21por aquí?
38:23Jefe,
38:24no podía contárselo
38:25por teléfono.
38:26Es Mehmet.
38:27Escucha,
38:28no sé si pueda
38:29explicarte
38:30sus métodos.
38:31No,
38:31no es eso.
38:32Está ocultando algo.
38:34¿Cómo qué?
38:36Jefe,
38:36Jefe,
38:38hace investigaciones
38:39que no informa.
38:40¿Qué quieres decir?
38:43Sobre la
38:44familia de Mehmet
38:45en Insnick,
38:46no lo sé todavía,
38:47pero podría estar
38:47relacionado con estos
38:48asesinatos.
38:49Entonces,
38:50ven con la evidencia.
38:52Hay algo
38:53que no entiendo.
38:54Que Mehmet
38:55resuelva los casos
38:56te favorece.
38:58Al final,
38:59él se irá,
39:00pero su éxito
39:01se anotará
39:01en tu cuenta.
39:02Ten paciencia.
39:04Entiendo.
39:05Lo entiendo,
39:06jefe,
39:07pero esto es
39:07lo que no entiendo.
39:08Si usted
39:09no lo quiso
39:09para este trabajo,
39:11¿quién lo quería?
39:12Créeme,
39:13no lo sé.
39:13A mí no me interesa.
39:15No te preocupes
39:16tú tampoco.
39:17Con Mehmet
39:17todos ganamos.
39:19Resuelva o no
39:20los casos,
39:21tú saldrás beneficiado.
39:22¿Entiendes?
39:24Por cierto,
39:25si encuentras
39:26cualquier cosa
39:27para derribar
39:28a Jabdet
39:28de su pedestal,
39:29házmelo saber.
39:31Haré lo que sea necesario.
39:32Está bien.
39:58¿De dónde viene esta grabación?
40:01De una gasolinera
40:02en Karabuk.
40:03No tenemos
40:04otra grabación.
40:18¿No es el mismo
40:19hombre corpulento?
40:31Mire detalladamente.
40:32está viendo la curva
40:33formada por la presión
40:34de la tiza.
40:35Se aplicó
40:36la misma presión
40:37a las letras
40:38de la carta.
40:40Aquí,
40:40aquí y aquí.
40:42Lo muestra
40:42en tres puntos.
40:43Además,
40:44a diferencia
40:45de los otros asesinatos,
40:46parece que lo hizo
40:47dibujándolo con el dedo,
40:49usando la sangre
40:50de la víctima.
40:51Entiendo.
40:52¿Me das una copia
40:53del informe?
40:54Sí,
40:54ya subí el archivo
40:55al sistema.
40:56Todos pueden verlo.
40:57Lo sé,
40:57pero mi jefe dice
40:58que quiere ver
40:58el informe
40:59por escrito.
41:01¿En estos tiempos?
41:02¿Qué hacemos?
41:03Es un hombre
41:04de la vieja escuela.
41:14Señor Orhan,
41:15bienvenido.
41:15Gracias por venir.
41:17Póngase cómodo.
41:18No puedo estar cómodo
41:19aquí.
41:20¿Para qué es
41:21el interrogatorio?
41:22Estamos obligados
41:22a grabar
41:23el interrogatorio.
41:24De lo contrario,
41:25estaríamos en mi oficina.
41:27Como sea,
41:28adelante.
41:30Quiero expresarle
41:31mis condolencias
41:32por su esposa,
41:32la señora Neshe.
41:33Muchas gracias,
41:34pero no deseo
41:35condolencias,
41:36sino que se encuentra
41:37el cuerpo de mi esposa.
41:38¿Me explico?
41:40¿Su cuerpo?
41:42¿Qué?
41:43¿No sabemos
41:44si murió?
41:44¿Es broma?
41:46¿Acaso esto
41:47es una broma?
41:48No.
41:50¿Por qué está
41:51tan seguro?
41:51No lo entiendo.
41:53¿Qué sé yo?
41:54Supongo que está muerta,
41:55no sé.
41:56Con toda esa sangre
41:57lleva días desaparecida.
42:00Es decir,
42:02si la habrían
42:03secuestrado
42:03para pedir rescate,
42:04habrían llamado, ¿no?
42:06Tiene razón, sí.
42:08Pero en casos
42:09como este,
42:09he visto que la víctima
42:10a menudo
42:11es encontrada con vida.
42:16Muy bien.
42:18Comenzaremos si quiere.
42:24Disculpe,
42:25le preguntaré una cosa.
42:26¿Es usted mujeriego?
42:28¿Que si soy qué?
42:31¿Tuvo algún desliz
42:32en su matrimonio?
42:33Quiero decir,
42:34¿es mujeriego?
42:35¿Cómo se atreve
42:36a hacerme esa pregunta?
42:54¿Acaso me está siguiendo?
42:56No.
42:57Su esposa,
42:58la señora Neche,
42:59hizo que lo siguieran
43:00durante años,
43:01pagando una gran suma
43:01de dinero
43:02a un detective.
43:08Bueno,
43:09como todo hombre
43:10cometió un deslice,
43:11¿cierto?
43:12Agradecería
43:13que no generalicemos.
43:15¿Alguna vez
43:16discutió con usted
43:17sobre este tema?
43:18De vez en cuando.
43:22¿Alguna vez
43:23habló de suicidarse
43:24o algo así?
43:25Según este expediente,
43:27parece que algo así
43:28sucedió.
43:31Así es.
43:32Estuve a punto
43:33de morir,
43:34es cierto.
43:35¿Y hablaba en serio?
43:36Eso creo,
43:37porque estaba muy herida.
43:42Bueno...
43:42Entonces la ignoró
43:44y continuó.
43:46¿Qué pasó
43:47para que decidiera
43:48irse de vacaciones
43:48con su esposa
43:49ese último día?
43:50Estaba mal,
43:51¿me entiende?
43:52Tenía problemas
43:53y yo pensé
43:54que la ayudaría.
43:59¿Estaba peor
44:00que al borde
44:01del suicidio?
44:06¿Sabe qué?
44:08En verdad
44:09estaba bastante bien
44:11y comenzó
44:12a ir a una terapeuta
44:12y todo eso.
44:14Se llama...
44:15Rezón,
44:16Jasker,
44:17sí,
44:17lo sabemos.
44:18Rezón.
44:20De hecho,
44:20todo cambió
44:21después de que
44:21comenzó a asistir
44:22a sus seminarios.
44:24Había empezado
44:24a ganar más confianza
44:26en sí misma.
44:27En lugar de ella
44:28confrontarme,
44:29se interesaba por mí
44:30cuando llegaba a casa.
44:31Francamente,
44:32yo me sorprendí.
44:33Así como yo,
44:34ella también...
44:34Se le ocurrió
44:35que estaba saliendo
44:36con otra persona.
44:41probablemente.
44:45Bueno.
44:48Por favor,
44:49no salga de la ciudad.
44:51Infórmenos
44:52de todos los detalles
44:53hasta que se encuentre
44:53el cuerpo de su esposa.
44:58Espero que esté viva.
45:00Aunque será
45:01una recompensa injusta
45:02para usted.
45:03¿Qué es?
45:05¿Qué es?
45:08¿Qué es?
45:17¿Qué es?
45:41¿Tomaste su declaración?
45:43¿Qué dijo?
45:44Que su esposa
45:45encontró la manera
45:46de tolerarlo.
45:48¿Cómo?
45:50¿Quién sabe?
45:51Como él no lo sabe,
45:52hay que averiguarlo.
45:54No sospechamos
45:55de él también, ¿verdad?
45:56¿A qué te refieres
45:57con de él también?
45:58Tratamos a los familiares
46:00como si fueran culpables.
46:04Seguro que te lo dijeron
46:05en la escuela.
46:069 de cada 10 asesinatos
46:07son familiares
46:08o personas cercanas.
46:09Encontraremos a esa persona.
46:11Alguien que está lejos,
46:13pero también relacionado.
46:14Alguien difícil
46:15de atrapar.
46:18Tengo una noticia
46:19importante.
46:19Yo también,
46:20siéntate.
46:22Pero dime tú primero.
46:25Se confirmó
46:26que el símbolo
46:27en los tres casos
46:28y la carta
46:28son de la misma persona.
46:31Ya lo sabíamos,
46:32ahora estamos seguros.
46:34¿Cuál es tu noticia?
46:38Se ha completado
46:39la comparación de ADN
46:40del tejido
46:41de las uñas
46:41de la violón chelista.
46:43No coincide
46:44con ningún criminal
46:45conocido.
46:48Alguien sin antecedentes
46:50penales.
46:52O tal vez
46:53nunca ha sido atrapado.
47:08Dime.
47:10Hoy está declarando
47:11el esposo
47:11de la mujer
47:11del estacionamiento.
47:12Rana acaba de llegar
47:13y están hablando.
47:15¿De qué están hablando?
47:16No lo sé,
47:17no puedo ir.
47:17¿No te dije
47:18que vigilaras
47:19de cerca?
47:29Acelera un poco.
47:31Enciende la sirena.
48:06No la abras, mamá.
48:24Mi hijo.
48:26Mi hijo hermoso.
48:30Tengo miedo, mamá.
48:32No tengas miedo.
48:34Mira, estoy aquí.
48:38Tengo mucho miedo.
48:50Tanta riqueza.
48:52Es absurda
48:53en mi opinión.
48:54Dijo la hija
48:56no rica
48:56de la familia rica.
48:58Si lo pones así...
49:16Oh, bienvenido.
49:17Hola.
49:18Hola.
49:19Los hice viajar hasta aquí,
49:21perdónenme por eso.
49:22Estas son horas sagradas.
49:23No podía dejarlas.
49:25Ah, los presentaré.
49:26El señor Esred,
49:28el señor Haldun
49:29y nuestro gran orgullo,
49:31el doctor Oilum.
49:32Bienvenido.
49:32Gracias.
49:33Gracias.
49:34Todos piensan
49:34que jugamos al golf,
49:35pero aquí
49:36solo hablamos tonterías.
49:39Es decir, chismes.
49:41¿Puedo quitarle un segundo?
49:42Por supuesto.
49:46De hecho,
49:47en estos tiempos
49:49me asusta
49:50que esté tan alejado
49:51de la tecnología.
49:52Simplemente
49:53no confío en ella.
49:54Ajá.
49:55Y dígame,
49:57¿qué lo trae
49:59por aquí
50:00con tanta urgencia?
50:01Como sabe,
50:02actualmente
50:03tenemos tres casos activos
50:04y Medicina Legal
50:06confirmó
50:06que los tres
50:06procedían
50:07de la misma fuente.
50:08¿Los símbolos
50:09y la carta
50:10utilizados
50:10en los asesinatos?
50:11Sí.
50:13¿Y qué pasa con eso?
50:14¿Cómo es posible
50:16que este lenguaje
50:17o estos símbolos
50:18hayan permanecido
50:19sin cambios
50:20durante 500 años?
50:21No podemos decir
50:22que no hayan cambiado.
50:23Ah,
50:24hay que pensarlo
50:25de esta forma.
50:26Nosotros usamos
50:27el alfabeto latino,
50:28¿verdad?
50:29Pero todos
50:29tenemos una letra
50:30diferente.
50:31Es algo como eso.
50:33Este lenguaje
50:33es así,
50:34claro que ha cambiado.
50:36Como les dije
50:36al principio,
50:37este asesino
50:38o es el fundador
50:39de este idioma
50:40o es un hombre
50:42que imita
50:44de forma
50:45increíble
50:46este
50:47lenguaje.
50:49Imagínese
50:49un hombre
50:50tan inteligente
50:51que puede imitar
50:51hábilmente
50:52a John Dee,
50:53el fundador
50:54del lenguaje
50:55que vivió
50:55cinco siglos
50:55antes que él.
50:56Dijo que los libros
50:57originales
50:58están en el Museo Británico.
50:59Sí,
51:00lo dije.
51:01Dije que el que tengo
51:02es una copia idéntica,
51:04al igual que miles
51:05que tienen personas
51:06que desean
51:07aprender
51:07a usarlo,
51:08investigarlo
51:09y agregarlo
51:10a su colección.
51:12Está bien.
51:13No le quitaré
51:14más tiempo.
51:14Gracias.
51:15Gracias por venir.
51:27Gracias.
52:09¿No vas a cambiarlo?
52:10Es viejo.
52:11Por supuesto que no.
52:12Es una reliquia
52:13de tu abuela.
52:16reliquia
52:17es una palabra
52:18hermosa,
52:18¿verdad?
52:28A veces pienso
52:30qué tipo de persona
52:31sería
52:32si mis padres
52:33no hubieran muerto
52:34o si mi abuela
52:34no me hubiera criado.
52:35¿Qué quieres decir?
52:38Mi abuela
52:39tenía asma.
52:41a veces
52:42como un niño
52:43mimado
52:43que había perdido
52:44a su familia
52:44hacía que me cargara
52:45por kilómetros.
52:46Ni siquiera
52:47se quejaba
52:49incluso cuando
52:50le costaba respirar.
52:52Ella me enseñó
52:53que el amor
52:53significa dar
52:54sin condiciones.
52:59¿Será realmente así?
53:05Amar es una habilidad,
53:06Mehmet.
53:07no importa
53:08de quién
53:09lo aprendiste.
53:11Tu abuela
53:12te amaba
53:12como solo
53:13ella sabía.
53:15¡Papá!
53:20¡Papá!
53:23¡Papá!
53:24¡Papá!
53:25¡Papá!
53:27¡Papá!
53:41¡Papá!
54:11Gracias por ver el video.
54:42Gracias por ver el video.
Comments

Recommended