- 4 hours ago
Aska Mahkum (Prisionera Del Amor) - Episode 50
Category
📺
TVTranscript
00:02Transcription by CastingWords
00:12Sinan?
00:23Sinan, where are you?
00:31Sinan?
00:35Sinan?
00:43Sinan?
00:49Sinan?
01:27Sinan?
01:28Sinan?
01:29Sinan?
01:29Sinan?
01:36Sinan?
01:38Korktu?
01:40Çok korktum.
01:43Sinan?
01:46Seni görmeyince çok korktum.
01:49Geriye de huzursuzdun. Kıpırdayıp duruyordun.
01:53Ben de çıkarken uyandırmak istemedim.
01:56Sen...
01:56...beni mi düşündün?
02:00Kahvaltıyı hazırladıktan sonra...
02:02...uyandırırım diye düşündüm.
02:04Hımm...
02:06...yemekle mi yapabiliyorsun?
02:10Beni çok şaşırtıyorsun.
02:12Ömrümün sonuna kadar...
02:15...seni şaşırtmak istiyorum.
02:23Sen harikasın aşkım.
02:26Ama...
02:28...bu içindeki sıkıntı bir türlü geçmiyor.
02:32Keşke geçse.
02:35Geçecek.
02:39Bana inan.
02:41Hepsi geçecek.
02:42Biliyorum.
02:45İnanmak değil de...
02:47...ama...
02:48...yan o yan benim gittiğimi öğrenip peşimize düştüyse...
02:52...o zaman ne yapacağız?
02:54Bir zamanlar bu hayalde.
02:57Ama bak...
02:59...şimdi gerçek oldu.
03:02Sen yeter ki vazgeçme.
03:06Ama karşımızdaki adam çok güçlü.
03:10Sen benden daha iyi bilirsin.
03:12Biz de güçlüyüz.
03:15İkemiz bir arada...
03:17...dünyaya kafa tutarız.
03:20Bir arada olamayacağız ama...
03:22...kim bilir ben gidince...
03:24...Noyan sana neler yapacak.
03:30Sen şimdi bunları düşünme.
03:35Birlikte kuracağımız hayatı düşün.
03:39Ama...
03:40...benim yüzümden senin canın yanacak.
03:43İçim hiç rahat değil Sinan.
03:47O zaman seni biraz daha mutlu edeyim.
03:51Nasıl?
03:52Sabahki sürprizim olmadı.
03:55Ama akşam sana bir tane daha sürprizim var.
03:59Biraz...
04:00...ipucu varsa.
04:03Sen de bana böyle gülümsesen...
04:06...suratını asmasan.
04:18Sana sığınak...
04:20...göğsünde saklanmak istiyorum bazen.
04:25Sana sığınak...
04:35...göğsünde saklanmak istiyorum bazen.
04:48Altyazı M.K.
04:52Altyazı M.K.
05:04Altyazı M.K.
05:07Altyazı M.K.
05:12Perihan!
05:13Perihan!
05:17Mayan Bey.
05:23Dünyaya konağın kapısını sen mi açtın Perihan?
05:25Dünyaya mı?
05:27Ben de sabah kapıyı açmaya gittiğimde kitle olmadığını farkettim.
05:31Siz açtınız diye düşündüm.
05:33You are the place of home, Perihan.
05:34Yes, of course.
05:36And there was also a one who had a place of home.
05:38So, when the girl's home seeked out how many went?
05:40I don't know, he is late.
05:43She maybe went to his head.
05:45But she is...
05:48Peryhan, did you see you?
05:51He's the one who's all over here!
05:53What does she expect?
05:54Oh God!
05:56How is it?
05:58Blurra, if she is running away.
05:59What did you do to me?
06:00It's the place to go outside.
06:03I'm going to give you a gift.
06:07Get out of here.
06:09I'm going to give you a gift.
06:11Get out of here.
06:22Where are you, Burak?
06:26Hemen burada ol.
06:29Var.
06:31Dünya kaçmış.
06:34Oyalanma.
06:36Hemen buraya gel.
06:55Hemen remarks.
07:15I'm picking up Kevin.
07:16Ow!
07:21W именно하는 forum.
07:22Tuneation.
07:22exhaustion,
07:34I'm going to ask you something else.
07:38I'm going to ask you something else.
07:47I'm going to ask you something else.
08:16I'm going to ask you something else.
08:33What the hell I know?
08:35Pano, oyun oynamo!
08:36Ne oyunu? Anlamadım!
08:37Sen deden bahsettiğimi biliyorsun.
08:39Konağın anahtarlarını dünyaya sen verdin değil mi?
08:44Ama...
08:44...bu tahmin etmesi çok zor değil ki!
08:47Of course, I gave him the answer.
08:48You can't tell him what you said!
08:52You can ask yourself.
08:54What do you mean, you're a child?
08:56You're a human being!
08:57We've been finished!
09:00I'm going to do this!
09:00I'm going to do this!
09:01I'm going to do this!
09:02I'm going to do this!
09:03I'm going to do this!
09:04The way we can do this!
09:05The way we can do this!
09:06...you don't have a good impressing and eminence answer it!
09:07Our home is not going to be fulgated!
09:11We need that!
09:14There can be no cry!
09:15God!
09:16It's the case!
09:18You know what I'm going to do with my wife!
09:21I couldn't make that, that is a nightmare!
09:22Well, you didn't want that to me, Meral.
09:23You didn't want this to be a suicidal!
09:26You didn't want this to live!
09:27You can't rock and rock and roll!
09:28I don't want this to be a good choice!
09:32Don't let me get this!
09:36I need something to say.
09:38If I'm going to take my own.
09:44I always feel my own.
09:46What did you say?
09:49What did you say?
09:50I was going to be in the room.
09:56I was going to be in the room.
09:59I was going to be in the room.
10:06The body of the body is in the body.
10:08But the body of the body is not allowed.
10:10He watched his death.
10:14Tell me...
10:16...that's what I'm looking for?
10:18I mean...
10:20...that's what I'm like...
10:21...I can't even give you a son of a baby.
10:24Or...
10:26...I can't even give you a son of a breath...
10:28...and I can't give you a son of a breath.
10:36If you want to move on, your heart will be my mind.
10:55What happened?
10:57Not anything.
11:01I'm not sure.
11:02You just didn't you?
11:07No, I'm not.
11:09But you're not?
11:14Yes, I'm very proud of you.
11:21You're a baby's heart of your heart.
11:26You can't believe it.
11:27My heart came up and saw it.
11:30You can't believe it.
11:33We can't believe it.
11:37We can't believe it.
11:40We can't believe it.
11:41We can believe it.
11:45We can't believe it.
11:46We are now here.
11:50It's our environment.
11:52...her yer biz beemiz.
11:58Orası öyle ama...
12:02...ne istiyorum biliyor musun?
12:05Birlikte şöyle el ele...
12:08...biri görecek mi diye korkmadan yürümek.
12:13Biz zoru başardık.
12:16Kolak'tan çıktık.
12:19Elbet o günler de gelecek sevgilim.
12:22Birlikte her şeyin üstesinden geleceğiz.
12:28Öğretmen olabilecek miyim?
12:31Evet.
12:34Hayalini kurduğumuz ne varsa hepsini gerçekleştireceğiz.
12:40Hem de çok güzel bir öğretmen olacaksın.
12:45Öğrencilerin sana hayranlık duracak.
12:48Peki ya sen?
12:49Sen ne yapacaksın?
12:54Bilmem.
12:57Noyan'ın yanında çalışmadan önce...
13:01...yani ne iş olduysa onu yaptım.
13:03Ama şimdi ne yapalım bilmiyorum.
13:07Mesela...
13:09...sana bir kafa açabiliriz.
13:11Hı.
13:14Hı.
13:15Güzel bir fikir.
13:20Böyle kafemiz dolup taşar.
13:24Sen de okuldan sonra bana destek atarsın.
13:27Hı.
13:34Aykör.
13:37Birlikte neler yapacağız?
13:43Ama önce...
13:46...sevgilimin karnını doymam lazım.
13:48Tabii tabii.
13:51Bak şimdi sana...
13:52...sana o kadar güzel kahvaltı hazırlayacağım ki.
13:55He he.
13:55...
13:57Let's go.
14:27I'll be out for a while, I'll be out for a look.
14:30Gramps, you're a good day.
14:33You're a good day, I'm a good day.
14:35I have my heart attack, I'm a bad day.
14:38But, mom, I'm a good day.
14:40I'm really getting tired of my life.
14:41I'm a good day.
14:44I'm a good day.
14:45I'm really not kidding, my love is this.
14:50Come on.
14:53Can I have a friend?
14:58I'm a friend.
14:58I'm a friend.
14:59I'm a friend.
15:00Okay, if you're a friend, you'll be able to do this.
15:04I'll be a friend.
15:05I'll be a friend.
15:07You didn't mean that?
15:09You didn't have a friend of mine.
15:10She was a friend of mine.
15:11She was a friend of mine.
15:12I didn't need a friend of mine.
15:14We were in the car with them.
15:19...and they saw a breakup, Leila and Burak.
15:21Really, this is the topic of this situation?
15:23I don't know.
15:26You like to meet the agent.
15:27No.
15:28You talk, we're talking about the relationship.
15:30No, I'm sorry.
15:32Okay, we're keeping something.
15:33I'm right back here.
15:35I'm not sure if I'm not.
15:36But I don't care anymore anymore.
15:38You know she has a loss in order.
15:43I'm asking her to do it.
15:47She's very upset.
15:49I don't have to do anything to do with you.
15:51You have to deal with me.
15:53You have to deal with me.
15:55You have to deal with me.
15:59I would like to do that.
16:01Let's see.
16:11How are you?
16:13Where are you?
16:15Now I'm going to get you.
16:18I'm going to get you.
16:19I am going to get you, I'll be pointing to you.
16:23How are you?
16:25I'm sorry.
16:26You can find out with me.
16:27I'm waiting for you, you can't...
16:31I'm waiting for you.
16:34I'll be waiting for you.
16:35You'll be waiting for me.
16:36I'll go see you.
16:37I think you can take your back and look out for the streets of the house.
16:40You can look away from the streets and go back.
16:42Let's go.
16:45Come on, you can take your back to the streets.
16:46Okay, let me back.
16:47You can take my hand if you don't have my stable house.
16:50But...
16:51...I'll focus on Sinan's front and see you.
16:54Well, that's not true, I'll go back.
16:58Let's go back to Sinan's house.
16:59I want to go back to him.
17:02You no longer want to worry.
17:04I can't take your back to Sinan.
17:10Sinan efendi.
17:17Açma.
17:24You're in the taste of it, didn't you?
17:30It's very good.
17:32Look at that.
17:32Bir dakika eğitim.
17:46Yine o mu aradı?
17:48Ya öf! Boş ver. Ararsa arasın. Bizi burada bulamaz.
17:53Ben gidince ya sen? Daha ne kadar cevapsız bırakacaksın?
18:01What do you think?
18:02I hope that I've been here with that.
18:09I went over to see.
18:12And then we were in the boat.
18:14Then what will happen?
18:17I don't know.
18:19I won't get back.
18:22We started to go missing.
18:24Now we can do our life.
18:29Okay?
18:30I will do it.
18:33I will do it.
18:34We will do it.
18:35Okay?
18:36We will do it.
18:37But if you do it, you will do it.
18:41You can do it.
18:46If you do it, you can do it.
18:51Brother and I will do it.
18:53Okay, okay, it's good.
18:57Just...
18:58I love you.
19:02Let's leave you.
19:06I can't do anything else.
19:08I will do it.
19:11Okay, you can leave you.
19:11Okay...
19:18Now you can take a picture of the paper.
19:22Let's take a picture of the paper.
19:25And you can take it.
19:29I don't know if I could take it here.
19:33I don't know if I could take it here.
19:35I don't know if I will take it.
19:36I will take it here, okay?
19:37I will take it here.
19:39Get me home.
19:41But if I'm not sure, I'll leave you alone.
19:45I'll leave you alone.
19:46I'll leave you alone.
19:47I'll leave you alone.
19:57This is the smell.
20:00If I'm still alive, I'll leave you alone.
20:04Get me.
20:05I'll leave you alone.
20:07Okay come together, Vfy overhead.
20:10Let me relax.
20:11I'll leave you alone.
20:15Oh.
20:17Consult me first, tonight.
20:18I'll leave you alone.
20:20And I turn you up for my boyfriend.
20:30So, you're in the light, you're walking.
20:35I need a light dangerous place in your hospital.
20:36Mayan Bey, hi!
20:42What did you say? She talked to Meral?
20:43I was like I spoke to you.
20:45But she didn't know it.
20:47She asked me to ask her, but she asked me.
20:50She asked me to ask her. She asked me to ask her.
20:52She said, she said she said that.
20:53You said that Meral, she said that she was a good part.
20:56She said that she said, she said I was a good part.
20:58She said that she was a good part.
21:00She said she was a good part of us.
21:02You were not my family anymore.
21:03You were like, I'm gonna get to you right now.
21:07I told her I was like, if you in my heart, I want to bring it to you.
21:10Hey, tell her!
21:12You're going to give me the questions?
21:14We want to answer.
21:16You really need to correct me.
21:22For the second part of my life.
21:23How?
21:26What's the story about?
21:27What did you watch for Pelin?
21:27What?
21:30I was not aware of the relationship with the relationship with the relationship.
21:36He didn't think that he was so careful.
21:41But he was so careful.
21:42Sinan's life, you know what happened?
21:47I'm going to ask you to ask for his question.
21:51Noyan Bey, siz bu bilgiyi biliyordunuz ve Sinan'a gereken dersi vermediniz mi?
21:58Sinan'ın sizin hayatınızdaki yerini biliyorum.
22:00O yüzden sordum.
22:02Ben de bu yüzden sustum Pelin.
22:03Hatasından döneceğini düşündüm.
22:05Zaten ayrıldıklarını zannettiğim için kendine yakışanı yaptı diye düşündüm.
22:11Ama kaçırmak...
22:13...bu affı yok Pelin.
22:16Gidebilirsin.
22:19Emredersiniz.
22:28Sinan neredesin?
22:31Ayan her şeyi öğrendi.
22:33Dünyayı senin kaçırdığını düşünüyor.
22:37Aklına başına topla.
22:40Bu hatadan hemen dönmen lazım.
22:43Yoksa çok kötü şeyler olacak.
22:50Ok.
22:52I'm sorry.
23:11Well, you are fine.
23:12What you doing here is you doing?
23:19Here you go.
23:21Here you go.
23:22Here you go.
23:25Why did you get here?
23:26They are taking care of you.
23:28I'm going to get you.
23:29I'm ready to get you.
23:30I'm going to get you.
23:33Why do you risk you're at?
23:37I'm going to get you.
23:38I'm going to surprise you.
23:40I'm going to get you.
23:40He'll be one more time.
23:41No, he'll be one more time.
23:43That's my son.
23:44It's like a kid.
23:45You can be one more time.
23:46I know you're a good person.
23:51We can't eat this for you either.
23:53Then you call it a heart.
23:54That's so good.
23:56You're not looking for this.
23:57You're not going to die.
23:59You're not looking for this.
23:59I just need a help It's bad doing nothing.
24:03It's hard to keep you.
24:06You know...
24:06...
24:06...
24:07...
24:07...
24:07...
24:08...
24:08Me, what a person with it is.
24:11I think that means that it's very slight.
24:13It seems very important to me.
24:16You're right or not.
24:17You're right.
24:18You're right.
24:19Let's go back and step into your hand.
24:23I'm getting up.
24:24You're right.
24:24It's a real girl.
24:25Look at that.
24:26You're right.
24:27You're right.
24:28You're right.
24:28You're right.
24:28All right.
24:32I'm going to sign the name of Baacan.
24:35We'll see you.
24:36I don't know if you don't care about the world.
24:36You don't care about the world.
24:39Okay, okay?
24:58Hello.
25:00How are you?
25:01How are you?
25:02How are you?
25:03İyi.
25:05Nurhan teyzem nasıl?
25:07Hepimiz bıraktığın gibiyiz.
25:09Ama sen çok değişmişsin.
25:12Evet ya.
25:14Şey, sektör değişince kendimiz de değişelim dedik.
25:18Epeydir görmüyordum seni.
25:19Yoğunsun galiba.
25:21Ay feci bir yoğunluk Gamze.
25:22Buraya da eşyalarımı almaya geldim.
25:25Niye ki? Ne eşyası?
25:26Taşınıyorum.
25:27Gerçi çıktığım eve eşyalı ama...
25:29...işte birkaç kişisel eşyamı falan alacağım.
25:33Hayırlı olsun.
25:35Bir gün gelirsin belki.
25:36Misafir ederim seni.
25:38Yok ya.
25:39Böyle iyi sanki.
25:42Gamze...
25:43...bak çok tatsız olaylar yaşadık biliyorum ama...
25:47...biz eski arkadaşız.
25:51İçimde çıt dedi bir şey kırıldı Didem.
25:54Aniden Noya'nın tarafına geçişin.
25:56Bize karşı suçlamaların.
25:57Yoksa ben senin hayallerin peşinden koşmana ses çıkarmam.
26:01Hatırlarsan bir zamanlar biz kuruyorduk o hayalleri.
26:05Bak...
26:05...bunca yılın hatırına bunları ayak üstü konuşmayalım ama...
26:09...bir gün oturup uzun uzun konuşuruz olur mu?
26:12Sen iyi misin?
26:15Bak istersen bir yere oturabiliriz.
26:17Bir tuhaf görünüyorsun.
26:19Klasik Gamze işte pek değişmedi.
26:22Hastalıktan oluyor bu halsizlik.
26:26Meltem'i gördüm biliyor musun?
26:28Nişan atmışlar.
26:28Hı.
26:31Belliydi zaten böyle olacağın.
26:33Bir garipti ilişkileri.
26:35Herkes için en iyisi olsun.
26:37Senin için de.
26:39O zaman...
26:41...görüşürüz.
26:43Görüşürüz.
26:54Kimsenin ruhu duymadan kaçmış gitmiş kız.
26:57Allah'ım yarabbim.
26:59Kim bilir ne fesatlık var aklında.
27:02Ben de anlamadım valla.
27:04Sana da mı çıtlatmadı şeytanlığını?
27:07Yok.
27:08Benim bir bilgim yok Perihan abla.
27:09Bak durduk yere huzur bozdu.
27:11Görüyor musun?
27:13Ama ben söyledim.
27:14Dedim.
27:15Bu kızın gözünden kötülük akıyor dedim.
27:17Gözlerinin kötülükle ona dikmiş olanın hiç mi suçu yok Perihan abla?
27:21Şşş.
27:22Ne dedin sen?
27:23Bak Noyan Bey bu aralar çok sinirli.
27:25Ama bu söylediğini duyarsa çok kötü olur ha.
27:33Sen dur.
27:34İdil okuldan gelecek onu karşıla.
27:36Elini yüzünü güzelce yıka.
27:39Üstünü başını da değiştir.
27:40Dünya yok diye evin düzeni bozulacak değil herhalde.
27:50Ah dünya ah.
27:53Hani arkadaştık?
27:55Hani dert ortağıydık?
27:58Bir vedayı çok mu gördün bana?
28:17Ahım.성을
28:18ağlor ben! Ok.
28:18Ah ahh...passramp
28:26Hit weiter.
28:26I'm not going to go with me to go.
28:29I'm not going to be able to be able to get you.
28:31I'm my most boyfriend.
28:34I'm a friend.
28:35I'm going to get you, I'm going to be able to get you.
28:45I'm always happy to be with Leila.
28:51You're the one who has the most wanted me.
28:56Iti sana emanet.
29:06Canım arkadaşım.
29:08Yolun hep açık olsun.
29:17Baba.
29:19Kızım.
29:23Nasılsın?
29:23Bugün dünyayı göstereceğim bir sürü resim yaptım.
29:28Peki bugün annene göstermeye ne dersin resimleri?
29:31Dünya gelmedi mi ablasının yanında?
29:34Dünya bugün ablası ve yeğenleriyle kalacak bir tanem.
29:37Ya bana bir sürü söz vermişti.
29:40Oyun oynayacaktı.
29:42Masal anlatacaktı.
29:44Eve geldiği zaman sözünü yerine getirir.
29:46Üzülme bir tanem.
29:47Dünya sözünü ister biliyorum.
29:50Ablasını ve yeğenlerini çok özlemiş.
29:52İzin verelim onlarla da birazcık zaman geçirsin olur mu?
29:55Bugün benim de yeğenleriyle tanıştıracak baba biliyor musun?
30:00Bu harika haber.
30:03Çok sevindim bak yeni arkadaşların olacak.
30:16Leyla sana eşlik etsin bir tanem.
30:25Evet.
30:28Ne demek evde yok?
30:29İyi bakın.
30:30Çocuklu kadın nereye gidecek Burak?
30:35Her ne iş karıştırıyorlarsa bul onları Burak.
30:45Yani kaçacak olsan ailenin yanına gider misin?
30:51İyi.
30:52Güzel.
30:54İskele'ye Gani'nin yanına git.
30:56Bir oraya bak.
30:57Beni haberdar et.
30:58Bir oraya bak.
31:26You can't be a surprise to me.
31:33Okay, I don't have to ask you.
31:36You are always happy to be here.
31:37You are always happy to be here.
31:38You are always happy to be here.
31:40I'm happy to be here.
31:42I'm happy to be here.
31:47I'm very happy to be here.
31:51I'm not happy to be here.
31:54You will enjoy me.
31:56You are always happy to be here.
31:58I'm very grateful to you.
32:00You are all my friends.
32:01You are all my friends.
32:03Just like you so much.
32:05You are all my friends.
32:10They are all my friends.
32:13They are all like a family.
32:17We are all of them.
32:18If I'm a friend of mine, I'm a friend of mine.
32:21Why is he a friend?
32:23He's a friend of mine.
32:24He's a friend of mine.
32:26He's a friend of mine.
32:27Actually, you know what I mean?
32:29Sinan, you tell me anything about a family.
32:33I'm very curious.
32:35A family, how are you?
32:37How are you?
32:40But we'll talk about a chance.
32:43So much every.
32:45That could be a star.
32:46It's not something that you can have just disappeared.
32:48This is not a lot.
32:50You will see a lot of things, a lot of it will be better again.
32:52But you can see it then you can have a friend.
32:57You can try to save yourself.
33:02That is true for your family.
33:02In fact, we can come to our children.
33:04You can do not have a friend without giving yourself.
33:05Do you know what you are?
33:06No, we are going to have a friend of mine.
33:10We know that the relationship is my friend.
33:15I'm not a burden for you.
33:15But I can only do a few things to do.
33:19You're not going to kiss me.
33:24He's a burden of依king.
33:27It's not a burden of依king.
33:27We're going to have a burden of依king.
33:30It's not a burden of依king.
33:35It's not a burden of依king.
33:41It's not a burden of依king.
33:47Noyem Bey, Gani is here in the room.
34:02Efendim Ağabey?
34:03Where are you, Sinan?
34:05I'm going to see you.
34:07I'm going to see you.
34:08You can tell me.
34:08You can tell me.
34:10Sen de dikkatli ol.
34:12Akşam orada olurum.
34:14Dünyayı benim pasaport işinden bahsetme, olur mu?
34:17He, biz de çay içiyoruz.
34:20Oturduk çay içiyoruz.
34:21Görüşürüz abi.
34:23Tamam.
34:30Eline sağlık kızım.
34:35Selamun Aleyküm.
34:37Hoş geldiniz Vahap efendi.
34:39Hoş bulduk efendim.
34:41Buyurun, lütfen ayakta kalmayın.
34:43Teşekkür ederim.
34:44Tamam dur bak.
34:48Zahmet etmişsiniz, işçinizi göndermişsiniz.
34:51Olur mu öyle şey?
34:52Siz benim için kıymetlisiniz, değerlisiniz Vahap efendi.
34:55Sağ olun, sağ olun.
34:57Sizi uzun zamandır misafir etmek istiyordum esasında ama...
35:00...iş telaşı, yoğunluk, bildiğiniz gibi.
35:03Anlıyorum.
35:05Çok yoğunsunuz.
35:06Siz nasılsınız?
35:07Sağlığınız, saatiniz nasıl?
35:08Şükürler olsun.
35:10İyi olmaya çalışıyoruz.
35:14Hoş gelişleriniz olsun beyefendi.
35:17Teşekkür ederim.
35:18Misafirimiz kıymetlidir Perihan.
35:20Sinan'ın babası.
35:23Kendisine güzel bir yemek yapalım.
35:25Estağfurullah.
35:27Zahmet etmeyin, karnım tok.
35:28Teşekkür ederim.
35:30Buraya kadar sizi yorduk, birlikte bir yemek yiyelim.
35:32Eksik olmayın.
35:33Bir çayınızı içsem kâfi.
35:37Israr etmeyeceğim, nasıl isterseniz.
35:39Siz ne alırdınız Noyan Bey?
35:41Ben de bir çay alayım Perihan.
35:43Tabii.
35:46İşlerinizin yoğunluğunu Sinan'dan duyuyorum.
35:50Sinan gibi bir evlat yetiştirdiğiniz için...
35:53...kendinizle ne kadar gurur duysanız azdır.
36:09Burak!
36:23Burak!
36:25Burak!
36:27Ben hamileyim.
36:32Burak!
36:42Vallahi bravo sana ya!
36:44Vallahi bravo ya!
36:46Ya, senden bu kadarını beklemezdim ha!
36:49Ya kendini bana yamamak için...
36:51...böyle şeyler mi uyduruyorsun sen?
36:57Kamze nasılsın?
36:58Müsaade değilsin galiba.
36:59I'm curious about Didem. I'm not talking about him.
37:02You can see him?
37:11Didem, how are you doing?
37:18We were in the church. We were in the church.
37:20We were in the church.
37:20We were in the church.
37:22We were in the church.
37:24We were in the church.
37:32We were in the church.
37:33Arada dengeler değişiyor Ferdi.
37:35Yani siz de bir süre sonra arayı düzeltirsiniz zaten.
37:43Tamam.
37:45Şimdi benim kapatmam lazım. Arkadan annem arıyor.
38:07Teşekkürler Periha.
38:09Teşekkür ederiz.
38:10Afiyet olsun.
38:13Teşekkürler.
38:14Pek arayıp soramasam da Sinan'dan alıyorum haberlerinizi.
38:18Sağ olsun Sinan.
38:19Her şeyimizde ilgileniyor.
38:21Koşturuyor.
38:22Eksik olmasın.
38:24Evinizde rahat mısınız peki?
38:25Yani bu kadar inşaat işiyle uğraşırken size eğer rahat ettir demiyorsak ayıp bize.
38:31Sinan'a da aileme de hep destek oldunuz.
38:35Sağ olun.
38:36Bu devirde sizin gibi bir patron bulmak çok zor tabii.
38:40Her şey karşılıklı bu hafif efendi.
38:43Ben de Sinan gibi Mert.
38:45Dürüst birisini bu hayatta bulamam.
38:47Her şey güzel, hoş, evim rahat, yatağım sıcak.
38:53Ama bir de şu evladımın katilini bir bulsak.
39:03Ben de sizi bu hususta çağırdım.
39:05Öyle mi?
39:07Buldunuz mu yoksa?
39:09Geç de olsa bulduk.
39:11Lütfen, lütfen, lütfen.
39:15Buyurun oturun lütfen.
39:19Allah tuttuğunuzu altın etsin.
39:21Ayağınıza taş değmesin.
39:24Bir tanecik evladınızla uzun ömürler versin.
39:27Sağ olun.
39:29Anası da duyunca rahat bir nefes alacak.
39:31Nasıl oldu da Sinan bize bir şey söylemedi?
39:34Benim de daha yeni haberim oldu.
39:35İlk önce size haber vermek istedim.
39:38Ben de bir baba olduğum için sizi anlıyorum.
39:42Sağ olun.
39:45Sinan'ı da arayalım, o da gelsin, o da duysun.
39:48Bir saniye benim telefonum burada olacaktı ama çalışma odamda demek.
39:53Ben ararım, ben ararım.
40:02Baba, ben de size geliyorum.
40:04Beş dakika evdeyim.
40:05Oğlum, ben evde değilim.
40:08Hazır aramışken ne lazım diyecektim.
40:10Oğlum, ben konaktayım.
40:13Konağa geldim.
40:16Ne?
40:18Ne işin var baba orada senin?
40:20Oğlum, Nuyan Bey, Tayyar ağabeyin katilini bulmuş.
40:24Seni bekliyoruz.
40:25Teferruatçı konuşalım.
40:57Çeviri ve Altyazı M.K.
40:59Çeviri ve Altyazı M.K.
41:03Çeviri ve Altyazı M.K.
41:03Çeviri ve Altyazı M.K.
Comments