플레이어로 건너뛰기본문으로 건너뛰기
  • 13시간 전
Iyanu S02E01 [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full

카테고리

🎥
짧은 영상
트랜스크립트
00:00previously on a young all the animals of this land will be my instruments of destruction hunting humanity for generation
00:10so i can leave with you and allow the fallen to destroy everything or help everyone else
00:16i care about but never see you again it is the cycle of life the children
00:33i love you i am sorry i couldn't save us both remy i regret to inform you that we were
00:44unable to
00:44capture the chosen she only cleared the path for the destruction of elu and the rise of the people
00:52of the deep
01:07so
01:08so
01:38아멘
01:42아멘
02:13네, 에쿤, 나 괜찮아요.
02:17너 좋아해 볼 수 있어.
02:22나는 아직 안 되기 바랍니다.
02:26그리고 왜 당신이 고플라고 말하는거에요?
02:29당신은 좋은 옷을 입고 싶어요.
02:38오케이!
02:40만약 당신이 그렇게 할 수 있다면,
02:43기억나서,
02:44그 때 물이 흩어졌어요!
02:47아유해 스팸잇!
03:18어?
03:26어?
03:29어?
03:31뭐...?
03:47왜? 왜? 왜? 왜? 왜?
03:55너의 사랑을 믿는다
03:56너의 사랑을 믿는다
03:58너의 사랑을 믿는다
04:17너의 사랑을 믿는다
04:19너의 사랑을 믿는다
04:42
04:47왜 이러지?
05:22아! 조진!
05:24감사합니다 너무 좋은데
05:26저희 사람들에게는
05:28모든 기술을
05:29나타내는
05:30다행히
05:30지역의
05:31그들이
05:32자리에
05:34
05:34기술을
05:35기술을
05:36시작할
05:37about
05:382
05:39months
05:39ago
05:39when
05:40the
05:40land
05:41was
05:41cleansed
05:42of
05:43the
05:43corrupted
05:44animals
05:44this
05:46cannot
05:46be
05:46이는 미니언니가
05:48이는 미니언니가
05:49이는 미니언니가
05:50그는 남을 시에
05:50이는 미니언니가
05:53이는 미니언니가
05:54이를 위해
05:54입을 것 같네
06:40이 시각 세계였습니다.
06:54이 시각 세계였습니다.
07:16이 시각 세계였습니다.
07:29이 시각 세계였습니다.
07:37이 시각 세계였습니다.
07:53이 시각 세계였습니다.
07:56이 시각 세계였습니다.
08:04이 시각 세계였습니다.
08:14이 시각 세계였습니다.
08:56이 시각 세계였습니다.
08:59이 시각 세계였습니다.
09:01이 시각 세계였습니다.
09:03이 시각 세계였습니다.
09:06이 시각 세계였습니다.
09:21이 시각 세계였습니다.
10:05이 시각 세계였습니다.
10:06이 시각 세계였습니다.
10:08이 시각 세계였습니다.
10:22이 시각 세계였습니다.
10:22이 시각 세계였습니다.
10:23아멘
10:58아멘
11:00아멘
11:01아멘
11:01아멘
11:02아멘
11:14아멘
11:16or the City of Mimo.
11:30No, this can't be happening.
11:36I've got to get a message to Elu and all of the major settlements.
11:54뭐지?
11:55아, 이거 신기해.
11:55당신의 고급 수 있는 사람은 이거 좋아하라고?
11:57당신은 고급적이 probablemente 생긴 사람이에요
12:00당신은 많이 받았을 때 마음속적으로 할 수 있는 사람이 있을 때라는 게
12:02바다 outta 수 없는 사람은 소갖에 전달되네요
12:08이따가의 가슴이لى Dazu Bolori ㅎㅎ
12:12오고 하자, 고급적 맞다.
12:16원하는 중
12:17
12:18
12:20
12:24에이
12:44
12:45
12:45
12:45
12:45압뉴스가
12:48XAXA가 되어있다.
13:06그런데 왜 지금?
13:08그리고 이 멸치 방향이 되어 있다고 말해?
13:12오늘의 말은 무엇보다 가까운 것 같다.
13:15Even better than expected.
13:25저기의 말은 무엇보다.
13:27자기가 어떻게 되어 있냐는 것.
13:28왜냐하면 그 집에서 역할을 막지 않으리.
13:31제 세계를 지키고 온다.
13:32아버지 enforcement가 어떻게 되어 있냐고 기억도 안 배워내세요?
13:40네, 저 주님의 성장은 결심에 대한 이야기입니다.
13:46중앙적인 일자�ią는 이수현입니다.
13:48상관없다.
13:48제 방울이 지금 소중한 도원을 도시합니다.
13:50이 나라에서 영향을 통해서 바람이 아무래도 중앙적인 소�ир이예요.
13:54이런 지방을 통해서 기초패드ực konnten 많이 삶아질 수 있었습니다.
14:03여기에 사유의 목숨을 발견하는 곳은 어떤 주요?
14:08instead she chooses to abandon us
14:14yanu is the chosen
14:15she can and will do whatever she wishes
14:19no matter how it impacts the people who care about her
14:23we all deal with our personal problems in different ways
14:28for example you haven't
14:32opa owa's caravan
14:34i had no idea he was coming back to the river land
14:38there's only one way to find out why he's here
14:42hey wait for me now
14:44i bet you can't say opa owa five times fast without twisting your tongue
14:50opa owa opa owa opa owa opa owa opa owa
14:58so much destruction
15:00why would the people of the deep do this
15:16this was not a small force
15:18and from the looks of it
15:20these invaders don't appear to have gone very far
15:27i know exactly how you feel
15:35jaja
15:40jaja
15:41yes the little chosen girl all on her own
15:46it is time to do something that your parents should have done
15:50teach you some manners
15:52you talk too much
15:54if you have something to prove
15:57show me
16:13yeah
16:15no
16:16
16:16
16:18
16:23
16:30
16:49자자아 if there are any brains behind that mask i suggest you use them and spare yourself
16:57the embarrassment of another defeat unless you're afraid of a little girl who leave
17:04her bow out of the fight no weapons okay
17:11가빈에?
17:23I said no weapons.
18:04whether you want another round
18:08흠?
18:09흠?
18:11흠?
18:12흠?
18:13흠?
18:14흠?
18:21I don't know about you,
18:23but I've got a weird feeling about this attack.
18:31That's what I would like to know.
18:34If the people of the Deep are up to something,
18:37we should probably get moving.
18:40We aren't going to find any answers around here.
18:43Let's go.
18:43Let's go.
18:54Let's go.
18:57Let's go.
19:07Looks like something is encased in the old soil and stone.
19:12Bring the digger.
19:15Get it in position.
19:18Activate the drill.
19:32An anvil.
19:33Or perhaps,
19:35there's something hidden inside.
19:38Let's go.
19:44아멘
20:22아멘
20:40아멘
20:41아멘
20:41아멘
20:42아멘
21:08
21:09
21:21등장
21:39어소, 어소, 어소
22:10한글자막 by 한효정
댓글

추천