- 5 hours ago
The New Madam’s Rules [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't have a gift.
00:00:02I don't have a gift.
00:00:04I'm wearing a two-star shirt for 99.
00:00:07I'm going to have a gift for my wife.
00:00:12I don't have a gift.
00:00:13I don't want to tell you.
00:00:18But...
00:00:19...
00:00:20...
00:00:20...
00:00:20...
00:00:20...
00:00:20...
00:00:33...
00:00:34...
00:00:35姐姐,你以後可要好好地給我們當一條狗啊
00:00:44不然我就讓爸爸把你送給那個有特殊品號的錢走讓你生活有死
00:00:47爸 爸 安靜點也影響我喝茶
00:00:56結婚了就好了
00:00:59結婚了就可以離開那個家了 顧岩芸
00:01:05小姑子 你怎么出来了
00:01:08我来接你啊
00:01:09顺便告诉你 有一个超大的惊喜
00:01:12在等着你呢
00:01:13惊喜 是浩然给我准备的吗
00:01:16没错 是我哥给你准备的 走吧
00:01:19好
00:01:27浩然哥 你故意把婚礼从夏天改到寒冬
00:01:32还要姐姐穿那件又薄又廉价的婚纱结婚
00:01:34她会不会被冻哭啊
00:01:36怎么 你心里来了
00:01:38我是怕她哭得不够大声 不够给我的助纪
00:01:45我就喜欢你这国又坏又狠的劲儿
00:01:46真早
00:01:48先生 您突然放弃几个亿的生意 赶回国
00:01:55就是为了看您弟弟和姓娘的鸡没乱来
00:01:58一群轻松就能搞定的垃圾 也配让我费心
00:02:01我回国只为她
00:02:13她不是您弟弟的新娘吗
00:02:16她是我训谋了十年的老婆
00:02:21是我未来三个孩子的妈妈
00:02:22女人 心最不终欠
00:02:31皓然
00:02:34你们在干什么
00:02:35当然是干
00:02:38让我跟皓然哥都开心的事了
00:02:40顾万余
00:02:42You are being released
00:02:44Your wedding is going to be a good
00:02:46Why?
00:02:49First of all, you are like this
00:02:50You are being released in the first marriage
00:02:53of the first marriage of the保守 woman
00:02:54It's not our first marriage
00:02:55You are looking to follow you
00:02:57You are only to help me with you
00:03:01Second
00:03:02You are in your house
00:03:03You are not alone
00:03:05You are not alone
00:03:08Third
00:03:08Third,
00:03:09do you have to do something.
00:03:11Do you have to do something?
00:03:16You are finding your eyes.
00:03:18You are the only person who has become a woman
00:03:21who has become a woman.
00:03:25Do you have to do something?
00:03:27No,
00:03:28she's amazing.
00:03:29She's the best girl in this world.
00:03:32She's the best girl.
00:03:38这整段书是假的 更何况我还是出 婚前检查当然是假的 因为是我们找人做的呀 今天根本不是你和浩然哥的结婚宴 而是我们两个人的并婚宴
00:03:55我邻家在江城 可是有头有脸的大家族 这临时换新娘的恶名 可不能让我儿子背就只能让你做一个 不该不敬欺负了何起火来冤枉吗
00:04:18何起火来冤枉吗 冤枉你怎么样
00:04:21瞧瞧你这种穷酸劲 你也配进我们林家大门啊要怪就怪你自己咯
00:04:31根本读不到浩然哥的喜欢顾婉宇 你真是太可怜了
00:04:34我要是你 早就愧疚的去死吧你们想逼死我 我偏不如你们的意
00:04:46今天我欺辱我的每一份 我都记下了 总有一点我要你百倍成你们
00:05:02你们
00:05:19还敢回应吗你们想干什么干什么当然是给你准备了一杯加了猛料的酒让你演一场身败明天的好戏啊我的好姐姐啊
00:05:25你可别说我没体谅你啊这几位大害可都是我精挑细选出来的他们身强体壮
00:05:43一定会让你今天晚上开心的喝不冷嘴的龙龙
00:05:50我不会让你们得逞的论这个什么
00:05:52追啊
00:05:55先生 他 他有危险先生
00:06:41先生 追求我先生
00:06:43追求我快点好
00:07:21You're what a person.
00:07:23Can you tell me what happened to me?
00:07:27You don't know me?
00:07:34Yes.
00:07:36I'm a man.
00:07:42Let's get back to you again.
00:07:51Let's get back to you again.
00:07:51You're going to kill me!
00:07:53Remember, I'm the only one of you in the future.
00:08:01You...
00:08:03I'll take you away.
00:08:22I'll take you away.
00:08:23You're looking too late.
00:08:24You didn't touch me.
00:08:25I think it's the worst to you.
00:08:30What?
00:08:32You're afraid of me.
00:08:34I'm not afraid.
00:08:36You're amazing.
00:08:37I'm so rich to you.
00:08:39I'm sorry to the woman.
00:08:42Are you sure?
00:08:43谢我
00:08:45你想怎么谢
00:08:49我把我所有的积蓄都给你
00:08:50只是
00:08:52我可能没有那么多钱
00:08:54我不缺钱
00:08:56那你缺什么
00:08:58我当然是
00:09:00缺你
00:09:08哥哥
00:09:09你怎么坐在这里哭
00:09:11吃饿了吗
00:09:13那我的糖给你吃
00:09:15我不要糖
00:09:17我要妈妈
00:09:21我的妈妈被怪人逼死了
00:09:23我 我没有妈妈了
00:09:27我也没有妈妈
00:09:30没有妈妈的孩子要更坚强
00:09:32才能活得比所有人都好
00:09:40拿着
00:09:41加油
00:09:43加油
00:09:48外公
00:09:50我们出国吧
00:09:54十年后回来
00:09:55要正在最天风
00:09:57让所有人
00:09:59在我命前低头
00:10:00满满
00:10:03我回来了
00:10:04从今以后
00:10:05谁敢生亡
00:10:06我必还它千万的
00:10:08我必还它千万的
00:10:09死 Florida
00:10:35I don't know what to do.
00:10:36I will be your son.
00:10:39You will be a good one.
00:10:40Okay?
00:10:46You are going to be a good one.
00:10:49I am a good one.
00:10:51Good one.
00:10:54I've been a good one.
00:10:57I'm a good one.
00:11:00I'm not a good one.
00:11:02I'm a good one.
00:11:02I'm a good one.
00:11:03I'm not a good one.
00:11:05I'm not gonna be a good one.
00:11:08I still have no one.
00:11:10Okay, I'm not.
00:11:13All right.
00:11:17But I'm not going to be a good one.
00:11:20You are going to be in my life.
00:11:23I have to do this.
00:11:26I will be a good one.
00:11:28I will stay here.
00:11:29I will be a good one.
00:11:43Hold on, let's go to the hotel.
00:11:50Get out of here.
00:11:52Put the hotel on the hotel.
00:12:05老婆都主动了,我当然要抓住机会,将老婆调回我。
00:12:10乖,叫哥哥。
00:12:15哥哥!
00:12:17乖,
00:12:18Oh, my God.
00:12:48I'm going to take my people
00:12:50and I'm going to take my clothes
00:12:52I don't think I'm too busy
00:12:56I'm good
00:12:57I'm good
00:12:58I'm going to get out of the car
00:12:59I'm going to go to the car
00:13:04What?
00:13:05I look like you're not going to be a big part of the food
00:13:10That's what you're going to do
00:13:12I want you to marry me婚婚
00:13:40婚婚重新认识一下我叫谢怀昭是林皓然同父异母的大哥大哥你说你是谁的大哥你说你是谁的大哥你前夫是大哥
00:14:01林家的男人都是败女弟弟是一个骗人感激的无耻渣男哥哥是一个称人之危的无耻恶棍别拿我和林皓然这种垃圾笔垃圾笔
00:14:17你怎么这么生气等等刚才你还把她难道你和林皓然有恩怨吗
00:14:34没有恩只有恩只有恩我是林家的原配长子十年前林皓然的母亲带着她们兄妹进了门溺死了我的母亲我和我父亲决裂去了国外今天刚回国
00:15:01那你回来那你回来是想找她们报仇吗安安已经走了所以你是否愿意和我一起联手复仇怎么联手
00:15:30首先你要嫁她们不是说你不配上林家的户口馆吗只要你嫁给我你不仅能上林家的户口馆而且还能从气负翻身成为林皓然的大嫂按照家规她得跪下给你进场她跪下给我进场她跪下给我进场对
00:15:59满满满满明明你没有错就要为她们的卧宠买她这公平吗难道你不想打一场漂亮的翻身仗吗在她们最得意的时候站在高位狠狠地伸她们的脸让她们为背叛欺辱你去悔恨去哭去死吗我想那和我结婚就是最好的选择
00:16:10最好最好能再怀一个孩子这样她们泼在你身上的脏水就不够自破了可是
00:16:32怎么你是觉得我刚回国没有这样的根基不配当你的新老公我没有那样想不那就是怪我刚刚不够温柔弄疼你了爸我也是第一次如果你不满意的话我们可以多练习我学习能力很强的
00:16:47你别胡说我们又不满意那就是满意喽那我们说好了我们一会儿去酒店收拾一下就去结婚美丙账
00:17:31好好还没洗好你没印象你洗澡的时候我已经帮你买好了银子
00:17:58你搭配的时候是你搭配的时候是你搭配的时候是哎呦哎呦哎呦你内这个不容易
00:17:59Oh, wow.
00:18:10I'm going to go home.
00:18:12I'm going to go home.
00:18:13Huh?
00:18:14I'll go home.
00:18:28这就是我来吃的
00:18:29我去给你买吃的
00:18:30我去给你买吃的
00:18:34能吃辣吗
00:18:36口味清淡些
00:18:38还有重些
00:18:40你有什么技巧啊
00:18:40什么都行
00:18:41三点苦辣等我来一份
00:18:44好
00:18:56估计是我公父的大哥
00:18:59他这么贴心
00:19:01他居然没有女朋友
00:19:03难道
00:19:05是他那份我不行
00:19:10你是傻了
00:19:13他那身流进我钢铁回国
00:19:14腰都快断了
00:19:16是
00:19:18为什么要跟我讲
00:19:22难道我
00:19:23是他有运用的
00:19:32尽管我
00:19:33你这个弊女
00:19:34你竟敢勾结外人
00:19:37算计林少我算计她
00:19:39你知道她对我做什么
00:19:41就算她要毁了你
00:19:43也是你天大的福气 你马上给我拱回来
00:19:46认罪
00:19:47That if I don't go back, I will not go back to you.
00:19:50If you don't go back, I'll take you back to your head.
00:19:55You're crazy.
00:19:59I'm waiting for you.
00:20:03I'll be back.
00:20:30I'll be back.
00:20:31If I can't afford my freedom, I'll be back to my house.
00:20:36That house is not my house.
00:20:42I'll be back.
00:20:54You're crazy.
00:20:55I'm leaving.
00:20:56You're crazy.
00:20:57You're crazy.
00:20:58You're crazy.
00:20:59You're crazy.
00:20:59I don't want to go.
00:20:59I'm sorry.
00:21:01I'll be back to my house.
00:21:01I'll be back with you.
00:21:04I'll be back.
00:21:08It's my father's back to my mother's hand.
00:21:10I'm going to ask you to go.
00:21:13He will not give me.
00:21:16If you don't have to go back, you will lose.
00:21:27You...
00:21:29...
00:21:29...
00:21:30...
00:21:30...
00:21:30...
00:21:31...
00:21:35...
00:21:36...
00:21:36...
00:21:36...
00:21:39作曲 李宗盛
00:22:09I'm going to go.
00:22:29Let's go.
00:22:40brew tea.
00:22:42what i want to go.
00:22:48I want to like this.
00:22:49Congratulations, abra collegarания,
00:22:51but the 의�o is coming shotgun.
00:22:53They're adorable!
00:22:54What are you willing to do in this?
00:22:55We say what the hell should be done.
00:22:56The rumor can grow your name together.
00:22:59Thank you for your support!
00:23:02Thank you for your support!
00:23:06Thank you for your support!
00:23:07let's go with me!
00:23:10Please!
00:23:11If you have any problems,
00:23:13I will take you to the king and the king
00:23:15to take you to the king.
00:23:21I am so proud!
00:23:22I am so proud of you!
00:23:24I am so proud of you!
00:23:29I am so proud of you!
00:23:38I am so proud of you!
00:23:39How did you do it?
00:23:42How did you do it?
00:23:44Did you do it well?
00:23:44How did you do it well?
00:23:45How did you do it well?
00:23:46How did you do it well?
00:23:47How did you do it well?
00:23:48Mom!
00:23:49It's all my sister!
00:23:50I was just trying to give him a training
00:23:53to make him happy to leave.
00:23:54I didn't realize he was a foreigner.
00:23:57He was completely ruined by him.
00:23:59He was a murderer!
00:24:01This is the one who was a murderer!
00:24:03He was a murderer!
00:24:04I don't want him to be here!
00:24:07I'll take you to the king!
00:24:09I'll die!
00:24:11That's a cheap one!
00:24:13How did you do it well?
00:24:15What are you doing?
00:24:15I'm not sure!
00:24:17I'm sorry!
00:24:17I'm sorry!
00:24:18I'm sorry!
00:24:19I'm sorry!
00:24:21I'm sorry!
00:24:24He was a murderer!
00:24:27I'm sorry!
00:24:29I can't-
00:24:32Let her have 100 times
00:24:34Just in this big gong
00:24:37Okay
00:24:38If you're happy, you can't do it
00:24:46Third
00:24:46I want to take a hand
00:24:48Take her shoulder
00:24:50Take her shoulder
00:24:51Let her get into this big gong
00:24:54Let her become a怪物
00:24:56She will die
00:24:59Yes
00:24:59She doesn't hear her
00:25:01Okay
00:25:01Then let her stick with the new bird
00:25:03All right
00:25:04Sed like she's back
00:25:08Let her go
00:25:09Let her go
00:25:09You're right
00:25:11Looks. This cat sí
00:25:12You're right
00:25:19Let her go
00:25:20Let her die
00:25:22Let her stay
00:25:24You're left
00:25:25Let her hold her
00:25:33You're not calling me to come here
00:25:34I'm here now
00:25:36You're still going to come here顾婉月
00:25:38You're still here You're
00:25:41going to kill me
00:25:42You're going to kill me
00:25:44Lin浩然 You don't
00:25:45have to fight It's
00:25:47you and顾美娜
00:25:48Are you in the暗中混合
00:25:50And with me You're going to have a
00:25:51lot of water
00:25:52You're going to be able to do this
00:25:54I don't know what's going on You're
00:25:57a dead man You're a dead man
00:25:58You're a dead man
00:25:58You're a dead man
00:25:59You're gonna kill me
00:26:00You're a dead man
00:26:01Right?
00:26:02You're trouble
00:26:03You're coming to the setting
00:26:03A non-stop
00:26:04But I won'till
00:26:06To let you pass
00:26:08I want you yes
00:26:14to酷刑 me
00:26:15I want you to act
00:26:19Don't you
00:26:20I want you to
00:26:53I want to be a fighter in this broken world.
00:26:57I want you to be a fighter in the world.
00:27:00I want you to be a fighter in this world.
00:27:02You're a fighter in this world.
00:27:05You're a fighter in this world.
00:27:08You're a fighter in this world!
00:27:09You're a fighter.
00:27:15I don'tank you.
00:27:16What did you say?
00:27:17My mother is your father's wife.
00:27:21You have what kind of WWE is so you are.
00:27:25You're a fighter.
00:27:27What?
00:27:29Mom, she died.
00:27:31My mother was not my mother.
00:27:33And she's a mother.
00:27:37She was not a woman.
00:27:38She was not my daughter.
00:27:39She was my mother.
00:27:40You're not a girl.
00:27:42You're not a girl.
00:27:44You're a girl.
00:27:48You're a girl.
00:27:49You're a girl.
00:27:51You're a girl.
00:27:53She's a girl.
00:27:55Let's put things in place.
00:27:56Who are you?
00:27:59I'm going to take my mother.
00:28:00I'm going to leave the house.
00:28:03I'm going to die.
00:28:04I'm going to die.
00:28:06Okay.
00:28:07You put things in place.
00:28:08I'm going to give you your mother.姐姐.
00:28:11I've already
00:28:12told you. You should put
00:28:13it in place. You're so
00:28:15tired. And it's
00:28:17so bad. Don't worry
00:28:18about it. Let's go.
00:28:20Now go.
00:28:33Wanne.
00:28:34Your tree is away.
00:28:35Let's take the house.
00:28:37Your tree is full.
00:28:38We'll let your tree open.
00:28:39We'll have a tree open.
00:28:39The tree open.
00:28:41What's the key?
00:28:43Wanne.
00:28:44His tree open.
00:28:45You're not y1n?
00:28:45Are you what to check?
00:28:46Wanne.
00:28:47Your tree open.
00:28:48Your tree open.
00:28:49You're you're you.
00:28:51You're not.
00:28:52Let's check it.
00:28:54What are you doing?
00:28:55I'm going to open it and check it out.
00:29:07Give me a card.
00:29:13Hurry up!
00:29:17I can't see my eyes.
00:29:18Hurry up!
00:29:18Hurry up!
00:29:20Hurry up!
00:29:32Oh my God!
00:29:34I killed you!
00:29:41Don't worry about it.
00:29:42Don't worry about it.
00:29:43Today, the world will be gone.
00:29:46Let me get him!
00:29:54Let's kill him!
00:29:58Don't worry about it!
00:30:00Don't worry about it!
00:30:04I'm going to kill him.
00:30:04My own stupid수cks.
00:30:05You're not tired.
00:30:07Just got to kill me.
00:30:08Don't.유�aring
00:30:09me. Don't
00:30:10kill my mother. I'll
00:30:12kill her! I won't
00:30:13like you!
00:30:16The gun?
00:30:18I'll tell you what I told you.
00:30:20The gun is in the bag.
00:30:22Your mother's gun was in the first day when I came to the door.
00:30:26It was in the cold water.
00:30:28She didn't kill me.
00:30:31She died.
00:30:32She was in the place where she died.
00:30:35I'm going to kill you!
00:30:38I killed you!
00:30:41She died at the end of the day.
00:30:44You're a fool.
00:30:45You're in our hands.
00:30:48You remember the three steps?
00:30:51I remember.
00:30:52The first step.
00:30:54I'm going to watch the whole world.
00:30:56I will see her in the first step.
00:31:00Let me pull out the other step.
00:31:12I'm going to kill you.
00:31:14I'm going to let her know the same way.
00:31:18I'm going to let her act.
00:31:23I can't see it.
00:31:29Hold on!
00:31:29Hold on!
00:31:39Who is it?
00:31:56I'm going to get it!
00:32:03I will die.
00:32:17I will die.
00:32:18I will not be afraid of who is going.
00:32:20I will die.
00:32:21Let me go!
00:32:26I'm sorry!
00:32:28I'm sorry!
00:32:29I'm sorry
00:32:33I'm sorry
00:32:36I'm sorry
00:32:47I'm sorry
00:32:50You're here, sir
00:32:52It's because I'm not going to die
00:32:54I'm sorry
00:32:55I'm sorry
00:32:55You can't use the gun
00:33:00You're so crazy
00:33:02Next, you'll give me
00:33:04You're hurting me
00:33:06I will not be able to die
00:33:08I will not be able to die
00:33:11I will not be able to die
00:33:12You're not going to die
00:33:13You're not going to die
00:33:13You're not going to die
00:33:15Let them die
00:33:21Let them die
00:33:22You're not going to die
00:33:24You're hurting me
00:33:24You're hurting me
00:33:26Did you come to die?
00:33:37Oh,顾家, you're going to do what you want to do?
00:33:40I'm here, because it's because you're not enough for your teaching.
00:33:44You're going to have the power of you.
00:33:48You're going to have the power of me.
00:33:50You're going to have the power of me.顾婉芸?
00:33:52She's going to become your person.
00:33:53Just at this point, I have a
00:33:57love for you. I have a love for you. It's
00:34:00all for her.
00:34:03She's going to be afraid of me.
00:34:06She's going to be afraid of me.
00:34:07You're going to be afraid of me.
00:34:10You have to be afraid of me.
00:34:16Do you want me?
00:34:17Tell me.
00:34:17Who's this?
00:34:19Do I have a love for you?
00:34:21Do you want me?
00:34:23Let me put it up.
00:34:24Do you want me to do what you want?
00:34:26Do we want you to do what you want?
00:34:27What are you talking about?
00:34:33Don't! I am a young man.
00:34:35You don't want me to do this!
00:34:36I'm not going to help you!
00:34:39You're so crazy.
00:34:41If you don't know how to do it,
00:34:43you don't want to do it.
00:34:49Don't go away.
00:34:50No!
00:35:03He's my son!
00:35:05He's going to kill you!
00:35:07Why are you now56-1?
00:35:09I've lost my mind!
00:35:09Kuan Yeung,
00:35:10I'm going to die!
00:35:12I can't stop you!
00:35:14You're coming to the gate!
00:35:16You're gonna kill me!
00:35:17You're in killings!
00:35:20You're so crazy!
00:35:23To bananas!
00:35:26You're crazy!
00:35:27You have to kill me, but do you kill me?
00:35:29Yes, you have to kill me, but you are losing my heart.
00:35:32You are so lazy, if you are so lazy, then you are not gonna die.
00:35:38What are you doing?
00:35:40You can just say it again.
00:35:41I said I'm going to do my relationship with you.
00:35:53It's not what I have to do with my father.
00:35:54I'm going to read it.
00:35:54If you want to write in my book,
00:35:55we'll never forget.
00:35:58I'm not going to read this.
00:36:01I'm not going to read it.
00:36:02You're not going to read it.
00:36:02You're going to read it.
00:36:04I'll read it.
00:36:05I'm going to read it.
00:36:08I'm not going to read it.
00:36:11I don't know what he's doing.
00:36:12Mr. Aung.
00:36:13Yes.
00:36:19What was that?
00:36:19Who would I say?
00:36:25Who would I say?
00:36:27What was that?
00:36:47I'm going to check it out.
00:36:48I'll check it out.
00:36:54What do you want to do?
00:36:58Put it in the car.
00:37:01I'll send it to you.
00:37:01I'll send it to you.
00:37:03Let's go.
00:37:08I'll take you to leave.
00:37:10You've lost 10 years.
00:37:15You've lost 10 years in your life.
00:37:15I'll do this.
00:37:16With you, you've lost 10 years.
00:37:46I'm your husband.
00:37:47太陽就沒了
00:37:52怎麼啦
00:37:55沒怎麼
00:37:56只是沒想到
00:37:58會以這樣的方式離開顧家
00:38:01老闆
00:38:02以什麼樣的方式離開不重要
00:38:04離開
00:38:06是為了更好的擁抱未來
00:38:10您說得對先生
00:38:12未來
00:38:13我們一定會過得更好
00:38:15嗯
00:38:18那
00:38:21現在可以和我去臨城了嗎
00:38:23嗯
00:38:28現在可以和我去臨城了嗎
00:38:30嗯
00:38:32走吧
00:38:38來女生咱們笑一個笑一個啊
00:38:40婉婉
00:38:42結婚又笑
00:38:50三二一
00:38:51三二一
00:38:52麻煩
00:38:54如果愛談存些溫度
00:38:58這窗門會自動褪出
00:38:59恭喜二位
00:39:00辦好了
00:39:02十年了
00:39:03麻煩
00:39:04你終於是我的了
00:39:05你終於是我的了
00:39:13麻煩
00:39:14這是我剛買下的別墅
00:39:15你看看
00:39:16喜不喜歡
00:39:17喜不喜歡
00:39:19挺好的
00:39:21那以後
00:39:22這就是我們的家了
00:39:23歡迎回家
00:39:25麻煩
00:39:29麻煩
00:39:30麻煩
00:39:31麻煩
00:39:33麻煩
00:39:33麻煩
00:39:33麻煩
00:39:34麻煩
00:39:34謝忻
00:39:35謝忻
00:39:36還有一個人
00:39:37跟我們一起回來
00:39:38謝忻
00:39:53還有誰
00:39:54麻煩
00:39:56麻煩
00:39:56麻煩
00:39:57我知道
00:39:58你還在為
00:39:59沒有拿到母親的骨灰
00:40:01而感到難過
00:40:02我特意定制了一項
00:40:04以後
00:40:06你可以在家裡祭奠她
00:40:08謝忻
00:40:11謝忻
00:40:12謝忻
00:40:14謝忻
00:40:15謝忻
00:40:15謝忻
00:40:17謝忻
00:40:17謝忻
00:40:17謝忻
00:40:19謝忻
00:40:27謝忻
00:40:28謝忻
00:40:29謝忻
00:40:30謝忻
00:40:30謝忻
00:40:30謝忻
00:40:30謝忻
00:40:30謝忻
00:40:31謝忻
00:40:33謝忻
00:40:34謝忻
00:40:34謝忻
00:40:34謝忻
00:40:35謝忻
00:40:35謝忻
00:40:35謝忻
00:40:35謝忻
00:40:40謝忻
00:40:44謝忻
00:40:50謝忻
00:40:50After she died, I lost her picture.
00:40:57I asked her to give me a picture.
00:40:59I asked her to give me a picture.
00:41:03But she didn't give me a picture.
00:41:07She wouldn't give me a picture.
00:41:09She didn't give me a picture.
00:41:14She didn't give me anything.
00:41:18Oh, my god, you said you died.
00:41:25I thought she was like a girl.
00:41:30Oh, I did not do that.
00:41:31Oh, that's how much I can do the things.
00:41:31I thought I had my sua gifts.
00:41:34Oh my god.
00:41:36Oh, my god.
00:41:37Oh my god.
00:41:38Oh, my god.
00:41:44Oh, my god.
00:41:45忍不住
00:41:47忍不住
00:41:49可如今我知道
00:41:53她们就是把我妈的骨灰要醒
00:41:57想把我培训成一条对她们有利的
00:41:59依赖失受的狗
00:42:01她们早就把我妈的骨灰
00:42:05你妈的骨灰早在我进门的第一天
00:42:07就养到了臭水沟里
00:42:19我好恨
00:42:20我好恨
00:42:22我不想让她不好过
00:42:25你再抱我一次
00:42:27好不好
00:42:28好
00:42:31那你想要什么
00:42:32只要我要
00:42:35只要你要
00:42:37我都可以给你
00:42:39可以
00:42:46只要你要
00:42:47只要你要
00:42:48哪怕是我的命
00:42:52我都可以给你
00:42:54可以
00:42:56连命都可以给我
00:42:58你这么相信我
00:43:00你不怕
00:43:02我也像她们一样是人渣
00:43:03只要ishes
00:43:03我也像她们一样是人渣
00:43:04我也像我一样是人渣
00:43:06只要命都可以
00:43:31我也像我一样是人渣
00:43:32Why?
00:43:34Because I'm sure
00:43:35that my mother gave me back to me
00:43:37is going to kill me
00:43:4027 years later
00:43:47You're not already in your marriage
00:43:49Really?
00:43:53Can you give me anything?
00:43:56I don't regret
00:43:57My意思 is
00:43:59I don't regret
00:44:01I don't regret
00:44:02I regret
00:44:03I regret
00:44:06I regret
00:44:07Then I will say
00:44:09I want you to love
00:44:10Your heart
00:44:12Your heart
00:44:13My heart
00:44:14You, all right
00:44:15Are you happy?
00:44:19I want you to love
00:44:28Your heart
00:44:28Your heart
00:44:28还有你的一切
00:44:32你 能给吗
00:44:37谢先生
00:44:38您说的这些
00:44:40我目前可能没有办法给你
00:44:43但我会努力
00:44:44好 我答应你
00:44:46真的吗
00:44:48我谢怀仇
00:44:50从不是
00:44:53更何况是对
00:44:54拜拜
00:44:56那我们先来说说
00:44:58你想怎么对付他们
00:45:00这样
00:45:01我让阿东直接废了他们
00:45:04不
00:45:05那样太简单
00:45:07太便宜了
00:45:09好
00:45:10不管你想怎么样
00:45:12只要你想
00:45:13我都可以满足你
00:45:15我要一点一点
00:45:19赌走他们最在乎的东西
00:45:22把他们对我的欺负
00:45:24算计
00:45:26利用
00:45:27全部加倍逃回了
00:45:30我要他们把对我的伤害
00:45:32对我母亲的伤害
00:45:33还有你
00:45:38全部加倍逃回了
00:45:40好
00:45:46不愧是我心怀中
00:45:47还是什么女人
00:45:51这时候还记得算伤我
00:45:52晚晚这么好
00:45:53怎么能让我不爱
00:45:55那我们现在就开始
00:46:08三天后
00:46:10便是林家十年一度的家族大会
00:46:12到时候
00:46:14林浩然肯定会讨好长辈
00:46:16夺取我林家继承人的位置
00:46:18但是
00:46:19只要我正式回馈
00:46:21他就会竹篮打水
00:46:23一场空
00:46:24您怎么这么肯定
00:46:27因为林家重规矩
00:46:29更重实力
00:46:30十年前
00:46:31我便是林家的长从弟子
00:46:34第一顺位继承人
00:46:35那十年后呢
00:46:37十年后
00:46:38以我一人
00:46:40并可压得全局
00:46:41还不及到你
00:46:42好
00:46:45那第一步
00:46:49我们就在林浩然最得意的时候
00:46:50把他拉下水
00:46:53当众揭穿他和顾敏娜的私情
00:46:54把这对人渣
00:46:57永远地定在耻武助手
00:46:59第二步
00:47:01我以林家真正继承人的身份
00:47:03让他们给你跪地敬茶
00:47:07让整个林家奉你为女主
00:47:09将他们扩在你身上的脏水
00:47:11全部洗净
00:47:14至于顾氏集团
00:47:17我早就知道他们已经入不敷出了
00:47:21顾海森这么着急把顾美娜嫁给林浩然
00:47:25肯定也没有让林家救顾家的打算
00:47:26那么正好
00:47:28你以林家女主人的身份
00:47:30林家的钱你说了算了
00:47:33一分一毫
00:47:35都不给她
00:47:42都不给她
00:47:43都不给她
00:47:43都不给她
00:47:43都不给她
00:47:43都不给她
00:47:43都不给她
00:47:43都不给她
00:47:43都不给她
00:47:44都不给她
00:47:44都不给她
00:47:45都不给她
00:47:46都不给她
00:47:48都不给她
00:47:53都不给她
00:48:03都不给她
00:48:04I'll show you the end of the day
00:48:10I'll show you the next day
00:48:12and I'll show you the next day
00:48:16I'll show you the next day
00:48:18I'll show you the next day
00:48:21He and his team are the only one
00:48:24He can still keep my friends
00:48:30However, I'll show you the second one
00:48:33I think I should be taking care of my wife.
00:48:35I'd like to thank you for the time.
00:48:36I'm sorry.
00:48:40You're not going to get married.
00:48:42You should call me a name?
00:48:44It's a good name.
00:48:47I should call you what?
00:48:50I should call you a name.
00:48:53You should call me a name.
00:48:57Or...
00:48:58...
00:48:59...
00:48:59...
00:48:59...
00:49:00...
00:49:00...
00:49:01...
00:49:08...
00:49:15I'm not going to wash my eyes.
00:49:16I'm going to wash my eyes.
00:49:48I'm going to wash my eyes.
00:49:55I'm going to wash my eyes.
00:50:55淮州你在这儿干什么我不在这儿我应该在哪儿这不是我的房间吗这是你的房间但是你是谁啊我我能是谁啊你是我老婆我们是夫妻你的房间就是我的房间
00:51:13你的意思是你今天要跟我一起睡你的意思是你今天要跟我一起睡
00:51:31当然不是那那就好是今晚明晚
00:51:42以后的每一晚我们都一起睡啊这这现在就不过今晚格外不同因为今晚
00:52:00是我们的冬房花竹叶是我们的冬房花竹叶西先生我怎么办它这么快就行可我还没准备好别紧张啊冬房花竹叶
00:52:08我今天我今天不打算兑现今晚不兑现今晚不兑现之前是特殊情况如果你没准备好的话
00:52:17我不会强迫你做任何事文文你已经是我的谢太太我有足够的耐心和信心让你适应
00:52:47习惯我直至爱上我文文你已经是我的谢太太我有足够的耐心和信心让你适应习惯我直至爱上我不过一起睡觉几件事没得上你我谢怀州总不能结了婚还多少空吧不过你得答应我等你准备好了之后
00:53:16新婚业要加倍补偿给你好我答应你答应这么爽快不会要反悔吧不反悔不反悔好那我们就说定了我来谢太太记住你的承诺至于这个加倍是加一倍
00:53:34还是加九十九倍可就是我说了算那我们睡觉睡觉吧你能不能
00:54:04别拿你的后背冲着我我能不能别拿你的后背冲着我
00:54:26你为什么选择跟我结婚啊我的意思是说你那么优秀肯定有人比我更好而我很一般身上还有一堆麻烦事我当然是因为哥哥那我的糖给你吃拿着
00:54:41总有些惊喜在心里等我解决完你帮我给你炸我再告诉你怎么睡不着那我们干点别的
00:55:11你不是说今天不碰我的吗当然但是今晚你也得给我听到吧你不是说今天不碰我的吗你不是说今天不碰我的吗当然你不是说今天不碰我的吗当然
00:55:41怎么样医生我儿子的手还能恢复到正常吗腕骨粉碎性抵折手部主要激进也严重锻炼需要多次进行手术修复但肯定无法恢复到之前的水平了该死的不碰穴
00:56:10竟敢揪害我的儿子不要发了他的皮这该死的不碰穴竟敢揪害我的儿子不要发了他的皮儿啊你受苦了够了你用不碰穴我现在就不知道你原来为止的突然换青鸟而之前不是非要去过穴吗怎么突然完全不美呢
00:56:39他闹出这么大的事呃不是浩然哥的错都是姐姐姐姐他先勾搭了那个信谢的野男人他带着那个野男人跑到婚礼现场吴浩然哥下这样的毒手爸那个信谢的就是个魔鬼我不猜你一定要替我找到他你要叫他非识万段你说什么信谢
00:56:56难道谢怀舟你是我儿子我真的要和我决裂去国外呢林远真你害死我母亲你不会到我父亲从今后随母姓我叫谢怀舟什么
00:57:15不不可能是怀舟怀舟从小就很温和他连杀鱼都不敢看不
00:57:29他不可能对丁丁下阵入毒手爸你这犹豫什么呀就是孤儿渔那个贱人你要给哥哥报仇呀我早就看出来这个贱蹄子不是什么好东西表面装清高
00:57:44说什么要把第一次留到新婚之夜其实不知道被野兰都睡了多少次了我看啊他就是想骗我们林家的钱对他就是喜欢钱他一心想着潘高枝
00:58:11要不是他那么恶毒爸爸也不会从小那么讨厌他那就查来人老爷立刻去调查顾婉渔和他的情夫我不管那个男人是什么来的敢动我林远征的儿子就要他付出惨痛的代价那姐姐呢我们林家你绝对会保护你的蛇切如缝是顾婉渔
00:58:39就算你逃出了顾家又怎样林家出手你和你的野男人都会死无葬身之地先生这是林浩然的伤情报告他的手再也无法恢复到正常水平了粉碎性骨折痂主机链断裂阿东你下手还是轻了呀他敢动我的人
00:58:53你就应该废了他的四肢让他这辈子就只能做一个苟延残喘的废物那我可以打他一顿不用了后天我会带着碗妈正式回归林家
00:59:13先生这是您今天的行程安排没什么重要事推了吧我要陪我老子没什么重要的先生您上午九点要和六宇的张总挑进商议的项目还有下午两点半的内部会议
00:59:35什么事都没我陪我老子重要推是完了先生便恋爱恼了完了先生便恋爱恼了不过这样的先生少了冰冷沙发多了人形味和烟火气也挺好
01:00:04好阿董你乐啥呢没有先生您还有什么吩咐吗阿董你说我怎么能让我老婆对我感兴趣让她更快的爱上我先生这我也没有谈过恋爱
01:00:31嗯要不然嗯色诱虽然我没有谈过恋爱但是我听小姐们说过他们都喜欢穿衣显瘦脱衣眼肉双开门的猛男先生您就这样的猛男所以您得脱
01:00:54好晚安你醒了这么可
01:01:16不是你一大早上的穿成这样干嘛我刚趁跑完家里的阿姨请假给你做了早餐你脸怎么这么好啊你脸怎么这么好啊
01:01:31发烧啊我没发烧啊我没发烧啊你没有啊你你快去做早饭吧我饿了好晚上再来
01:02:01只想给仔细看今天才发现谢先生的身材竟然这么好一丝串肉也没有谢先生的腰谢先生的等等我不要今天哇看起来很不错的样子但怎么只有一份你不吃吗我起得早吃完了
01:02:27快吃吧快吃吧不吃啊不干嘛诶不认为他们不错啊
01:02:56先生,你...嘴角站了下
01:03:05,我帮你擦擦我自己来吃完早饭
01:03:10,我带你去买战袍什么战袍后天的大夜
01:03:21,我的姐太太要穿上最耀眼的战袍和我一起去打一场漂亮的发心仗好先生夫人
01:03:23,这是我们店最新的款式
01:03:24,您都可以试穿
01:03:35开始吧好华周
01:03:43,这件好看吗下一件这件呢再换
01:03:55那这件呢不好那这件呢欢迎下一件
01:04:11华周,这件衣服怎么样华周
01:04:14,这件衣服怎么样
01:04:29好欢迎好看你是这个世界上
01:04:40,最耀眼督目的姑娘谢谢啊不过我刚看了这件衣服99万好看
01:04:41I'm not going to buy a book.
01:04:45Just this one.
01:04:47Why are you buying this?
01:04:49I'm just going to buy a dress.
01:04:52But...
01:04:52You're not going to buy a dress.
01:04:54You're now my wife.
01:04:57I'll give you a wedding.
01:04:59I'll give you a dress.
01:05:00I'll give you a dress.
01:05:02I'll give you a dress.
01:05:02I'll give you a dress.
01:05:03I'll give you a dress.
01:05:04You're right.
01:05:10You're right.
01:05:10Dr.
01:05:12He entered my jacket,
01:05:14then went to a wedding dress.
01:05:17I paid the dress on for a long time.
01:05:17Now, I'm going to wear my jacket when he was made.
01:05:21To be powered into my jacket.
01:05:28You'll sue me.
01:05:30You should wear a dress every day.
01:05:38Three days.
01:05:393,000 times ago
01:05:403,000 times ago
01:05:42and a strange man
01:05:43Come on
01:05:46I've been a guy
01:05:47I'm going to go with you
01:05:50But
01:05:50But you've got a lot of money
01:05:54I have a lot of money
01:05:55This is a lot of money
01:06:01I'm not a guy
01:06:04You've got a lot of money
01:06:06You've got a lot of money
01:06:09I have two chastened people
01:06:10Could they not be able to fly?
01:06:12You are all right.
01:06:14My all the chapters are the first.
01:06:15Is there any kind of stuff that they've lost?
01:06:20What kind of stuff?
01:06:21What kind of stuff?
01:06:22In the江城, I'm the son of the day.
01:06:25There are some other stuff that I can do?
01:06:27I'll give you one day.
01:06:29If you want to find something,
01:06:32I'll just leave it for you.
01:06:33You can't see it.
01:06:36Yes, yes.
01:06:40I'm not going to be able to find someone else.
01:06:42I'm not going to be able to find someone else.
01:06:43I'm going to be able to find someone else.
01:06:44Did you hear it?
01:06:45Yes, yes.
01:06:48Well, if you don't find someone else,
01:06:53then we'll be ready to go.
01:06:55This is the best time for you.
01:07:00I just want to make the same woman.
01:07:03You're not going to die.
01:07:04You're not going to die.
01:07:05You're going to die.
01:07:09I'm not going to die.
01:07:10You're going to die.
01:07:10You're going to die.
01:07:12That's what I am going to die.
01:07:14But then I'm going to die...
01:07:17I can't speak to someone else.
01:07:18Он Ngocles,
01:07:22he's never been in trouble.
01:07:23Maybe he died in the pit
01:07:25And he's not going to die.
01:07:27Good.
01:07:28I'm going to defend him.
01:07:33Let them die.
01:07:36I don't know what you're saying.
01:08:01I don't know what you're saying.
01:08:04新的大项目,預計能為集團增收20個小目標。
01:08:11哥哥還在和國際巨頭紅傘集團結洽,要是能談成合作,我們林氏將順利進軍,海外市場。
01:08:17沒錯,這幾年浩然成長很快,尤其分台父親當年的樣子。
01:08:24而且我兒很快就要結婚了。
01:08:27美辣可是顧家最得寵的千金,溫柔賢惠,定能當好賢內豬,祝我兒子事業。
01:08:33更進一步。
01:08:36我會盡心盡力,好好輔助浩然哥的。
01:08:39浩然確實很優秀,可惜啊,終究是田房所生的醋子,不然繼承人的位置,也不是不可以考慮。
01:08:47說到繼承人,懷州這孩子都去國外十年了,還沒有消息嗎?
01:08:55二叔公,這事兒可能我不想說的,但是今天是十年一度的家宴,也不好再隱瞞各位長輩了。
01:09:04什麼意思?
01:09:06其實懷州他,他三年前在國外遭遇空難去世了。
01:09:16怎麼回事?懷州怎麼會突然去世?
01:09:19胡鬧,懷州可是我們您家寧鎮嚴順的繼承人。
01:09:24劉曼曼,你說這樣的話,你要負責任的。
01:09:27劉曼曼,你把話說清楚,你這消息可靠嗎?
01:09:31謊曝繼承人的死訊,按照家規,是要被阻出家門的。
01:09:35您什麼意思?您是覺得我們會拿這種事開玩笑嗎?
01:09:40大哥去世了我們也很難過,我媽知道消息那天,直接哭暈了三回呢。
01:09:49劉曼曼,這位長輩請看,這是航空公司的事故報告。
01:09:53和大使館的確認好,我也是反复勸諾你,才不得不接受懷州去世的事實。
01:10:15劉曼曼,您這個人多有害,你說現在要做很慶份。
01:10:21強風,不是很慶重的。
01:10:22劉曼曼,你家攜曼,還情人多有害。
01:10:28強風,你太不太像吧?
01:10:30強風,你不太過了,我看起來不太多。
01:10:40Thank you so much for joining us.
01:11:01Please take your hand.
01:11:05I agree.
01:11:08Thank you for your support.
01:11:10In the future,
01:11:11I will definitely be a good friend of mine.
01:11:13I agree.
01:11:29I agree.
01:11:33What are you guys?
01:11:34You're a good friend.
01:11:35You're a good friend.
01:11:37You're a good friend.
01:11:38I'm ready to meet you.
01:11:40I don't think you're a good friend of mine.
01:11:42My brother,
01:11:44I am a good friend of mine.
01:11:44my brother is two times a year.
01:11:46My brother has to be sick.
01:11:48He is one of my married wives.
01:11:50He is his son's a good friend.
01:11:51I'm trying to kill him.
01:11:53He's every one of the palsy.
01:11:55With that,
01:11:56he is a good friend of mine.
01:11:57This is the same thing.
01:12:00I'm not scared of him.
01:12:02But what are you doing?
01:12:04You're doing what's going on?
01:12:05You are going to get your heart out of me.
01:12:07Here are you?
01:12:07You are not ready for somebody.
01:12:08I'm not ready to knock the camera off.
01:12:11I'm going to see you in a minute.
01:12:13I'm going to see you in a moment.
01:12:14I'll look at you for a curse.
01:12:15I'll be in a minute.
01:12:17I'll be in a minute.
01:12:19I'll be in a minute.
01:12:20You're in a minute?
01:12:23You're in a minute.
01:12:25What a dream.
01:12:27You'll see me in a minute.
01:12:29Your brother will be able to get to you.
01:12:31Like you're in a little bit.
01:12:33I'm going to be in a man.
01:12:36I'm going to be in a man.
01:12:42How is it?
01:12:44How did you say that?
01:12:44How did you say that?
01:12:45What are you doing?
01:12:47How did you say that?
01:12:49Just three days ago,
01:12:51she was going to be a mother of my mother,
01:12:53and she was going to be a false false evidence.
01:12:56Even she was going to be a man who was going to be a man.
01:13:00Oh, how did you say that?
01:13:01She was going to be a girl.
01:13:03You know what?
01:13:04What kind of a girl?
01:13:06I don't know.
01:13:08What kind of girl?
01:13:09What kind of girl?
01:13:12I've found all the evidence.
01:13:14Today, I'm going to take care of you.
01:13:17I'm going to take care of you.
01:13:18Now, I'll take care of you.
01:13:19If you've done that,
01:13:22I can't believe you will die.
01:13:25you're going to be afraid of me.
01:13:25If you're going to take care of me,
01:13:26I'll take care of you.
01:13:29Okay, I'll take care of you.
01:13:33I'll take care of you.
01:13:39I will take care of you.
01:13:41I'm so sorry.
01:13:42I'm so sorry.
01:13:43If I could take care of you.
01:13:45You're not sorry.
01:13:47I'm sorry.
01:13:48You're very afraid.
01:13:48I'm afraid she screams deeply,
01:13:50and to our support.
01:13:56I think it's great.
01:13:58I don't know how many things are going to happen.
01:13:59I don't know how many things are happening.
01:13:59You are顾婉儀.
01:14:01I mean, it's not a thing, because I'm not so happy.
01:14:08You don't know how many things are going to happen.
01:14:10I don't know how many things are going to happen.
01:14:12You can see clearly.
01:14:14You're so happy with such a useless bitch.
01:14:16Are you sure they are still doing it as a other?
01:14:18Do you want to kill them?
01:14:19Do you want to kill them?
01:14:21Then you will do this to us.
01:14:24We will kill them.
01:14:26You are my sister.
01:14:28You are so sad.
01:14:31It's true.
01:14:33It's true.
01:14:35It's true.
01:14:36It's true.
01:14:36It's true.
01:14:38You can't believe them.
01:14:41It's true.
01:14:42It's true.
01:14:45It's true.
01:14:46It's true.
01:14:47It's true.
01:14:50You have a question.
01:14:52As I said.
01:14:52I am a great friend.
01:14:53I'm already the-
01:14:54I am a doctor.
01:14:54He is like a fellow.
01:14:55He is a otherist.
01:14:56He has a very long time.
01:14:57He doesn't let me know.
01:14:59I am a trustee.
01:15:00What are you?
01:15:01What happened?
01:15:02Yes.
01:15:03It's been a person for a while.
01:15:05He's not disrespecting me.
01:15:06He's been wrong.
01:15:07We need to help.
01:15:09That's right.
01:15:10I am a very sad person.
01:15:13Yes.
01:15:14I am a sad person.
01:15:15I am a little bitch.
01:15:16What a successful man would not be able to play with a son.
01:15:19This is not a bad thing to do with my son.
01:15:23What a problem is that I'm doing with my son.
01:15:26I'm your son's son's son's son's son's son.
01:15:27Don't say you're going to be a girl.
01:15:29You're going to be a girl.
01:15:30That's all your own.
01:15:31Thank you, Mr.叔公.
01:15:34I'm your son's son.
01:15:35I'm your son's son's son.
01:15:36Yes.
01:15:37He died.
01:15:38I'm your son's son's son's son.
01:15:41How do you say that?
01:15:46.
01:15:47.
01:15:47Well, I want to experience my family's story.
01:15:52What?
01:15:55What?
01:15:58What?
01:15:59I'm saying that your father is a real slave.
01:16:03He's not dead.
01:16:05What?
01:16:05That you're a real slave slave.
01:16:08You have to fall down and fall down and fall down.
01:16:11You're wrong.
01:16:12You're wrong.
01:16:12I'm not a fool.
01:16:14You're wrong.
01:16:14I'm wrong.
01:16:14Don't worry.
01:16:14You're wrong.
01:16:17There's nothing.
01:16:18Look at themselves fast.
01:16:22Yeah.
01:16:23I've been doing that.
01:16:23law law enforcement and myль dumping company.
01:16:26What are you doing?
01:16:28Well, what?
01:16:30Do you really accept God's sense?
01:16:32Sputters of intelligence
01:16:33Have a straight choice and exercise.
01:16:39I'm not a fool.
01:16:41I don't have enough money to take care of this.
01:16:44I really appreciate it.
01:16:46I don't have enough money to take care of your family members.
01:16:52But...
01:16:54I just have a legal husband.
01:16:57He has a legal husband.
01:16:58What? Your husband?
01:17:00You're going to get married.
01:17:01Why?
01:17:02Let me introduce you to your husband.
01:17:04My husband is your father-in-law.
01:17:08I am a kind of lawyer and a lot of questions.
01:17:10That's a horrible student.
01:17:12It's your father-in-law!
01:17:18That digitimate actor-in-law.
01:17:19His dział YakFLbuH is sick of him.
01:17:28And his body is sick of him.
01:17:29His eye and eye,
01:17:30His throat is veryieth.
01:17:33I don't believe his wife.
01:17:35It's not a dream that he pays for you.
01:17:35Here, I'm so sorry to you.
01:17:38You're right.
01:17:39Are you still right?
01:17:40Yes, it's so right.
01:17:42You're right.
01:17:43You're right.
01:17:44You're wrong.
01:17:45The fact is true.
01:17:46The company's case is true.
01:17:47The law firm's case is true.
01:17:48The law firm's case is true.
01:17:49It's true.
01:17:52It's true.
01:17:53What is true?
01:17:54What's true?
01:17:55You can't talk about this.
01:17:57These are true.
01:17:58But I'll take the money from the bank.
01:18:00Why are you saying it's true?
01:18:02You're wrong.
01:18:03You can't go through these cures.
01:18:09and好評 日 印象
01:18:13and letters.
01:18:15You can't very hard contact with me.
01:18:18You can't believe it's genuine.
01:18:19Is it true?
01:18:23I'm wrong.
01:18:24You can't agree with me?
01:18:24What's wrong?
01:18:25I'm wrong.
01:18:26You're wrong.
01:18:28I'm wrong.
01:18:28I'm wrong.
01:18:29You are wrong with me.
01:18:29Right 10 years.
01:18:56I don't know.
01:19:00-爸爸
01:19:01-爸 你终于来了
01:19:02-我跟你说
01:19:03-刚才发生了个非常可笑的事情
01:19:05-顾王愿来的建议
01:19:06-让他人美男人来咱们邻居家闹い
01:19:09-而且
01:19:10-还冒充我大哥
01:19:11-冒充誰
01:19:13-她
01:19:14-就是她
01:19:15-爸
01:19:16-您可要替我做出事
01:19:17-必须要替我老 moral收拾收拾
01:19:19-还是让他付出代价
01:19:21-何 crown
01:19:22-没法有我在
01:19:24-你想让他付出什么代价
01:19:26- onwards便把他的皮-抽干他的血
01:19:28And then he will kill him
01:19:30And he will kill him
01:19:31He will kill him
01:19:33To let him hurt him
01:19:36I think we said before
01:19:39We said that we were going to cut him
01:19:40The four legs
01:19:41And they know that
01:19:43No one can be able to get the罪
01:19:45Or he will just die
01:19:48To die
01:19:49Well, that's what I'll do
01:19:52I'll do it again
01:19:53You and your weird people
01:19:55I'm going to be going to be in the jungle.
01:19:58You should die.
01:20:03What are you doing?
01:20:05I'm an avalan.
01:20:06You're a fool!
01:20:08You're a fool!
01:20:09What the fuck?
01:20:11What do you tell me?
01:20:12He's my father.
01:20:13He's my son.
01:20:14He's my father.
01:20:17He's the doctor.
01:20:19He's the son of a brother.
01:20:20I don't know.
01:20:21He's my father.
01:20:23Oh my god, you're not going to die.
01:20:26Oh my god, let's see.
01:20:28He is your son.
01:20:30Don't be fooled by others.
01:20:31My son is my son.
01:20:33I don't know how to get out of here.
01:20:34And for 10 years, I'm always interested in him.
01:20:37You know what?
01:20:39You're not going to enter the door.
01:20:41But it's your brother.
01:20:44What?
01:20:45The Red集团?
01:20:46The Red集团 is the Red集团.
01:20:49What?
01:20:49The Red集团?
01:20:50That's a big thing.
01:20:52That's not a big thing.
01:20:53If you're a father, you can take him out of me.
01:20:56You can take him out of me.
01:21:00You're not going to die.
01:21:01The Red集团, you're 10 years later.
01:21:02You're finally back.
01:21:04Father, I don't want you to die.
01:21:05Listen to me.
01:21:06I've said that if I come back,
01:21:09I'm going to die.
01:21:09I'm going to be able to be your son.
01:21:11You're the son of your daughter and your son.
01:21:14You're going to die?
01:21:16You're going to die?
01:21:17You're going to die?
01:21:19I'm going to die in your room.
01:21:21I'm going to the edge.
01:21:22Come on.offs
01:21:24are such ideas?ffto
01:21:28It's his
01:21:29beginnings when I stay on death.
01:22:01媳妇
01:22:03to go,
01:22:04can you ask?
01:22:14Dolores.
01:22:17I love you.
01:22:19I love you.
01:22:20I love you.
01:22:23I love you,
01:22:24Hong Kong is the last one.
01:22:25You're wrong.
01:22:26Just a symptom.
01:22:28I'm not going to help you.
01:22:30You are wrong.
01:22:33You should repeat me.
01:22:34I'm better.
01:22:35You say you are wrong.
01:22:37Come, girl.
01:22:39Come on.
01:22:40The voice was a loser.
01:22:43I will tell you.
01:22:51You are so funny now.
01:22:54You are so prominent.
01:22:55I got this.
01:22:56I got this.
01:22:58I got this.
01:22:59I got it.
01:23:01I got it.
01:23:04I'm so supportive.
01:23:05I got a special care about you.
01:23:07Please, I am so happy.
01:23:11You're welcome.
01:23:11I will never stay away.
01:23:12I'll get you back.
01:23:13啊
01:23:15啊
01:23:16我的孩子
01:23:17孩子
01:23:18啊
01:23:18还不离婚啊
01:23:19哎
01:23:20离
01:23:22这人就离
01:23:22那也送去挖矿吧
01:23:24啊
01:23:26啊
01:23:26你也去
01:23:27好
01:23:29还有四叔公
01:23:29去当矿场主监督他们
01:23:32挖得好的话
01:23:33六十岁之后
01:23:35允许回郭阳了
01:23:37喂
01:23:37喂
01:23:38哎 怀中
01:23:40爸爸身体不好
01:23:41不能去矿场
01:23:42您身体不好
01:23:44不去
01:23:46哎
01:23:49那我现在就送你下去
01:23:50跟我妈认得最好吧
01:23:51哎
01:23:52去去去 今年就去
01:23:53走走走走
01:23:54走
01:23:55我的好妹妹
01:23:57轮到你了
01:23:59姐姐
01:24:01我去了
01:24:02姐姐 我去了
01:24:05姐姐 我去了
01:24:07姐姐 我去了
01:24:08姐姐 我去了
01:24:08姐姐 我去了
01:24:09姐姐 我去了
01:24:10姐姐 我去了
01:24:12那就先慢慢磕
01:24:14走
01:24:14快点走
01:24:18快
01:24:18快磕头
01:24:20我们要求姐姐原谅我们
01:24:22他家的男人
01:24:23是临时集团的继扇人
01:24:24也是红散集团
01:24:26长绝燃
01:24:27如果姐姐不原谅我们的话
01:24:29我们会被宋军被中挖
01:24:30放死的狠胆的
01:24:31快点
01:24:32快点
01:24:33我错了
01:24:34我错了
01:24:35什么
01:24:36他竟然是
01:24:37他竟然是
01:24:39万一
01:24:41之前的事情
01:24:42都是误会
01:24:44其实
01:24:46爸爸最喜欢
01:24:47这个
01:24:47打住
01:24:48别说这些话
01:24:49我心很可惜
01:24:52一定爸爸急了是吗
01:24:54今天
01:24:55我可是有两份大礼要送给你的
01:24:57第一份
01:25:02我已经收购了故事集团
01:25:03你 破产了
01:25:05这
01:25:06这不可能
01:25:07先别急着高兴
01:25:09第二份更精彩了
01:25:13仔细看看
01:25:16你宠了这么多年的女儿
01:25:17不是你的宠
01:25:19这么会
01:25:20这么会
01:25:22你那不是我女儿
01:25:23孙燕
01:25:25顾海森
01:25:26你们把我妈逼得寒恨而终
01:25:28是不是觉得她柔然可惜啊
01:25:30关于你
01:25:32可是她在把我生下的第二天
01:25:34就给你下了药
01:25:35把你带去医院
01:25:36割了输精管
01:25:38库梅呢
01:25:40可比我小了真正三岁了
01:25:41贱祸
01:25:43你背叛我
01:25:47贱祸
01:25:49你背叛我
01:25:50还有你
01:25:52不知道哪来这野种
01:25:54要不是你
01:25:56我怎么会落到一无所有的地步
01:25:58你也该死
01:26:03原来等你们的不是非洲
01:26:05而是地狱
01:26:07好了
01:26:09我等你离开
01:26:11这个地方
01:26:13太脏了
01:26:16顾美娜真的不是寡司吗
01:26:17谁知道呢
01:26:18她相信了
01:26:20她相信了
01:26:21不是吗
01:26:23怀仲
01:26:24你爸和那些长辈
01:26:26怎么那么轻易中任的呢
01:26:28因为他们既怕你
01:26:31又有我给他们带来巨大的利益
01:26:32红三集团是吧
01:26:34谢怀仲
01:26:35我想起来你是什么
01:26:37我是谁
01:26:41我也没有妈妈
01:26:45所有妈妈的孩子要更坚强
01:26:48才能拯救记忆水果
01:26:50才能活得比所有人都好
01:26:52才能活得比所有人都好
01:26:52这年后回来
01:26:53调成了最级分
01:26:56让所有人在我面前低沉
01:26:57别指引起来
01:26:58老婆
01:26:59还记得
01:27:00你问我缺什么
01:27:01你缺什么
01:27:03你缺什么
01:27:03我缺你
01:27:04缺我的爱
01:27:05为此
01:27:06我需某时宜
01:27:07所以
01:27:08你现在
01:27:09愿意给的吗
01:27:11而且
01:27:11这段时间还很多
01:27:14有一辈子那么长
01:27:16才发现
01:27:17想着哭
01:27:19最悟
01:27:20Oh, oh, oh, oh
Comments