Skip to playerSkip to main content
Aired (April 27, 2026): Nalungkot si Jeni (Zephanie) dahil hindi siya binisita ng mga magulang niya sa visitation hours ng boot camp. #GMANetwork #GMADrama #Kapuso

Category

😹
Fun
Transcript
00:00I
00:53This is not about your singing, it's to test how well you work today.
01:00Astro M is still the main producer of the concert. I want the Rosa Velas.
01:05Hindi mo alam kung anong trauma binigay sa akin ang babae niya.
01:08Bigyan natin siya ng major offense para tuloy na siya makatalsig sa program.
01:13May mga tao talaga nagagawa ng mga bagay na ikakasira natin. Nakita ko yung ginawa niya.
01:18Major na pagkakamali na magpautong siya kay Maywan.
01:22Ang bilis nilang balikan ng kami.
01:24Balik na talaga yung mga kaibigan kong nag-investin sa business eh.
01:29Magtatanong-tanong ako sa iba kung saan ba siya nakatira.
01:33Papalitaan kita. Magkakaroon kayo ng visitation with your families.
01:38Magaganda po ang mga kong tanong ah.
01:40Yes.
01:41Oo, syempre.
01:43Kuya, magkano?
01:46Kuya, ito pag mga...
01:47Pagkakaroon kayo lang.
01:49Hello?
01:55Hello?
01:57Minchi!
01:58Nahanap ko na yung isa pang bahay ni Sheila.
02:01Ako, sigurado akong nagtatago yan dito.
02:03Eh, ang bilisan mo na. Pumunta ka na dito. Baka may isipan na naman yung tumakas ulit.
02:08Bilisan mo!
02:09Sige na!
02:10Bye!
02:11Kuya, ba iba tayong pupuntang?
02:40Baka naman busy lang sila.
02:43Hindi naman ibig sabihin na hindi ka na nila mahal.
02:48Kung mahal nila tayo,
02:50they'd take time to visit.
02:54One week walang communication yet,
02:56they can't be bothered to come.
02:59Well, if they don't love me,
03:02then I don't love them.
03:09Girls?
03:11Ah, Megan?
03:14Ang dito na lang mami at lola mo.
03:16Really?
03:18Yes!
03:20Yung sa akin po.
03:22Ah,
03:24wala pong dumarating para sa'yo, Jenny.
03:26Sorry.
03:28Sige, maimong ko na kayo, ha?
03:36See?
03:37It only means one thing.
03:40Hindi ka mahal ng family mo.
03:50Tay, try nyo po.
03:52Lola!
03:53So,
03:53they can't be here!
03:55How are you?
03:57Um,
03:59akala ko,
03:59anito si mama?
04:00Ayun,
04:01no,
04:01she's there.
04:05Your mother.
04:07That fans are even sick than the kids.
04:11No.
04:12You just don't have a problem, you'd have patience!
04:15I will be willing to let you go.
04:17You may have was before, right?
04:19Then we will send the fans away...
04:21But no, because I'm not my priority.
04:25Don't go away, you're a little bit后!
04:27Why do you think you're here at the bootcamp?
04:30Of course, to become a peep-up idol. Again.
04:33See? Idol. Just like your mom, an idol.
04:38You know, you can only understand that if you're back to the spotlight, okay?
04:44Just a moment.
04:52Megan.
05:01I don't know how to wait for you.
05:06Let's go, Kuya.
05:08Let's go, Kuya.
05:10Hurry up!
05:11Kuya, wait for me.
05:13Okay, Ma'am.
05:14I've already done that.
05:15I've already done it.
05:16Hey!
05:17It's been a long time.
05:19Is this your house?
05:22Yes.
05:23It's like...
05:25It's like a person.
05:27We need to make sure.
05:28We need to make sure.
05:28Huh?
05:29What?
05:37I'm closed here.
05:38Hey, Vinci!
05:39What are we going to do now?
05:42What?
05:42Are you going to help me or not?
05:44Huh?
05:46This is it!
05:47You're leaving!
05:48Stop it!
05:49Stop it!
05:52Hey!
05:53We need to take a look.
05:57Hey!
05:59Hey, what?
05:59What are we going to do now?
06:05We're going to take a look.
06:12Hey!
06:15Hey!
06:16Hey!
06:17Hey!
06:17Hey!
06:17Hey!
06:18Hey!
06:19Hey!
06:19Hey!
06:20Hey!
06:22Hey!
06:23ala
06:24ala
06:25ala
06:37ala
06:40ala
06:41ala
06:44ala
06:45Iba yung Boke?
06:47Hindi siya.
06:48Iba yung Boke?
06:49Talong sa'yo.
06:50Oh, diretso ka lang.
06:50Naliligaw ka ba?
06:51Tabo yung boses.
06:52Oo, sanabi ng diretso lang.
06:54Malapit ka na.
06:55Sige, antahin kita ah.
06:57Bilisan mo.
06:58Bilisan mo, please.
06:59Pero bakit kami mali mali?
07:00Pero bakit kami mali mali?
07:01Bakit kami mali mali?
07:01Bakit kami mali mali?
07:04Walang hiya ka?
07:06Sino?
07:07Intatakasan mo kami?
07:08Ha?
07:15Why are you going to visit me now, Popsie?
07:18Did they forget me to visit me?
07:34Why are you going to visit me now?
07:59Why are you going to visit me now?
08:01Here, you can go for it.
08:03Are you sure?
08:06No, I'm just giving this to you.
08:10But before you get it, we'll be coming to you.
08:15Because we'll be getting our super-star.
08:18Popsie is still there.
08:19Oh, it's too late.
08:50Ipa-uubaya mo na lang ba sa hangin?
08:55Huwag mong ikatakot ang bulong ng damdamin mo.
09:04Naririto ako nakikinig sa'yo.
09:22Ba't di pa sabihin ang hindi mo maamin?
09:29Ipa-uubaya mo na lang ba sa hangin?
09:35Huwag mong ikatakot ang bulong ng damdamin mo.
09:43Naririto ako nakikinig sa'yo.
09:52Nay, Popsie.
09:54Dis ko na kayo.
09:58Sana ko kayo lang po kayo.
10:03Alam ko may dahilan kung ba't hindi kayo nakabunta.
10:13Pag mabukuin ng kitian ng ganyan, ha?
10:15Patakasan mo kami, ano? Scammer ka!
10:17Isuli mo yung pera namin!
10:18Hindi kita niloloko, Minshi.
10:21Anong hindi?
10:21May maleta dyan, o? Patakas ka?
10:24Nagtatago ka? Ano?
10:25Hindi ako nagtatago.
10:27Nandito lang ako sa bahay ko, di ba?
10:30Meron lang akong ka-meeting. May conference ako sa Singapore.
10:33Kaya kailangan ko talaga umalis.
10:34Hindi para takasan ka.
10:35Kundi meron lang akong talagang trabaho doon.
10:38Ha?
10:39So please, relax ng Minshi. Just trust me!
10:42Trust!
10:42Yun nga!
10:43Nagtiwala ako sa'yo dahil akala ko tutulungan mo kaming makaahon kahit pa paano sa kahirapan.
10:49Pero hindi!
10:50Sheila!
10:51Mahirap kami!
10:53Araw-araw kumakayot kami para mga kabayo para sa rangkot nakita!
10:58Alam mo lahat?
10:59Binigay namin sa'yo!
11:01Katumbas bawat sentimo nun!
11:03Nung tumatagaktak na buti ng pawesan mo namin, bakit mo kami niloko?
11:09Sheila naman!
11:11Binigay!
11:12Like I said, ang pera nyo is intact.
11:16Yung investment nyo nakalagay sa stock market.
11:18Kung hindi ka nagloloko, sumama ka sa amin?
11:23Humarap ka doon sa mga taong nag-invest sa'yo?
11:26Hindi ko pwedeng gawin yun.
11:28Bakit?
11:29Kasi totoo!
11:30Niloloko mo kami! Niloloko mo kami!
11:32Kasi ipalit mo sabi yung pera namin eh!
11:34Pumasok sa pamamahal ka?
11:36Parang walang ikong kunin yung para sa amin!
11:38Hindi siya!
11:39Anak ay!
11:40Sinabi ko na sa inyo na intact yung pera nyo!
11:43Bakit ba ang kulit mo?
11:45Relax! Ano ka ba?
11:46Hing kukaw mo!
11:47Ang kapal na mukha mo!
11:49Ikaw ang may kasalanan, di ka pa may kukaw mo!
11:51Relax!
11:52Ano po?
11:53Ito pa!
11:53Ito pa!
11:55Pwede pumunta kayo dito!
11:56Tulung ako!
11:57Tumatagas siya!
11:59Tumatagas!
12:00Tumatagas!
12:03Sila!
12:03Sila!
12:05Sila!
12:06Sila!
12:06Aung kukong žinit ha!
12:07Yung dine ko so ngunit siya!
12:09Sus DIY!
12:10Sila!
12:10Layshii!
12:11Sila!
12:12Yung warang kong piti tawang!
12:15Sila!
12:20Sila!
12:21Sila!
12:22Sila!
12:23Sila!
12:30Sila!
12:35Why are we here? Are you okay?
12:42Well, I'm not in the mood for your fans.
12:46I'm sorry. I'm tired of them.
12:50How are you here?
12:53How's your training?
12:56Well, training's fine.
12:58It's hard, but I'm thriving and surviving.
13:02If this is what you want, then you have to work hard for it.
13:08Don't worry, Mom.
13:10I will prove to you and everyone that I am the best here.
13:15And I'm not sure who knows.
13:22Like, this one girl here that's so beautiful.
13:25Don't worry about it.
13:26Do you think you're the best?
13:28You've experienced all the exercises in the past.
13:31You know, I just... I just wish that she's lost.
13:35And do something about it.
13:38You're the best.
13:39You're the best.
13:42Focus on your goal.
13:44You understand yourself.
13:46Rather than you're a problem with other people,
13:50just play fair.
13:51I'm really telling you that I'm going to ask you.
13:53Right?
13:55I'm doing it, Mom.
13:57It's just... sometimes...
14:00...sineswerte lang yung babaeng yun.
14:05What are you doing now, Mimsy?
14:07You're not doing it.
14:08You're not doing it.
14:10You're not doing it.
14:10You're not doing it.
14:10You're not doing it.
14:12You're not doing it.
14:12You're not doing it.
14:13You're not doing it.
14:16You're right.
14:16No, hello.
14:17At this point, we want to go to the police.
14:18We're getting ready to go to Sheila.
14:21We're up with heraccordume.
14:22No.
14:23We need the deal to be found on that one.
14:26We need to sell the money.
14:29We need to...
14:30We need to deliver the money.
14:31cents on that one.
14:31Because if I'm alone,
14:32there's nothing to go away.
14:35Let's go to myself again,因為
14:36there's nothing to do. Finally,
14:40all that was reduced,
14:41What do you think? What do you think? What do you think?
14:45What do you think about my family?
14:46I think I think I think!
14:49What do you think about Perry?
14:51Jenny!
14:52That's it!
14:54I told you the solution!
14:55Jenny!
14:56Jenny!
14:58Then, you just have to work harder.
15:02As long as you're doing your part,
15:05at wala kang inaapakang tao,
15:09you're in the right path.
15:12Pero minsan,
15:13hindi mo talaga maiiwasan
15:16na meron talagang ibang tao na
15:18gagawin ang lahat,
15:20maging hadlang sa success mo.
15:23But you have to fight for it.
15:26Akala mo ba,
15:29nakarating ako sa
15:30posisyon ko?
15:33For being a saint,
15:35of course not.
15:38But,
15:39I have to protect my image.
15:43Pero hindi ibig sabihin nun,
15:44na,
15:46magpapakamartir ako.
15:48Lalong lalo na,
15:50kapag may gustong magpabagsak sa akin,
15:53kinapang ko ito.
15:55I clawed my way to the top.
15:58And anyone,
16:00who attempts to ruin everything,
16:03that I have worked hard for,
16:06sisiguraduhin ko,
16:08na mauuna silang babagsak sa lupa.
16:12Wait,
16:13you mean,
16:14na-experience?
16:14Yes.
16:16Alam ko kung anong dapat kong paniwalaan.
16:21Minsan may nagtangkang,
16:22sirain ako.
16:24At agawan ang pwesto.
16:26Pero,
16:28bago niya nagawa,
16:29ang pinaplano niya,
16:31pinatanggal ko siya.
16:33Walang makakahadlang
16:35sa tmarap ko.
16:37At sa mga taong mahal ko.
16:40Yan ang tatandaan mo.
16:49Nakalimutan ko si Jenny.
16:51Si Jenny?
16:52Kailangan kong bumalik sa bootcamp.
16:54Ano?
16:54Ano?
16:55Unahin mo ba?
16:56Unahin mo ba yun?
16:57Akala ko ba,
16:58pupunta tayo sa pulis
16:58para i-report yan.
16:59Hindi, hindi.
17:01Kailangan,
17:02makapunta ko kay Jenny.
17:04Baka kasabihin niya,
17:05nakalimutan namin siya ng tatay niya,
17:07tapos matatakas siya.
17:08Anong nangyari?
17:08Bakit wala sila rito?
17:09Kailangan ko bigyan ng lakas
17:11ng loob ang anak ko.
17:12Lalo na ngayon.
17:14Kailangan ako ng anak ko.
17:20Gusto ko lang
17:21kayong i-update
17:22sa improvements
17:23ng mga anak niyo.
17:24At the end of the bootcamp,
17:26kahit anong mangyari,
17:28makakaasa kayo
17:29na importante
17:30ang training na ginawa nila dito.
17:33Yes,
17:34makakatulong to
17:35sa paglago ng karyer nila.
17:36At the moment,
17:38nagpe-prepare sila
17:39for the next challenge.
17:41The next challenge.
17:43Yes.
17:43You can do it.
17:44Yun ang
17:45group song
17:46and dance routine.
17:50This will be showcased
17:52in front of the management
17:53and you are all welcome
17:55to attend
17:56and watch your daughters shine.
18:00We'll be here.
18:02Kayang-kaya niya.
18:04Yes.
18:05Yes.
18:05Excited na ba kayo?
18:06Yes.
18:07Yes.
18:08Ready na, ha?
18:09Galingan niyo.
18:10Huwag niyo kaming ipapahiya.
18:11Yung mga coach, ha?
18:14Okay.
18:15I'm just...
18:15Okay.
18:16Jenny, ready na, no?
18:18No.
18:19No.
18:19Kaya-kaya niya.
18:20Okay.
18:22Nagay ka muna tayo niya.
18:26Oh, Jenny,
18:28bakit andyan ka?
18:29Bwede ka pumasak sa loob.
18:31Hindi naman bawal.
18:32Alam ko naman po.
18:33Kaso,
18:34ako lang po kasi
18:35yung walang pamilya dun ni Mitch.
18:37Nakahiya po.
18:38Kaya,
18:38dito na lang po ako.
18:40Ah,
18:40sige eto.
18:41Kumain ka muna.
18:43Dalawa yun, ha?
18:44Huwag ka nalang mayangin sa'yo.
18:45Huwag mapakabusog ka.
18:46Ayaw na na ako, ha?
18:56Oo.
18:56Oo, naririnig kita.
18:59Ah, kamusta na yung lagay niya?
19:03Nagsusuka ba?
19:05Tumaas ba yung platelets?
19:09Update mo na lang ako, ha?
19:10Sa prognosis ng doktor.
19:12Okay.
19:15Hi.
19:16Sino yan?
19:20Sorry po.
19:22Jenny,
19:22anong ginagawa mo diyan?
19:23Nagtatago ka.
19:25Sorry po, wala po ako dito
19:26para makinig sa phone call niya po, ha?
19:29Kakain lang po sana ako.
19:30Sorry po, ma'am.
19:38I really had a good time today.
19:41Patandaan ko po lahat ng advice niya, ma'am.
19:43What advice?
19:45Nothing much.
19:46Just this and that.
19:48Ah, okay.
19:49Fine.
19:50So, be a good girl,
19:52and we'll see you at the management showcase.
19:55Galingan mo.
19:57Um, pati po ikaw, ma'am.
19:59Of course.
20:01Tinatalong ka ba yan?
20:03Nandito ako sa lahat ng stages ng bootcamp.
20:06Oh, thank you.
20:07I appreciate that.
20:09Lekor.
20:10Ako ba walang hag?
20:12Of course na mo lang.
20:13Of course na mo lang.
20:13Ay, ngito ako eh.
20:17Good luck.
20:18Ready na po ako,
20:19nalagyan niyo po ng libro yung makakamay ko.
20:22Pinipiloso po mo ba ako?
20:24Nakaset lang po yung mind ko na
20:26pag may nagawa po akong pagkakamali,
20:28dapat handa po ako sa mga consequences.
20:31Ganyan ba talaga kababaw yung tingin mo sa akin, Jenny, ha?
20:35Napaparusahan kita just because
20:36narinig mo may kausap ako sa cellphone?
20:45Umay na po ba kayo?
20:46Sandwich po.
20:51Kahit hindi niyo po sabihin, alam ko po na stress kayo.
20:55Mas mabuti po kung may laman yung chanyo.
21:03Hmm.
21:05Sino pong may sakit?
21:07The last time I checked, Jenny,
21:10pumasok ka dito sa bootcamp na ito
21:13para maging Pinoy pop idol.
21:16Hindi para maging next chika tita.
21:22Sorry po, baka kailangan niyo lang po kasi ng makakausap.
21:25Huwag ka nga makapag-small talk sa akin.
21:27Kasi wala pa tayo sa level na yun.
21:31Sorry po, Coach.
21:33Concerned lang po ako.
21:35Mana ka nga talaga sa nanay mo.
21:37Bakay alamera.
21:39Kilala niyo po yung nanay ko?
21:41I read your bio, Jenny.
21:43At anak ka ni Minchi Reyes.
21:45Alam mo ba na dati kong kasabayan yung nanay mo
21:49nang pumasok ako sa industriyang ito?
21:51One piece of advice, Jenny.
21:55Huwag mong susundan yung career path ng nanay mo.
21:58Hindi siya naging magandang example sa lahat.
22:02Prove to everyone na malayo ka sa nanay mo.
22:20Tintay lang, Kuya.
22:23Kuya, sandali lang, ha.
22:26Tintay lang, Kuya.
22:27Kuya, sandali lang, ha?
22:27Ma'am! Bawal po kayo dito.
22:29Ah, pwede yung sandali lang?
22:31Titiinan ko lang po yung anak ko.
22:32Ma'am, tapos na po ang visiting hours.
22:34I don't want to go.
22:43I just want to see my son.
22:46I just want to call him here.
22:49Ma'am, I'm patient.
22:50This is the protocol.
22:52For a few minutes,
22:54it's not a problem.
22:55Why are you doing this?
22:57Ma'am, I'm patient.
22:59This is the protocol.
23:00It's okay for my mom.
23:02Yeah.
23:04That's it.
23:05They'll give me a new car.
23:07Yeah!
23:08Yes!
23:09Wow!
23:15That's why Miss Vanna told me about my mom.
23:19I don't know what she's doing.
23:24Jenny!
23:25Ma'am!
23:26Jenny!
23:26Jenny!
23:27Jenny!
23:30Jenny!
23:30Jenny!
23:30I stopped.
23:31I'm patient.
23:31Send me now, grandpa.
23:33Dave.
23:34What?
23:39Hey.
23:45He's going home now.
23:47Ma'am!
23:47Hi.
23:47Anna, daddy.
23:50Hi.
23:51Hey.
24:15What do you think about it?
24:19We are not going to die!
24:20You are not going to die!
24:21I'm not going to die!
24:23It's about $400,000.
24:25Do you know that?
24:26That's what you give to your help.
24:29It's a sentimental value to me.
24:31I need to help you.
24:33You can't do that.
24:35I have a visit.
24:37What do you need the money for?
24:39I'll pay you a ticket for my van.
24:41Such a cute bag.
24:44Right?
24:45Give me a lot.
24:46Yes, the van is here.
24:48We're in the CR.
24:50Let's go.
24:51Let's go.
24:53Let's go.
24:54What are you going to buy?
24:55Boots?
24:56Boots?
25:00What?
25:00Who the hell gave me the permission to touch my stuff?
25:04Why are you crying?
25:06It's a bag.
25:07It's a good thing.
25:08It's a bad thing.
25:09It's a bad thing.
25:11It's a bad thing.
25:11It's a bad thing.
25:12What are you doing?
25:12What are you doing?
25:15What?
25:15What did you think?
25:18What did you do?
25:19The wind is supposed to be your Dobler.
25:19It's a bad thing.
25:19We read, we read, we read it.
Comments

Recommended