#Phantom #Lawyer S01E07 [Full Movie] [Hot 2026]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01:00What are you doing?
00:01:00You're not going to be a man.
00:01:02You're not going to be a man.
00:01:04You're not going to be a man.
00:01:08You're not going to be a man.
00:01:10You're not going to be a man.
00:01:16You're not going to be a man.
00:01:23You're not going to be a man.
00:01:46You're not going to be a man.
00:02:14You're not going to be a man.
00:02:15You're not going to be a man.
00:02:19You're not going to be a man.
00:02:21You're not going to be a man.
00:02:24You're not going to be a man.
00:02:25You're not going to be a man.
00:02:27You're not going to be a man.
00:02:33You're not going to be a man.
00:02:33You're not going to be a man.
00:02:35You're not going to be a man.
00:02:36You're not going to be a woman.
00:03:05Let's go.
00:03:44Let's go.
00:03:47Let's go.
00:03:47Let's go.
00:03:47Let's go.
00:03:48Let's go.
00:03:48Let's go.
00:03:48Let's go.
00:03:49Let's go.
00:03:59Let's go.
00:04:02Let's go.
00:04:04Let's go.
00:04:06Let's go.
00:04:08Let's go.
00:04:09Let's go.
00:04:09Let's go.
00:04:09Let's go.
00:04:14Let's go.
00:04:17Let's go.
00:04:20Let's go.
00:04:36Let's go.
00:04:40Let's go.
00:04:42Let's go.
00:04:42Let's go.
00:04:45Let's go.
00:04:47Let's go.
00:04:48Let's go.
00:04:49Let's go.
00:04:52Let's go.
00:04:53Let's go.
00:04:53Let's go.
00:04:54Let's go.
00:04:57Let's go.
00:04:59Let's go.
00:05:01Let's go.
00:05:03Let's go.
00:05:06Let's go.
00:05:12Let's go.
00:05:13Let's go.
00:05:16Let's go.
00:05:18Let's go.
00:05:24Let's go.
00:05:24Right.
00:05:25Let's go.
00:05:26Don't feel mel Nobody.
00:05:32Let's go.
00:05:35Let's go.
00:05:36Let's go.
00:05:37Let's go.
00:05:47Frenzy이 안 와?
00:05:49stitches rated honesty.
00:05:53It's a good thing to do.
00:05:55You know, I'm really断, too.
00:05:57I'm afraid I'm very excited about it.
00:06:00Well...
00:06:01It was a good thing.
00:06:04I've been driving a lot.
00:06:05I'm a VP.
00:06:05I've been driving distracted, but I'm so excited.
00:06:13I'm asking you something for a while.
00:06:32What are you doing?
00:06:34I'm sorry.
00:06:37I'm sorry.
00:06:40I'm sorry.
00:06:42I'm sorry.
00:06:45I'm sorry.
00:06:47I'm sorry.
00:06:47Oh, it's so bad.
00:06:47Oh, oh, a-do-sci.
00:06:47Or is it okay that I'm sorry, sir?
00:06:50I'm sorry.
00:06:51Hi.
00:06:52No...
00:06:52I just don't...
00:06:52Just, just...
00:06:53Just, just...
00:06:53Just, just, just...
00:06:54Just...
00:06:54Just, just, just...
00:07:06It's not...
00:07:08What?
00:07:09Let me just...
00:07:10What?
00:07:11That's what I'm saying.
00:07:15It's what I'm saying.
00:07:36Well, you need to know his breath.
00:07:40I'm not alone.
00:07:40I'm not alone.
00:07:41Hey, you're like a person.
00:07:44You're done.
00:07:44Why don't you think you're about to be one thing?
00:07:46You're not even down.
00:07:57You're a little bit like a tool, you're doing a little bit.
00:08:03I believe it's just a free trial.
00:08:07I can't believe it's a certain situation.
00:08:09I don't think I'd be able to get it.
00:08:11It's not what I'd get.
00:08:17It looks like a plane.
00:08:21I don't know why.
00:08:23I'm not a fool.
00:08:32I don't know.
00:08:33I need to go.
00:08:36What are you doing?
00:08:38I'm going to go to the other person.
00:08:44I'm going to go to New York.
00:08:45No.
00:08:46Jetson?
00:08:46When you're back, I'm getting back.
00:08:50I'll have my children tonight.
00:08:54I'll have to be back.
00:08:55I'll have to move until the end.
00:08:58I'll keep moving.
00:09:03I'm not going to dance.
00:09:05I'll have to go on since then.
00:09:09Then I'll have to get back.
00:09:12No, you are on the other side.
00:09:12I don't want to go.
00:09:14No.
00:09:15No.
00:09:18No.
00:09:18No.
00:09:19No.
00:09:20No.
00:09:20No.
00:09:21No.
00:09:22No.
00:09:24No.
00:09:25No.
00:09:25No.
00:09:25No.
00:09:26No.
00:09:29No.
00:09:30I'll take it.
00:09:33I'll take it.
00:09:42I'll take it.
00:09:53I'll take it.
00:09:55Let's see, that's what I'm doing.
00:09:55So, let's go.
00:09:56Yeah, I'm going to go to the house.
00:10:06I don't want to go anywhere.
00:10:09I don't want to go anywhere.
00:10:15I'll go to the house and get it.
00:10:16Well, it's time for you to come back.
00:10:19It's time for you to come back.
00:10:25You've been there for a long time.
00:10:27You've been there for a long time.
00:10:29It's clear that it's a good job.
00:10:30However, it's not just a good job.
00:10:33It's not just a good job.
00:10:35It's a good job.
00:10:38It's a good job.
00:10:57I want to learn.
00:10:59I want to learn.
00:11:03What?
00:11:10You're looking for yourself.
00:11:13Do you want me to know?
00:11:13I'll be here for you.
00:11:14I'll take care of these guys.
00:11:14I'm going to go.
00:11:25Sit down.
00:11:29Can you ask me?
00:11:45I've been asking you to ask you exactly what you need.
00:11:58What are you doing now?
00:12:03I'm saying that I'm not saying anything.
00:12:04I wasn't a guy that was kind of a joke, I didn't want to get it.
00:12:09I don't want to get it.
00:12:12I don't want to get it.
00:12:15I don't want to get it.
00:12:24I don't want to get it.
00:12:30What are you going to do?
00:12:30What are you going to do?
00:12:33Ah, I'm going to film today.
00:12:36Oh, really?
00:12:37Oh, what are you going to do?
00:12:39Oh, I've been talking to you yesterday.
00:12:41I'm going to do the same thing.
00:12:43Oh...
00:12:44What are you going to do?
00:12:46What are you going to do?
00:12:49Oh...
00:12:49Well, how are you going to do this?
00:12:50How are you going to do this?
00:12:53It's fine, what care you got to do is missing?
00:12:53Oh, how are you going to do that?
00:12:55Oh, how are you going to see your dossier on the list?
00:12:56Don't you be options to fix your dossier heartaches?
00:12:58I'm not sure.
00:12:59Oh, you know, there's no suchань工hts that I you can open with?
00:13:05They don't like to make sure you do.
00:13:07So well, I'm going to put such a joke.
00:13:11Is it quite a joke for a demonstrations, but I'm looking at it.
00:13:12You have to realize if someone takes place for me yourself.
00:13:21They don't have anything away with you.
00:13:26I think that's what we're saying.
00:13:27What do you think?
00:13:27That's what I think.
00:13:30I think we're going to get there.
00:13:33I think it's a good thing.
00:13:35We're going to get to the end of the game.
00:13:36We're going home.
00:13:39We're going home.
00:13:42We're going home.
00:13:44I'm going home.
00:13:57Oh.
00:14:26Oh, my God.
00:14:50I'm so sorry.
00:15:05I'm so sorry.
00:15:09I'm so sorry.
00:15:12I'm so sorry.
00:15:15You can't stop it now, you know?
00:15:16You can't stop it now, you know?
00:15:16Yeah, you can't stop it now, you know?
00:15:17It's not a joke, you know?
00:15:20It's a joke, you don't want to stop it now.
00:15:24You can't stop it now.
00:15:27You can't stop it now, you can't stop it now.
00:15:29If I'm losing my job, you're going to be right?
00:15:31I'm going to get in the middle of the house.
00:15:32You're lying about it.
00:15:41He's lying.
00:15:42I'm sorry.
00:15:48I don't know.
00:16:00I don't know.
00:16:09It's not a good thing.
00:16:11It's not a good thing.
00:16:12I'm sorry.
00:16:13Oh, he's sick.
00:16:17I'm sorry.
00:16:19Oh, he's fine.
00:16:20Oh, it was the last.
00:16:23I'm not going to jail.
00:16:25I'm so pounds.
00:16:27I'm a little bit nervous, but just a little bit.
00:16:30What's that?
00:16:35What's that is?
00:16:36Why do you have a marketing?
00:16:38I'm aopolitan.
00:16:40Like, she's a guy who is a beat.
00:16:41You know, you're a guy that is doing well.
00:16:42You're a guy that looks like a girl?
00:16:46You're a guy that's him?
00:16:49Well, what do you say?
00:16:51How can you help me?
00:16:53I'll take care for them.
00:16:55Let's go to the Ferrari.
00:16:59The Tori's a trainer is not it.
00:17:02Thank you so much.
00:17:04My wife, I'm going to go first.
00:17:07We're just trying to get back those last days.
00:17:08I got to get it, but I don't know what to do.
00:17:11I'm sorry.
00:17:12I don't know.
00:17:13We're dealing with it.
00:17:20It's been one of my money to get on my back.
00:17:41We'll get to you.
00:17:44Welcome.
00:17:46I'll call you.
00:17:57Hi, my name is John O'관님.
00:17:58No, I'm sorry.
00:18:00I have a friend who's wrong.
00:18:00What happened to you?
00:18:01Yes.
00:18:03Yes.
00:18:03Yes.
00:18:05Yes.
00:18:06Yes.
00:18:07Yes.
00:18:09Yes.
00:18:10Yes.
00:18:10Yes.
00:18:10Yes.
00:18:11No, I haven't.
00:18:28Why are you not looking at me?
00:18:31Why are you not looking at me?
00:18:32Is he wearing a sunglasses mask?
00:18:34Maybe I didn't want it to.
00:18:36I thought it was a little weird.
00:18:41But I didn't want it to be.
00:18:43I don't know about it either.
00:18:45I don't know what it's like.
00:18:47I don't want it to be a good guy.
00:18:48Why don't you get it?
00:18:53I just...
00:18:54I don't want it.
00:18:55It's just like I've got a guy, who's going to take this too?
00:18:57I'll just get it.
00:18:58Like, you won't get generates.
00:18:59I know someone's gone, I'm just going to teach you.
00:19:04You won't get it.
00:19:07You won't get it.
00:19:07No.
00:19:07I don't want to get enough.
00:19:07Can you tell me how many people don't want to survive?
00:19:10No, just do it.
00:19:12But there's no impact on how much money is trying to operate.
00:19:14You know, it's just that.
00:19:17It's okay to expose itself on the way that you make it.
00:19:22I'm a bitch, I'm a bitch.
00:19:23He's an old man, so I'm not a bitch.
00:19:26I'm a bitch, I'm a bitch.
00:19:29I'll call you the police.
00:19:34Oh, wait, wait, wait.
00:19:37I'll do it, and you'll find it.
00:19:43Wait.
00:19:44There it is.
00:19:52Why?
00:19:53I'm sorry.
00:19:56When you're home, you're good.
00:19:58There's a good guy here.
00:19:59I'll go all the way.
00:20:02I'll stop it.
00:20:03There's so much time to go.
00:20:0310분이면 되니까 잠깐만 앉아있어요, 알았죠?
00:20:12What are you doing, what are you doing?
00:20:37저기, 안녕하세요.
00:20:40누구세요?
00:20:42좀 전에 법원 앞에서 어떤 여자분하고 얘기하셨죠?
00:20:47키 크고 선글라스 핀.
00:20:49그런데요?
00:20:51제가 아까 방에서 대화가 좀 끊긴 것 같은데 혹시 변호사 구하시는 거면 아까 그분한테 꼭 한번 맡겨 보시라고 말씀드리고 싶어서요.
00:21:03그 변호사님 진짜 유능하신 분이거든요.
00:21:07변호사님인지 몰랐어요.
00:21:10네?
00:21:11자기도 그 자리에서 1인 시위를 한 적이 있다고 했어요.
00:21:15고2 때 억울한 교통사고를 당했다고.
00:21:18건강 잃으면 싸우기 힘들다면서 식사 꼭 챙기라고 하더라고요.
00:21:25생판 모른 남이 그런 말을 해 준 건 처음이었는데 어찌나 따뜻하든지.
00:21:34안녕하십니까.
00:21:38Let's go.
00:22:05That's it for 2012.
00:22:43How are you?
00:22:45Yeah.
00:22:46Have you asked?
00:22:49I had a lot of money.
00:22:52I haven't been my own money anymore.
00:22:54Don't have to worry about it.
00:22:55Even if the people are not alone, the people are already quite hard.
00:23:04It's how it is.
00:23:44I don't know.
00:23:48You're welcome.
00:23:50I'm sorry.
00:23:52That's right, next week, is your birthday, right?
00:23:56So, mom will you eat dinner?
00:24:01Can I come home?
00:24:02I don't know.
00:24:04I'll eat dinner.
00:24:05Oh, you can't eat dinner.
00:24:08Well, it's good.
00:24:11Then we'll go outside.
00:24:12Let's go out, do you want to eat dinner?
00:24:15Okay.
00:24:19Thank you, dad.
00:24:20Oh, okay.
00:24:23Okay.
00:24:32Yes.
00:24:34Yes.
00:24:36Yes.
00:24:36Yes.
00:24:39Yes.
00:24:40If you have any help, do you suggest that you could give us a few minutes?
00:24:42Yes.
00:24:44I will tell you a few minutes ahead.
00:24:47Yes.
00:24:49Yes.
00:24:50Very good and enjoyable.
00:24:56Yes.
00:24:59Yes.
00:25:00Yes.
00:25:02Yes?
00:25:0420 years ago, the people of you are so sorry?
00:25:07Yes?
00:25:07The people who have been watching it, you know, are not bad.
00:25:11I'm sorry.
00:25:13It's a lot easier to find.
00:25:14You know?
00:25:16You know?
00:25:18You know, it's up to the building 501st.
00:25:22You know, it's not.
00:25:25It's not going to be done, but it's not going to be done, but it's not going to be done.
00:25:56I'm so sorry.
00:25:58I'm so sorry.
00:25:59I'm so sorry.
00:26:00I'm so sorry.
00:26:01The car should be there.
00:26:04I'm so sorry.
00:26:05I'm so sorry.
00:26:08It's a fair amount of time.
00:26:11I don't know.
00:26:14I don't know.
00:26:15I don't know.
00:26:16I can't go there.
00:26:30I'm sorry.
00:26:31I'm sorry.
00:26:31It's hard to get out of here.
00:26:34I don't know what to say.
00:26:38I'm sorry.
00:26:39I can't get out of here.
00:26:40I can't get out of here.
00:26:59Why don't you buy that?
00:27:00You're a house where you are.
00:27:02Why?
00:27:05I'm so sorry.
00:27:06You're still going to go to the house?
00:27:09You're going to go to the house.
00:27:11What's that?
00:27:12I'm sorry.
00:27:13I'm so sorry.
00:27:14You know what to do.
00:27:15You know it was a project that I knew.
00:27:18You were a project to go to the house.
00:27:19What?
00:27:20What?
00:27:20What?
00:27:23What?
00:27:24This person invited me to have a guest, соответственно?
00:27:33I'm not going to be here for those of you, but I'll just stand up with them.
00:27:40What's this?
00:27:42Well, did you get to keep your guest on?
00:27:43Oh?
00:27:44Yes.
00:27:45Well, you guys didn't get to...
00:28:15Yes.
00:28:16It's very dangerous, but how do you do it?
00:28:19What can I do?
00:28:21I need to look at the top of the neck.
00:28:26It's fun to see.
00:28:27That's right.
00:28:31That's right.
00:28:33What's this?製실장님이
00:28:35뭐하고 다니나 감시 좀 해봐요. 네. 왜 대답이
00:28:47없으실까?
00:28:55못하겠십니다?
00:29:01What?
00:29:02What?
00:29:03What?
00:29:05What?
00:29:07What?
00:29:08What?
00:29:08Oh, you're a little bit.
00:29:09But this is not the thing.
00:29:12What?
00:29:13What is it?
00:29:14What is it?
00:29:15You're a really good person.
00:29:17I've been a lot of them.
00:29:20You're a little bit more than you.
00:29:21You're a little bit more than you.
00:29:21특히 이런 사기, 아니, 사업은 하도 많이 해서 너무 잘 알아요.
00:29:28그래서?
00:29:31승소의 필수 조건은 자료 수집이에요.
00:29:34이 자료가 많을수록 만일의 상황에 대비할 수 있거든요.
00:29:38예를 들어 토지를 매입한 것처럼 위조한 문서라든지 분양받은 사람들 협박해서 받아낸 동의서라든지 모든 자료가 필요합니다.
00:29:49그런 게 어딨어?
00:29:50우린 법대로 하는 회사야.
00:29:52사장님.
00:29:54검찰 만만하게 보지 마세요.
00:29:56이 압수수색 한 번이면 줄줄이 다 나오고 한 번 털리기 시작하면 빠져나갈 재간이 없어요.
00:30:03그런 검찰이랑 맞서 싸워야 되는데 이 변호사인 내가 모르는 게 있어야 쓰겠어요?
00:30:13아, 이거 압수수색 당하면 전부 물 건너 간다니까요.
00:30:17최소 5년은 받을 텐데 어떡한담.
00:30:26하...
00:30:33오케이.
00:30:37잘 생각하셨어요.
00:30:42화장실이 어디예요?
00:30:44나가면 복도 끝에 있어요.
00:30:49아!
00:30:50아 한 잔 부탁드려요.
00:30:52목이 좀 말라서.
00:30:54아, 아 같은 소리야.
00:30:55뭐하냐.
00:30:58아, 드시고 싶대잖아.
00:31:00아...
00:31:16아...
00:31:30김건?
00:31:30어, 선배.
00:31:31목소리가 왜 그래요?
00:31:32어디 아파해?
00:31:33나는 건강하고 부탁이 있어.
00:31:36성명 건설이라고 최근에 수사 중인 건설 회사일 텐데.
00:31:40알아?
00:31:41네, 악질 분양 사기꾼인데 증거 부족으로 기소 못 하고 있는 곳이에요.
00:31:45내가 증거 줄게.
00:31:46주소 찍어 보낼 테니까 당장 와줘.
00:31:49시간 없으니까 인근 경찰기도 보내고, 알았지?
00:31:55그렇지.
00:31:59죄송해요.
00:32:01어제 과오래에서.
00:32:04псих.
00:32:07회사.
00:32:10와.
00:32:12어머.
00:32:36I don't know.
00:32:43What?
00:32:44What is it?
00:32:45It's a little bit of bread.
00:32:46What?
00:32:47It's my home for someone's dream.
00:32:51I just don't know.
00:32:54But you're really good.
00:32:57I have a chance to give you a chance.
00:33:00Then you'll get your money home from the police.
00:33:03You're crazy?
00:33:05You got to be out of bed.
00:33:08I'll put you down.
00:33:13What's that?
00:33:14What's that?
00:33:14What's that?
00:33:16He's already gone.
00:33:19So, he's already gone.
00:33:21He's already gone.
00:33:22He's gone!
00:33:24He's gone!
00:33:27What are you talking about?
00:33:30What are you talking about?
00:33:34What's that?
00:33:38What's that?
00:33:39What's that?
00:33:39You're a 15th.
00:33:4515th.
00:33:46Yes, yes.
00:33:48Here!
00:33:50Yes!
00:33:54Stop!
00:33:56Yes!
00:33:58Yes!
00:34:02Oh, my God!
00:34:05Oh, my God!
00:34:06I want to drive!
00:34:07All right!
00:34:14Oh, my God!
00:34:15Yeah!
00:34:30I'm sorry.
00:34:33I'm sorry.
00:34:34I'm sorry.
00:34:36I'm sorry.
00:34:36I know it was a dangerous person in my head.
00:34:39Are you a friend?
00:34:42I'm sorry.
00:34:44I'm sorry.
00:34:46But I'm sorry.
00:34:48I'm sorry.
00:34:48I'm sorry.
00:34:52I'm sorry.
00:34:53Oh, you see I think you're jobs?
00:34:54I mean, you can't just go differently.
00:34:56I'm sorry.
00:35:00Uff, you know.
00:35:03Hey, you haven't worked with me, I just like this.
00:35:09Yeah, man, man, man.
00:35:11So, how was he?
00:35:14Knowing that he has a bad mind for me, he can't wait...
00:35:17I can't wait...par
00:35:24.
00:35:25.
00:35:25.
00:35:25.
00:35:25.
00:35:25.
00:35:26.
00:35:29.
00:35:29.
00:35:32.
00:35:33.
00:35:33.
00:35:37.
00:35:37.
00:35:37.
00:35:38.
00:35:38.
00:35:38.
00:35:38.
00:35:39.
00:35:40.
00:35:40.
00:35:41.
00:35:42Oh, no.
00:35:42Then I'll go to bed.
00:35:44Be late.
00:35:45Sorry.
00:35:47What's that?
00:35:49That's what I'm going to call them.
00:35:51So, we're going to kill them.
00:35:54It's not going to kill them.
00:35:56We'll make a chance to make a chance to make a chance.
00:35:58So, where do you go?
00:36:00It's not that you got to get there, but I don't think it's possible.
00:36:11Now.
00:36:12I had a good idea.
00:36:18Hey!
00:36:20No way.
00:36:22Let us talk to this.
00:36:23We will kill people.
00:36:25Hold on to it.
00:36:27Schut...
00:36:27Well, you're so sad.
00:36:29I'm so smart.
00:36:30God help you.
00:36:34Might be it, okay?
00:36:45Well, it's time to get out.
00:36:47Then what is it?
00:36:49Well, I don't mind.
00:36:50I don't mind.
00:36:51You can't stop talking.
00:36:51You can't stop talking.
00:36:55We'll kill you.
00:36:59I'm a victim.
00:37:05You've got some stuff to sit.
00:37:05You were on the line.
00:37:05This one was on the line and it was on the line.
00:37:09This one was on the line.
00:37:09No, it's on the line.
00:37:11You were like, oh, this is the whole thing.
00:37:14Okay.
00:37:14Oh, this is the whole thing.
00:37:26Oh
00:37:28Oh
00:37:29Oh
00:37:49Don't worry, he'll go!
00:37:50You go, you go!
00:37:51You go, you go!
00:37:54You go, you go!
00:37:56You go, you go, you go!
00:37:57Just a bit!
00:37:58Go, go, go, go!
00:38:02I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:38:09I'm sorry.
00:38:11I'm sorry.
00:38:12It's okay.
00:38:12What's wrong with you?
00:38:15How do you get here?
00:38:16I'm sorry.
00:38:19I'm sorry.
00:38:22I'm sorry.
00:38:27So, how did you get it?
00:38:29I'm a judge of the police and the police department.
00:38:33That's what I'm doing.
00:38:34You're okay?
00:38:38I'm sorry.
00:38:40I'm sorry.
00:38:40It hurts me, you did?
00:38:46You're gonna build a mission and healer.
00:38:47I just got pregnant with the-
00:38:48I know.
00:38:49Then you got pregnant and jadi all the hours was right.
00:38:54That myיי, that was incredible.
00:38:56I'll tell you more about
00:38:58six seconds.
00:38:58You're not gonna help me if there's more.
00:38:59All right.negotiate
00:39:02that happened. I must beat
00:39:03theulate.
00:39:04I'll go.
00:39:33I'll go.
00:39:52어, 한변.
00:39:55아니, 여기는 어쩐 일이에요?
00:39:58사무실 갔는데 없길래.
00:39:59동네 사람들이 신변 다 알던데요?
00:40:03아니, 나 이 동네 오래 살았거든요.
00:40:06그랬구나.
00:40:08근데 여기는 무슨 일로...
00:40:15나 약속 있는 거 깜빡했어.
00:40:19약속?
00:40:20꽃잎반 재현이랑 놀이터에서 만나기로 했거든.
00:40:23갑자기?
00:40:27미치.
00:40:30모르...
00:40:31야, 다봉아!
00:40:35하...
00:40:51파리 그런데 술 마셔도 돼요?
00:40:55입에 대기만 할게요.
00:41:14일찍 들어가 봐야 되는 거 아니에요?
00:41:16딸이 기다리잖아요.
00:41:17딸이요?
00:41:21아...
00:41:22다봉이...
00:41:23조카예요.
00:41:25내가 무지무지 사랑한 우리 조카.
00:41:29나랑 많이 닮았자.
00:41:31닮기는 무슨...
00:41:33귀엽고 똘망똘망하고 야무지게 생겼는데.
00:41:37반응.
00:41:39그럼...
00:41:39Oh, my God.
00:41:40Oh, my God.
00:42:10의뢰인 안 왔어요?
00:42:12네, 한 명도 안 왔어요.
00:42:15그럼 다른 의뢰인 받으면 되잖아요.
00:42:18신변만 볼 수 있는 특별한 의뢰인?
00:42:26없어요, 그런 거.
00:42:28웬일이래.
00:42:31입버릇처럼 이상한 거 보인다고 말했던 사람이.
00:42:33저 이제 그런 거 못 봐요.
00:42:40그렇구나.
00:42:44그런데 난 왜 찾아가 봤어요?
00:42:59사과하려고요?
00:43:01사과?
00:43:04아, 한 변 거기로 보낸 게 나은데 사과는 내가 해야죠.
00:43:11다친 거 말고.
00:43:14태백에서 나와서 로펀 면접 보러 다니는데 내 이름에 빨간색 X가 그어져 있더라고요.
00:43:21그걸 보는데 어찌나 기분 나쁘던지.
00:43:29실제로 당하니까 기분 진짜 더럽더라고요.
00:43:37정말 미안해요.
00:43:41진심으로 사과할게요.
00:43:45괜찮아요.
00:43:46다 지난 일인데.
00:43:49아니요.
00:43:51신변은 절대 그런 취급 당하면 안 되는 거였어요.
00:43:56신변 잘못이 아니니까.
00:44:09미안해요.
00:44:11아버지 얘기를 하려던 건 아니었는데.
00:44:14내 잘못도 있어요.
00:44:18아빠가 비리검사인 걸 알면서도 변호사 되겠다고 고집혔으니까.
00:44:25그런 게 어딨어요.
00:44:28괜찮아요.
00:44:29뭐 사실이니까.
00:44:32궁금하긴 했어요.
00:44:34왜 신변은 평범한 다른 일을 택하지 않고 아버지와 같은 일을 택했을까.
00:44:48어쩌면 난 계속 믿고 있었는지도 몰라요.
00:44:54우리 아빠를.
00:44:56아빠!
00:44:57일어나!
00:45:00오래 걸렸지?
00:45:03제발 오래 걸렸어?
00:45:05아빠가 착한 사람 괴롭히는 악당들 심판하느라고 오래 걸렸네.
00:45:11나도 커서 아빠처럼 될래.
00:45:14그럴래?
00:45:16그래.
00:45:19아니면 믿고 싶었는지도 모르고요.
00:45:33아니란 걸 알면서도 미련을 못 버리겠더라고요.
00:45:41미련하기.
00:45:42미련하기.
00:45:50어떻게 들릴지 모르겠지만.
00:45:52미련을 못 버리게 되면.
00:45:59나는 신변 이해해요.
00:46:08변호사.
00:46:11원래 우리 언니 꿈이었어요.
00:46:14아니 진짜 진짜 진짜 재밌을 거라니까?
00:46:17빨리 가야 돼.
00:46:18알았어.
00:46:19가고 있잖아.
00:46:20네.
00:46:21어?
00:46:22창피다.
00:46:23천천히 가.
00:46:24아, 뭐해.
00:46:25빨리 가, 빨리.
00:46:32나연아!
00:46:48언니!
00:46:51언니!
00:46:58언니!
00:47:00언니!
00:47:01언니!
00:47:16I was a kid in the house.
00:47:19I've been here for you and for a while.
00:47:24I was a kid who was a lawyer.
00:47:38I'm not going to be able to live without a life.
00:47:39I'm not going to live without a life.
00:47:52So I'm not going to live without a life.
00:47:57I was so impressed with that.
00:48:00I was so impressed with that.
00:48:04I was surprised at that.
00:48:09I was surprised at that.
00:48:12But...
00:48:18I was so impressed with that.
00:48:24I'm a lot of people who are like that.
00:48:32I'm a little bit better.
00:48:37It's a bit better.
00:48:38It's a bit better when I was a hero of my father.
00:48:47I think I'm very well.
00:48:58I'm sorry.
00:48:59I'm sorry.
00:49:03I'm sorry.
00:49:06I'm sorry.
00:49:24There you go.
00:49:38There you go.
00:49:43There you go.
00:49:45You're there.
00:49:45Yes.
00:49:46Yes.
00:49:57Yes.
00:50:05Yes.
00:50:06Yeah.
00:50:36I can't forget that I can't forget
00:50:43There's a lot of sunshine in the sky
00:50:48I'm waiting for you to wait for the bus
00:51:08Thank you so much for watching.
00:51:35I'm not going to die.
00:51:38I'm not going to die.
00:51:40I'm not going to die.
00:52:00I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:52:09I don't know.
00:52:21I don't know.
00:52:33I don't know.
00:52:34I don't know.
00:52:34I don't know.
00:52:35This is what I came to do.
00:52:36This is what I came to do.
00:52:42What is this?
00:52:59I'll take care of you.
00:53:14I'll take care of you.
00:53:14Oh, my God.
00:53:47한 변 중간이라도 깨면 꼭 방에 들어가 자요.
00:54:01그리고 그동안 귀신 본다고 마음 아프게 한 거.
00:54:12정말 미안해요.
00:54:19저 이제 갈게요.
00:54:30못 본 날이...
00:54:34아쉽다.
00:54:38우리 언니...
00:54:44보고 싶은데...
00:54:51아쉽다.
00:54:53아쉽다.
00:54:53아쉽다.
00:54:53아쉽다.
00:54:54아쉽다.
00:54:54아쉽다.
00:54:55아쉽다.
00:54:56아쉽다.
00:55:04아쉽다.
00:55:07아쉽다.
00:55:18아쉽다.
00:55:19아쉽다.
00:55:21아쉽다.
00:55:21아쉽다.
00:55:23아쉽다.
00:55:37아쉽다.
00:55:38아쉽다.
00:55:40아쉽다.
00:55:46아쉽다.
00:55:48아쉽다.
00:55:52아쉽다.
00:56:01아쉽다.
00:56:02아쉽다.
00:56:05아쉽다.
00:56:07아쉽다.
00:56:10아쉽다.
00:56:22아쉽다.
00:56:24아쉽다.
00:56:26아쉽다.
00:56:28아쉽다.
00:56:30아쉽다.
00:56:32아쉽다.
00:56:35아쉽다.
00:56:37아쉽다.
00:56:37손아.
00:56:38안자고 여기서 뭐해요?
00:56:41아...
00:56:42그냥 있어요.
00:56:44아쉽다.
00:56:46아쉽다.
00:57:00Just...
00:57:10Just...
00:57:15What's wrong with you?
00:57:18어?
00:57:20그런데 제가 보려고 안 하는 거예요.
00:57:28귀신 돕는 게 좋은 일인 거 아는데 걱정하는 가족들도 마음이 쓰이고 또 평범한 일상으로 돌아오니까 그게 또 좋더라고요.
00:57:46이미 다 끝난 일 그냥 흘러가게 두는 게 순리인 것 같기도 했고.
00:57:58그런데 제가 몰랐던 게 있어요.
00:58:04못 본다니...
00:58:07아쉽다.
00:58:11한번이라도 좋으니까 소중한 사람 다시 한번 보고 싶은 그 마음 그 마음을 헤아리지 못했어요.
00:58:26그 사람들에겐 결코 끝나지 않는 일이고 절대 흘려보낼 수 없는 일인데.
00:58:34사랑해.
00:58:35아빠, 사랑해.
00:58:38나는 그냥 다 끝난 일 하려 보내야 할 일이라고 생각했던 거예요.
00:58:50우리 천암 이제 겨우 좀 편해졌나 싶었는데.
00:58:55마음이 또 복작복작하구나.
00:59:08그래서 천암은 이제 어떻게 하고 싶어?
00:59:19이게 제 운명이라면 저 받아들이려고요.
00:59:28이게 제 운명이라면.
01:00:09Let's go.
01:00:37Let's go.
01:01:01난 준비됐습니다.
01:01:06이제 누구든 찾아오세요.
01:01:35난 준비됐습니다.
01:01:42난 준비됐습니다.
01:02:05난 준비됐습니다.
01:02:20어, 여보.
01:02:21응.
01:02:22여보, 저녁 먹었어?
01:02:23오늘 몇 시까지 할 거야?
01:02:25이제 그만 들어가려고.
01:02:27오늘 기분이 좀 그러네.
01:02:30왜, 무슨 일 있어?
01:02:32당신 기억해.
01:02:34우리 소연이 그렇게 되고 나서 서초동 왔던 거.
01:02:41기억하지.
01:02:43그걸 어떻게 잊어.
01:02:45나 지금 그 건물 앞에 와 있어.
01:02:47뭐...
01:02:49무당집은 없어지고 변호사 사무실이 됐네.
01:03:00그래.
01:03:17별 짱 이쁘다.
01:03:26진짜 왔네.
01:03:27별 짱 이쁘다.
01:03:55저기...
01:04:09주소연이 하네요.
01:04:24진짜 왔네.
01:04:41You're doing well
01:04:42Do you go on any way?
01:04:43How did the teachers come to refuge?
01:04:45My children are hurting.
01:04:48We have been murdered by the uncle's mother.
01:04:50We're going to have one thing to know that you've been to the other day.
01:04:53Sometimes.
01:04:53That's how much we're going.
01:04:55I can't wait to live in a happy life.
01:04:58I can't wait for you.
01:04:59I'm crazy.
Comments