- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:16To be continued...
00:00:38To be continued...
00:01:00To be continued...
00:01:06To be continued...
00:01:08To be continued...
00:01:11To be continued...
00:01:48To be continued...
00:02:16To be continued...
00:02:19To be continued...
00:02:20To be continued...
00:02:37To be continued...
00:02:38To be continued...
00:02:39To be continued...
00:03:20To be continued...
00:03:23To be continued...
00:03:34To be continued...
00:03:45To be continued...
00:04:05To be continued...
00:04:14To be continued...
00:04:19To be continued...
00:04:57To be continued...
00:05:16To be continued...
00:05:24To be continued...
00:05:39To be continued...
00:05:40To be continued...
00:06:09To be continued...
00:06:09To be continued...
00:06:11To be continued...
00:06:15To be continued...
00:06:23To be continued...
00:06:36To be continued...
00:06:48To be continued...
00:06:50To be continued...
00:06:52To be continued...
00:06:54To be continued...
00:06:56To be continued...
00:06:59To be continued...
00:07:15To be continued...
00:07:32To be continued...
00:07:35To be continued...
00:07:59To be continued...
00:08:00To be continued...
00:08:00To be continued...
00:08:01To be continued...
00:08:02To be continued...
00:08:03To be continued...
00:08:05To be continued...
00:08:06To be continued...
00:08:07To be continued...
00:08:08To be continued...
00:08:29I've been a little tired by my TV.
00:08:29I'm tired of seeing each other.
00:08:30I'm tired of the videos and seeing each other.
00:08:32You're so tired.
00:08:34And I'm angry.
00:08:37I'm tired of dating someone else!
00:08:38You're tired of being angry?
00:08:49I'm tired of ending my life.
00:08:52It's going to be hard.
00:08:54I know it's like this guy is a baby.
00:08:57I don't want anyone else to do this.
00:09:03It's true.
00:09:03It's true to me.
00:09:04It's true.
00:09:07I'm gonna say it's a movie, I don't even know what's happening to you.
00:09:11You'd like to be a person that I'd like to call him.
00:09:14I've got a person.
00:09:15I've got a person.
00:09:17I've got a person that I've never had.
00:09:19I don't have a person in my life.
00:09:20I'm gonna say it's hard.
00:09:30It's a person in my life.
00:09:34I'm really happy.
00:09:38It's a real shame.
00:09:39It's a real shame.
00:09:43It's a real shame.
00:09:44It's a real shame that I knew about the fact that I knew about the fact that the people all
00:09:47knew about it.
00:09:50I've had a warm dinner and a dance like a dance.
00:09:56It's like a good idea.
00:09:57You look at the same kind of what you have seen.
00:09:59Oh, it's okay.
00:10:05Well, we can't do that.
00:10:06There's a question.
00:10:06There are no two.
00:10:09We are just a good idea.
00:10:12We are just a long-term,
00:10:14and we are just a long-term.
00:10:15We are just a long-term.
00:10:16We are all together.
00:10:18We're at the same time...
00:10:23...
00:10:24...
00:10:24...
00:10:24...
00:10:24The story was just nothing.
00:10:26When we were together, and I was just so excited to see him.
00:10:29The most important part was that he was the only one.
00:10:33What do you mean?
00:10:35There's no story.
00:10:39What are you talking about?
00:10:40I'm telling you something about it.
00:10:42You're the only one.
00:10:43One, two, one.
00:10:46I'm getting a girl.
00:10:47What?
00:10:49I'm not getting a girl.
00:10:53Sorry about this.
00:10:53Since we're at 7, we're hunting and we're without any shit.
00:10:57If you see us,
00:11:00I can't escape.
00:11:03I'm not a person anymore.
00:11:09I'm so happy...
00:11:15I'm tired of...
00:11:21Anyway, I'm going to be a part of my life.
00:11:22Anyway, I'm going to be a part of my life.
00:11:26I'm going to be a part of my life.
00:11:38감독님은 천 개의 문이 다 열려 있는 사람 같아요.
00:11:48자기 속에 천 개의 문이 있다면 아직 한 개의 문도 제대로 열어보지 못한 인간이 쓴 글을 보면 지겨워서 숨 넘어가요.
00:11:59가끔 몇 개의 문이 열려 있는 글을 만나면 눈이 번쩍 뜨이고 감독님은 천 개의 문이 활짝 다 열려 있는 사람
00:12:09같아요.
00:12:16그런데 왜 그때는 글을 했어요.
00:12:21최 대표 앞에서.
00:12:23날씨를 만들어 드립니다의 주인공은 감독님 같지 않았어요.
00:12:29주인공은 나보다 멋져야 되니까.
00:12:34감독님이 훨씬 멋져요.
00:12:42훨씬 동물적이고 훨씬 따뜻하고.
00:12:48고맙습니다.
00:12:50고맙습니다.
00:13:15감사합니다.
00:13:27고맙습니다.
00:13:31고맙습니다.
00:13:43고맙습니다.
00:13:44고맙습니다.
00:13:45고맙습니다.
00:13:46고맙습니다.
00:13:46고맙습니다.
00:13:46고맙습니다.
00:13:46고맙습니다.
00:13:47I'm sorry, I'll change my life.
00:13:50It's not happening.
00:13:51Not?
00:13:52I'm going to change my feelings.
00:13:54Be grateful, I don't know.
00:13:55If you're evil, you're ugly.
00:13:58Anything is something that exists,
00:14:04it's a good way to change your feelings.
00:14:06I don't understand.
00:14:08I always give up every day.
00:14:10기록 경신의 행복을 위하여
00:14:53기록 경신의 행복을 위하여
00:15:12안녕히 들어가세요
00:15:13안녕히 가세요
00:15:32누하나 하나 주무줘
00:15:34뭐지?
00:15:36왜?
00:15:37하지 마요
00:15:39이제 오냐?
00:15:41의리 없는 것들아
00:15:43친구가 출입금지 당한 데서 술 마시니까 좋냐?
00:15:48이준아는
00:15:49뭘 나오다 멈춰
00:15:51금별 사이즈 딱 넌데
00:16:02아이고
00:16:03아이고
00:16:03야 딱이야
00:16:04아이고 진짜 속 많이 갔나
00:16:27하이 충성
00:16:30이 안에 히틀러 있다
00:16:34무능하고 맘에 안 드는 인간들은 싹 청소해버리겠다는 강렬한 청소 욕망
00:16:43하이 충성!
00:16:55껴가지고 그래도 일부러 시간 내신 거니까
00:16:58잠시만요
00:16:59네
00:16:59언니
00:17:02잠시만요
00:17:04안 드는 인간들은
00:17:04근데 마음에 드는 인간은 있어요?
00:17:07전철 타면 다 아니지 않나?
00:17:10다 어글리하고
00:17:12다 쓸어버리고 혼자 살아야지 뭐
00:17:17그럼 저도 마음에 안 드는 거 치워버려도 되겠습니까?
00:17:28고자 고자하니까 이 살피가 진짜야
00:17:31야 들어가
00:17:43사람이 터뜨렸으면 맛을 와야지
00:17:47뭐라는 거야
00:17:48저이씨
00:17:50저이씨
00:17:51황룡보엘
00:17:58저는 우리 집에 누가 처음 와보는 것 같아요
00:18:01준환이는 왔지
00:18:02여자 여자는 처음 와보는 것 같아요
00:18:05돼지고기보다 햄이 더 맛있는 것 같아요
00:18:07무인도에 너 햄 가져갈래
00:18:09돼지고기 가져갈래
00:18:10그러면
00:18:11저는 햄
00:18:16두 개
00:18:17네 개
00:18:21네 개
00:18:21오케이
00:18:22오케이
00:18:27두
00:18:31오오오
00:18:33I'm not going to eat this.
00:18:34I'm going to eat this.
00:18:39Oh.
00:18:40Let's eat it.
00:18:56Oh.
00:18:58Don't worry.
00:19:00You can't eat it.
00:19:03You can't eat it.
00:19:29Thank you very much.
00:19:35네, 안녕하세요. 장미란입니다. 몸이 부서지진 않았고요. 팔은 아작났습니다.
00:19:43톱으로 팔을 썰었는지, 팔로 톱을 썰었는지, 헷갈릴 때까지 죽어라 썰어댔습니다.
00:19:50주말 상영 스케줄 나온 거 보셨어요? 아니, 주말인데 낮에 상영관을 좀 더 열어줘야죠. 아침하고 밤에만 하는데 누가 봐요.
00:19:57아휴, 배급팀에서 하는 거지 극장에 어디 내 말 들어? 무조건 관객 듣는데 더 열어놓지.
00:20:05우리 빵티 뿌립시다, 예?
00:20:093천 장만 뿌려요.
00:20:10알았어. 있어봐.
00:20:14오케이.
00:20:17돈은 투자자인 내가 다 잃었는데 왜 지들이 더 지랄이야?
00:20:22또, 내가 살았어.
00:20:31한번 받아보면 돼.
00:20:33하나, 둘, 둘, 둘, 셋.
00:20:35하나, 둘, 셋.
00:20:49cai.
00:20:50I think you can get the job done.
00:20:54I think you can get the job done.
00:21:02I think you can get the job done.
00:21:10I'm going to go.
00:21:12Go.
00:21:16Ah, thank you.
00:21:28I don't know how hard it is, but I don't know how hard it is.
00:21:52I don't know how hard it is, but I don't know how hard it is, but I don't know how
00:21:56hard it is.
00:22:21멋진 척, 의미 있는 척 죽어라 척만 하다가 끝난 영화.
00:22:30부담 알고 나온 내 생의 첫 번째 영화.
00:22:37감독아, 양심이 있으면 계좌번호로 15,000원 넣어라.
00:22:49내 영원한 환불받고 싶은 영화.
00:22:54카톡으로, 카톡으로, 카톡으로.
00:23:00카톡으로.
00:23:01카톡으로.
00:23:12카톡으로.
00:23:13초천하 친구에게 살인을 느낀다.
00:23:19내 영화는 살인을 부르는 영화.
00:23:23내 영화는 살인을 부르는 영화.
00:23:35경세형 답 없는데?
00:23:37그냥 둬.
00:23:39나 안 좋을 때 위로한답시고 온, 톡, 전화.
00:23:43다 별로더라.
00:23:47보내기 전에 말하지.
00:23:55형, 알았어?
00:23:57단독방에 경세형 있는 거?
00:23:59경세형이 다시 잡아왔나 보지.
00:24:01언제?
00:24:03잡아 온 거야?
00:24:07아, 이건.
00:24:11맨날 잡아오면 나가고 잡아오면 나가니까.
00:24:15이번에도 나갔다고 생각하고 그냥 막 쓴 것 같아요.
00:24:23황동만 이 새끼는 단독방에 이딴 그릇.
00:24:26야, 이렇게 서새끼를 동안 아무도 몰랐던 거야?
00:24:29아, 그걸 누가 읽어요?
00:24:31맨날 뭐 먹었는데 어쩌고 저쩌고.
00:24:33뭐, 뭐 봤는데 어쩌고 저쩌고.
00:24:35혼자서 수십 개씩 올리는데.
00:24:37그냥 들어가서 대충 숫자만 지우고 나오는 거지.
00:24:40아니, 형도 안 읽잖아요.
00:24:41아이고, 참.
00:24:43경세는 뭐한데?
00:24:46지리상 갔대요.
00:24:50아무튼, 경세.
00:24:52이거 보면 절대로 안 된다.
00:24:55어?
00:24:55아직 일이 있는 걸로 봐서는 안 읽었어요.
00:24:59야, 일단 그냥 둬.
00:25:01괜히 전화해서 보지 말고 그냥 나가라 그런 소리 하지 말고.
00:25:04그럼 반드시 들어가서 본다, 어?
00:25:07그냥 둬.
00:25:08그냥 둬.
00:25:09바로 나가기 하기만 바래야지 별 수 있냐?
00:25:12하아.
00:25:13하아.
00:25:14너무 많이.
00:25:14너무 자식 진짜.
00:25:15같이.
00:25:35I don't know.
00:25:55형, 일이 사라졌어.
00:26:15황동발, 이 씨발 새끼야!
00:26:19씨발 새끼야!
00:26:26쌤.
00:26:28이거예요.
00:26:33땡큐.
00:26:34그래.
00:26:36이게 제일 맛있다라.
00:26:38응.
00:26:38그게 저희 집에서 제일 잘나가는 거예요.
00:26:42어머니한테 꼭 고맙다고 전해드려?
00:26:43네.
00:26:46내가 오늘 간만에 새벽에 일어나서 글을 썼다.
00:26:50초심 중에서 막.
00:26:51무같이하게 살기로 청명한 놈이 요즘 열심히 사는 것 같아서 좀 죄책감이 든다.
00:26:57신나니까 그냥 막 열심히 살아줘.
00:27:01그래도 잊지 말자.
00:27:03무같이하게.
00:27:06안녕하세요.
00:27:09이거 먹고 들어가.
00:27:11빵티를 뿌렸는데도 예매율이 전혀 변동이 없어?
00:27:15전혀요.
00:27:18됐어.
00:27:19마케팅에서 손 놔.
00:27:20괜히 돈 더 쓰지 말고 그냥 손 털어.
00:27:26발 없는 둘째 누나 개봉 일주일 스코어 누가 맞췄어?
00:27:32현재 스코어 31만.
00:27:36근사치 누구 없지?
00:27:4030만.
00:27:45누구야?
00:27:47변은아 씨.
00:28:02I'm sorry.
00:28:04I'll do it.
00:28:15How much will it be?
00:28:24Listen to him, it's a good thing.
00:28:25No, I'm not going to go.
00:28:31No, I'm not going to go.
00:28:34You're so excited, man.
00:28:44I'm a weird guy.
00:28:45I'm a weird guy.
00:28:47I'm a weird guy.
00:28:48I'm just a big guy.
00:28:49I'm not going to go.
00:28:51I'm a weird guy.
00:28:52I don't think I can take care of it.
00:28:53I'm not too late.
00:28:54I don't think you need to go out.
00:28:54If you're a kid, I can take care of it.
00:28:55I can take care of it.
00:28:56But then, you can take care of it.
00:29:03You've been a long time.
00:29:09I'm a little tired.
00:29:17Why?
00:29:21Why?
00:29:26Why?
00:29:27I thought it was so intense.
00:29:29I'm a living in trash.
00:29:33I was a bit scared, but...
00:29:42You won't be afraid.
00:29:43You just can't cope in your face.
00:29:48Don't be afraid, I'll try.
00:29:52Let's do it.
00:29:53I'll go back to you, guys.
00:30:06What is it?
00:30:07I'm sorry, you're not here.
00:30:09I'm sorry.
00:30:10I don't know what's going on.
00:30:12You're not here.
00:30:12I don't know how to work with the whole family,
00:30:12but I don't know what you're doing.
00:30:14I don't know what you're doing,
00:30:16but I don't know what the hell to do.
00:30:19You still don't.
00:30:20Oh, my God.
00:30:22You're out of here with me.
00:30:24Oh, you're a doulety?
00:30:28I'll be right back at you.
00:30:30I'll be right back tomorrow.
00:30:33I just got some extra summarized it.
00:30:38I'll be right back.
00:30:40No, I can't get from there.
00:30:47Yeah.
00:30:47It's not that you're talking about.
00:30:48It's not that it's not that you're talking about.
00:30:52It's not that I'm talking about it.
00:30:54I don't know what else.
00:30:55He's using it on my own.
00:30:57It's not that I'm not reading it.
00:31:00I remember it on my own.
00:31:03You can't remember it.
00:31:04I'm going to come to you.
00:31:13Here!
00:31:14There's a little more.
00:31:15It is a little bite here.
00:31:20I've got cheese and cheese.'s
00:31:23the one. Thank
00:31:24a match that it's a Relationship one time. Let's
00:31:31get it there. Let's
00:31:32have a one. Let's
00:31:36Yeah, it's so good.
00:31:40Yeah, it's so good.
00:31:41Oh, really.
00:31:47I can't get him.
00:31:55I can't get him, but I'm so happy to meet him.
00:32:00I can't get him.
00:32:04Really?
00:32:05Why?
00:32:06Yeah, yeah.
00:32:13What the hell are you doing?
00:32:17I...
00:32:18I...
00:32:19I...
00:32:19I...
00:32:19I...
00:32:19I...
00:32:20I...
00:32:20I...
00:32:20I...
00:32:20I...
00:32:20I...
00:32:23I...
00:32:34I...
00:32:36I...
00:32:38I...
00:32:39I...
00:32:39I...
00:32:39I...
00:32:39I...
00:32:40I...
00:32:42I...
00:32:43I...
00:32:44I...
00:32:47I...
00:32:48I...
00:32:48I...
00:32:48I...
00:32:49I...
00:32:49I...
00:32:53I...
00:32:54I...
00:32:56I...
00:32:56I...
00:33:03I...
00:33:04What's wrong with you?
00:33:06Ah, you can't use it. It's so funny.
00:33:13You can't use it anymore.
00:33:18I'm going to read it.
00:33:25I'm going to read it.
00:33:26I'm going to read it.
00:33:27I'm going to read it.
00:33:28But I just couldn't take it anymore.
00:33:30I couldn't take it anymore.
00:33:32I'm going to take all my eyes.
00:33:36I just couldn't take it anymore.
00:33:42Like, I was like a friend,
00:33:43It didn't take my繪圭,
00:33:47but I had to take it down to the back of my life,
00:34:00And I looked at it.
00:34:03Oh, I looked at it.
00:34:11I looked at it.
00:34:13I looked at it.
00:34:20You said that after you're done,
00:34:21You said it.
00:34:21You said it was the fact that you had no idea.
00:34:22You seemed to have a picture of this.
00:34:26You said the fact that there was an agreement.
00:34:30You tried to say that you had a picture like that.
00:34:37You said the fact that you need to do this.
00:34:46The only thing I've ever seen is that
00:34:48I was going to talk to you about the 3rd of 1 in the chat.
00:34:55And I was going to talk to you about the 3rd of 1 in the chat.
00:35:11I'm going to talk to you about the 3rd of 1 in the chat.
00:35:16I have to be under your fingers.
00:35:18You can get me out.
00:35:25You can get me out.
00:35:28It's running away.
00:35:29You can do this.
00:35:31You can get me in the middle of your car.
00:35:34You can get me out of your car.
00:35:36I can get you out of your car.
00:35:41Checked out.
00:35:41You can do that.
00:35:43I can really get you out of my car.
00:35:45I can just take you out of my car.
00:35:50I don't want to be a part of this.
00:35:51I don't want to be a part of this.
00:35:55I don't want to be a part of this.
00:35:58I don't want to be able to get into this.
00:36:00It's hard to get out of me.
00:36:02It's not hard to get out of me.
00:36:04I don't know how to get out of my life.
00:36:08So I'm thinking about what I'm doing,
00:36:09You know, I was a victim, so I had to do everything.
00:36:09I don't understand the truth, but I could make it so I can't believe it.
00:36:16You don't actually have to do anything, but...
00:36:19You just have to make the work but you cannot have it.
00:36:21You just have to make it so you can handle it.
00:36:25It's just hard to make it easier.
00:36:28I've been so much for him.
00:36:30I've been so much for you.
00:36:33I've been so much for you.
00:36:34I've been so far and so long.
00:36:36I've been so excited to see you in the next generation of other brothers.
00:36:45You've been so excited for me.
00:36:47You've been so excited about it.
00:36:49You're so excited, you've been so excited.
00:36:51It's the difference between me and you.
00:36:55Well, you can't even see the performance.
00:36:56You'll see you still early in the spring.
00:37:00When you've been born, I can't even think about it,
00:37:03and I don't know if you live in a row yet.
00:37:09You've been in the same place you've seen.
00:37:12You can't even think about it.
00:37:20Nothing.
00:37:22Nothing.
00:37:23Nothing.
00:37:23Sing!
00:38:06I don't know.
00:39:07Hey, what are you doing?
00:39:25Hey, what are you doing?
00:39:39Hey, what are you doing?
00:39:42Hey, what are you doing?
00:39:46Hey, what are you doing?
00:39:48Hey, what are you doing?
00:39:49Hey, what are you doing?
00:40:22Hey, what are you doing?
00:40:26Hey, what are you doing?
00:40:29Hey, what are you doing?
00:40:31Hey, what are you doing?
00:40:33Hey, hey, what are you doing?
00:40:38Hey, what are you doing?
00:40:41Hey, you do it.
00:40:42It's okay.
00:40:59I'm going to read the book.
00:41:00Hey, you can read the book?
00:41:03It's my favorite book.
00:41:06I was going to read the book when I was reading the book.
00:41:10I thought it was so good.
00:41:12I thought it was so good.
00:41:21The name.
00:41:23It was a 0.2mm.
00:41:25It was a 0.01mm.
00:41:29It was a 0.01mm.
00:41:33of 2ms.
00:41:34It was a 0.2mm.
00:41:35It was a 1 to 2.
00:41:40I was a 0.2mm.
00:41:45How could you see this?
00:41:49How could you see this?
00:41:51It's a lot.
00:41:54It's a lot.
00:41:580.2mm.
00:42:000.2mm.
00:42:040.2mm.
00:42:11툭 터진다.
00:42:53오, 대표님.
00:42:55오, 어서 와.
00:42:58오셨어요?
00:43:00아, 축하드려요.
00:43:01정말 감사합니다.
00:43:03감사합니다.
00:43:05반갑다.
00:43:07잘 부탁드리겠습니다.
00:43:13감사합니다.
00:43:14재밌더라.
00:43:16인물들 하나하나 다 살아있고, 한 템포도 안 늘어지고.
00:43:21감사합니다.
00:43:23내가 여태 읽은 시나리오 중에 탑3에 들어가.
00:43:27감사합니다.
00:43:30제작사로 고박필름 선정해줘서 고맙고.
00:43:33당연히 고박필름이죠.
00:43:40근데...
00:43:42시나리오에서 다른 사람 냄새가 난다?
00:43:50아...
00:43:50아, 그냥 도움 좀 받은 거예요.
00:43:55친구한테.
00:43:58우리 알잖아.
00:44:01말로 훈수든 거, 직접 손댄 거.
00:44:06인물들 말하는 게 네가 아니야.
00:44:09딴 사람이야.
00:44:12여자던데?
00:44:15내가 여자라 알아.
00:44:17남자가 쓴 여자 대사.
00:44:19여자가 쓴 여자 대사.
00:44:21니들도 알잖아.
00:44:22여자가 쓴 남자 대사.
00:44:24남자가 쓴 남자 대사.
00:44:27시나리오에 여자 하나가 생생하게 살아 움직이던데.
00:44:31두 번째 작가로 넣으면 안 되는 이유라도 있어?
00:44:35아유...
00:44:36아유, 그 정도는 아니에요.
00:44:37두 번째 작가는...
00:44:39그냥 좀 봐준 거지.
00:44:41뭐, 크레딧에 올리고 그럴 정도는 아니에요.
00:44:44그 친구가 너 당선된 건 아니?
00:44:52이런 건 초반에 깔끔하게 정리하고 가야지.
00:44:56나중에 문제 터지면 힘들어져.
00:45:04안녕히 가세요.
00:45:14바쁜 건 끝났냐?
00:45:18네.
00:45:20금방 또 바빠질 거예요.
00:45:22다행이다, 바빠서.
00:45:23다행이다, 바빠서.
00:45:35바빠도,
00:45:37끼니는 잘 챙겨 먹어야지.
00:46:00안녕하십니다.
00:46:01이재훈이야?
00:46:06늦었네.
00:46:27왜 톡에 다 말았는데.
00:46:38나 당선됐어.
00:46:40도와줘서 고마워.
00:46:43네 뒤에 생략된 많은 말들 내가 읊어봐?
00:46:48내 시나리오에 관여했단 말은 말아주고,
00:46:50나를 안다는 말도 말아주고,
00:46:53어디 가서 아는 척 입도 뻥긋하지 말건.
00:47:00그리 좀 고맙고.
00:47:04서로 좋을 거 없잖아.
00:47:06사귀었다는 소문 돌아서.
00:47:08사귀었다는 소문이 두려운 게 아니고,
00:47:11같이 썼다는 소문이 두려운 거겠지.
00:47:20야.
00:47:22나 이빨 다섯 개나 빠졌어.
00:47:24이게 어떻게 같이 쓴 거야.
00:47:26나 이빨.
00:47:41한때,
00:47:43좋아했던 사람을 저주하는 게
00:47:46...
00:47:48...
00:47:48...
00:47:49...
00:47:49You're my heartache and my heartache,
00:47:53You're the head of the heartache.
00:47:55You're your heartache.
00:48:02My heartache is burning.
00:48:04I'm not imitating a word.
00:48:06Now they are not right.
00:48:12I usually don't-
00:48:12Why would you like that?
00:48:18I'm sorry.
00:48:18You don't have to be a guy like me, but you're not a guy like me.
00:48:19Now we're going to get 3% of his reasons.
00:48:27I don't know.
00:48:29I know you have to do the job on the way I was going to get you.
00:48:36How do you think he's going to die?
00:48:39He's going to die.
00:48:41I'm going to die.
00:48:56You're just going to die.
00:48:57You're going to die.
00:48:57You're going to die.
00:48:57There are no people who are on the ground.
00:49:01You know, he's gone.
00:49:04You're not wrong.
00:49:07You're out of the way.
00:49:11You're not a kid.
00:49:37Come on.
00:49:38Come on.
00:49:56He's a good guy.
00:49:59He's a good guy.
00:50:01He's a good guy.
00:50:04He's a good guy.
00:50:08He's a good guy.
00:50:08He's a good guy.
00:50:08Here, everyone has all been seen.
00:50:11First of all, you're left out there.
00:50:12You're so good.
00:50:17Did you miss your best?
00:50:20You're so nervous.
00:50:26You're so nervous.
00:50:26You're so nervous.
00:50:29No one can't touch me.
00:50:31I'm sorry for that.
00:50:33You've got to touch me.
00:50:35I wanna say it.
00:50:38Because you're a tough guy.
00:50:41What kind of person is a woman who is so gross?
00:50:52If all the guys want to be able to do something, I want to be able to do something.
00:50:57It's not it.
00:50:57It's not it.
00:50:57200명이 모여서 하는 영합판 말고.
00:52:04How are you?
00:52:04Because I'm so confused about it.
00:52:08I'm so confused about it.
00:52:11I'm not too confused about it.
00:52:16I'm so confused about it.
00:52:16I don't want it to be a lot of fun.
00:52:19or something like that.
00:52:19It's not that...
00:52:22It's no kind.
00:52:23It's not that fear that...
00:52:28It's not a perfect purpose.
00:52:37I'm just so sad.
00:52:40You can't tell me how to get my feelings like that.
00:52:43I want to know that you are so sad.
00:52:44You're very lucky and I love you.
00:52:50It's important to me.
00:52:52You need to know what Canada is.
00:52:53You're too.'
00:52:57You need to know how I'm looking for.
00:52:58You're just born together.
00:52:59You're so proud to be.
00:53:00You're so proud to be open to me.
00:53:03I'm so proud to be here.
00:53:11Don't apologize for you.
00:53:12You're listening to me.
00:53:13I'm gonna give you a good day.
00:53:17I need to give you a good day!
00:53:26You're the only person I can say to you.
00:53:27I don't know if I give a shit.
00:53:29Why do I give you a shit?
00:53:30Why do I give you a shit?
00:53:35I don't think they want to give you a shit.
00:53:41I'm a person like a man.
00:53:45If I have a man, I can't do it.
00:53:47If I have a man, I can't do it.
00:53:48You're not going to get alcohol.
00:53:50I'm not going to get alcohol.
00:53:51I'm not going to get alcohol.
00:53:54I'm a lot of love.
00:53:57He's a lot of love.
00:54:04He's a lot of love.
00:54:18You're a lot of love.
00:54:18If someone had a happy friend,
00:54:19it'd be a fun time.
00:54:20you're not going to get a happy friend.
00:54:30Why are you feeling depressed?
00:54:38How do you feel?
00:54:40What is he just wanted to break up.
00:54:44...like who they are...
00:54:44...like, who they are...
00:54:45...like, who's very so Shut your body...
00:54:47...and you're not collectors.
00:54:51Why is this still so much?
00:54:54...You're like, which will always be the pain.
00:54:56...It's a struggle to just be a little worse.
00:54:59...Kickickickick..
00:55:00...and getting in pain,
00:55:02...I'm like, woops.
00:55:04I've got to see more...
00:55:06...It can't work well.
00:55:08...It's hard to not let go.
00:55:21Let's go.
00:55:27I'm not sure what you're doing.
00:55:31When you're in the middle of the night?
00:55:45You're a girl who lives in the middle of the night.
00:55:47You're not gonna go there, you're not gonna go there.
00:55:49You're going to go there.
00:55:56Then you'll go there.
00:55:59You're going to be a woman who lives in a woman.
00:56:04I'll see you next time.
00:56:08I'll see you next time.
00:56:17I'll see you next time.
00:56:35I'm ready for my soul
00:56:37I'm like a dream
00:56:38I'm like a dream
00:56:39I'm be able to
00:56:52Oh
00:56:53Oh
00:56:54Oh
00:56:55Oh
00:56:55Oh, my God.
00:57:23500원 있어요?
00:57:34코피가 날 땐 온몸이 찢어지게 아파요.
00:57:45죽을 만큼 아팠다가.
00:57:49이 바닥에 어른인 척 굴지 마. 아무도 널 어른으로 안 세웠어.
00:57:54그리고 기대해라.
00:57:55내가 이제 어마어마해질 거거든?
00:57:57나의 빛나는 스토리를 기대해라.
00:57:58한순간 아주 쉽게 통증이 날아가요.
00:58:08어딘가 매듭이 스릅 풀린 것처럼.
00:58:12그때 멋지게 뭐라고 떠요?
00:58:20안심.
00:58:27아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아,
00:58:59Oh, my God.
00:59:11그때랑 비슷한 상황이 오면 공포에 젖어있던 그 순간으로 바로 돌아가요.
00:59:22속수무책이었던 초등학교 교실에 발이 묶여있던 아홉 살 그때로.
00:59:31나한테 X표 친 인간들 앞에서 숨도 쉬지 못하고 무기력하게 죽음을 기다리던.
00:59:43누구였을까요?
00:59:46은하 씨한테 최초로 X표를 지닌 것.
01:00:12은하 씨는
01:00:28I don't know.
01:00:29The word is...
01:00:35It was a lot of pain.
01:04:42We're right back.
01:04:57We're right back.
01:05:36You
Comments