Destiny brings two strangers together in a romantic emotional beginning. #romance #drama #2026 #episode1 #engsub #fate #love #series #asian #destiny
Category
🎥
Short filmTranscript
00:29Transcription by CastingWords
00:30天常见 诸不朽的执念
00:38千盏血也沾温着泪
00:41星火定飞 长句闺蜜 天地同辉
00:49香蓝苍生 是不可碰的软肺
00:56同望我这回 往下不可畏
00:59欲行无愧 生气该天尾
01:06试问周天生的何为 寄负作悲
01:09我不会
01:14虽想狼狈也无论为你的回忆
01:19试让何为愁当出现 纵化成悔
01:21虽想为我无悔
01:25与世先重新日远
01:26坏人先行贵
01:44虽然先行贵
01:45不遵天道 不敬神明 遭诸神厌弃
01:50降下神罚 五不全 血沸癫狂
01:54没有痛感 不可安眠 不可变色
01:57万物入口皆为腐蚀
02:00神罚行期千年 可临期之时
02:04天体斩断 神灵消失
02:07战鬼族人为求解脱
02:10寻来剑木领主 欲再造天天
02:14然 剑木乃天生神物
02:17非万载岁月不能成才
02:20战鬼人 岁欲献起半数生灵性命
02:24催熟神术
02:27此举有备天道
02:30引得人族与有狐族联手放抗
02:31最后 才在有狐族大祭司原仲
02:35和人族仙门的带领下
02:37彻底灭杀了战鬼人
02:40大道五十 天眼似九 人顿其一
02:45战鬼人若想转身为人
02:49也未必只有登天寻神这一条路径
02:51只要剥皮 削肉 踢骨 换血 关心
02:55便可再使为人
02:57然 五官凶险
03:01战鬼人需得与至今佳人结下血气
03:03方能在冰死之时
03:05正得一线生机
03:17尊驾便是新仙子吧
03:19在下道行定位
03:22当不起仙子之仇
03:23仙子谦虚了
03:25你是这儿的捕头
03:28对 在下楚英
03:29宋婆将情况都与你说了吧
03:33但说的并不详细
03:35无妨 咱们进去说
03:37请
03:41新仙子回来多久了
03:43也没多久
03:45是特意为这事回来的
03:46还是另有功干
03:47公司兼顾 顺便为止
03:51新仙子久未归家
03:53想来有很多事要忙
03:55要是有用得着在下的地方
03:56保证随教随到
03:58您不用这么客气
04:00要的 要的
04:01如今战鬼人都死绝了
04:03这世上论身份尊贵
04:06除了永湖族那群仙人
04:08就趁尊驾这种修行者
04:10连帝王将相都得往后靠靠
04:12都是一样的
04:13不 不一样
04:15大大的不一样
04:18这里条件简陋
04:20新仙子别介意
04:21小心
04:25老陆
04:27新仙子到了
04:31新仙子太客气了
04:32来了还给你带礼物
04:36还是福香香的送鸡糕点
04:39这不是给他的
04:41这是给我沈娘的
04:42他老人家年纪大
04:44哑口不好
04:44这家糕点只好松软可口
04:46适合老人家
04:47而且每日只卖一上午
04:49现在已经卖没了
04:53要不我下次来再带给你
04:56坐吧
05:04这位
05:05新鞋庄的新梅
05:07新仙子
05:08新鞋庄你知道吧
05:09十二大县门之一
05:11曾追随过有湖族大祭司
05:14在平湖之战
05:15一举消灭
05:16占轨全组
05:17掌门人新雄
05:19乃是大成其修者
05:20如今呢
05:21宗门只有两位弟子
05:22新仙子便是其中一位
05:24怎么样
05:25厉不厉害
05:26是个高手啊
05:28的确厉害
05:30这位
05:31是陆怀
05:32陆大人
05:33是我们魏县的前任县尊
05:36航武出身
05:37浴血多年
05:38战场上厮杀出来的军工
05:40实打实地因公出世
05:42现在
05:49现在你知道的
05:50反正呢
05:51这桩好事是你们二位的
05:53要不你们自己聊
05:57好啊
05:58好 多谢捕头大哥
06:00应该的 应该的
06:02那你们慢慢聊
06:03我先出去
06:09有事叫我心梅
06:10怎么写
06:27心梅
06:29是这个梅
06:30我还以为是化梅的梅
06:31都差不多
06:35你看起来很年轻
06:37相貌也不错
06:38又是个修行者
06:39为什么愿意
06:40嫁给我这样一个人
06:42嫁给我这样一个
06:44即将被处辞的囚犯
06:46我
06:48命不好
06:49命不好
06:52命不好
06:53我刚一出生
06:54算命先生就说我是
06:55寡修孤臣的客夫命格
06:57小时候家里给我
06:58定了一门娃娃妃
06:59结果不到一年
07:01被家的孩子就夭折了
07:03后来我入了仙门
07:05师父有一撮合
07:06我和紫盖山的师兄
07:07结果定亲不到半年
07:09那位师兄
07:10就足火入魔
07:11身死刀削了
07:13所以有高人说
07:15我一定要成三次锦
07:16才能化解我身上的煞气
07:17所以
07:23你有心上人了
07:25你想借我的死
07:27去除掉你命中的煞气
07:29好让你和你的心上人
07:31双宿双飞
07:32对吗
07:33我
07:36我的确很适合
07:40那你呢
07:41你为什么要成亲
07:45我的亲人都不在了
07:46我的亲人都不在了
07:47我也快死了
07:48还没娶过媳妇
07:49我怕我死了之后
07:51没有人记得
07:52逢年过节的时候
07:54连个香火指尖都受不到
07:59怎么样
08:01什么
08:02我怎么样
08:03合你的心意吗
08:05你的心意吗
08:10其实你心里很清楚
08:11这就是一个交易
08:13你可以回去
08:15再好好地考虑一下
08:16等你决定好了
08:17再来找我
08:18只不过
08:19你要考虑得快一些
08:22我的刑期马上就要到了
08:24等不了你太久
08:25等不了你太久
08:37新仙子
08:39不是我诓你
08:40整个大牢
08:41论学士要么
08:43再没有比陆大人
08:44更适合你的了
08:45也没有比他心气更近的
08:47不瞒你说
08:48也就这个约的事
08:50他究竟犯了何罪
08:51为何要被处以急刑
08:54这个嘛
08:56要我说呀
08:57就算你们成了亲
08:59也没有几天的缘分
09:01实在不必了解过多
09:03免得徒僧烦恼
09:04这不按你的要求
09:05死刑犯
09:07罪大恶极
09:08没几天活头了
09:09这不都全了嘛
09:13你这次回来
09:15可有落脚的地方
09:17去我沈娘家
09:18她就住在这附近的田水巷
09:21有亲人好呀
09:23我未入仙门时
09:25家中救出沈娘
09:26与我关系最亲
09:26这次回来
09:28能多待些时日
09:29正好在她老人家身边
09:30静静笑
09:53大姑娘
09:54你回来了
10:05心眉修行者
10:06心眉修行者
10:24心眉修行者
10:25心眉修行者
10:32心眉修行者
10:41心眉修行者
10:47心眉修行者
10:56心眉修行者
11:17心眉修行者
11:22That is a great deal.
11:23He is also a great deal.
11:24He is always looking for you.
11:27Come on, come on.
11:31He is a good one.
11:33He is a good one.
11:37He is a good one.
11:40But he has no other kind.
11:42He is a good one.
11:43He is a good one.
11:46He has a good one.
11:47He has a good one.
11:47If he was you concentrating on him,
11:49I had to listen to him,
11:51he became his friend.
11:54He was 14 years old.
11:57He's how old.
11:58It wasn't the highest.
12:00But his family and wife could have been killed.
12:03He was 90 years old.
12:06He was not young.
12:08He's still a young age.
12:09He's still 13 years old.
12:11He's not that old.
12:14I'm very afraid.
12:16Yeah,
12:16Well, his name is also at the Nine on the October.
12:19Nine on December.
12:21Yes, the Survey Wild was done in the Tenon karen.
12:24It is said that he was unknown to the Tenon's world.
12:27The wyse of the Nine on the October.
12:30Then he was the Medity of the Nine.
12:31This is the Medity of the Nine on December.
12:32Theその time, the Yasun was to get the Nine on December.
12:36And was the Ten AM with the Ten AM.
12:38So it was the Ten AM.
12:40Oh, it looks like it's not as a Ten AM.
12:46It's not that old man.
12:48I'm still alive.
12:48It's not that old man.
12:50If you want to find a young man,
12:53you can find a young man.
12:56This is not a good thing.
12:59We're waiting for you.
13:02You'll have to wait.
13:03I'll be back with you.
13:06I'm a good person.
13:10I'm going to go to sleep.
13:13I'm not going to be in trouble.
13:16I'll be ready.
13:17I can't wait to see you.
13:21You're so big.
13:22You are so big.
13:23You're so big.
13:25You're still young.
13:26You're young.
13:27You're so big.
13:28I can't imagine that.
13:32You're so good.
13:33What do you think?
13:35You're good.
13:37What's your job?
13:37You're all good.
13:38You're so good.
13:39I'm going to build a new job.
13:42Let's talk to you about the good things of the world.
13:45There is no special way.
13:47With the blood and blood,
13:49the blood and blood.
13:52How many days are we going to call our friend.
13:56We'll be fair to you guys.
13:59Good.
14:00I've never met him.
14:01Or something like that.
14:03I said,
14:04after I went to your sister,
14:07I went to the world.
14:09He was gone.
14:10You don't want to be mad.
14:12You know, your wife has no relationship with your mother.
14:15Your uncle died.
14:17You have no relationship with your mother.
14:22Come on!
14:24Come on, come on!
14:29Come on!
14:30Come on!
14:31Come on!
14:31Come on!
14:31Come on!
14:32Come on!
14:32Come on!
14:33Come on!
14:33Come on!
14:34Come on!
14:35Come on!
14:37I've been given a gift to him.
14:42Let's go.
14:43Just this.
14:43I'll help you.
14:50I'll go with you, my friend.
14:51Let's go with him.
14:53I'm going to give you a little.
15:01My friend, you're here.
15:03Come on.
15:04This is my friend.
15:05This is my friend.
15:06I'm so young.
15:11Look at me, you think so.
15:16I'm so young.
15:17I'm so young.
15:19I'm so young.
15:21You look at me too.
15:22I'm so young.
15:22I'm so young.
15:24For years, I guess so happen to me.
15:26It's very young.
15:28Yeah, you're so young.
15:28You do not want to die.
15:30I don't know.
15:31I'm so young.
15:33I've noticed.
15:34You don't know what time I'm running.
15:36Well, just for you to come and be dead,
15:38and become a master.
15:41Don't worry about his newranians,
15:42but you have no more than that.
15:46Are you sure?
15:48Well, we must show you something.
15:50Yeah.
15:50Let's show you something.
15:51Let's show you something.
15:52Let's show you something.
15:53Then we'll open up.
15:54Yeah.
16:04Okay.
16:04This is a problem.
16:06What's wrong?
16:07This is a big city.
16:11I've been in a while.
16:12I've been in a bit of a job.
16:13I've been in a bit of a job.
16:15How long is it?
16:19To be it?
16:23Just a job.
16:32Oh, my God, my God, my God.
16:54It's necessary to do something to do.
16:57Of course not.
16:59I said it was soλε of a yeah.
17:01Yes, so so.
17:03You know it is so much.
17:05You know the name is Lou?
17:08Who?
17:09belonging to Lou?
17:09Mim Hwai.
17:10Mim Hwai.
17:11He was a city chief.
17:13Who is he?
17:14Who is he?
17:14Who is he?
17:14I'm going to die.
17:16You're going to die.
17:19You are going to be known.
17:21I'm going to be known.
17:24这事说来话长,半年前,拥地大水,毁地烟田,百姓流离失所,我们未先还算是好的,听说水患最凶的那几座城池,当真是自隔山击,断发满城,家家户户,食不存衣,突垢如鬼,百姓们没东西吃,
17:50连杂草,椒泥,树皮都拿来果腹,当真是人间猎狱啊,后来朝廷下令,命周遭的周县向佣帝派粮,并发布严令,严禁粮商台价,需以平日粮驾动五成,向灾民受粮,各地皆按照朝廷的律令正在救,可唯有那陆淮,吃了雄心豹子胆,反其道而行之。
18:20不但不遵尚誉,还收受了粮商的贿赂,允许他们在卫县卖高价粮,一时间,卫县的粮价居高不下,各州之府联名上述
18:34,将那狗官判了个失职去关,流放三千里的罪名,可他却不知悔改,在公堂上大放厥词
18:41,胡乱攀咬,妄图开脱罪责,将别人拉下水,
18:45欺得大力四卿,梁文锦,梁大人擒自主审,判了他凌迟之刑。老兄
18:55,当日梁大人沈陆怀的时候,你不是也去看了吧,听到他们说什么了?那是关门打狗
19:02,没有还击之力,只能狂吠,有什么说的?他是这样的人吗?
19:08他是这样的人吗?阿梅
19:11,你怎么跟他认识的?我不管怎么认识的
19:17,反正啊
19:18,你别管他的事,一来,正是个贪官,危险
19:23,人人恨不得食他的肉,牵他的皮。对二来呀
19:28,你是修者,修者呀,不能插手人间事
19:32,忽乱干涉
19:34,是要毁修行的。
19:36你說得好。对。她喝酒喝起了
19:38!来
19:39,来,来!来,来
19:49!好啊,
19:56这有什么名证啊
19:58我考虑好了
19:58你很合适
19:59我出生在魏险
20:01少师得恩师指引
20:03入了仙门修行
20:04至今已有六十载
20:05我修为普通
20:07亲人也已离世
20:09若我们成亲
20:10我会给你烧纸钱的
20:12不仅清明烧
20:13逢年过节烧
20:14你的诞辰忌日我也会烧
20:16反正不会让你在下面
20:17过得结局
20:18还有
20:19我若成亲生子
20:20I will let them
20:22to give you a gift to you.
20:24My situation is like this.
20:26You have any need to ask?
20:31You're laughing at me.
20:32I'm not.
20:33I'm going to ask you how to do this.
20:40You can do it?
20:41I'm going to do it.
20:44I'm going to ask you.
20:45The wedding, the wedding, the wedding, the wedding,
20:48all of me.
20:49I have to take my own house.
20:49If I take my own house, I can take my own house.
20:54Okay.
20:56You're not alone.
20:57I asked him to take my own house.
21:00I'll take my own house.
21:03You have any family?
21:05I can take my own house.
21:06I don't have any family.
21:09You're not alone.
21:11You're not alone.
21:12I'm not alone.
21:12That's us.
21:14We're good enough.
21:18You said you were going to see me when I was looking for a little bit?
21:22A little bit more?
21:24It's a little bit more.
21:25This is your cake.
21:26This is your cake.
21:26This is your cake.
21:29I don't want it.
21:30I'll send it to you.
21:36I forgot.
21:39You're a Christian.
21:40It's so bad.
21:49I'm sure you're just going to pick up a little bit more than my book.
22:06I'd put your money in my book.
22:07I'll take my money.
22:08I hope I'll pay you for your money.
22:11I'll pay you for your money.
22:12I'm not sure if I can take you a lot for you.
22:13I want you to take the money with the money.
22:15I set you up for my money.
22:15Please take my money.
22:16Let me take a break.
22:19I'm ready to take a break.
22:21I'm ready to take a break.
22:23I'm ready to take a break.
22:32This is what?
22:34A gift.
22:35I have a gift.
22:37It's not what a gift.
22:39It's a gift for me.
22:41It's a gift for me.
22:44You have a gift for me?
22:49No.
22:53What is that?
22:56This is a gift for me.
23:02Okay.
23:10I'm going to be here.
23:11You are willing to give me my gift.
23:34I'll ask you to make my own plan.
23:35I will give you a gift.
23:40Ah, ah, ah, ah, ah.
24:09Ah, ah, ah.
24:36よし。
24:37。
24:37。
24:37。
24:37。
24:41。
25:05。
25:08要是你
25:10六哥 你怎么了
25:12六哥 六哥
25:14你起来啊
25:17六哥
25:30老陆
25:32那六子怎么得罪你了
25:33You can't wait until you're done.
25:37You can't wait for the night to turn on.
25:39You're a dignified thing.
25:41You're a messer and messer.
25:46You're a messer and you're a messer.
25:48You're a messer and you're a messer.
25:49That's a good thing to do.
25:51I don't care.
25:54It's time for me to get married.
25:58This is a messer.
26:01You're a messer.
26:26这人哪一老了就不中用了还是修仙好命长身子骨也硬了
26:28If you have a chance to take the chance
26:30You will choose to leave you as a priest?
26:33Of course, who would like to be a priest?
26:39I don't see it.
26:42There is a person who has a friend.
26:44But you have to learn to be a priest.
26:46For people who live in life,
26:48for people who live in life.
26:51What is it?
26:52What do you think of a priest?
26:54I'm not sure if you live in a priest.
26:55But I am not afraid of my soul.
26:59I will not be able to move my soul.
27:01If I am a child, I will not be able to move my soul.
27:05I will not be able to move my soul.
27:10So I am not afraid of my soul.
27:13They must be afraid of me.
27:14This is the most important part of my soul.
27:16It is the blood of my soul.
27:19You are a family.
27:20How do you have to be afraid of you?
27:23看见那块地了吗
27:27那是你祖父给你留的墨地
27:33他老人家在临走之前最放心不下的就是你
27:36怕你修炖回来之后
27:37寻不到亲人 特意给你留了这块墨地
27:44也好让你落叶归根
27:50Thank you very much.
28:38Let's go.
28:38I love you.
28:40I love you.
28:41I love you.
28:42This is crazy.
28:44I'll put this in.
28:46I can't see it.
28:47I can't see it.
29:24Let's go.
30:10作曲 李宗盛
30:40作曲 李宗盛
31:10作曲 李宗盛
31:14作曲 李宗盛
32:10作曲 李宗盛
32:12作曲 李宗盛
32:26作曲 李宗盛
32:47作曲 李宗盛
33:14作曲 李宗盛
33:44作曲 李宗盛
34:00作曲 李宗盛
34:43作曲 李宗盛
35:14作曲 李宗盛
35:44作曲 李宗盛
36:14作曲 李宗盛
36:24作曲 李宗盛
36:55作曲 李宗盛
37:25作曲 李宗盛
37:32作曲 李宗盛
38:25作曲 李宗盛
38:55作曲 李宗盛
39:23作曲 李宗盛
39:34作曲 李宗盛
39:47作曲 李宗盛
39:49作曲 李宗盛
40:27作曲 李宗盛
40:57作曲 李宗盛
41:24作曲 李宗盛
41:54作曲 李宗盛
42:24作曲 李宗盛
42:54作曲 李宗盛
43:24作曲 李宗盛
43:28作曲 李宗盛
Comments