Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
One Piece Episodio 1116 Sub Español Online gratis

Category

📺
TV
Transcript
00:10HOMO HOURS
00:13HOMO HOURS
00:13HOMO HOURS
00:14DREAMS SET HOURS
00:15HOMO HOURS
00:17HOMO HOURS
00:18HOMO HOURS夢の果て
00:27海の果て行きたい場所はそれぞれだ
00:28だけど ひとつ輝ける伝説をぶち上げてからだパチパチノリビッここからが
00:39ONE PIECEフォローバース
00:44旅人につぶその夢は
00:54また濁かいないか眠れない細胞がくすぐまで弾けてく
00:55今も オーロバス 冒険の途中オーロバス
01:07旅人へつぶ意味のない戦いはないんだ
01:14バラバラの 文脈が石を持ち繋がれた
01:20時の糸が紡ぎ直される
01:24オレたちと共に 世界 変わり続けてる墓えアース、アース、アース
01:29The Last of Us
01:31The Last of Us
01:35The Last of Us
01:37The Last of Us
01:40The Last of Us
01:43The Last of Us
01:44The Last of Us
01:45We are now in the next generation of the new era
01:49The Cross Guild have created!
01:53Let's go!
01:54Let's go!
02:00Let's go!
02:02The Buggies' big宣言!
02:29I'm going to be okay. I'm going to help you.
02:32My family is gone.
02:35What?
02:50The people who were in the army and the citizens of T-Bone, were in the world of the people
02:56of T-Bone.
02:56They were in the world of the people of T-Bone, but the army didn't see the scene.
03:29犯人は見つかったのかふう知らないよ犯人の家族が今幸せに暮らしていることくらいしかねえうん夜も末だなおつるちゃん守るべき市民に背中を刺されちゃやりきれん海兵に懸賞金がかかればお金が欲しいのは何も海賊だけじゃない事件のあったペペ王国は年間3つだよ。
03:57貧困とお金は人を変える犯人を擁護する気はないけどねこれが狙いなら占領同居を甘く見てたね市民に殺される恐怖を背負いながら命を懸けて市民を救えるかクロスギルドは早く戦かねば海兵たちの士気を奪い海軍を弱体化させかねん
04:19ノシサーノシサーおおヒナーガープを知らんかおかきの新味が出たんだがああそれなら数日前にコビーを助けに行くわいってえコビーを?
04:26多分ソードと一緒におそらくクジャクもはあ
04:30?まさかハチノズニー
04:52うえええええええええええええええよく海を渡ってこれたなはいよくやたがい村社会の帝王たちが追う喜びだぜ
04:55悪の巨星、現る!
05:02家族に金を送ってもらえたそうです。
05:04ありがとうございます!
05:06頭よ!
05:10おめえは海軍本部の中将を一人消した。
05:11悪のカリスマだ!
05:19事件の日、海兵たちはパニックだったらしい。
05:23奴らに見つかったら、打ち込みは確定だ!
05:30もう一生家族に会えないとしても。
05:33一家で合わせするよ、リュアタン!
05:34安心しろ!
05:38おめえは俺が海賊として面倒見てやる!
05:42海賊、よろしくね、シリー!
05:43いや、そんな。
05:45お前、分かってんのか?
05:49四皇、千両堂家のバギー様は!
05:53坂井らの海賊じゃええっけんもままならねえ尊いお方だった。
05:55よく見とけ!
05:58あれが生バギー様だ!
05:59生バギー様だ!
06:00うわぁ!
06:02生バギー!
06:04生バギー!
06:05生バギー!
06:06いいぞお前たち!
06:07生バギー!
06:09生バギー!
06:11生バギー!
06:13生バギー!
06:14生バギー!
06:15生バギー!
06:16生バギー!
06:16生バギー!
06:17失礼します、生バギー様!
06:18生バギー様!
06:19どれが穀物じゃ!
06:21完成しやした!
06:23クロスギルドの船が!
06:27出かした!
06:31すぐにお披露目だ!
06:33ミホークとクロコダイルを呼んで来い!
06:35へえい!
06:36楽しみだな!
06:39なんて惜しげもなく金をつぎ込んだ船だ!
06:40へえい!
06:43あの二人に俺たちの本気!
06:45見せつけてやろうじゃねえか!
06:46期待してください!
06:48連玉飛び出ちゃいますから!
06:50そうかそうか!
06:51ぎゃあ!
06:52あああああ!
06:53さあ、ご覧ください!
06:55ルーカン!
06:56あああ!
06:57あああ!
06:59なんで、こうなった!?
07:00どうです、すごいでしょ!
07:03なにしてんだ、おめえら!
07:06やっぱ選手はバギーザッチョー!
07:07うまくできた!
07:09最高のフルだ!
07:10へえい!
07:11やめろ!
07:12へえい!
07:20おい、これはどういうことだ?
07:24貴様、自信たっぷりに言っていたよな。
07:25ああああ!
07:28船なら任せろ!
07:31うちには腕のいい船大工がいるんだ!
07:35なぜ俺たちがこんな船に乗らなきゃならねえんだ!
07:38回避してへ来い!
07:39あああ!
07:41い、い、いやです!
07:43ああ、あの…
07:57クロスギルドの世間受けは上々だ。
08:03海軍もぼちぼち、この脅威に気づき始める頃だろ。
08:06もう、もう、殺してくれ!
08:08つらい!
08:15俺たちのユートピアは、いかなる勢力にも脅かされねえ軍事国家だ。
08:17そのために必要なのは…
08:19圧倒的な力だな。
08:21違う!
08:25俺の思い描いた人生は、こうじゃねえ!
08:29いったいどこで町がちまったんだよ!
08:35ああ、いつもこいつらも邪魔しやがって!
08:39それを買うためには、ばく大な…
08:40富と力だろ!
08:42うん?
08:46お、お言葉ですが…
08:47黙ってろ!
08:49飾ってもらえるだけでも感謝しろよ!
08:51誰が飾りだ!
08:56俺の人生に勝手に関わってきやがって!
09:02もう、俺を殺したきゃ好きにすりゃいいや!
09:04おめえらそれでも海賊か!
09:07半端なもん求めよって!
09:10まーれくねえことしてんじゃねえや!
09:12なんだ?やけくそか?
09:14聞いたの!
09:16聖剣じゃ赤髪が動き出したって!
09:21あいつも俺も海賊王の船に乗ってたが、
09:25ラフテルには訳やって言ったことがねえ!
09:29おめえら昔、何になりたかった!
09:37俺は隣にいたシャンクスがあまりに有望すぎて夢なんて捨てちまってた!
09:43お前行ったろシャンクス!
09:47ラフテルへはいつか自分の船で行くって!
09:52ああ、気が変わった。今のところ目指す気はねえかな。
09:56でも海賊は続ける。
09:58見損なったぞシャンクス!
10:01お前じゃねえのかよ!
10:03次世代の王はよ!
10:07俺と一緒に来いよ、バギー。
10:10おめえの部下なざまっぴらとバーカ!
10:12腰抜きが!
10:17ロジャー船長の望みは、お前が後に続くことじゃねえのかよ!
10:19おめえ忘れてねえよな!
10:23俺の宝の地図をなくしたことは許してねえだ!
10:25次会う時は出来どうしだ!
10:31あのシャンクスが動いた。
10:32なんだよ今さら!
10:35俺だって!
10:38運でも事故でも今や肩を並べてんだ!
10:48だったら俺が!
10:50海賊王にないてえ!
10:52力!
10:53トルビー!
10:55全部手に入る!
11:08取りに行こうぜ!
11:11この世の宝の頂点!
11:23ウルせんなよ!
11:25ウルせんなよ!
11:26ギャーッ!
11:37イヤーッ!
11:42イヤーッ!
11:44Do you think I can ride with you?
11:48I don't have any plans or plans.
11:51The Marines are business!
11:53Huh?
11:55The red hair, the black hair, the red hair...
11:57Do you want to fight with them?
12:00You should have to get out!
12:02You should have to get out!
12:04You should have to get out!
12:07Look at you!
12:09You should have the power of this word!
12:10We're all about the heat!
12:12The Marines are all about them and just taking us out!
12:17Come on.
12:20You're the one!
12:24You're the other one!
12:26Stop!
12:29You!
12:35What was your plans to take us from the first time?
12:38You might die in the next moment!
12:42You will die!
12:44You will not die!
12:55That's it!
12:57You will die!
12:59We will die!
13:00We will die!
13:01You will die!
13:02You will die!
13:02I'm going to go to the next level!
13:04I'll give you the most to the most!
13:08I'm going to go to the next level!
13:14Let's go!
13:16One Piece!
13:32The end of the year
13:34The end of the year
13:45Where is the船?
13:47It's right now
13:48It's hard?
13:49It's okay?
13:54You're a friend?
13:56Or...
13:57I don't feel like it's bad
14:12The end of the year
14:13Hey! Hey!
14:14How are you?
14:15What?
14:16That船
14:16What?
14:17What? Who?
14:18What?
14:19Hey!
14:20I'm coming here!
14:22Be quiet
14:23Shoo
14:28Wheeing
14:29Gashan
14:30Jackin
14:35No
14:38Hey!
14:39Take this sound
14:41I'm here 41
14:45Very good
14:46Good
14:47Hmm
14:47That's good, huh?
14:57Well, I'll...
15:00I'll give you a hundred thousand dollars.
15:03Huh?
15:04A hundred thousand?
15:18Oh
15:59I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
16:18All right, I'm here!
16:22Come on, I'm here!
16:25What are you going to do? What are you going to do? I'm going to pay for it!
16:32No, I'm going to pay for it.
16:35Oh, you see? It's a mirror mirror, right?
16:39What?
16:40What are you going to do? It's a mirror mirror!
16:47How are you going to pay for it?
16:50It's a shame, Ahir. Are you worried about it?
16:54It's a shame.
16:55A sabo! I'm happy!
16:58I'm happy to meet you too, Luciano.
17:01Oh, you're so good! You're so good!
17:04You're all going to do it!
17:07You've got to worry about it.
17:09Where are you going?
17:12This ship is Luciano's ship.
17:14What? Luciano? That's the secret ship?
17:18Oh, I'll explain later.
17:23All right, let's go.
17:26Let's go.
17:26Let's go.
17:28A sabo!
17:31What?
17:34What?
17:36What?
17:37What?
17:39What?
17:42What?
17:43It looks like a captain of the Force!
17:45What?
17:53Oh, buddy!
17:56Oh, my name is Cobra王.
17:56This is a coprotron me.
17:59I didn't?
18:01Yeah.
18:02I didn't.
18:02I didn't have lunch.
18:04But then…
18:10I was worried about you!
18:14I'm sorry.
18:24Sampo!
18:27What are you talking about?
18:32Maury!
18:33Don't worry about it!
18:38Sampo!
18:41I'm back!
18:43I'm back!
18:47You've been here!
18:49You remember?
18:51You guys of Lucia!
18:53You were aware of the故郷.
18:56I told you I wanted to enter the army.
18:59Yes, please!
19:01Please!
19:01First of all, let's rest.
19:05Let's fix your feelings.
19:58The level was崩壊.
20:05I'll talk about all the real things that happened in the real world.
20:30I'm always looking for a picture in my head
20:35I'm still looking for a future
20:38I'm still looking for a real promise
20:48I'm still looking for a little bit
20:56Everyone, everyone, I'm not looking for a dream
21:05I'm just holding one hand
21:11I'm laughing at the sky
21:18I'm still looking for a new song
21:22I'm still looking for a new song
21:24Even if you're a big person
21:27I'm still looking for a new song
21:34I'm still looking for a new song
21:45飛び込め!
21:47情報の海!
21:49パンクリコーズライブラリー!
21:51行きよ!
21:53わしは死がない天才科学者!
21:56ドクターベガパンクの一人、リリスじゃ!
21:59同じく、ベガパンクのエジソンやぜ!
22:02今回はこいつ、クロコダイル!
22:07元王家七部会の一人にして、ロギア系スナスナのみの能力者!
22:11全身を砂に変えたり、触れた相手を干からびさせたりするぞ!
22:15懸賞金19億6500万ベリー!
22:199月5日生まれで、好物はワニ肉とトマトやぜ!
22:25表向きは海賊を狩る英雄として名を馳せていたクロコダイル。
22:30しかしその裏の顔は秘密犯罪結社バロックワークスの社長!
22:38奴の目的はアラバスタ王国を乗っ取り、古代兵器プルトンを手に入れて、軍事国家を作り上げることやったんや!
22:42国を思う気持ちが国を滅ぼすんだ!
22:48しかしルフィとの戦いに敗れ、計画は失敗!
22:53インペルダウンに贈られるも、脱獄して頂上戦争にも参加!
22:58今はバギーを代表にした新組織、クロスギルドの幹部になっておる!
23:02かつては海賊王を目指していたクロコダイル。
23:05またひとつなぎの大秘宝を追いかけるんやろか!
23:06今日のコーナーはここまで!
23:11見たからには、研究費のかんぱ、よろしくなー!
23:13また次回やぜーす!
23:24次回は世界政府の抵抗勢力、革命軍を解説するぞ!
23:30ルフィ先輩たちとの関わりを、俺たちがバッチリ解説だべ!
23:36次回、ワンピース、荒ぶる変革のログ、暗躍する革命軍!
23:41ルフィ先輩は海賊王になられるお方だべ!
Comments

Recommended