Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
My.Lovely.Journey.S01E09 [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:02:51I'm going to travel and meet you when I met you.
00:02:54If you like to be a person, the poor, the poor, the poor...
00:03:01It's all fun and fun and fun.
00:03:04If you have a bus, if you have a bus,
00:03:07if you have a bus, if you have a bus,
00:03:09if you have a bus,
00:03:10it's fun and fun.
00:03:14You can't go up.
00:03:16What do you mean?
00:03:22стар아 오빠.
00:03:25오빠랑 있을 때
00:03:27늘 내가 초라했어.
00:03:32주눅들고
00:03:36미안했어.
00:03:38I'm so sorry.
00:03:40I'm so sorry.
00:03:41I'm so sorry.
00:03:44I'm so sorry.
00:03:47I'm so sorry.
00:03:49I'm so sorry.
00:03:49Don't you go here.
00:03:51Don't you go to the fan cafe?
00:03:55I was so sorry.
00:04:07I was so sorry.
00:04:08Thank you, 오빠.
00:04:44I'll be sure to know what you're doing now.
00:04:52I'll be sure to know what you're doing now.
00:04:53I'm always happy with you, but I'm not happy with you.
00:05:00I'll be back to you.
00:05:01I'll be back.
00:05:55I'll be back.
00:06:17I'll be back.
00:06:24I'll be back.
00:06:25I'll be back.
00:06:36I'll be back.
00:06:37I'll be back.
00:06:38I'll be back.
00:06:46I'll be back.
00:06:50I'll be back.
00:06:57I'll be back.
00:07:02I'll be back.
00:07:11Put it all in.
00:07:11It's just a bit difficult to eat.
00:07:18Put it all in.
00:07:20It's good.
00:07:22It's a bit of a bit of a bit.
00:07:28It's funny.
00:07:29Why are you eating this?
00:07:31I'm so happy to have a good dinner.
00:07:44What are you doing, too?
00:07:47What's that?
00:07:47Oh my God!
00:07:48What's that?
00:07:49I'm going to take you to the next one.
00:07:52What the fuck to tell you about the story?
00:07:59The TV show is a great story.
00:08:03I know you're not a big deal.
00:08:04It's a great story.
00:08:06It's a great story.
00:08:07I've been here in my life.
00:08:12You know, we both know everything.
00:08:14What's the name of my life?
00:08:17I've been here in my life.
00:08:19I've been here in my life.
00:08:20It's time for the summer of the summer.
00:08:22Let's start.
00:08:23It's not easy.
00:08:24It's a good idea.
00:08:26It's hard to do it.
00:08:28It's hard to do it.
00:08:30I'll do it.
00:08:41Who's looking at this?
00:08:50Are you ready to go?
00:08:50I'm sorry.
00:09:12What's wrong with you?
00:09:16How do you feel?
00:09:22What's wrong with you?
00:09:24What's wrong with you?
00:09:25Yes.
00:09:27What's wrong with you?
00:09:30두 사람?
00:09:31아, 그거는 그...
00:09:36말씀드리기 곤란합니다.
00:09:39생전 회장님과...
00:09:41회장님 빈소에서 얼핏 강여름 씨를 본 것 같은데 왜 왔어요?
00:09:48마지막 인사는 드려야 할 것 같아서 갔습니다.
00:09:54마지막 인사?
00:09:58혹시...
00:10:02이거 때문에?
00:10:05아, 저 그거는...
00:10:13뭐 웃기지도 않은 게 앞서고 돌아다녀서...
00:10:18생전 회장님과 저희와의 일입니다.
00:10:21그러게?
00:10:23감히 그쪽이랑 우리 엄마랑 무슨 일이냐고요?
00:10:27이 계약서는 절차상의 내용이고 의뢰의 내용은 보완상이라...
00:10:37성공은 말이야.
00:10:40아니, 부자는 말이야.
00:10:43갖고 싶은 것보다 하고 싶은 게 더 많아질 때 그때부터 시작되지.
00:10:50이미 웬만한 걸 다 가졌거나 가질 수 있게 되면 하고 싶은 게 갖고 싶은 걸 뛰어넘기 시작하거든.
00:11:08이 안에 하고 싶은 게 들어있는데 할 수 없게 돼버렸지 뭐야.
00:11:16그걸...
00:11:19강여름이가 대신 해줬으면 해.
00:11:24이 안에 오구엔터테인먼트라는 회사 명함이 있더라고.
00:11:29아, 예.
00:11:30그거는 제 명함입니다.
00:11:32엄마 유품에서 그쪽 회사 명함에 여행을 위한 계약서까지 있던데.
00:11:38그게 뭐 하자는 거니 내가 알 수가 있어야지.
00:11:43난 기다리는 거 질색이고 궁금한 거 더 못 참는데 좋게 얘기할 때 털어놓지?
00:11:53뭐 돈다발이라도 안겨 입으려나?
00:11:55여보세요.
00:11:58말씀드릴 수 없습니다.
00:12:00어?
00:12:01성희와 회장님하고 한 약속이니까요.
00:12:05아무리 돌아가셨어도 약속은 지켜야 한다고 생각합니다.
00:12:10회장님께서는 저에게 의뢰하셨고 의뢰한 내용을 다른 사람이 아는 걸 원치 않으셨어요.
00:12:17맞습니다.
00:12:28그럼 이것도 의뢰 내용에 포함인가?
00:12:40끝까지 이불 안 열 모양이네.
00:12:46죄송합니다.
00:12:53그럼 내 의뢰도 생각해 봐.
00:12:59줄래요?
00:13:02의뢰요?
00:13:04이 열쇠가 뭔지 알아봐 주는 거.
00:13:08난 그걸 의뢰할게요.
00:13:11아니요.
00:13:13우리가 무슨 심부름 센터도 아니고.
00:13:17무슨 그런.
00:13:34알 것 같아?
00:13:38짐작만요.
00:13:40가볼 테요?
00:13:41그 지갑에는 회장님이 하고 싶었던 게 들어있다고 하셨는데.
00:13:47어쩌면 제가 계속 궁금해했던 여행의 이유가 그 안에 들어있을지도 모르겠어요.
00:13:54너무 쉬운 여행을 대신 해달라고 했던 거?
00:14:01성전함 술래 열 번을 다 채우고 싶어 하셨는데.
00:14:06그걸 마저 해드리고 싶어요.
00:14:11다녀올게요.
00:14:12다녀올게요, 대표님.
00:14:21저기 운전 조심하고 진주편부터 한번 촬영해 보자고.
00:14:27그리고 저기 성 회장님 관련한 여행 동선은 더 잘 피하고.
00:14:33네, 알겠습니다.
00:14:38아유, 인원이.
00:14:40들쌉, 들쌉거리네.
00:14:42신경 쓰이네.
00:14:47사장님께서 도시락 따주셨어요.
00:14:50점심도 못 먹고 출발한 데서 가다가 먹으라고.
00:14:54아, 이거 너무 좋은 회사인데 오구엔터 제공 복지라기엔 애매하네요.
00:14:59관련사다, 관련사.
00:15:01오구엔터 협찬사.
00:15:03됐냐?
00:15:05여름아, 가자.
00:15:07다녀오겠습니다.
00:15:11갈게요.
00:15:14조심해라.
00:15:15네.
00:15:17안녕.
00:15:21좋아, 좋아, 좋아.
00:15:24거슬리게 좋아하네.
00:15:25저래서 저거.
00:15:27여행가는데 안 좋을 수 있어?
00:15:29더구나 좋아하는 여자랑 가는데?
00:15:31여행은 무슨 여행.
00:15:33일하러 가는 거야, 일하러.
00:15:35그리고 뭐, 누가 누구를 뭐.
00:15:38좋아해?
00:15:41오 대표.
00:15:43여행 가본 지 얼마나 됐어?
00:15:46여행 그게 언제더라?
00:15:49아이고, 여행 좀 다녀라.
00:15:52맨날 사무실집, 사무실집.
00:15:54그러고 사니 매사가 눈뜬 장님이지.
00:15:57아이고, 그래서 본인은 뭐 그렇게 주말마다 그냥 정복팔더러기랑 다 헤매시는구만요?
00:16:03저...
00:16:05자.
00:16:07뭐?
00:16:08거기 리조트, 규가 끝내줘.
00:16:13하나의 사, 좋아할걸?
00:16:23어...
00:16:24어...
00:16:36음...
00:16:38일단 여기 이렇게 돌고.
00:16:42여기 찍고.
00:16:45일정이 너무 빡빡한가?
00:16:48여기는 생각보다 넓어서 좀 오래 걸릴 거예요.
00:16:52하루 여행 촬영 때문에 와봤던 곳이라 알아요.
00:16:59다시 하고 싶지, 방송.
00:17:04대표님한테 얘기 들었어.
00:17:05성이화 회장 여행 끝나면 하루 여행 다시 하게 해주겠다는 약속 받았다고.
00:17:12잠깐 달콤한 헛꿈이었죠, 뭐.
00:17:17정말 달콤한 꿈 맞아?
00:17:21나도 요즘 헷갈리는 게 말이야.
00:17:23먹어보지도 않았는데 달콤할 거라는 확신은 착각 아닌가?
00:17:29착각이요?
00:17:31내가 아카데미에서 감독상을 받는 게 꿈이라면 그게 나를 정말 행복하게 해줄지 아닐지는 모르는 거잖아.
00:17:40안 받아 봤다고.
00:17:43아니 뭐, 먹어봤어야 알지?
00:17:48그걸 받으면 행복할 거라는 확신.
00:17:52그게 내가 달콤이라는 착각.
00:17:54그래서 그걸 위해 오늘을 기꺼이 포기하는 건 맞는 걸까?
00:18:00그게 헷갈린단 말이야.
00:18:24우리 둘이 꼭 이뤄지면 얼마나 좋을까?
00:18:34아주 가끔 오랜 상상을 해.
00:18:40내게 고백하러 간 상상.
00:18:44너는 어때 날 생각하면 어떤 마음일까?
00:18:53잘 찍어 있네.
00:18:55아주 가끔 비가 내게 오는 가슴 뛰는 그런 상상도 해.
00:19:05달에 간 날 해봐 널 좋아한다고
00:19:11내 마음은 너뿐이라고
00:19:16서툴지만 날 받아준다면
00:19:21언제나 옆에서 너만 바라볼게
00:19:29좋아해
00:19:31아까 오빠가 해준 얘기요.
00:19:34응.
00:19:35달콤한 착각.
00:19:37응.
00:19:40맞는 말이에요.
00:19:42내가 꾸는 꿈이
00:19:43남보기엔 그럴듯한
00:19:46화려한 옷 같은 걸지도 몰라요.
00:19:50입은 나는 불편한데
00:19:52남보기엔 예쁜 옷.
00:19:56에이, 심각할 거 없어.
00:19:58꿈을 먹고 크는 꿈나무한테
00:20:01내가 너무 뼈 때리는 소리 한 거니?
00:20:11자, 이제
00:20:14대리여행자 강여름의 시간이네.
00:20:17대리여행자.
00:20:18그러네요.
00:20:21대리여행자.
00:20:25저기, 얼음아.
00:20:27네?
00:20:32저, 그게...
00:20:42나 게스트하우스 여기서 가까워.
00:20:45그러니까 무슨 일 있으면...
00:20:46전화하라고요?
00:20:48어, 그치.
00:20:50똑똑해.
00:20:50오케이.
00:21:20Are you going to go to a good place?
00:21:23Do you want to go to a good place?
00:22:46Oh?
00:22:47나랑 닮으셨네.
00:23:17분부장님 말고.
00:23:21아들이 있으셨구나.
00:23:29하고 싶으시던 게 뭐지?
00:23:37네.
00:23:53네.
00:23:54Oh, my God.
00:23:55Okay, let's go.
00:24:23Isn't that awesome?
00:24:24I'm so glad to go.
00:24:26No, no, no, no.
00:24:28I'm sorry.
00:24:29I was so happy.
00:24:32I thought it was good of me.
00:24:33I want to know something so good?
00:24:34Do you know what I want to know?
00:24:37I know, it's okay.
00:24:40I don't know, I don't know what I'm asking.
00:24:44I don't know.
00:24:45I don't understand why you don't know.
00:24:53I don't know.
00:25:34I don't know what to do.
00:25:45I'm not even going to pick you up on my phone yet, do you have an opportunity to find well?
00:25:48First of all, my daughter had one.
00:25:52She had had married prostitutes, and she had already married and married.
00:25:59She was competing for her friends and have been married.
00:26:05Because she was born, she was born.
00:26:06So, she was born.
00:26:07And then the brother and mother was born before?
00:26:11Well, she didn't know that his wife, well, he was born, em.
00:26:17They were born and married in case they were born.
00:26:21Forget about it.
00:26:23But she called me the mother.
00:26:24That's what my mother told me about.
00:26:29That's what my mother told me about.
00:26:54You guys are looking for a good place to see you?
00:26:58I'm going to get you here today.
00:27:02I'm going to get you here.
00:27:06I'm going to get you here.
00:27:08I'm going to get you here.
00:27:15I'm going to get you here.
00:27:19You talked to me earlier.
00:27:19You can't talk to me either.
00:27:26I'll talk to you later.
00:27:27I'll talk to you later.
00:27:28You're there.
00:28:02Oh, it's here.
00:28:13It's so beautiful.
00:28:16It's a beautiful place.
00:28:20It's already a different world.
00:28:24It's so beautiful.
00:28:27It's so nice to meet you.
00:28:35It's very nice to meet you.
00:28:37I'm sorry.
00:29:04I'm sorry.
00:29:20왜 열 번을 오르면 극락 왕생한다는지 알 것 같아요.
00:29:48이곳이라면 시끄러운 속세는 다 잊고 제대로 쉬다 갈 것 같아요.
00:29:59이곳은
00:30:45좋은 곳으로 가셔서 하고 싶으셨던 그 일을 꼭 해보시길 바랄게요.
00:30:56아마 회장님은 거기서도 성공하셨을 것 같아요.
00:31:11어머니.
00:31:12어머니.
00:31:41어머니.
00:31:43성희와 회장님을 아세요?
00:31:49제 어머니 사진을...
00:31:53어떡해.
00:31:55어머니.
00:31:55어머니.
00:31:57어머니.
00:31:59어머니.
00:31:59어머니.
00:32:01어머니.
00:32:02어머니.
00:32:03어머니.
00:32:04어머니.
00:32:24어머니.
00:32:30Now I know what the president wants, and what I want to do.
00:32:36That's what I'm going to say.
00:33:06I've been able to make a great success for a long time.
00:33:10It was a long time for me.
00:33:31It was a long time for me.
00:33:37He was a woman, a woman, a mother.
00:33:41He wanted to give up his life to give up his life.
00:33:45I love you.
00:34:15I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:34:24It's my mother's wife, but it's my choice.
00:34:30But it's my choice.
00:34:34It's a long time ago.
00:34:50I don't know.
00:35:17젊은 시절 어머니랑 많이 닮았다고 생각했습니다.
00:35:21그날 처음 봤을 때.
00:35:26너무 멋있으셨어요.
00:35:29제가 만난 성 회장님은요.
00:35:34멋있는 분이시죠.
00:35:38아들 없는 집안의 가업을 훌륭하게 키워내셨잖아요.
00:35:42그래도 가장 하고 싶으셨던 건...
00:35:54고맙습니다.
00:36:06고맙습니다.
00:36:17고맙습니다.
00:36:21제가 진짜 바라는 행복은 뭘까요?
00:36:26제가 생각하는 성공은 뭘까요?
00:36:36회장님은 행복하셨나요?
00:36:41You are so successful.
00:36:44You are so successful.
00:36:48I'll do it. I'll do it.
00:36:55I'll do it.
00:36:59I'll take you to the next time.
00:37:04I'll take you to the next time.
00:37:09You are so successful.
00:37:10You are all difficult.
00:37:12There are no more difficult.
00:37:14When I wake up, I'm on the show again.
00:37:21You don't want to wake up.
00:37:32It's true.
00:37:34If I wake up to the next level,
00:37:34I wake up again.
00:37:48That night was the most painful night of my life.
00:37:56There was no place to go.
00:37:58There was a fear in my own.
00:37:59I was afraid of the other side of my own.
00:38:05My father was so much.
00:38:25But I also know.
00:38:32The day, my father was in the night of the Hado station, and I got to go back to the
00:38:46bus again, and I got to get to the bus again to Seoul.
00:38:57I was so happy to have you.
00:38:59Good night.
00:39:07My father was in the morning of the night,
00:39:13I was standing in my heart and standing in my heart.
00:39:17I don't know.
00:39:47Are you happy now?
00:39:53Are you happy now?
00:40:07I'll find out what I want.
00:40:11제가 원하는 행복이 뭔지 성공이 뭔지.
00:40:40I'm just happy
00:40:44You're the same
00:40:45I'll be better
00:40:52You're so excited today
00:40:54I'm just excited now
00:40:56Oh!
00:41:02It's summer!
00:41:08It's funny
00:41:09It's strange
00:41:10It'll change
00:41:11It's so good
00:41:14I'm so excited
00:41:17Yes
00:41:19But
00:41:21You can see
00:41:31Oh, yeah.
00:41:35I think you were going to go.
00:41:37I was just going to go.
00:41:38I was just going to go.
00:41:41Oh...
00:41:42Oh, yeah.
00:41:47I'll go again?
00:41:47I'm just going to go.
00:41:55It's not going to happen.
00:41:57No, no.
00:42:00It's not going to happen.
00:42:03I don't know what you're saying.
00:42:06You're a little bit more than a 돌zikoyang.
00:42:08I don't know.
00:42:09I don't know.
00:42:12I don't know.
00:42:16I don't know.
00:42:17I don't know.
00:42:19I don't know.
00:42:33I don't know.
00:42:34오빠.
00:42:36오빠.
00:42:37지금 저한테 고백하신 거예요?
00:42:40아니, 그걸 꼭 그렇게 확인사살할 필요까지 있냐, 닮았어.
00:43:04오빠.
00:43:05오빠.
00:43:55엄마 이런 면이 있었네.
00:44:00사람 보는 눈은 나보다 엄마가 더 낫다.
00:44:07강여름, 얘 좀 귀엽다, 엄마.
00:44:17지금 남자랑 공원의 대나무 숲길에서 산책을 하고 있어.
00:44:46현 실장, 그거 하면 살 좀 빠지나?
00:44:50요가는 수련입니다.
00:44:55아, 이사님!
00:44:59나마스테.
00:45:01나마스테.
00:45:12나마스테.
00:45:13나마스테.
00:45:14나마스테.
00:45:14나마스테.
00:45:15나마스테.
00:45:29나마스테.
00:45:40Oh, that's what I'm saying.
00:45:43Oh, that's what I'm saying.
00:45:44Oh, that's what I'm saying.
00:45:46All right, here we go.
00:45:48Hey, how are you?
00:45:53Hey, how are you?
00:45:55Hey, how are you?
00:45:57Hey, how are you doing?
00:45:57Hey, how are you doing?
00:46:00Hey, what are you doing?
00:46:01Hey, what are you doing?
00:46:01Your service is good for you.
00:46:04Why are you doing this?
00:46:06Are you doing this?
00:46:08Oh, that's what I'm doing.
00:46:10What's that?
00:46:16How are you doing?
00:46:17Hey, why are you doing this?
00:46:19You're a good idea.
00:46:21You're a good idea.
00:46:21You're a good idea.
00:46:23Oh, it's good.
00:46:24What's the point, what's the point?
00:46:27Oh, look, 참.
00:46:31Our Yolami and...
00:46:32Our Yolami?
00:46:34Our Yolami??
00:46:36Just...
00:46:38No...
00:46:40You all...
00:46:41You all...
00:46:41Is this my day?
00:46:42But...
00:46:47Everybody...
00:46:47...
00:46:47...
00:46:47...
00:46:48...
00:46:48Oh, no.
00:46:49We don't have any time on our own.
00:46:51We're going to have a new one.
00:46:53We can't do it.
00:46:57We can't do it.
00:46:59We can't do it.
00:47:00It's a new one.
00:47:02It's a new one.
00:47:04It's a new one.
00:47:05It's a new one.
00:47:07It's a new one.
00:47:08It's a new one.
00:47:12How do I go?
00:47:23쉿 க!
00:47:25You can't buy nbao'?
00:47:27I don't have a new one.
00:47:27No.
00:47:27Oh.
00:47:28Uh...
00:47:29Hey, there!
00:47:30Oh...
00:47:30But...
00:47:3159.
00:47:3259.
00:47:32a lot.
00:47:33Ah, I think you're better than you.
00:47:36I don't know.
00:47:36Oh, it's really good for me.
00:47:38That's right.
00:47:41I'm going to sit down.
00:47:43I'm very happy.
00:47:45Yeah, so I'm going to do the job.
00:47:48I'm going to sit down.
00:47:49I'm going to sit down.
00:47:51Oh, enter the resources.
00:47:53Of course, let's go.
00:47:55Well, thanks.
00:48:01Neither am I, or I'm so sorry.
00:48:06What the hell is that I have come to do?
00:48:08I love it.
00:48:09I love it.
00:48:09I love it.
00:48:10I love it.
00:48:12It's fiddle.
00:48:14That's a good thing.
00:48:15I love it.
00:48:16The other thing's doing well, isn't it?
00:48:20Sure.
00:48:22Biennale.
00:48:25Thank you, sir.
00:48:28Yes, sir.
00:48:31Check out your new career.
00:48:33My name is K-PRO.
00:48:34So, I'm going to work with him.
00:48:37He's going to work with me.
00:48:41He's a good guy.
00:48:43He's a good guy.
00:48:44He's a good guy.
00:48:46I'm so good.
00:48:49He's a good guy.
00:48:52It's delicious.
00:48:53It's delicious.
00:48:54I don't think it's the song of the show.
00:48:55It's the song of the show here.
00:49:04It's the one that you're doing.
00:49:13What?
00:49:14What?
00:49:17Oh, oh, oh, oh.
00:49:20What?
00:49:22Oh.
00:49:22I'm sorry?
00:49:24You know, this is a good thing.
00:49:29It's a gang-gen-gy.
00:49:33I'm not even a gang-gen-gy.
00:49:36I'm a gang-gen-gy.
00:49:38Oh, no, I'm not kidding.
00:49:42I'm not hearing anything about that.
00:49:44I haven't heard anything about it.
00:49:49I'll be right back to you.
00:49:51I'm sorry.
00:49:55Ah, it's fun.
00:49:58You're going to play something?
00:50:00I'm not gonna be happy, I'm not gonna be happy.
00:50:03Oh, this is a dangerous way to get out of here.
00:50:07Hey, I'm going to try to get out of here.
00:50:11You don't want to get out of here.
00:50:14That's why I don't want to get out of here.
00:50:17It's a dream.
00:50:18It's a dream.
00:50:19It's a dream.
00:50:22It's a dream.
00:50:23It's a dream.
00:50:33Yeah.
00:50:34I can't do it.
00:50:34I can't believe it.
00:50:35Yeah.
00:50:37Yeah.
00:50:38Oh, thank you.
00:50:40Yeah, yeah.
00:50:42You're welcome.
00:50:51It's okay.
00:50:53I'm gonna get you the best.
00:50:53So, let's go.
00:50:54Okay.
00:51:04Okay, sorry.
00:51:11Okay.
00:51:12Okay.
00:51:14Okay.
00:51:26I can't wait to see you in the end of the day, but I can't wait to see you in
00:51:30the end of the day.
00:51:31I can't wait to see you in the end of the day.
00:51:54I can't wait to see you in the end of the day.
00:51:54What's this, this feeling?
00:51:58I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:52:08I'm sorry, I'm sorry.
00:52:16Yeah.
00:52:24Oh, it's really nice to see you in the end of the day.
00:52:27Um?
00:52:29아니, 이게 무슨 청승이에요?
00:52:32라면에 소맥이라니.
00:52:33그럼 가서 하이 퀄리티 샴페인에 치즈 플래터라도 사 올까?
00:52:41하!
00:52:41아니, 그러셔도 되지만 오늘은 그게 별로 안 땡겨서요.
00:52:46뭐 맨날 먹는 샴페인 질리기만 하지.
00:52:49그래?
00:52:50응?
00:52:50그럼 오늘은 신선하게 소맥!
00:53:23야!
00:53:27그만 마시라고요.
00:53:30술도 잘 못하면서.
00:53:39유아나 이사 말술이라.
00:53:44취한 기분 모르지?
00:53:46아, 말술은 뭐 취한 기분 모를까 봐요?
00:53:51기분 좋아서 마신 술은 쉬기부터 다르다.
00:54:00외춘하는 기분이라고.
00:54:04참.
00:54:06고마워.
00:54:09뭐라고요?
00:54:10나, 오구 엔터에 있어줘서.
00:54:15나 안 버려서?
00:54:19아이고, 진짜 오구 엔터 무슨 빌딩이라도 섰어요?
00:54:23여름이 겨우 프로 하나 맡은 거 같고 너무 오바다.
00:54:27겨우 프로그램 하나?
00:54:28아니야?
00:54:31I was going to open the door with the room for the house.
00:54:36But I did it.
00:54:40I was going to see you in the morning.
00:54:42But I was going to see you in the morning.
00:54:51I was going to see you there.
00:54:56I was going to see you in the morning.
00:54:59I don't know where to find a way.
00:55:03I think I'm...
00:55:07I think that I can't be able to find a way.
00:55:12Because I'm going to lose my way,
00:55:14I have to find a way to find my way.
00:55:27I don't know.
00:55:30It's not possible.
00:55:31It's not possible.
00:55:33It's not possible.
00:55:33The deputy's our team is working.
00:55:37The Ogu-Enter team is working with the O상식 team.
00:55:41If the team is working, we're not going to be doing this.
00:55:51I'm not going to stop it.
00:55:53I'll be sorry.
00:55:54Not at all.
00:56:03It's time to do it.
00:56:06Yes, it's time to go.
00:56:09Yes, it's time to go.
00:56:20I'm sorry.
00:56:24I'm sorry.
00:56:25I'm sorry.
00:56:27I've been up for a while.
00:56:28I can't stand up.
00:56:44I've been up for a while.
00:56:45It was not good.
00:56:48It was good.
00:57:15We'll be right back!
00:57:17We'll be right back!
00:57:45We'll be right back!
00:58:01화려한 무대도, 빛나는 성공도 늘 내 것이 아니었는데
00:58:09사랑했던 친구와 첫사랑을 동시에 잃은 아픔은
00:58:16내 차지였다
00:58:19난 얼마나 더 견뎌야 하는 걸까
00:58:43힘없이 저물어간 어느 피에 젖은 꽃잎처럼
00:58:53은채사랑 애들 사무실로 올려앉죠
00:58:55송 PD한테 전화가 왔었는데
00:58:59저랑 상관없는 일이잖아요
00:59:01아니, 진짜...
00:59:02진짜 얼마나 더 못해야 되는 거예요
00:59:08길이 안 보이는 걸 꼭 나왔네
00:59:12다정하게 통화할 사이는 아니잖아, 우리
00:59:14나도...
00:59:16의뢰하고 싶었어
00:59:17이건 기획안에 없는 건데
00:59:19저... 시... 완
00:59:22이 기획안대로면 우리 여름이 불편이 아니야?
00:59:27안 되겠어요
00:59:31지금은... 아닌 것 같아요
00:59:34오늘부터 오고엔터는 문을 닫는다
00:59:40이젠 알고 시작할래요?
00:59:43제가 정말 원하는 게 뭔지
00:59:48정말 원하는 여행은 어떤 건지
00:59:51고맙습니다
00:59:54고맙습니다
00:59:55고맙습니다
00:59:57고맙습니다
00:59:58고맙습니다
00:59:59고맙습니다
01:00:00고맙습니다
01:00:02고맙습니다
01:00:02고맙습니다
Comments

Recommended